7

Jonnie se lanzó hacia el noroeste en el avión de combate Mark 32.

La alerta se había iniciado hacía algo más de media hora. Glencannon tenía problemas.

Era el día 78, sólo catorce días antes del horario que Terl se había fijado para el disparo. En los últimos discos recibidos por Jonnie todavía no había empezado el panel. Había habido un retraso.

¡Y ahora esto! A Glencannon lo habían atacado durante el vuelo.

La cantidad de visitantes, a cuatrocientas millas por encima de la Tierra, había aumentado. Ahora había dieciocho. El medio-capitán Rogodeter Snowl había regresado trayendo consigo cuatro pesadas naves de guerra. Por lo menos una de ellas, si no más, era un transporte. Probablemente de allí había partido el ataque a Glencannon.

Jonnie no tenía consigo un comunicador. Sencillamente, estaba fuera cuando llegó la alerta. Stormalong y otros dos pilotos llevaban comunicadores, pero Jonnie había cogido sólo una máscara y un avión. Todas las comunicaciones aéreas se hacían en ese momento en pali, porque tanto Glencannon como Stormalong tenían comunicadores y estaban usándolos. De este modo, Jonnie no sabía qué estaba sucediendo. La cantinela de los budistas jamás expresaba excitación, ni siquiera durante un combate, de modo que los tonos de voz no le decían nada.

Estaba ganando altura y ensanchando sus pantallas visoras. Tenía a Stormalong y las otras dos naves delante de él. Todavía no había cogido a Glencannon.

Jonnie enfocó un scanner hacia arriba. Tres de sus visitantes estaban allá arriba, no tan claros a la luz del día como se verían durante la noche, debido a que durante el día había en el aire mucho ultravioleta.

¿Era aquélla la nave clase Vulcor? Las otras dos que la acompañaban eran más grandes y voluminosas. Sí, ésa era la Vulcor: puente en forma de diamante. El medio-capitán Rogodeter Snowl en persona.

No bajaban. Aparentemente, hacerlo requería una gran acumulación solar y tendían a reservarse. Los otros dos debían de ser transportes de aviones.

¡Sí! Del interior de una de ellas se producía un nuevo despliegue.

Seis aparatos en forma de aguja salían como flechas. Con claridad, hablando en psiclo, Jonnie dijo:

—¡Seis avispones nuevos arriba! Esto alertaría a Stormalong.

En apretada formación, los tres aviones pasaron a través de los tolnepas.

¡Una explosión! Una segunda gota de caliente llama azul. Y una tercera.

Sólo un tolnepa surgió del humo.

Jonnie ascendió para interceptar a los seis que bajaban. Se hacían cada vez más grandes, a simple vista.

Se concentró en la nariz de la nave líder. Su pulgar apretó el disparo mientras se echaba a un lado, aplicando su aterrador poder de fuego sobre la apretada formación tolnepa.

Su pantalla visora resplandeció a causa de las explosiones.

Un ligero golpe contra su ala, como un fragmento de un avión tolnepa.

Jonnie giró en redondo mientras se lanzaban hacia él. Apuntó a la cola de la última nave. Apretó el botón del cañón explosivo. A causa del giro estaba derivando con tanta violencia que falló.

Partieron cuatro tolnepas.

Se precipitó delante de ellos y giró. Estaba casi encima del tolnepa que iba ahora en cabeza. Un instante antes del choque, los disparos de Jonnie sofocaron el fuego tolnepa, subiendo por sus propios cañones. La nave estalló.

Quedaban tres tolnepas. Hicieron un rizo y se le echaron encima, disparando en formación. El aire que rodeaba la nave de Jonnie estaba lleno de balas. El Mark 32 recibió un golpe en el parabrisas. La mitad de éste se ennegreció.

Los cañones de Jonnie disparaban. ¡Un tolnepa! ¡Dos tolnepas!

El último trató de huir, de regresar a las alturas.

Jonnie equilibró su avión de combate. Colocó los botones de disparo en «llama» y «alcance máximo». Envió agujas de registro arriba.

El tolnepa se transformó en una bola de fuego.

¿Dónde estaba Glencannon?

Allá estaba, bajando a toda velocidad hacia la mina. Casi había llegado.

Tenía un tolnepa a la cola.

Stormalong y las otras dos naves lo atacaban.

El guardia abrió la cortina blindada de atmósfera y Glencannon la atravesó como un relámpago. ¡Estaba a salvo!

Una guadaña de fuego golpeó la nave tolnepa cuando Stormalong y los otros dos pilotos dispararon desde gran distancia.

El guardia puso la cortina de atmósfera. El tolnepa la golpeó y la atravesó.

El aire no había tenido tiempo de reionizarse lo bastante.

La nave tolnepa explotó en una bola de fuego, a punto de golpear la nave de Glencannon al aterrizar.

Jonnie y Stormalong otearon el cielo en busca de otros enemigos. No había ninguno. Se veían unas columnas de humo a la distancia, en el lugar en que se habían desintegrado las naves enemigas.

El guardia abrió la cortina de atmósfera. Un equipo extintor de incendios rociaba la ruina ardiente de la nave tolnepa. Jonnie, Stormalong y los otros dos aterrizaron.

Glencannon estaba sentado, inmóvil, en su asiento. Su comunicador budista estaba tratando de calmarlo. Glencannon estaba llorando. Le temblaban las manos. Era una reacción de absoluta frustración.

—Tenía órdenes de bajar —repetía Glencannon una y otra vez.

El comunicador hizo señas a los otros de que se apartaran y después se acercó a ellos.

—En América la Academia de pilotos tiene muchas cosas que hacer —dijo el budista a Jonnie y Stormalong—. También tienen que mantener su cobertura aérea. No había pilotos de escolta y retrasamos nuestra venida durante días. Después Glencannon sintió que no podía retrasarse más. Un piloto suizo, muy amigo suyo, pero relativamente nuevo en el oficio, se ofreció como voluntario. Los tolnepas nos atacaron después de cruzar la costa norte de África. Estábamos demasiado lejos de Cornwall o Luxemburgo para que nos ayudaran. El suizo los ahuyentó. Bajó a tres. Pero necesitaba ayuda y Glencannon tenía órdenes de seguir si se presentaba un caso como ése, y obedeció. Siente que si hubiera dado vuelta para ayudar al suizo, no lo hubieran alcanzado. El piloto suizo estaba solo, no tenía comunicador, pero también dijo a Glencannon que siguiera. Los tolnepas hicieron pedazos al suizo. Cuando salió de la nave con la mochila propulsora, lo cercaron y lo mataron en el aire. Glencannon desea subir y bajar aquellas naves que están en órbita a tiros. Lo asesinarían. Por favor, ayúdenme.

Consiguieron calmar a Glencannon. Stormalong dijo que llamaría a sir Roberto y conseguiría que hicieran más segura la línea vital de comunicación. Sir Roberto iba para allá a sacar la Academia de América y después a la mina de Cornwall, pero mientras tanto podían hacerse arreglos mejores. El traslado de innumerables aviones y equipo a lugares seguros ya había finalizado. Las tribus estaban centralizadas. Stormalong dijo también que él haría el viaje.

Glencannon entregó el puñado de discos.

Jonnie miró el paquete. Esperaba que valiera la pena.

Campo de batalla: la Tierra. La victoria
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Section0110.xhtml
Section0111.xhtml
Section0112.xhtml
Section0113.xhtml
Section0114.xhtml
Section0115.xhtml
Section0116.xhtml
Section0117.xhtml
Section0118.xhtml
Section0119.xhtml
Section0120.xhtml
Section0121.xhtml
Section0122.xhtml
Section0123.xhtml
Section0124.xhtml
Section0125.xhtml
autor.xhtml