The information contained in this book or books is provided for informational purposes only and includes the book title, author name, and a brief description or abstract. For the full text of the book, please contact the author or publisher.
“Cualquier tecnología suficientemente avanzada es vista como magia”. La frase, a menudo atribuida a Arthur C. Clarke, se hace realidad en esta amena y divertida novela de David Brin.
Dennis Nuel, profesor universitario de física, es transportado a un mundo alternativo donde el segundo principio de la termodinámica está invertido y los objetos mejoran con su uso en lugar de deteriorarse.
Inevitablemente, Dennis recibe en ese mundo dotado de una organización feudal la consideración de mago. Deberá intervenir en innumerables aventuras y participar en viajes sorprendentes donde encontrará a una rubia princesa y deberá enfrentarse a un inteligente señor de la guerra y a los habituales villanos envidiosos. Todo ello en un mundo dotado de tecnología de pacotilla.
Una idea brillante servida con una técnica narrativa que recuerda explícita y voluntariamente la ciencia ficción de los años cuarenta y cincuenta. Una viaje alucinante y alucinado por un mundo anómalo donde las leyes de la física son distintas.
<
Anche pubblicato come “Quel treno per l’inferno” ed “Il treno del diavolo”.<
Děj románu se odehrává v budoucnosti, v době, kdy lidstvo je již zbaveno imperialistů, a tím i nebezpečí ničivých válek. Všechny tvůrčí síly vědců a techniků slouží zájmům člověka. Věda slaví triumfy v gigantickém boji s přírodou. Dávný sen lidstva — ovládnutí vesmíru — stává se skutečností, zásluhou mírového využití atomové energie…
Shrnutí děje předchozího románu „Signály z vesmíru“
Světová akademie věd — vrcholná vědecká instituce, o které snil už Purkyně, náš velký vědec — organisuje vědeckou výpravu na prozkoumání sousedních slunečních soustav. Za spolupráce vědců všech národností je postaveno obrovské mezihvězdné letadlo „Paprsek“, poháněné atomovou energií. V letadle je dokonalá atomová elektrárna, chemické laboratoře, observatoř (hvězdárna), společenská místnost, kabiny pro vědce a prostorná skladiště pohonných hmot. Poněvadž by tak velké letadlo (je dlouhé téměř kilometr) neunesla na naši Zemi žádná konstrukce, postaví ho vědci na Měsíci, který má šestkrát menší gravitaci (přitažlivost), než naše planeta. Tím usnadní i start letadla, neboť na Měsíci — jak známo — není vzduch ani žádná jiná atmosféra, která je pro raketová letadla vážnou překážkou.
Cílem průzkumného letu je souhvězdí Centaura (užívá se také název ‚Kentaura‘) ve kterém je trojhvězda, složená z tří sluncí: dvě z nich — Alfa Centauri A a Alfa Centauri B — se otáčejí vzájemně kolem sebe, a Proxima Centauri, nám nejbližší slunce (proxima = nejbližší) se otáčí kolem obou. (Viz mapu na předchozí dvoustraně.) Doba oběhu trvá ovšem několik tisíc let.
Jak dlouhou cestu musí letadlo Paprsek překonat, ukazuje vzdálenost k nejbližší hvězdě Proximě Centauri. Světelný paprsek letí z Proximy na naší Zemí čtyři a jednu třetinu roku. Z Alfy Centauri A a B o čtrnáct dní déle. Mezihvězdné letadlo letí — díky atomové energii — poloviční rychlostí světla. (Rychlost světla je přibližně 300.000 km za vteřinu.)
Pokrokoví vědci předpokládají, že naše sluneční soustava (systém planet, které obíhají kolem Slunce a nevydávají vlastní světlo) není ve vesmíru výjimkou, jak se dříve tvrdilo, ale zjevem celkem běžným. V poslední době to potvrdila astronomická pozorování. U Proximy Centauri byla totiž objevena temna tělesa, která Jsou pravděpodobně planetami — oběžnicemi. Vědecká výprava si skutečně u sousedních slunci ověří, se tato domněnka je správná. Jak u Proximy, tak u Alfy Centauri A i B objeví systémy planet, podobné naší sluneční soustavě. Zjistí, že kolem největšího slunce s trojhvězdí (Alfa Centauri A, která je náhodou hvězdou velmi podobnou našemu Slunci) obíhá osm planet. Dají jim latinská jména. Nakonec přistanou na planetě Kvartě, která má podobné životní podmínky jako naše Země. Je sice menší, ale poněvadž má stejnou hmotu, má také stejnou přitažlivost…
…O tom a mnohém dalším se však již dočtete v následujících kapitolách…
<
„Přátelé z Hadonoše“ je třetí kniha z série vědecko-fantastických románů Vladimíra Babuly „Signály z vesmíru“ a „Planeta tří sluncí“.<
Dej románu sa začína v čase, keď je už vyše tridsať rokov odstránené nebezpečenstvo vojen na Zemi. Všetci ľudia sa môžu plne venovať mierovej práci. Je zúrodnenia Sahara i Arktída, odstránené choroby, ľudský vek predĺžený na 200 rokov, Mesiac už je dávno využitý geológov a astrobiology, medziplanetárne lety majú pravidelný cestovný poriadok a všetci vedci a ľudia spolupracujú na dieloch, zameraných na prospech ľudstva. V tejto dobe je tiež objavený zmrznutý účastník Amundsenovu výpravy na záchranu Nobile a z klinickej smrti znovu prebudený k životu. Očami tohto svedka dávnych vekov, Seversona, spoznávajú potom čitateľovi všetky zmeny, ktoré Zem a ľudia prekonali. Cestujú s ním na Mesiac a nakoniec sú svedkami osemročného letu na najbližšie obývanú planétu ktorej signály, vysielané do vesmíru, svedčí o tom, že populácia je asi na rovnakom stupni vývoja ako ľudia na zemi v 50. rokoch 20. stor. Ale práve pred dolétnutím rakety s ľuďmi zo Zeme hynú obyvatelia planéty X v atómovej vojne, existujúce sa tak ľuďom na Zemi výstražným mementom: nezneužiť nikdy vedeckého pokroku na ničenie ľudstva!<
Die nicht allzu ferne Zukunft: Während die letzten Rohstoffe dahinschwinden, steht die Erde vor einer gigantischen Klimakatastrophe. Da fasst Dan Randolph, ein privater Raumfahrtunternehmer, einen so atemberaubenden wie riskanten Plan: Er will eine Expedition in den Asteroidengürtel des Sonnensystems schicken, um die ungeheuren Ressourcen zwischen Mars und Jupiter für die Erde und ihre Bewohner zu erschließen und damit die Zukunft der Menschheit zu sichern. Seinem Gegenspieler Martin Humphries, Erbe des milliardenschweren Humphries Trust, ist das Schicksal der Erde allerdings völlig gleichgültig. Er lebt in einer luxuriösen Idylle auf dem Mond und sein einziges Ziel ist es, sein Vermögen zu mehren und seine Macht auszubauen. So beabsichtigt er, Randolphs Raumfahrtunternehmen seinem Trust einzuverleiben, um das Know-how zu übernehmen und zu gegebener Zeit selbst Ansprüche im Asteroidengürtel zu erheben. Und aus diesem Grund setzt er alles daran, Randolphs Expedition scheitern zu lassen — und er geht dabei buchstäblich über Leichen…<
In Ben Bova’s novel JUPITER, physicist Grant Archer led an expedition into Jupiter’s hostile planet-wide ocean, attempting to study the unusual and massive creatures that call the planet their home. Unprepared for the hostile environment and crushing pressures, Grant’s team faced certain death as their ship malfunctioned and slowly sank to the planet’s depths. However one of Jupiter’s native creatures—a city-sized leviathan—saved the doomed ship. This creature’s act convinced Grant that the huge creatures were intelligent, but he lacked scientific proof.
Now, several years later, Grant prepares a new expedition to prove once and for all that the huge creatures are intelligent. The new team faces dangers from both the hostile environment and from humans who will do anything to make sure the mission is a failure, even if it means murdering the entire crew.
<
In a world 300 years in the future, shattered by war and holocaust, time travel may hold the answer to all of mankind’s problems. But when things go wrong. Will the world ever be right again?<
El científico Ed Hawks ha creado el transmisor de materia, una máquina increíblemente poderosa que puede enviar a un hombre a la Luna al tiempo que crea un duplicado suyo aquí en la Tierra. Pero todos los voluntarios que son enviados a la Luna mueren unos pocos minutos más tarde en el laberinto alienígena que ha sido descubierto allí, mientras que sus duplicados terrestres, unidos tlepáticamente a ellos, se ven sumidos en la locura. Hasta que aparece Al Barker, un aventurero que ha pasado toda su vida desafiando a la muerte, y que ahora está dispuesto a desentrañar definitivamente ese desafío alienígena…<
Die nicht allzu ferne Zukunft: Während die letzten Rohstoffe dahinschwinden, steht die Erde vor einer gigantischen Klimakatastrophe. Da fasst Dan Randolph, ein privater Raumfahrtunternehmer, einen so atemberaubenden wie riskanten Plan: Er schickt eine Expedition in den Asteroidengürtel des Sonnensystems, um die ungeheueren Ressourcen zwischen Mars und Jupiter für die Erde und ihre Bewohner zu erschließen und damit die Zukunft der Menschheit zu sichern. Doch er hat einen mächtigen Gegenspieler: Martin Humphries, Erbe des milliardenschweren Humphries Trust, dessen einziges Ziel es ist, sein Vermögen zu mehren und seine Macht auszubauen. Um Randolphs Raumfahrtunternehmen seinem Trust einzuverleiben, setzt er alles daran, dessen Expedition scheitern zu lassen …
Mit diesem Buch setzt Ben Bova die faszinierende Geschichte fort, die mit »Der Asteroidenkrieg« begann.
<
Albo jesteśmy sami we wszechświecie albo nie jesteśmy;każda z tych możliwości jest zaskoczeniem dla umysłu.
<
A tale of revenge and technological endeavor set on our solar system’s most desolate stage. The closest planet to the sun, Mercury is a rocky, barren, heat-scorched world. The planet’s surface faces the sun for nearly sixty earth days at a time, and the only places that stay cool are the ice caches at Mercury’s poles.<
Here are the deadliest warriors in the universe—awesome gladiators caught in the ultimate one-on-one battles of all eternity. These explosive tales of future combat are collected here for the first time—featuring today’s acclaimed masters of science fiction.<
We use cookies to understand how you use our site, to personalize content and to improve your experience. By continuing to use our site, you accept our use of cookies and you agree with Privacy Policy and Terms of Use