Напрегнатото повестование от „Пророчеството на сестрите“ и „Бранителката на Портата“ продължава и в последния том от трилогията. Лия вече има съюзници в своята борба срещу зловещото древно проклятие, тегнещо над нея и нейната сестра близначка. Докъде ще стигнат отношенията й с Димитри? Има ли изобщо бъдеще пред нея, или ужасният демон ще проникне в нашия свят? Все повече неща стават ясни около Обреда, който трябва да бъде извършен от Лия и девойките ключове… и все по-неясно е как ще завърши той.
Мишел Зинк е родена в Южна Калифорния, но сега живее в Ню Йорк с четирите си деца. От всичко най-много обича музиката, но е и голям почитател на античните митове и легенди. Тя никога не се задоволява с очевидното и винаги се пита какво би станало ако… По този начин въпрос след въпрос се раждат трите тома на „Пророчеството на сестрите“.
Една от най-големите загадки за археологията, загърната в удивителна тайна!
Осем свещеници се отправят през Западната пустиня под прикритието на нощта. Носят със себе си загадъчен предмет, увит в плат. След четири седмици, вече достигнали целта си, те хладнокръвно си прерязват гърлата.
Един самолет излита от отдалечено летище и се отправя към Судан. На борда му е качен товар, който завинаги ще промени Близкия изток. Някъде над пустинята Сахара самолетът изчезва…
Група бедуини откриват мумифициран труп, заровен наполовина в дюните. В чантата до него има лента от фотоапарат и миниатюрен глинен обелиск, изписан с любопитни йероглифи…
Една удавена от вековете легенда.
Ужасяваща мистерия.
Буреносно състезание с времето.
Багато випробувань та неймовірних пригод випало на долю групи радянських лікарів в пустельних районах Ірану, куди вони були направлені для боротьби з тифом.
Новий роман лауреата Державної премії СРСР та Державної премії УРСР ім. Т. Г. Шевченка Павла Загребельного, крім елементів фантастики, має гострий політично-філософський характер.
У центрі уваги письменника молодий американський учений Лукас, який виношує ідею посилення розумового потенціалу людства, використовуючи весь історичний спадок і найновіші досягнення науки і техніки.
На кошти приватного фонду в супроводі його представника містера Ора Лукас здійснює подорож в країни, де колись зароджувалася цивілізація. Коли учений повертається додому, на нього чекає страшна несподіванка: приватний фонд виявляється замаскованою організацією військового відомства, ідею Лукаса хочуть використати «яструби» з Капітолійського пагорба на зло людству і всій планеті. Лукас безслідно зникає, та ідеї, надто коли вони осяяні високою метою, не зникають ніколи.
Події в романі відбуваються на межі ХІ — ХІІ століть. Внучка Ярослава Мудрого київська княжна Євпраксія виходить заміж за Генріха ІV і стає германською імператрицею. Але ж доля молодої жінки складається трагічно: на чужині вона зазнає тяжких принижень і страждань, втрачає любов. Проте, долаючи злобу, чвари, інтриги імператорського двору, Євпраксія дістається рідної землі.
Тайнствено приключение, изпълнено със смях, юмруци, загадки и обич.
Запознайте се с Ед Кенеди – деветнайсетгодишно момче, без големи планове за бъдещето. Той е окаян картоиграч, безпомощен в секса, невротично влюбен в най-добрата си приятелка Одри и предан на старото си куче Портиер, с което споделя кафето си. Животът му върви вяло и безметежно, докато един ден случайно спира банков обир.
Точно тогава намира в пощенската си кутия и първото асо!
И точно тогава Ед става пратеникът.
Въвлечен в съдбите на непознати хора, той се скита из града, помага и наранява (когато е нужно), докато остава един единствен въпрос: кой стои зад мисията на Ед?
Награди и отличия за книгата
Награда на Австралийския литературен съвет
Германска награда за младежка литература
„Пъблишърс Уикли”, книга на годината
Награда „Майкъл Л. Принц”
Награда „Блу Рибън Бук”
Награда „Етел Търнър”
Твори сучасних письменників Румунії і Польщі об'єднує тема боротьби із злочинністю.
Книгу складають романи:
Перу відомого російського письменника М. Ю. Зуєва-Ординця належить чимало цікавих пригодницьких та науково-фантастичних творів.
У своїй новій історико-пригодницькій повісті «Царський курйоз» автор розповідає про долю ефіопського хлопчика, згодом знаменитого Ганнібала, визначного військового інженера і державного діяча, прадіда геніального російського поета О. С. Пушкіна.
Дев’ятирічного сина абіссінського князя було викрадено в турецького султана, що тримав хлопчика як заложника, і привезено в Петербург у подарунок Петру І. Здібності хлопчика привернули увагу російського царя, і вій обдарував маленького африканця ласкою і дружбою.
В оповіданні «Дзвін-могила» змальовано боротьбу робітних людей проти своїх жорстоких, свавільних хазяїв у тяжкі часи царювання Катерини II.
Обидва твори яскраво відбивають епоху.
Разказвачът на тази история е не друг, а Смъртта.
Действието се развива в Германия през тъмните дни на Третия райх, а главният герой е малката Лизел, крадецът на книги. Това е нейната история и историята на обитателите на нейната улица, когато бомбите започнат да падат.
Роман «Запахи. Історія одного вбивці», написаний 1985 р., став бестселером і перекладений багатьма мовами. 1986 р. в Парижі автор отримав премію Гутенберга за найкращий іноземний роман.
Още като юноши Гай и Марк виждат дома си застрашен от бунтовете на робите и им се налага да се бият за живота си, преди да избягат в Рим. Принудени да се справят сами в огромния град, двамата младежи се запознават с всички предлагани от него наслади… и опасности.
Книга о любви в сложных боевых условиях. Как и положено космоопере - мужественные космолётчики, красивые женщины и разнообразная боевая техника в ассортименте. Магов нет.
«Сьомий хрест» — кращий роман Анни Зегерс. Історія семи ув'язнених, які втекли з гітлерівського концтабору Вестгофен і з яких тільки один зумів врятуватися, хвилювала читачів різних країн задовго до того, як книга змогла побачити світ в повоєнній Німеччині.
У передмові до «Ругон-Макарів» (1871–1893) Е. Золя написав; «Цей твір, що містить в собі багато епізодів, є… на мою думку, природною і соціальною історією однієї родини з Другої імперії».
«Щастя Ругонів» — перший роман серії «Ругон-Макари».
Роман «Завоювання Плассана», незвичність і несподіваність якого змусила тогочасну критику обійти його майже цілковитою мовчанкою, справді, дивний твір, у якому не відчувається й крихти бажання «розважити» обивателя, суворий і жорстокий, що може схвилювати лише тих, хто здатний відчути його глибоку людську й суспільну правду.
Младият Цезар трябва да надвие врагове по море и суша, за да стане кален в битките водач — в живописния нов роман от популярния автор на „Вратите на Рим“. Принуден да напусне Рим, Юлий Цезар служи на борда на военна галера в опасните води на Средиземно море и бързо си спечелва славата на страшен воин. Но много скоро корабът му е пленен от пирати и той е задържан за откуп. Изоставен на северноафриканското крайбрежие, след дълги месеци пленничество, Цезар започва да събира войници, от които ще изкове мощна бойна единица, за да отмъсти на похитителите си и да потуши новото въстание в Гърция. Когато се връща в Рим като герой — и като опасен проблем за враговете си, — Цезар отново намира приятеля си от момчешките години Брут. Но скоро приятелите биват призовани да се бият с всички сили срещу въстаниците на разбунтувалия се гладиатор Спартак… История и приключения са съчетани със смайваща комбинация в „Смъртта на царете“ — част от акламираната поредица „Цезар“, истински епична история на амбиция и съперничества, смелост и предателства.
Simon Ings’ The Smoke is about love, loss and loneliness in an incomprehensible world. Humanity has been split into three different species. Mutual incomprehension has fractured the globe. As humans race to be the first of their kind to reach the stars, another Great War looms. For you, that means returning to Yorkshire and the town of your birth, where factories churn out the parts for gigantic spaceships. You’re done with the pretensions of the capital and its unfathomable architecture. You’re done with the people of the Bund, their easy superiority and unstoppable spread throughout the city of London and beyond. You’re done with Georgy Chernoy and his questionable defeat of death. You’re done with his daughter, Fel, and losing all the time. You’re done with love. But soon enough you will find yourself in the Smoke again, drawn back to the life you thought you’d left behind. You’re done with love. But love’s not done with you.
Патрік Зюскінд народився у 1949 році в Амбаху (Німеччина) в родині письменника. Кар'єра його розпочалася з роботи журналіста, одночасно він вивчав історію в університетах Баварії. Успіх прийшов після виходу його першого твору «Контрабас», далі були «Парфуми», «Історія пана Зоммера» (перші два твори вийшли друком у видавництві «Фоліо»), Повість «Голуб» побачила світ у Швейцарії 1987 року.
Звичайнісінький птах — голуб, — що раптово залетів до маленької кімнатки на сьомому поверсі, зруйнував усталене життя Йонатана Ноеля. Він загнаний, він знесилений, він у відчаї, він навіть здатен на самогубство, він може відмовитися від усього, навіть від самого себе…
The year is 1949. In the bombed-out ruins of Cologne, Hanno Dasch is king. Director of the most successful black market operation in post-war Germany, Dasch has kept his clients supplied with goods so extravagant and rare that they were almost impossible to find even at the height of Germany’s conquests. Nobody but Dasch, his enigmatic daughter and the war criminal he keeps as his bodyguard know how he does it. None of this has escaped the attention of Allied Intelligence, who face not only the systemic corruption of a country where everything is in short supply, but the growing threat of Stalin’s KGB. Fearing that Dasch will soon expand his business to include dealings with Russia, and invite the further meddling of Russian agents in the west, the CIA sets in motion an undercover operation to infiltrate and, ultimately, destroy Dasch’s empire. A disgraced American Army officer, Nathan Carter, is recruited to approach Dasch and to ingratiate himself with promises of stolen army supplies. As Carter moves further and further into the labyrinth of Dasch’s world, it soon becomes clear that the black market ring has already been compromised, but by someone even more dangerous than the Russians. Carter stumbles upon a counterfeiting ring, with whom Dasch has unwittingly gone into business, which seems to have been created with the sole purpose of destroying the Soviet economy, something it could easily do with the superlative quality of the forged bills it is producing. With Carter caught in the middle, and facing the danger that his cover might be blown at any moment, a race begins between the Russian and American spy agencies to uncover who is responsible, before the situation escalates to war.
Патрик Зюскінд (нар. 1949 р.) — німецький письменник, що здобув широку популярність романом-бестселером «Запахи», перекладеним багатьма мовами світу (український переклад надруковано у «Всесвіті» 1993 p., № 11–12).
Пропонуємо читачам нову повість Зюскінда, вперше опубліковану 1991 року в Швейцарії.
Це історія дивного та сумного пана Зоммера, розповідь про якого ведеться від імені сусідського хлопчика.
З німецької переклала Ірина ФРИДРИХ
Перекладено за виданням: Patrick Süskind. Die Geschichte von Herrn Sommer. — Diogenes Verlag, Zurich, 1991.
Надруковано у журналі «Всесвіт», 1995 р., № 1, ст. 4 — 25.