6

 

 

 

 

Ewald Hjertnes fu investito dall’odore del mare misto a quello di alghe marce. Indossava una tuta da ginnastica blu con la lettera R sul petto, e in testa aveva un berretto con la visiera con il logo di una marca di vernici. All’angolo della bocca teneva una sigaretta, e nella mano destra un cric. L’umidità saliva dall’acqua, portata dall’aria tiepida della sera. C’era un odore dolce di trifoglio. Il campeggio si trovava soltanto ad alcune centinaia di metri dalla strada principale: malgrado ciò, non si sentiva il rumore del passaggio delle macchine. Di questo andava fiero. Era la fitta boscaglia che bloccava il suono, ma anche il profilo del paesaggio. Sebbene la maggior parte delle famiglie con bambini avesse smesso di fare rumore, c’era ancora qualche ragazzino che strillava, palloni gonfiabili che rimbalzavano di qua e di là, e gente che camminava scalza sul viottolo che dalla spiaggia portava al capanno delle docce e ai bagni. Arrivò un’automobile. Era quell’uomo con la chitarra che assomigliava a Gesù, e che abitava nella piccola tenda al limite del bosco. Ewald Hjertnes si scostò e fece un cenno con la testa. Il brecciolino crepitava sotto le ruote della macchina che procedeva lentamente.

Hjertnes seguì il sentiero che portava all’acqua e gettò la cicca tra i cespugli, poi passò il cric da una mano all’altra.

Di fronte ai bungalow del campeggio, villeggianti in tenuta estiva si erano organizzati per passare una serata piacevole. Sedevano lì, ai tavolini di plastica bianca con sopra tovagliette variopinte, bevendo birra e mangiando carne alla griglia. C’era un buon odore. Aveva fame. Da un lato c’era un cane stremato che riposava. Tre bambini gridavano come selvaggi vicino alle altalene. La madre cercava di far capire loro che era ora di andare a dormire. Ewald non poté fare a meno di pensare a William: odiava quelle urla. Forse, in effetti, il lavoro di portiere non era l’ideale per lui. Avrebbe dovuto costruirsi una casetta tutta per sé.

Per quanto riguardava lui, passava tutto l’inverno nell’appartamento di Stovner. Era soltanto da maggio ad agosto che andava a stare a Rødvassa. Quando ci tornava la prima volta, subito dopo Pasqua, era come se riprendesse a vivere. Era sempre con un senso di devozione che parcheggiava la sua Lada fuori dal cancello e infilava la chiave nel lucchetto umido attaccato alla catena che sbarrava la strada. In primavera, tutto aveva un’aria desolata. I topi avevano rosicchiato legno e cuscini all’interno del gabbiotto. Dalla neve spuntava erba giallastra e foglie marce. I camper erano spesso ricoperti di neve e ghiaccio fino alla fine di aprile. Restavano lì per tutta l’estate con i finestrini coperti da tavole di legno e tela cerata. Spesso le superfici erbose erano state bruciate dal gelo. Doveva sempre piantare dell’erba nuova all’inizio di maggio. In altri punti doveva falciare quella avvizzita. Gli ospiti non arrivavano mai prima di giugno, e allora diceva loro di piantare la tenda nei punti più verdi. Intorno ai camper che affittavano una piazzola per lunghi periodi era particolarmente difficile tenere in ordine il terreno. Era importante prendersi cura dei clienti abituali. Alcuni venivano lì da trent’anni. L’estate era la sua stagione. A metà agosto chiudeva tutto. E a quel punto era anche stanco. C’erano molte cose che doveva seguire.

Sorrise a una signora prosperosa. Era una degli ospiti fissi. Stava per ritirare due grandi asciugamani da mare gialli, stesi sulla sedia di plastica di fronte all’ingresso della tenda.

Ewald Hjertnes fece un gesto con la mano e continuò a scendere in mezzo alle tende verso l’acqua e i camper.

«Com’è andata a Moss?», gli gridò dietro la donna.

«Sono appena tornato», rispose. «Mio fratello non era in casa».

«Santo cielo», disse lei guardando il cric che teneva in mano. «Devi spaccare la testa a qualcuno?»

«Il camper di Pettersen è tutto storto», rispose. «Arriverà da un momento all’altro. Lo sai quant’è esigente». In quello stesso istante lo vide sopraggiungere. William Pettersen, con indosso la tuta di pelle, stava all’estremità del sentiero, lì dove iniziava la sabbia, e aspettava.

L’ultima casa a sinistra
titlepage.xhtml
OEBPS_Text_cover.xhtml
OEBPS_2013000541042866.html
OEBPS_Text_logo.xhtml
OEBPS_Text_colophon.xhtml
OEBPS_Text_frontespizio.xhtml
OEBPS_Text_Section0001.xhtml
OEBPS_Text_Section0002.xhtml
OEBPS_Text_Section0003.xhtml
OEBPS_Text_Section0004.xhtml
OEBPS_Text_Section0005.xhtml
OEBPS_Text_Section0006.xhtml
OEBPS_Text_Section0007.xhtml
OEBPS_Text_Section0008.xhtml
OEBPS_Text_Section0009.xhtml
OEBPS_Text_Section0010.xhtml
OEBPS_Text_Section0011.xhtml
OEBPS_Text_Section0012.xhtml
OEBPS_Text_Section0013.xhtml
OEBPS_Text_Section0014.xhtml
OEBPS_Text_Section0015.xhtml
OEBPS_Text_Section0016.xhtml
OEBPS_Text_Section0017.xhtml
OEBPS_Text_Section0018.xhtml
OEBPS_Text_Section0019.xhtml
OEBPS_Text_Section0020.xhtml
OEBPS_Text_Section0021.xhtml
OEBPS_Text_Section0022.xhtml
OEBPS_Text_Section0023.xhtml
OEBPS_Text_Section0024.xhtml
OEBPS_Text_Section0025.xhtml
OEBPS_Text_Section0026.xhtml
OEBPS_Text_Section0027.xhtml
OEBPS_Text_Section0028.xhtml
OEBPS_Text_Section0029.xhtml
OEBPS_Text_Section0030.xhtml
OEBPS_Text_Section0031.xhtml
OEBPS_Text_Section0032.xhtml
OEBPS_Text_Section0033.xhtml
OEBPS_Text_Section0034.xhtml
OEBPS_Text_Section0035.xhtml
OEBPS_Text_Section0036.xhtml
OEBPS_Text_Section0037.xhtml
OEBPS_Text_Section0038.xhtml
OEBPS_Text_Section0039.xhtml
OEBPS_Text_Section0040.xhtml
OEBPS_Text_Section0041.xhtml
OEBPS_Text_Section0042.xhtml
OEBPS_Text_Section0043.xhtml
OEBPS_Text_Section0044.xhtml
OEBPS_Text_Section0045.xhtml
OEBPS_Text_Section0046.xhtml
OEBPS_Text_Section0047.xhtml
OEBPS_Text_Section0113.xhtml
OEBPS_Text_Section0048.xhtml
OEBPS_Text_Section0049.xhtml
OEBPS_Text_Section0050.xhtml
OEBPS_Text_Section0051.xhtml
OEBPS_Text_Section0052.xhtml
OEBPS_Text_Section0053.xhtml
OEBPS_Text_Section0054.xhtml
OEBPS_Text_Section0055.xhtml
OEBPS_Text_Section0056.xhtml
OEBPS_Text_Section0057.xhtml
OEBPS_Text_Section0058.xhtml
OEBPS_Text_Section0114.xhtml
OEBPS_Text_Section0059.xhtml
OEBPS_Text_Section0060.xhtml
OEBPS_Text_Section0061.xhtml
OEBPS_Text_Section0062.xhtml
OEBPS_Text_Section0063.xhtml
OEBPS_Text_Section0064.xhtml
OEBPS_Text_Section0065.xhtml
OEBPS_Text_Section0066.xhtml
OEBPS_Text_Section0067.xhtml
OEBPS_Text_Section0068.xhtml
OEBPS_Text_Section0069.xhtml
OEBPS_Text_Section0070.xhtml
OEBPS_Text_Section0071.xhtml
OEBPS_Text_Section0072.xhtml
OEBPS_Text_Section0073.xhtml
OEBPS_Text_Section0074.xhtml
OEBPS_Text_Section0075.xhtml
OEBPS_Text_Section0076.xhtml
OEBPS_Text_Section0077.xhtml
OEBPS_Text_Section0078.xhtml
OEBPS_Text_Section0079.xhtml
OEBPS_Text_Section0080.xhtml
OEBPS_Text_Section0081.xhtml
OEBPS_Text_Section0082.xhtml
OEBPS_Text_Section0083.xhtml
OEBPS_Text_Section0115.xhtml
OEBPS_Text_Section0084.xhtml
OEBPS_Text_Section0116.xhtml
OEBPS_Text_Section0117.xhtml
OEBPS_Text_Section0118.xhtml
OEBPS_Text_Section0085.xhtml
OEBPS_Text_Section0086.xhtml
OEBPS_Text_Section0087.xhtml
OEBPS_Text_Section0088.xhtml
OEBPS_Text_Section0089.xhtml
OEBPS_Text_Section0090.xhtml
OEBPS_Text_Section0091.xhtml
OEBPS_Text_Section0092.xhtml
OEBPS_Text_Section0093.xhtml
OEBPS_Text_Section0094.xhtml
OEBPS_Text_Section0095.xhtml
OEBPS_Text_Section0096.xhtml
OEBPS_Text_Section0097.xhtml
OEBPS_Text_Section0098.xhtml
OEBPS_Text_Section0099.xhtml
OEBPS_Text_Section0100.xhtml
OEBPS_Text_Section0101.xhtml
OEBPS_Text_Section0102.xhtml
OEBPS_Text_Section0103.xhtml
OEBPS_Text_Section0104.xhtml
OEBPS_Text_Section0105.xhtml
OEBPS_Text_Section0106.xhtml
OEBPS_Text_Section0107.xhtml
OEBPS_Text_Section0108.xhtml
OEBPS_Text_Section0109.xhtml
OEBPS_Text_Section0110.xhtml
OEBPS_Text_Section0111.xhtml
OEBPS_Text_Section0112.xhtml
OEBPS_Text_01leggi.xhtml
OEBPS_Text_02cover2.xhtml
OEBPS_Text_colophon2.xhtml
OEBPS_Text_Section01.xhtml
OEBPS_Text_Section02.xhtml
OEBPS_Text_Section0002a.xhtml
OEBPS_Text_05continua.xhtml