6

Durante un viaje de estudio a Florencia, Pollak conoció a una joven francesa, Gabrielle Dancy. Apareció con ella en Roma y la presentó a sus amigos. Ellos supieron de inmediato que era extraordinaria, pero no hubieran podido decir por qué.

Gabrielle tenía el cabello muy corto; en París era una moda y en Roma una extravagancia. Usaba una ropa ligeramente masculina, preparada para el ejercicio de algún oficio o profesión difícil de precisar. Dejaba a su paso una impresión de urgencia; quien hablaba con ella, sentía que la apartaba de obligaciones importantes. Cuando Corsini se acercó para pedirle el préstamo de rigor —una ceremonia de iniciación— quedó bruscamente mudo. Se sintió avergonzado de hablarle de dinero y huyó.

—No quiero apurar las cosas —se justificó más tarde ante sus amigos—. Prefiero tener paciencia y venderle La cabeza del Bautista, mi cuadro más caro.

La historia de las ambiciones humanas acepta variantes imprevistas, pero el relato de las pasiones se resigna a la repetición. Balestri se enamoró de Gabrielle, y la muchacha acabó por distanciar a los dos amigos.

Gabrielle era fotógrafa, al menos durante ese mes (antes había sido aviadora y buzo y alumna de Isadora Duncan). Llevaba a todas partes su cámara y atormentaba a sus amigos con la exigencia de que fueran auténticos mientras ella los fotografiaba. Pero esta exigencia aniquilaba tanto a Oskar como a Silvio. ¿Cómo podían ser realmente auténticos? ¿Cuáles eran las miradas y los gestos que les correspondían? Los dos habían intentado aproximarse a la imagen que tenían de sí mismos a través de cambios en el vestuario y variaciones de barbería. Pollak había probado una cerrada barba negra, que le daba más edad y distancia; Balestri se había dejado el bigote y había pasado de su ropa de taller a un traje negro y una corbata de lazo con un alfiler de oro. Continuamente se sacudía la ropa, para quitarse el polvo de mármol, que estaba sólo en su imaginación.

Balestri vio por primera vez a Gabrielle durante una visita al cementerio protestante. Gabrielle había insistido en fotografiar la tumba de Shelley, como antes había hecho con la de otros escritores en los cementerios de Francia, y se quedó largo rato frente al sepulcro, intentando traducir la inscripción:

PERCY BYSSHE SHELLEY, ANGLUS, ORAM ETRUSCAM LEGENS IN NAVIGIOLO, INTER LIGURNUM PORTUM ET VIAM REGIAM, PROCELLA PERIIT. — VIII— NON-JUL. MDCCCXXII. AETAT —SUAE XXX.

Abajo había otra inscripción, unos versos de La tempestad:

Nada de él se perderá

sino que el mar lo ha de cambiar en algo

raro y profundo.

Corsini se había erigido en guía de la excursión. No dejaba a Gabrielle contemplar la tumba en paz y la abrumaba con historias truculentas:

—Cuando el cuerpo de Shelley fue encontrado en la costa, ocho días después del naufragio, lo cubrieron con cal y lo enterraron bajo la arena. Después su amigo, el capitán Trelawny, compró un pequeño horno, desenterró el cuerpo y lo cremó. Byron trató de llevarse como recuerdo la calavera, pero Trelawny se lo impidió, porque sabía que acostumbraba a beber en cráneos humanos. El capitán metió la mano en el horno todavía caliente y sacó de allí el corazón de Shelley, que estaba intacto.

Gabrielle parecía tan vital y fuerte que nadie notó que se había puesto pálida y que se alejaba del sepulcro con paso vacilante. Silvio y Oskar la socorrieron, y con la excusa de salir de allí y buscar un poco de agua, huyeron de Corsini y del resto del grupo.

Habían quedado los tres solos. Silvio, que había nacido en la ciudad, le prestaba tan poca atención que no sabía dónde estaba; Oskar, el extranjero, parecía conocer cada rincón del laberinto. Puertas afuera del cementerio, Gabrielle había recuperado su color. La excursión siguió, ahora comandada por Oskar. Conocía la historia de cada iglesia, y de cada estatua de cada iglesia. Elegía sus frases con el único fin de provocar a Silvio. Pero Balestri no abrió la boca, y le dio la razón en todo. No callaba con rencor, ni por desacuerdo: callaba porque le había parecido verse a sí mismo en la charla desbocada con la que Oskar buscaba seducir a la muchacha. Sintió lo que tantos eruditos habían sentido antes: el momento en que la vida y el conocimiento se muestran como irreconciliables enemigos. Sintió la prolija inutilidad de los pesados volúmenes y de las horas perdidas en las bibliotecas o junto a las ruinas que copiaba a la carbonilla. Sintió que se había acostumbrado a hablar de cosas muertas con palabras muertas. Pero una ventana se había abierto de pronto para dejar caer la luz sobre el gabinete atiborrado de libros y mostrar el polvo que los cubría.

La sexta lámpara
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
dedicatoria.xhtml
prologo.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
autor.xhtml