William Dietrich történelmi regénye a római kor Britanniájába kalauzolja el az olvasót. Valeria, a római nemeslány ide utazik kíséretével, hogy férjhez menjen a helyőrség új parancsnokához, Marcus Flaviushoz, aki e házasság révén jut rangos katonai pozíciójához. Galbának, a veterán katonának azonban nem tetszik, hogy egy tapasztalatlan tisztet neveznek ki föléje, ezért folyamatos intrikákkal Marcus megbuktatására törekszik. A hanyatló Római Birodalmat nemcsak belső széthúzás, hanem külső támadások is veszélyeztetik: a Birodalom határát védő Hadrianus fala az egyre erősödő barbár hadak ostromának van kitéve. Arden, a kelták vezére szemet vet a gyönyörű Valeriára, s egy nap elrabolja. A fogságban az ifjú római asszony két világ: a már hanyatló Római Birodalom és a fenyegető barbár erő ellentétével szembesül, s hamarosan választania kell közülük…
A Pulitzer-díjas amerikai író nemcsak fordulatos történetet, hanem hiteles, színes történelmi tablót is rajzol könyvében, melyet egyaránt ajánlunk a romantikus és a történelmi regények kedvelőinek.
¿Cómo escribir sobre la Gran Guerra, la primera guerra «tecnológica» del siglo XX, y la puerta, también, a medio siglo de barbarie sin precedentes? Echenoz se enfrenta a un nuevo reto literario que supera con maestría. La certera pluma del escritor avanza junto a los soldados en sus largas jornadas de marcha por los países en guerra y acompaña a cuatro jóvenes de la Vendée, Anthime y sus amigos, en medio de una masa indiscernible de carne y metal, de proyectiles y muertos. Pero también nos cuenta la vida que continúa, lejos de las trincheras, a través de personajes como Blanche y su familia. Y todo ello sin renunciar a esa sutil ironía que caracteriza su escritura, condimento imprescindible de un relato apasionante.
A tizennyolcadik század Párizsának forgatagában egy elátkozott, ősi medál kerül a fiatal Ethan Cage kezébe. A titokzatos függő gyilkosságok és intrikák okozója, és egy ötezer éves talány megoldását rejti. Ám balszerencsét is hoz tulajdonosára: rosszakarói gyilkossággal vádolják Ethant, hogy rátehessék kezüket a becses kincsre. A fiatal amerikainak sikerül elmenekülnie Franciaországból, és az új császárral, Bonaparte Napóleonnal Egyiptom meghódítására indul. Ősi, misztikus világba csöppen, ahol egy gyönyörű macedón rabszolgalány segítségével rájön, medálja lehet a kulcsa a történelem legnagyobb és legveszedelmesebb rejtélyének: ki építette a Nagy Piramist, és miért?
William Dietrich (Hadrianus fala) kalandokban és fordulatokban bővelkedő regénye Párizs szabadkőművesek tarkította, forradalom utáni hétköznapjaitól, egészen a feltörekvő Napóleon egyiptomi expedíciójáig, a piramisok építőinek titkáig vezeti az olvasót.
En los Juegos interaliados de Berlín, en 1946, al ver detrás del cartel de Checoslovaquia a un solo atleta desmañado, todo el mundo se ríe. Cuando ese atleta, que no se ha percatado de que lo convocan para participar en su prueba, atraviesa el estadio como un loco gritando y agitando los brazos, los periodistas sacan veloces sus libretas. Cuando cruza la meta en solitario, los ochenta mil espectadores estallan en un clamor. En pocos años y dos Olimpiadas, Emil Zátopek es invencible… hasta que estalla la Primavera de Praga, se alinea con Dubcek contra el estalinismo y cae en desgracia.
Annalena Bilsini es la cabeza de una familia de cinco hijos varones, el tío Dionisio, la nuera Gina y dos nietos. Annalena ha arrendado unas tierras devastadas a buen precio, que con el trabajo de todos hará rendir para recuperar la posición social que la anterior generación dilapidó. El invierno es frío e inclemente y amenaza con dar al traste con sus planes. La Navidad le trae dos regalos. La nieve tan esperada que protegerá los cultivos y el regreso inesperado de su hijo Pietro, que sirve en el ejército. Pero los dones pueden ser amargos. Pietro llega para la cena de Nochebuena acompañado de Isabella, la hermana de Gina. Y apenas llegado, intenta seducir a su cuñada, que tiene un matrimonio desdichado. Isabella se da cuenta, pero todos callan. Para desviar las sospechas de su hermano, Pietro decide casarse con Isabella. En primavera, la tierra da sus frutos. Y Pietro vuelve con licencia, determinado a abandonar a Isabella y raptar a Lia, la hija del terrateniente.
Por las páginas de esta novela asoman, entre otras muchas cosas, un secuestro, un general conspirador y su secuaz, una moderna Mata Hari, una vieja gloria del pop a la que acecha un pasado oscuro, un atracador vengativo, un hombre misterioso con una mancha en la cara en forma de mapa de Nueva Guinea, un asesinato, un dedo amputado y un complot contra Corea del Norte.Jean Echenoz, después de su muy singular trilogía biográfica sobre figuras del siglo XX y su incursión en la Guerra del 14, regresa por la puerta grande a aquello que lo consagró como escritor: el juego con los géneros literarios. Y nos regala esta novela de espías que es a la vez un pastiche, una parodia y una deconstrucción de la novela de espías. Y, por encima de todo, una aventura literaria trepidante y muy divertida, con esa ironía de reojo tan característica del autor.Enviada especial pone en funcionamiento una trama rocambolesca que se desarrolla con la precisión de un mecanismo de relojería y nos lleva de París a Corea de Norte. Echenoz mezcla pop con maquinaciones internacionales, incorpora gotas de pulp y noir, lanza guiños hitchcockianos y referencias al imaginario —pop de nuevo— que crearon las deliciosas películas de agentes secretos de los años sesenta y setenta. Y pone en escena los temas centrales del género: el engaño, la mentira, la manipulación, la simulación, las medias verdades, la suplantación, el doble juego…
A második világháború előestéjén, 1938-ban SS-expedíció indul Tibetbe, hogy egy eltűnt titokzatos királyság, a Shambhala után nyomozzon. El is jutnak az elhagyatott városba, ahol egy ókori részecskegyorsító működik, amelyet a nácik pusztító fegyverként kívánnak bevetni, ezért szeretnék Németországba vinni. Az amerikai titkosszolgálat mindezt nem nézheti tétlenül.
Hogyan fér meg egymással a hitleri Németország, a második világháborús Kína és Tibet, valamint napjaink Amerikája és Svájca? William Dietrich legújabb könyvében a Harmadik Birodalom rettentő világába csöppenünk. Himmler arra utasítja Kurt Raedert, a kiváló természettudóst, hogy menjen el Tibetbe, és kutassa föl az ősi árja gyökereket, nem mellesleg azt a hatalmas erőt, amelyről Shambala legendája beszél. Ám az amerikai hadvezetés sem tétlenkedik: a CIA elődje, az OSS azzal bízza meg a híres-hírhedt kalandort, felfedezőt, Benjamin Hoodot, hogy fusson versenyt a német expedícióval, tudja meg, mi után kutakodnak a nácik Tibetben, és hárítsa el a világméretű veszélyt. A regény egyik fő szála kettejük vesszőfutása, számos gyilkos fordulattal, és az elmaradhatatlan segítőkkel: életüket áldozó, szerelmes asszonyokkal, női pilótákkal és szerzetesnőkkel.
Az 1938-as Európa és Amerika? Hiszen mindez ma már történelem. De akkor hogyan kerül a történetbe napjaink kvantumfizikája, a genfi részecskegyorsító, és a mit sem sejtő tipikus amerikai szingli, Rominy Pickett? Talán a mindent elsöprő szerelem köti a múlthoz? Vagy a kincsvadászat? Netán a hatalom utáni vágy?
Ha az olvasó már ismeri a Dietrich-kalandregények (Hadrianus fala, Napóleon piramisai, A rosette-i kő, A dakotakód, A berber kalózok) világát, tudja, hogy a szerző valós, ám tisztázatlan történelmi tényeket fűz össze és egészít ki szertelen fantáziájával. Az eredmény pedig egy sodró lendületű, sok bájjal, humorral és érzelemmel fűszerezett, szórakoztató olvasmány.
Un diumenge a la tarda, Félix Ferrer diu a la seva dona: «Me’n vaig». Té una afecció cardíaca i el metge li ha recomanat repòs: si vol arribar a vell, ha de començar immediatament a cuidar-se. I Félix Ferrer, un galerista d’art més aviat cínic i indolent, se’n va. I se’n va ben lluny: al pol Nord, on sota la blancor geogràfica d’hospital l’espera un tresor amagat des de fa mig segle. Com més dades ens dóna Jean Echenoz del galerista expedicionari, més van creixent i multiplicant-se els enigmes. Me’n vaig, Premi Gouncourt 1999, ha estat considerat el llibre més divertit i alhora més trist del gran novel·lista francès. Llegir-lo és embarcar-se en una aventura inquietant i plaent, on el talent literari es disfressa de lleugeresa.
Elías Portolu vuelve a su hogar, en Nuoro (Cerdeña), después de cumplir una condena de tres años por la acusación de robo, del que se declara inocente. Componen la familia del protagonista sus padres, a quienes llaman en el pueblo el tío Berte y la tía Annedda, y sus hermanos Pietro, que trabaja en el campo, y Mattia, pastor de ovejas como el padre.Algunos días después del regreso de Elías, con motivo de la promesa que hizo durante una enfermedad padecida en el penal, se organiza una excursión a la ermita de San Francisco, en las montañas de Lula, para hacer una novena al santo. A la fiesta concurren, además de los Portolu, algunos conocidos del contorno y, entre ellos, Maddalena, prometida de Pietro Portolu. Elías, que no conocía a la novia de su hermano, se enamora de ella, y la muchacha tampoco oculta estos sentimientos.El capellán Porcheddu adivina la pasión que ha inspirado al joven su futura cuñada, y le aconseja que tenga el valor de vencerse, mirando a Maddalena como si fuera para él una cosa sagrada.Comienza para Elías una tremenda lucha. Terminada la romería, marcha al campo a cuidar ovejas, con el objeto de alejarse de su amor y olvidarlo en la soledad. Pero el temor y el deseo le torturan, pensando en la proximidad del día en que ha de volver a enfrentarse con Maddalena cuando ésta vaya con Annedda y Pietro para asistir al esquileo del rebaño.
Si algú hi ha al món amb una bona ceba, aquest és Perry Clifton. I la ceba és la investigació. Tant és així que la seva aspiració és que el traslladin al Departament d’Investigació dels magatzems on treballa. Qui t’havia de dir, Perry, que per causa dels diamants Kandarsky ja es pot dir que hi tens un peu? Quines vacances més aprofitades, Perry! Ets un as! Has deixat tota la bòfia amb la boca oberta. I tot Londres també. Ningú no confiava en tu, i ets tu l’únic que se n’ha sortit. Ara que, si no arriba a ser per l’herència de Lester Mac Dunnagan…
Tres misteriosos lugares sobre la tierra: el Triángulo de las Bermudas, el Mar del Diablo en Japón y una pequeña región de Camboya. Dentro de sus límites han desaparecido aviones, se han esfumado barcos y, en Camboya, una civilización se ha extinguido. Ahora, la fuerza destructiva que está tras estos misterios ha sido revelada. Ya nos habían invadido antes. Hace diez mil años. Cuando destruyeron la Atlántida.Y ahora han regresado.Camboya, 1968. Eric Dane, miembro de las Fuerzas Especiales, se adentra junto a su equipo en territorio enemigo. La misión secreta que están llevando a cabo se ve interrumpida por el descubrimiento de unas ruinas, posiblemente las de la ciudad perdida de Angkor Kol Ker, y por una extraña niebla que parece tragarse todo lo que encuentra a su paso. La misión termina en forma de tragedia. Sólo Dane sobrevive. Tres décadas después la inexplicable niebla reaparece, no solamente en Camboya, también en el Triángulo de las Bermudas y en el Mar del Diablo. Es una amenaza que incumbe a las fuerzas militares más potentes. Un poder que supera nuestra ciencia y tecnología. Un enemigo despiadado que llevará a Eric Dane (y a todo el planeta) en una desesperada batalla final por la supervivencia
Després de l’èxit obtingut a L’home dels pantalons grisos, amb la resolució del cas dels diamants Kandarsky, Perry Clifton ha aconseguit el somni de ser traslladat a la secció de detectius dels magatzems on treballa. Ah, Perry!, ara sí que podràs investigar de gust. I cada dia! És clar que, amb el teu talent detectivesc, un dia o altre t’havia d’arribar, això. I el primer cas que et toca no és pas de broma. Els robatoris, tots iguals, són de truc refinat. El lladre sap el que es pesca, Perry… Vejam, Perry, com pot ser que les pistes apuntin totes cap a una dama internada al sanatori psiquiàtric? Alguna peça no encaixa, en aquest trencaclosques, Perry!
La protagonista de esta historia es Jocelyne, apodada Jo, que regenta su propia mercería en Arras, una pequeña ciudad francesa, y escribe un blog sobre costura y manualidades, diezdedosdeoro, que cuenta ya con miles de seguidores. Sus mejores amigas son las gemelas propietarias del salón de belleza vecino. Su marido, Jocelyn, también Jo, es de lo más normalito, y sus dos hijos ya no viven en casa. En este punto de su vida no puede evitar sentir cierta nostalgia al pensar en sus ya caducas ilusiones de juventud, cuando soñaba con ser modista en París. Cuando las gemelas la convencen para que juegue al Euromillón, se encuentra, de repente, con dieciocho millones de euros en las manos, y la posibilidad de tener todo lo que quiera. En ese momento es cuando Jo decide empezar a escribir una lista enumerando todos sus deseos, desde una lámpara para la mesa de la entrada hasta una nueva cortina para la ducha; porque, para su propia sorpresa, ya no está del todo segura de si el dinero realmente trae la felicidad…
Després de ser L’home dels pantalons grisos i de descobrir La dama del perdiguer negre, Perry Clifton, detectiu, es veu obligat a abandonar Londres per anar a Escòcia a investigar les estranyes aparicions d’uns fantasmes que fan fugir els hostes del castell convertit en hostal. Què, Perry? T’havien dit que serien unes mitges vacances… i la primera nit els fantasmes ja no et deixen dormir. Però tu saps que no hi ha fantasmes, que no existeixen. Llavors, qui tanca Dicki dins l’armadura? I aquests corbs blancs, d’on diables surten, Perry? Potser l’explicació l’hauràs de buscar a la profecia de la gitana…?
Casualidades, coincidencias y serendipias de la historia
Sorpréndase con las casualidades que abundan en la historia, los descubrimientos realizados por azar, todas las chiripas, las carambolas en las que ha intervenido la suerte, las coincidencias más inverosímiles que han provocado consecuencias inesperadas… Conozca el descubrimiento azaroso de la sacarina y las predicciones relacionadas con el hundimiento del Titanic. Sorpréndase con las obras literarias que anticiparon desastres, naufragios y hasta casos de canibalismo. El autor nos adentra en las casualidades, coincidencias y serendipias que han conformado nuestra historia.
A la petita illa de Turny hi ha, de sobte, molts robatoris al port. I també en d’altres ports anglesos. «Casualment», també un munt d’accidents «naturals» afecten moltes mercaderies: són destruïdes, cremades… Massa desgràcies de cop, oi, Perry? Sembla com si algú es dediqués a fer mal perquè sí. Però tu saps, Perry, que això no té massa cap ni peus… I quina mena de relació pot tenir tot plegat amb els encaputxats? Vejam si aquesta vegada tu, el cada vegada més famós detectiu Perry Clifton, aconseguiràs desentrellar el misteri de L’illa de les caputxes blaves, després que has desxifrat els de L’home dels pantalons grisos, La dama del perdiguer negre i El misteri del corb blanc!
En Del hecho al dicho, Gregorio Doval hace un alarde de verdadera sabiduría literaria al recopilar y glosar con firme estilo cerca de dos mil quinientas expresiones del inacabable acervo de frases hechas, dichos, modismos, etc., que la lengua castellana posee. Diariamente empleamos en nuestro habla coloquial decenas de expresiones que, nacidas al albur de algún hecho, de alguna autoridad o de alguna tradición, nos hemos acostumbrado a escuchar sin preguntarnos cual es su origen o su sentido último. Algunos ejemplos bastarán para despertar la memoria y la curiosidad del lector: ¿Por qué decimos a Zaragoza o al charco, Échale guindas al pavo, ¡Naranjas de la china!, No hay tu tía, Llámalo hache o Lo que faltaba para el duro? ¿Quién fue el primero en decir Dentro de cien años todos calvos? ¿Quiénes eran Picio, Abundio y Carracuca, que nos sirven hoy de modelo de fealdad, estupidez y desamparo respectivamente?Del hecho al dicho, en fin, es un libro de bigotes que se lleva el gato al agua.
Som al mes de març de 1897, a París, espiant des de les primeres pàgines d’aquesta magnífica novel·la a un home de seixanta-set anys que escriu assegut a una taula, en una habitació abarrotada de mobles: el capità Simonini, un piemontès establert a la capital francesa, que des de molt jove es dedica al noble art de crear documents falsos… Home de poques paraules, misogin i golafre impenitent, el capità s’inspira en els fulletons de Dumas i Sue per donar fe de complots inexistents, fomentar intrigues o difamar les grans figures de la política europea. Cavaller sense escrúpols, Simonini treballa al servei del millor postor: si primer fou el govern italià qui va pagar per les seves impostures, després van arribar els encàrrecs de França i Prússia, i fins i tot Hitler acabarà aprofitant-se dels seus malvats oficis…
Enciclopedia de las curiosidades: El libro de los hechos insólitos
El Libro de los Hechos Insólitos reúne más de 1500 noticias que dan a conocer casos y cosas fuera de lo común, en forma de casualidades y coincidencias, enigmas y quimeras, patinazos y extravagancias, falsedades y mentiras, ideas y teorías, depravaciones y fraudes. Un compendio de hechos agrupados en torno al asombro y la curiosidad: cómo se inventó el papel higiénico, quiénes fueron los primeros siameses o el bailarín sin piernas, por qué da buena suerte una herradura, de dónde proviene la costumbre del Día de San Valentín o dónde se conserva el pene de Napoleón. Los sorprendentes hechos de la historia oculta.
L’any 1327, durant el papat de Joan XXII, el frare franciscà Guillem de Baskerville i el seu aprenent Adso de Melk es desplacen a una abadia del nord d’Itàlia per assistir a un concili entre els delegats del Papa i els representants de l’emperador per discutir sobre la suposada heretgia d’una nova branca de l’orde franciscà. En arribar-hi, l’abat els encarrega d’investigar la misteriosa mort d’un jove monjo. A mesura que la trama avança, el nombre de monjos que moren en estranyes circumstàncies segueix augmentant, i la investigació ha de continuar enmig del temor de la vinguda de l’anticrist, l’actuació de la inquisició i els debats sobre la pobresa apostòlica i la natura subversiva del riure.