Adam Surray es el pseudónimo con el que escribe José López García, un experto en la escritura en ciencia ficción y terror. Escritor habitual en la época dorada de la editoria Bruguera, colaboró con muchos de los textos de la colección La Conquista del Espacio, editada por Bruguera , como Accidente en la Ipsilon-V, Amor y Muerte en la Tercersa Fase, Ataúd para un Robot, El Planeta de “No Volverás”, Fauna Intergaláctica, entre otros.<

Callie, Hal y Nia siguen intentando recomponer el puzle de Amanda, la chica misteriosa que les cambió la vida antes (y después) de desaparecer. En esta segunda entrega las cosas se complican: el subdirector del instituto ha sido agredido y está claro que a alguien no le hace ninguna gracia la investigación que los chicos se traen entre manos. Mientras tanto, en la web del Proyecto Amanda no dejan de aparecer comentarios... ¿Dónde está Amanda? ¿Y qué intenta decirnos con sus mensajes? El misterio continúa, y en esta ocasión es Hal el que nos cuenta cómo intentan desvelarlo...<

Callie, Hal y Nia siguen intentando recomponer el puzle de Amanda, la chica misteriosa que les cambió la vida antes (y después) de desaparecer. En esta segunda entrega las cosas se complican: el subdirector del instituto ha sido agredido y está claro que a alguien no le hace ninguna gracia la investigación que los chicos se traen entre manos. Mientras tanto, en la web del Proyecto Amanda no dejan de aparecer comentarios... ¿Dónde está Amanda? ¿Y qué intenta decirnos con sus mensajes? El misterio continúa, y en esta ocasión es Hal el que nos cuenta cómo intentan desvelarlo...<

Adam Surray es el pseudónimo con el que escribe José López García, un experto en la escritura en ciencia ficción y terror. Escritor habitual en la época dorada de la editoria Bruguera, colaboró con muchos de los textos de la colección La Conquista del Espacio, editada por Bruguera , como Accidente en la Ipsilon-V, Amor y Muerte en la Tercersa Fase, Ataúd para un Robot, El Planeta de “No Volverás”, Fauna Intergaláctica, entre otros.<

Callie, Hal y Nia siguen recomponiendo el puzle de Amanda, esa chica misteriosa que puso sus vidas patas arriba y luego desapareció. En esta tercera entrega, los tres amigos ya conocen su verdadera identidad: saben que su madre ha muerto y que tiene una hermana mayor llamada Robin. Las pistas se amontonan y en la web del Proyecto Amanda no dejan de aparecer comentarios... ¿Dónde está Amanda? ¿Y qué intenta decirnos con sus mensajes? El misterio continúa, y en esta ocasión es Nia la que nos cuenta cómo intentan desvelarlo...<

Callie, Hal y Nia siguen recomponiendo el puzle de Amanda, esa chica misteriosa que puso sus vidas patas arriba y luego desapareció. En esta tercera entrega, los tres amigos ya conocen su verdadera identidad: saben que su madre ha muerto y que tiene una hermana mayor llamada Robin. Las pistas se amontonan y en la web del Proyecto Amanda no dejan de aparecer comentarios... ¿Dónde está Amanda? ¿Y qué intenta decirnos con sus mensajes? El misterio continúa, y en esta ocasión es Nia la que nos cuenta cómo intentan desvelarlo...<

Adam Surray es el pseudónimo con el que escribe José López García, un experto en la escritura en ciencia ficción y terror. Escritor habitual en la época dorada de la editoria Bruguera, colaboró con muchos de los textos de la colección La Conquista del Espacio, editada por Bruguera , como Accidente en la Ipsilon-V, Amor y Muerte en la Tercersa Fase, Ataúd para un Robot, El Planeta de “No Volverás”, Fauna Intergaláctica, entre otros.<

Callie, Hal y Nia son tres chicos que, accidentalmente, se encuentran en el despacho del director del instituto; aparentemente, no tienen nada en común... solo que conocen a una chica que se llama Amanda. Pero, se dan cuenta de que lo poco que saben de su vida es totalmente falso.¿Quién es Amanda? ¿Qué relación la une con los tres chicos?Una novela de misterio que no dejará indiferente a nadie.<

Callie, Hal y Nia son tres chicos que, accidentalmente, se encuentran en el despacho del director del instituto; aparentemente, no tienen nada en común... solo que conocen a una chica que se llama Amanda. Pero, se dan cuenta de que lo poco que saben de su vida es totalmente falso.¿Quién es Amanda? ¿Qué relación la une con los tres chicos?Una novela de misterio que no dejará indiferente a nadie.<

SONREÍ de oreja a oreja. Eso de que le lleven a uno el desayuno a la cama resulta agradable. Máxime si es servido por una belleza como Francesca. —¿Qué te parece, Mark? Zumo de naranja, pizca de anisette, dos dedos de ginebra y chorro de whisky Con hielo y en coctelera. Como tú me has enseñado. —Eres un encanto. —Voy a por lo mío. Francesca abandonó la habitación. La seguí con la mirada. Próximo a babear.<

A kalandok kontinensének leghatalmasabb városa, Godora és a világ lüktető szíve tárul fel előttünk e kötet lapjain.
A gyűjtemény - melynek eredetijét egy névtelen tollnok rótta pergamenre Torozon tavernájának falai közt - nem szépít a valón, s Enika Gwon példáját követve az erioni hétköznapok magasságaiba és mélységeibe egyaránt bepillantást enged.
Jan van den Boomen jóvoltából egy gorviki család túlélésért vívott küzdelmének részeseivé válunk, Juhász Viktor bűnről és bűnhődésről, Ed Fisher egy maroknyi rászedett tengerész bosszúhadjáratáról mesél, a M.A.G.U.S. univerzum legújabb szerzője pedig a két véglet, egy megkeseredett s egy ifjú kalandozónő szemével láttatja az évezredes kődzsungel csodáit és rejtelmeit.

<

Adam Surray es el pseudónimo con el que escribe José López García, un experto en la escritura en ciencia ficción y terror. Escritor habitual en la época dorada de la editoria Bruguera, colaboró con muchos de los textos de la colección La Conquista del Espacio, editada por Bruguera , como Accidente en la Ipsilon-V, Amor y Muerte en la Tercersa Fase, Ataúd para un Robot, El Planeta de “No Volverás”, Fauna Intergaláctica, entre otros.<

A kalandok kontinensének leghatalmasabb városa, Godora és a világ lüktető szíve tárul fel előttünk e kötet lapjain.
A gyűjtemény - melynek eredetijét egy névtelen tollnok rótta pergamenre Torozon tavernájának falai közt - nem szépít a valón, s Enika Gwon példáját követve az erioni hétköznapok magasságaiba és mélységeibe egyaránt bepillantást enged.
Jan van den Boomen jóvoltából egy gorviki család túlélésért vívott küzdelmének részeseivé válunk, Juhász Viktor bűnről és bűnhődésről, Ed Fisher egy maroknyi rászedett tengerész bosszúhadjáratáról mesél, a M.A.G.U.S. univerzum legújabb szerzője pedig a két véglet, egy megkeseredett s egy ifjú kalandozónő szemével láttatja az évezredes kődzsungel csodáit és rejtelmeit.

<

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Enrawell csodái és rejtelmei, Rualan veszedelmei és borzalmai, Kyria legendái és a bukását követő zavaros idők enigmái, az ötöd- és hatodkori Észak mindennapjai kelnek új életre e gyűjtemény lapjain, melyet harminc évezred krónikáinak felhasználásával készítettek ama kolostor falai közt, ahol Ynev nagyjainak minden cselekedete számon tartatik, s ahonnét vigyázó szemek kísérik a kontinensen kóborló kalandozók sorsát…
A földi átirat létrehozásában a MAGUS stábjának veteránjai: Novák Csanád, Wayne Chapman, W. Hamilton Green, Jan van den Boomen mellett a Valhalla új nemzedékének szerzői, Csigás Gábor és Juhász Viktor is közreműködtek, együtt gondoskodva arról, hogy a Calowynről érkezett hódítók, birodalomépítők, harcosok és varázstudók hagyománya eleven maradjon.

<

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
Enrawell csodái és rejtelmei, Rualan veszedelmei és borzalmai, Kyria legendái és a bukását követő zavaros idők enigmái, az ötöd- és hatodkori Észak mindennapjai kelnek új életre e gyűjtemény lapjain, melyet harminc évezred krónikáinak felhasználásával készítettek ama kolostor falai közt, ahol Ynev nagyjainak minden cselekedete számon tartatik, s ahonnét vigyázó szemek kísérik a kontinensen kóborló kalandozók sorsát…
A földi átirat létrehozásában a MAGUS stábjának veteránjai: Novák Csanád, Wayne Chapman, W. Hamilton Green, Jan van den Boomen mellett a Valhalla új nemzedékének szerzői, Csigás Gábor és Juhász Viktor is közreműködtek, együtt gondoskodva arról, hogy a Calowynről érkezett hódítók, birodalomépítők, harcosok és varázstudók hagyománya eleven maradjon.

<

Adam Surray es el pseudónimo con el que escribe José López García, un experto en la escritura en ciencia ficción y terror. Escritor habitual en la época dorada de la editoria Bruguera, colaboró con muchos de los textos de la colección La Conquista del Espacio, editada por Bruguera , como Accidente en la Ipsilon-V, Amor y Muerte en la Tercersa Fase, Ataúd para un Robot, El Planeta de “No Volverás”, Fauna Intergaláctica, entre otros.<

Jules Verne szinte hiánytalanul szól a magyar olvasóhoz, sok művét több kiváló fordító is tolmácsolta, de A Barsac-expedíció különös története mind ez ideig nem jelent meg magyarul. Pedig ez a regény sajátos helyet foglal el a vernei életműben.
A kalandos cselekménybonyolítás és a tudományos-fantasztikus kelléktár töretlen megőrzésével, Verne ebben a regényében ironikus hangvételű bírálatot gyakorol az imperialista gyarmati politika felett. A századvég publicisztikájának, parlamenti és közéleti szónoklatainak pedig szinte páratlan stílusparódiáját alkotja meg, élesen felveti a tudós társadalmi felelősségének kérdését, és előrevetíti a faji alapon szervezett kényszermunka-lágerek hátborzongató vízióját.

"Kétségtelen, hogy azt a vakmerő betörést, amely oly hosszú ideig foglalkoztatta a napisajtót, és amelyet az a "megtiszteltetés" ért, hogy két hétig - A Central Bank kirablása nagybetűs cím alatt - a lapok első oldalán jelenhetett meg, még nem felejtette el mindenki; pedig azóta évek teltek el. Való igaz, hogy a közönség érdeklődését kevés bűncselekmény keltette fel oly nagy mértékben, mint ez, mert ritka volt az a gaztett, amelyben oly egyenlő arányban fonódott volna össze a titokzatosság és a törvénysértés súlyossága; kevés betörést hajtottak végre oly hihetetlen vakmerőséggel és oly kíméletlen kegyetlenséggel, mint ezt. Minden bizonnyal ez alkalommal sem untatjuk az olvasót, ha - bár nem kimerítő részletességgel, de a lehető legpontosabban - felelevenítjük a történteket. Mostani elbeszélésünk, ha nem is derít fényt a hírhedett ügy összes árnyékban maradt részletére, de legalább néhány vonatkozásban helyreigazítja és összhangba hozza az egykori újságok gyakran ellentmondásos tudósításait."<

Jules Verne szinte hiánytalanul szól a magyar olvasóhoz, sok művét több kiváló fordító is tolmácsolta, de A Barsac-expedíció különös története mind ez ideig nem jelent meg magyarul. Pedig ez a regény sajátos helyet foglal el a vernei életműben.
A kalandos cselekménybonyolítás és a tudományos-fantasztikus kelléktár töretlen megőrzésével, Verne ebben a regényében ironikus hangvételű bírálatot gyakorol az imperialista gyarmati politika felett. A századvég publicisztikájának, parlamenti és közéleti szónoklatainak pedig szinte páratlan stílusparódiáját alkotja meg, élesen felveti a tudós társadalmi felelősségének kérdését, és előrevetíti a faji alapon szervezett kényszermunka-lágerek hátborzongató vízióját.

"Kétségtelen, hogy azt a vakmerő betörést, amely oly hosszú ideig foglalkoztatta a napisajtót, és amelyet az a "megtiszteltetés" ért, hogy két hétig - A Central Bank kirablása nagybetűs cím alatt - a lapok első oldalán jelenhetett meg, még nem felejtette el mindenki; pedig azóta évek teltek el. Való igaz, hogy a közönség érdeklődését kevés bűncselekmény keltette fel oly nagy mértékben, mint ez, mert ritka volt az a gaztett, amelyben oly egyenlő arányban fonódott volna össze a titokzatosság és a törvénysértés súlyossága; kevés betörést hajtottak végre oly hihetetlen vakmerőséggel és oly kíméletlen kegyetlenséggel, mint ezt. Minden bizonnyal ez alkalommal sem untatjuk az olvasót, ha - bár nem kimerítő részletességgel, de a lehető legpontosabban - felelevenítjük a történteket. Mostani elbeszélésünk, ha nem is derít fényt a hírhedett ügy összes árnyékban maradt részletére, de legalább néhány vonatkozásban helyreigazítja és összhangba hozza az egykori újságok gyakran ellentmondásos tudósításait."<

Soy Zen.Zen es mi nombre, traducido a su lenguaje. Al lenguaje de ustedes, claro. Digamos que yo no tengo nombre. Pero, aproximadamente, me denomino Zen, en mi propia escala vital.No soy un ente vivo, en el concepto de ustedes, al menos. Pero vivo. Existo. Y, como tal, pienso, reflexiono, observo, veo...Ninguno de ustedes lo diría, viéndome. Si es que pudieran verme.No soy materia. No tengo forma. No me parezco en nada a ustedes. Soy... apenas un chispazo, una lucecilla parpadeante y rápida que penetra en su atmósfera terrestre. En realidad, para que me comprendiesen mejor, debería decirles que soy puro pensamiento, o bien pura energía mental viva.<

Egy indiai nábob dúsgazdag özvegyének hatalmas öröksége hosszas hányódás után két európai tudós között oszlik meg. A francia Sarrasin doktor felépíti belőle az eszményi várost, amelynek lakói tökéletes egészségügyi viszonyok között és demokratikus szervezetben élnek. A mintaváros közelében nő ki a földből a német Schultze professzor félelmes műve, az Acélváros, mely kíméletlenül katonás rendjével és modern üzemeivel a fajgyűlölő tulajdonos világpusztító terveit kivitelezi. Okkal gyanítható, hogy Schultze a mintaváros elpusztítására törekszik és a békés város nem tud más fegyvert szegezni a gyilkos gyűlölet ellen, mint lejobb fiainak önfeláldozó ügyességét és ravaszságát. Verne népszerű regénye bámulatos módon elővételez fél évszázaddal későbbi fejleményeket, a germán fajgyűlölet, a német világhatalmi téboly pusztításait, a „csodafegyver” rémképét és kudarcát.<

Fun books

Choose a genre