El cómico, casi ridículo, aspecto de Hércules Poirot variaba la idea que se había hecho de él. ¿Sería capaz de realizar las maravillas que se le atribuían con aquella cabeza de huevo y aquellos enormes y engominados bigotes? Estos ocho casos lo demuestran.<

Skandar Graun, Yvorl isten félvér ork harcos-papja igencsak aggódik barátnője életéért. Azt követően ugyanis, hogy Lucy orvul fejbe vágta őt és elrabolta közösen szerzett kincsüket, gyilkos hajlamok kerítették hatalmukba a félorkot. Tudja, ha elkapja az álnok nőszemélyt, megszorongatja kissé a retkes nyakát...
Ám miközben a félork a nőstényt üldözi, javában tombol a háború a Zhíli Kontinensen. Drén seregek ostromolják a Zhíl Birodalmat északról, délről pedig a dirwani nomádok (a néhai drén máguskirály uralma alatt). Zhíl védelmezője, egy Eftghitegor nevá lícs végső lépésként rá akarja szabadítani ellenségeire a Káosz Sárkányait.
Ehhez azonban még Skandar Graunnak is lesz néhány buzogánycsapása...

<

La señorita Packington se sentía sola, desesperanzada y enormemente sola. Pero su vida cambió cuando vio un anuncio en el periódico: «¿Es usted feliz? Si no lo es, consulte al señor Parker Pyne, 17 Richmond Street».Diestro por igual en ensamblar las piezas de un matrimonio o las de un asesinato, Parker Pyne se revela en estas doce historias como el menos convencional de los detectives privados. Y, ciertamente, como el más encantador.<

En un aeropuerto alemán, en Fráncfort, un diplomático británico de categoría menor es abordado por una mujer joven de forma sorpresiva. Ella le ruega que, mediante un astuto plan, él le ceda su identificación y su pasaje a Inglaterra, pues corre peligro mortal. El vuelo original de ambos iba a detenerse en Ginebra antes de proseguir hacia Londres, pero por el mal tiempo fue desviado a Fráncfort, donde se han detenido, y la misteriosa viajera, que lleva un nombre griego, debería abordar una nueva conexión a Ginebra. Sin embargo, no debe volar hacia Suiza si quiere seguir con vida, o ésa es la historia que le cuenta al diplomático…<

Poirot y Hastings conocen durante sus vacaciones a la señorita Buckley, una hermosa joven cuya vida dista de ser corriente. Primero, un accidente en el que los frenos de su coche fallaron en una peligrosa curva y del que se salvó por muy poco. Después, una gigantesca piedra que casi la aplasta. Finalmente, una pintura al óleo que se desprende de la pared de su habitación y está a punto de matarla en la cama. Las sospechas sobre lo fortuito de tales accidentes se disipa en la mente de Poirot tras ver un agujero de bala en el sombrero de la señorita Buckley. Así, Poirot se enfrentará a los misterios de un asesinato que no ha sido cometido.<

Tras morir Gordon Cloade sin testar, su viuda Rosaleen resultaba heredera universal del difunto, en perjuicio de los parientes del mismo. Un problema, sin embargo, surge frente a la muchacha: Rosaleen había enviudado antes de un primer esposo, oficialmente muerto pero que de pronto aparece vivo. Esta inesperada «resurrección» llena de esperanza a algunos parientes sumidos en la pobreza, pero también despierta la codicia de otras personas, que acaba por provocar un torbellino de mentiras, suplantaciones de personalidad, chantaje, perjurio, insultos, amenazas, accidentes y muertes violentas. Una conmoción cuya secuela en forma de criminal embrollo obligará a Hércules Poirot a exprimirse frenéticamente las células grises.<

Lucinda, félvér ork orgyilkosnõ azzal a nem titkolt szándékkal érkezik Kirovangba, hogy rávegye egykori ismerõsét egy vakmerõ kalandra. Vissza akar térni Lendorra, hogy megszerezze egy hírhedt ork rablóvezér, Karaidus elásott kincsét. Ehhez azonban szüksége van valakire, aki tudja, hol nyugszik a néhai rabló teteme. És úgy hírlik, Skandar Graun jelen volt, amikor Karaidus váratlanul elhalálozott. Azonban Skandar Graun, aki egykor Yvorl isten legrettenthetetlenebb harcos-papja volt, most állandó részeg mámorban hentereg, és hallani sem akar arról, hogy kockázatos kalandra induljon. A körülmények váratlan alakulása folytán azonban sietve el kell hagynia kedvenc disznó-ólját, és mire észbe kap, már bele is sodródott egy olyan veszélyes helyzetbe, amibõl csak fortéllyal és láncos buzogánnyal képes kiverekedni magát. És arra is rádöbben, hogy ha túl akarja élni ezt a kalandot, akkor részeges stricibõl vissza kell változnia azzá, ami valójában volt: kemény és mindenre elszánt harcos-pappá.

<

En esta conocida novela, publicada también con el título de Muerte en el NIlo, Poirot realiza un viaje de placer por la deslumbrante tierra de los faraones. Pero, como de costumbre, el crimen le sale al paso. En el barco a bordo del cual recorre el Nilo, alguien asesina a Linnet Ridgeway, la mujer más rica de Inglaterra, hermosa muchacha que se encontraba en plena luna de miel. Resulta que en la embarcación han coincidido unas cuantas personas que tienen motivos para matar a Linnet. Aunque la más sospechosa es Jacqueline de Bellefort, antigua novia del marido de Linnet y que, a impulso del despecho, se dedicaba a acosar a la pareja, persiguiéndola por todas partes. Antes de que Poirot empiece a poner en orden sus ideas, nuevas víctimas van cayendo. El laberinto de la acción se hace tan apasionante que hasta Poirot parece incapaz de centrarse y desenmascarar al asesino.<

Este libro nos ofrece una recopilación de doce relatos cortos que nada tienen que ver entre sí. A pesar del título en castellano, Poirot es el protagonista de las cuatro primeras historia, mientras que las demás se reparten entre los propios protagonistas, una de las cuales incluye a la famosísima Ms. Marple. Asesinatos, desapariciones e historias inexplicables en las que lo sobrenatural tiene bastante que decir.Relación de relatos:— Poirot infringe la ley— Doble culpabilidad— Nido de avispas— Doble pista— Santuario— El podenco de la muerte— La gitana— La lámpara— El extraño caso de sir Arthur Carmichael— La llamada de las alas— La última sesión— La muñeca de la modista<

Hastings, el fiel amigo de Hércules Poirot, relata una serie de casos felizmente resueltos por el famoso detective belga que, convencido de la infalibilidad de su método deductivo, es capaz de aprovechar cualquier incidente trivial, sin aparente relación con el caso investigado, para descubrir siempre la verdad. El secreto de su éxito reside, según confiesa con orgullo el propio Poirot, en la calidad de las células grises de su privilegiado cerebro.Relación de relatos:— La aventura de la «Estrella del Oeste»— Tragedia en Marsdon Manor— La aventura del piso barato— El misterio de Hunter’s Lodge— El robo del millón de dólares en bonos— La aventura de la tumba egipcia— Robo de joyas en el «Grand Metropolitan»— El rapto del primer ministro— La desaparición del Sr. Davenheim— La aventura del noble italiano— El caso del testamento desaparecido<

Agatha Christie publicó las historias reunidas en este volumen entre 1923 y 1935, dispersas en periódicos de Gran Bretaña. La recopilación original, de 1974, puso al alcance de los fieles lectores de la «Reina del Crimen» unos relatos que ya parecían relegados al olvido por no haber sido nunca editados en forma de libro. En este volumen se recogen diecisiete casos de uno de los detectives literarios más célebres del mundo, Hércules Poirot, desde sus orígenes en su Bélgica natal hasta sus mayores logros como investigador en Londres: El caso del baile de la Victoria, El misterio de Cornualles, Doble pista, El expreso de Plymouth —cuya trama originaría la novela El tren azul—, Nido de avispas y Problema en el mar, entre otros. Para el lector de hoy supone una formidable oportunidad de conocer aún más a fondo el personaje, su evolución en el tiempo y la de sus peculiares métodos de investigación, además de los atractivos estilísticos y literarios de una de las más reputadas autoras de novela criminal de todos los tiempos.<

Todo gran detective tiene sus métodos deductivos preferidos. Tenemos, por ejemplo, al encantador Parker Pyne, quien confía en un conocimiento intuitivo de la naturaleza humana para resolver un «Problema en Pollensa». O Hércules Poirot, cuyos mesurados análisis de los motivos y las oportunidades son puestos a prueba en «Iris amarillos», cuando recibe una llamada anónima sobre una cuestión de vida o muerte.Estos y otros relatos conforman este compendio de estilos deductivos, un verdadero muestrario de la increíble capacidad de la autora para atrapar al lector hasta la última página.<

El robo de una joya perteneciente a la Corona de un estado oriental y el hallazgo de un cadáver en un antiguo cofre español son el punto de partida de dos relatos que ponen de manifiesto, una vez más, la legendaria sagacidad de Hércules Poirot para descubrir siempre al autor del delito. En El pudding de Navidad, un príncipe oriental inicia en Londres un romance con una muchacha de dudosa reputación, a la que regalará un rubí emblemático de las tradiciones de su país. Pronto la joven y la gema desaparecen y, para evitar el escándalo, son requeridos los servicios de Hércules Poirot. Relatos incluidos: — El pudding de Navidad — El misterio del cofre español — El inferior — La tarta de zarzamoras — El sueño — La locura de Greenshaw<

A Nincs kegyelemből és a Káosz Sárkányaiból megismert Bredan története, oldalágként csatlakozik a Skandar Graun történetekhez. Ez a rész közvetlenül a Káosz Dréniában előzménye.


Félelmetes kreatúra mászik elő Tzanthamor szigetének romjai alól. Ragadozóként vadászik, és élőhalottak húsával táplálkozik. Az élet és a halál keskeny mezsgyéjéről tért vissza, vagy a Pokol legmélyebb bugyrából? Ki ő? Ember vagy szörnyeteg! Vagy e kettő keveréke?... Bredan, a nortsradeni barbár elhatározza, hogy fényt derít léte sötét titkára. Még akkor is, ha ehhez újra és újra meg kell halnia...

<

Hércules Poirot es invitado por su vecina, lady Angkatell a almolzar con ellos. Al llegar a la piscina, donde se va a tomar el aperitivo, a Poirot se le presenta una escena completa de asesinato que aparentemente acaba de ocurrir: John Christow, amigo de la familia, aparece asesinado, y a su lado su mujer sosteniendo una pistola en la mano. Poirot se enfrenta con la difícil tarea de averiguar si la señora Christow ha matado realmente a su marido o si por el contrario todo ha sido una trampa habilmente preparada.<

Skandar Graun, az ember apától és ork anyától származó félvér sosem bocsátja meg a világnak korcs mivoltát. A Káosz istenének harcos-papjaként fogadalmat tesz, hogy kiirtja az összes ember, de legfőképpen Peltárt, szülei gyilkosát. Ám az idők folyamán Peltárból nagy hatalmú varázsló vált, míg Skandar Graun koszos korcs maradt. A félork buzgón imádkozik és istene segítségét kéri bosszújához. Azonban Yvorl, a Káosz istene csak akkor hajlandó támogatni őt, ha előbb a szolgája azzal bizonyítja érdemességét, hogy megszerzi a Káosz Szavát, a sokak által kutatott, ősidőkben eltűnt varázsszert. Skandar Graun útra kel szedett-vedett társaival, hogy végrehajtsa a feladatot és bevégezze bosszúját, ám hamarosan rádöbben, hogy a célhoz vezető út göröngyösebb, mint képzelte. A mogorva félvérből kétlábon járó pestis válik; mindenki elhullik mellőle, akit szeret.

John Caldwell sodró lendületű, egyéni hangvételű regénye, A Káosz Szava épp tíz éve látott először napvilágot, azóta klasszikussá vált, és a folytatásával, a pokoli létsíkon játszódó A Káosz Szívével együtt már egy második kiadást is megért. Most ebben a harmadik kiadásban még azokat az olvasókat is meglepetés várja, akik már kezdettől ismerik a történetet. A két izgalmas, humorban és kalandokban bővelkedő regény új elemekkel, új fejezetekkel és szereplőkkel kibővülve, átszerkesztve, meglepetésekkel tele lát napvilágot!

Skandar Graun, az ember apától és ork anyától származó félvér sosem bocsátja meg a világnak korcs mivoltát. A Káosz istenének harcos-papjaként fogadalmat tesz, hogy kiirtja az összes ember, de legfőképpen Peltárt, szülei gyilkosát. Ám az idők folyamán Peltárból nagy hatalmú varázsló vált, míg Skandar Graun koszos korcs maradt. A félork buzgón imádkozik és istene segítségét kéri bosszújához. Azonban Yvorl, a Káosz istene csak akkor hajlandó támogatni őt, ha előbb a szolgája azzal bizonyítja érdemességét, hogy megszerzi a Káosz Szavát, a sokak által kutatott, ősidőkben eltűnt varázsszert. Skandar Graun útra kel szedett-vedett társaival, hogy végrehajtsa a feladatot és bevégezze bosszúját, ám hamarosan rádöbben, hogy a célhoz vezető út göröngyösebb, mint képzelte. A mogorva félvérből kétlábon járó pestis válik; mindenki elhullik mellőle, akit szeret.

John Caldwell sodró lendületű, egyéni hangvételű regénye, A Káosz Szava épp tíz éve látott először napvilágot, azóta klasszikussá vált, és a folytatásával, a pokoli létsíkon játszódó A Káosz Szívével együtt már egy második kiadást is megért. Most ebben a harmadik kiadásban még azokat az olvasókat is meglepetés várja, akik már kezdettől ismerik a történetet. A két izgalmas, humorban és kalandokban bővelkedő regény új elemekkel, új fejezetekkel és szereplőkkel kibővülve, átszerkesztve, meglepetésekkel tele lát napvilágot!

<

Skandar Graun, a félvér ork harcos-pap bosszúra szomjazik, mert szüleit még gyermekkorában legyilkoltatta Peltár, egy gonosz varázsinas, akiből később már egy földrész leghatalmasabb mágusa lett.
Skandar Graun istene, Yvorl csak akkor hajlandó segíteni neki, ha megszerzi a Káosz Szavát, egy rég eltűnt varázsszert, amire Peltár is igényt tart. Társaival, szedett-vedett, különös figurákkal kalandos útra kel, ám a társak a kegyetlen csatákban vagy orvgyilkosok által sorra elhullanak mellőle...
A Káosz Szava sodró lendületű, izgalmas olvasmány, mely különleges élményt nyújt a kalandot és fantasztikumot kedvelőknek.

<

Fun books

Choose a genre