19. RUŠEVINE PUSTARA JUŽNIKA
U času kada je vrhovnik Troj
pojahao od Usudovog Pribega sa poglavarima Mhoramom i Kalindrilom i
grupom krvnih gardista, on odloži u stranu uznemirenost, polusvesnu
žudnju da sakrije glavu. Nestao je i osećaj užasa koji ga je
paralizovao kada je poglavar Verement umro. Potiskivao je te stvari
tokom mraka noći, dok su se Mhoram i Kalindril borili da održe Reč
opomene. Sada se osećao neobično sažežen. Bio je vrhovnik i vratio
se svom poslu. Razmišljao je - odmeravao rastojanja, procenjivao
međusobne odnose brzina, predviđao brzinu osipanja ratovnije.
Zapovedao je.
Video je potrebu svoje vojske za
vođstvom kao da je to na neki način užasno. Ispred njega, ratovnija
je lagano skretala pema jugu da izbegne podnožje planine pred
sobom, a preko tog lakšeg terena išla je brzinom koja nije mogla
pokriti više od sedam milja dnevno. Ali uslovi marša ipak su bili
užasni. Vojska je zalazila u sasušenu polupustinju Pustara
Južnika.
Nijedan zaostatak niti nagoveštaj
jeseni nije vlažio sasušeni vetar koji je duvao prema severu iz
sušne, beživotne Sive Pustinje. Najveći deo trave već je nestao, a
nekoliko potočića i rečica koji su se slivali sa planine isparavali
su pre nego što zađu pet milja u Pustaru. A čak i južno od podnožja
planine teren je bio težak - erodiran, neravan i isečen dugim
vekovima duvanja jalovog vetra u nazubljene bregove, jarkove i
šance. Ishod je bila oštra, od vreline izbledela zemlja posednuta
neobičnom i neprijateljskom lepotom. Ratovnija je bila prisiljena
da maršira preko utabanog tla koje je pod nogama bilo tvrdo i
neprijateljsko poput kamena, pa ipak je dizalo gustu prašinu kao da
ne predstavlja ništa drugo osim praha.
Na tri milje od Pribega, Troj i
njegovi pratioci naiđoše na prvog mrtvog ratnika. Leš drvograđanina
ležao je izobličen na tlu poput žrtve mučenja. Iscrpljenost mu je
zacrnela usne i jezik, a upiljene oči bile su mu pune prašine. Troj
je imao ludački poriv da se zaustavi i sahrani ratnika. Ali bio je
siguran u svoje proračune; po toj palećoj vrelini, gubici ratovnije
verovatno će se udvostručavati svakog dana. Nijedan od živih nije
mogao dopustiti odvajanje vremena i snage na brigu za mrtve.
Do vremena kada je vrhovnik stigao
vojsku, izbrojao je još deset palih ratnika. Brojevi su mu se
gonili po mozgu: jedanaest mrtvih prvog dana, dvadeset dva drugog,
četrdeset četiri trećeg - šest stotina devedeset tri ljudska bića
ubijena surovim zahtevima marša pre nego što stignu na odredište. A
Bog sam zna koliko još posle - on zateče sebe kako se pita hoće li
ikada više biti u stanju da usni.
Ali prisili se da obrati pažnju kada
mu Kvan i Amorin podnesoše raport o nastojanjima da održe ratnike u
životu. Hrana je bila racionisana; svi vrčevi sa vodom dopunjavani
su na svakom potoku, koliko god malom; svaki stožernik i bojni
stožernik išao je peške da bi konji mogli da nose najslabije
muškarce i žene; Kvanovi preostali jahači isto su tako hodali, a
povređeni konji nosili su rančeve i pale ratnike; sve izviđanje i
prikupljanje vode obavljali su krvni gardisti. A svakom ratniku
koji nije mogao dalje ostavljana je hrana i naređivano mu je da
potraži bezbednost u planinama.
Zapovednici nisu mogli učiniti više
ništa.
Sve to ispunjavalo je Troja bolom.
Ali onda mu Kvan opisa koliko je malo ratnika odabralo da napusti
marš i skrije se u brdima. Ta novost primiri Troja; osećao je da je
istovremeno užasno i divno da je toliko muškaraca i žena spremno da
ga sledi do samog kraja njegovih zamisli. Prikupio je pouzdanje da
odgovori na neizbežna pitanja Kvana i Amorine.
Kvan pređe bez okolišenja na srž
problema: "Da li nas Ljudoseča sledi?"
"Da", odvrati Troj. "Poglavar
Verement zadobio nam je otprilike jedan dan. Ali džin sada stiže za
nama - i stiže brzo."
Kvanu nije bilo potrebno da pita šta
se dogodilo sa poglavarom Verementom. Umesto toga, on reče:
"Ljudoseča će se brzo kretati. Kada će nas stići?"
"Negde sutra po podne. Najkasnije
sutra uveče."
"Onda smo izgubljeni", reče Amorin, a
glas joj je podrhtavao. "Ne možemo brže. Ratnici su previše
iznureni da se okrenu i bore. Vrhovniče", preklinjala ga je, "skini
to sa mene. Daj mesto prvog stožernika drugome. Ne mogu podneti...
ne mogu dati te zapovesti."
Pokušao je da je smiri svojom
samouverenošću. "Ne brini. Još nismo poraženi." Ali samom sebi više
je zvučao histerično nego samouvereno. Imao je naglu želju da
vrišti. "Nećemo morati da marširamo brže. Naprosto ćemo još malo
okrenuti prema jugu, tako da stignemo do ruševina starog grada -
'Doriendor Koriševa', kako ga zove Mhoram. Trebalo bi da stignemo
tamo pre sutrašnjeg podneva."
Osetio je da govori previše brzo.
Prisilio se da uspori dok je objašnjavao svoje namere. Onda je
osetio olakšanje kada je video mrgodno povlađivanje na licima
oficira. Prva stožernica Amorin duboko, drhtavo uzdahnu kada je
ponovo smogla hrabrost, a Kvanove oči zasvetlucaše krvavim
obećanjima za neprijatelja. On kratko upita: "Ko će zapovedati
eovojnama koje moraju da ostanu?"
"Dopusti meni", reče Amorin. "Na
kraju sam snage za ovaj marš. Želim da se borim."
Balčaklija otvori usta da joj
odgovori, ali Troj ih zaustavi oboje jednim pokretom. Na trenutak
je u umu odmeravao terete, tražio tačku ravnoteže. Onda reče Kvanu:
"Poglavari i ja ostaćemo sa prvom stožernicom Amorin. Biće nam
potrebno osam eovojni dobrovoljaca i svaki konj koji još može da
stoji. Krvna garda će verovatno ostati sa nama. Ukoliko to obavimo
kako valja, većina će nas preživeti."
Kvan se namrgodi na tu odluku. Ali
prihvatanje mu je bilo isto toliko iskreno koliko i nedopadanje. On
reče Amorini: "Moramo naći one koji su spremni i pripremiti ih
danas, tako da sutra ne gubimo vreme."
U znak odgovora, prva stožernica
pozdravi Kvana i Troja, a zatim odjaha u ratovniju. Držala se
uspravnije nego što je to činila već nekoliko dana, a njena
spremnost pokaza Troju da je obavio ispravan izbor. On klimnu za
njom u sarkastičnoj čestitki samom sebi što je bar nešto učinio
kako treba.
Ali Kvan je i dalje imao pitanja. On
kratko reče: "Izvini, vrhovniče - ali bili smo prijatelji i moram
ti ovo reći. Zbog čega mi ne objasniš zašto sada marširamo? Ukoliko
Usudov Pribeg nije borilište koje želiš, možda će Doriandor Korišev
poslužiti. Zbog čega ovaj užasni marš mora da se nastavlja?"
"Ne, neću objasniti. Ne još." Troj je
zadržavao konačni plan za sebe kao da ćutanjem i tajanstvenošću
može da zadrži užas. "A Doriendor Korišev neće poslužiti. Tamo
bismo se mogli boriti dan ili dva. Ali posle toga, Ljudoseča bi nas
okružio i naprosto pritisnuo. Moramo da učinimo nešto bolje."
Balčaklija mrgodno klimnu. Trojevo
odbijanje rastuživalo ga je poput izražavanja nepoverenja. Ali
pošlo mu je za rukom da se suvo nasmeši kada je rekao: "Vrhovniče,
zar tvojim planovima nema kraja?"
"Da", uzdahnu Troj. "Da, ima. I stići
ćemo tamo. A posle toga, Mhoram će morati da nas spase. Obećao
je..."
Zbog toga što nije mogao da gleda
Kvanu u oči sa svim svojim nedostacima, on se okrete. Podbo je
Merila petama i pošao u potragu za poglavarima. Želeo je da im
objasni namere u vezi sa Doriendor Koriševim i da pronađe kakvu još
pomoć Mhoram ili Kalindril mogu pružiti ratovniji.
Tokom odmora tog dana i sledećeg
jutra, on primi redovne raporte krvne garde o napretku Ljudoseče.
Vojska džina-Besomuka bila je ogromna i nespretna; prešla je samo
devet milja tokom dana posle prolaska kroz Usudov Pribeg. Ali nije
se zaustavila tokom mračne noći, a samo se nakratko odmorila pre
zore. Troj proceni da će džin stići do Doriendor Koriševa do
popodneva.
Od tog znanja poče da žudi da potera
ratovniju brže. Ali nije mogao. Previše ratnika napustilo je vojsku
ili pomrlo te noći i sledećeg jutra. Na njegovu preneraženost,
osipanje se utrostručilo. Litanija brojeva prolazila mu je kroz
mozak - jedanaest, trideset tri, devedeset devet - tom brzinom, sam
marš odneće četiri hiljade četiri žrtve do kraja šestog dana. A
životi će se gubiti i u Doriendor Koriševu. Bile su mu potrebne
složene jednačine da odmeri muke vojske. Nije pokušavao da je
požuruje.
Kao posledica toga, ratnici su mu
bili samo na milju ispred Ljudoseče kada pođoše niz dugačku padinu
prema ruševinama Doriendor Koriševa. Drevni grad nalazio se na vrhu
brega pod večnom mrgodom planina, a sam breg stajao je na početku
venca prema jugu. Ruševine su se uzdizale na liniji koja je
razdvajala, skrivala jednu od druge, istočnu i zapadnu stranu
Pustara Južnika. U prošlim dobima, kada je grad živeo i cvetao,
savršeno je zaposedao severni ugao te oblasti, a sada su niski,
masivni ostaci utvrda svedočili o tome da su stanovnici grada znali
vrednost svog položaja. Prema predanjima očuvanim u Kevinovom
Znanstvu, ti ljudi behu ratoborni; bio im je neophodan strateški
položaj. Poglavar Kalindril prevodio je ime kao "Glavno mesto" ili
"Očaj neprijatelja".
Predanja su govorila da je Doriendor
Korišev vekovima bio glavni grad naroda koji je rodio Bereka
Troprsta.
To je bilo doba prevlasti Jedine Šume
u Domaji. Tada ne beše Pustara južno od planina; oblast je bila
zelena i naseljena. Ali ubrzo je postala prenaseljena. Grupe ljudi
iz te južne zemlje lagano su prelazile u Domaju i počinjale da
napadaju Šumu. Najpre su želeli samo drvnu građu za civilizaciju
Doriendor Koriševa. Onda su želeli polja za letinu. Potom su želeli
domove. Uz nesvesnu pomoć drugih doseljenika sa severa, najzad su
uspeli da osakate Jedinu Šumu.
Ali ta povreda imala je mnogo
posledica. Sa jedne strane, obaranje drveća raščinilo je zabranu
koju je Kolos Oborine postavio preko Donje Zemlje. Oslobođeni su
Besomuci - oslobađanje koje je sa tvrdoglavom neizbežnošću dovelo
do uništenja monarhije Doriendor Koriševa u velikom ratu Bereka
Troprsta. A sa druge strane, gubitak možda stotinu hiljada
kvadratnih milja Šume izmenio je prirodnu ravnotežu Zemlje. Svako
oboreno drvo zabijalo je dublje neizbežni usud Glavnog mesta. Kako
je drveće umiralo, južne zemlje gubile su razvođe koje ih je čuvalo
od Sive Pustinje. Vekovima pošto je razaranje Jedine Šume postalo
nepovratno, te zemlje pretvoriše se u sušne ruševine.
Ali grad je bio pust od vremena
Bereka, prvog poglavara. A sada, posle milenijuma vetra i prašine,
od Glavnog mesta nije preostalo ništa izuzev uspravnih odlomaka
njegovih zidova i zgrada, neke vrste zemaljske mape koju su
obrazovali beskrvni ostaci njegove veličanstvenosti. Vrhovnik Troj
mogao je sakriti čitavu vojsku po lavirintima prostora i prolaza.
Iza delova zidova koji su se besmisleno pružali u nebo ratnici su
danima mogli voditi gerilski rat protiv vojske slične veličine.
Troj se uzdavao da Ljudoseča to zna.
Plan mu se oštro oslanjao o njegovu sposobnost da ubedi džina da je
ratovnija odabrala da postavi poslednje uporište u Doriendor
Koriševu, umesto sigurne smrti u Garotinom Čestaru. Vodio je vojsku
u maršu pravo uz dugačku padinu, a zatim u bezube vratnice glavnog
mesta. Onda je proveo ratnike kroz grad i napolje na zapadnu
stranu, gde su bili skriveni od Ljudoseče grebenom na kome je
stajao grad.
Onda je dao Kvanu naređenja i onoliko
ohrabrenja koliko je mogao. Zatim je pozdravio balčakliju i gledao
kako glavno telo ratovnije maršira niz padinu. Kada je nestalo, on
i njegovi doborovoljci vratiše se do grada sa dva poglavara, prvom
stožernicom Amorin, svim krvnim gardistima i svakim konjem dovoljno
jakim da ponese jahača.
Među ruševnim zidovima, on se obrati
ratnicima iz osam eovojni koje su se ponudile da kupe ratovniji
bekstvo iz Doriendor Koriševa. Imao je osećaj suvoće i zategnutosti
u grlu kada je počeo: "Svi ste dobrovoljci i zbog toga neću da se
izvinjavam zbog onoga što činimo. Ali želim da budem siguran da
znate zašto to činite. Imam dva glavna razloga. Najpre, pružićemo
ostalim ratnicima priliku da povećaju rastojanje između sebe i
Ljudoseče. Drugo, pomoći ćemo istiskivanje pobede u ovom ratu.
Pripremam malo iznenađenje za Kletnikovu vojsku, a mi ćemo da
pomognemo da upali. Delovi te vojske kreću se brže od drugih - ali
ukoliko se previše rašire, neće svi upasti u moju zamku. Zato ćemo
ih okupiti na ovom mestu."
On zastade da pogleda ratnike.
Stameno su stajali pred njime sa izrazima obojenim svim mogućim
prelivima namrgođenosti, iscrpljenosti ili odlučnosti, a same kosti
kao da su im zračile smrtnošću. Pred tim prizorom on poče da shvata
Mhoramovu tvrdnju da zaslužuju da znaju istinu; slušali su mu
zapovesti samim dušama. On grubo nastavi: "Ali ima još jedna stvar.
Ljudosečina vojska možda planira za nas neko iznenađenje. Mnogi od
vas bili su sa balčaklijom Kvanom tokom one oluje - znate o čemu
govorim. Taj džin ima moć i namerava da je upotrebi. Mi ćemo mu
pružiti priliku. Bićemo meta, tako da ono što učini pogodi nas, a
ne ostatak ratovnije. Mislim da to možemo preživeti - ukoliko
izvedemo stvari kako treba."
On se naglo okrete prema Amorin i
naredi joj da razmesti eovojne po strateškim položajima sa istočne
strane glavnog mesta. "Proverite linije povlačenja. Neću da mi se
ljudi pogube po ovim lavirintima kada dođe vreme da se izvučemo."
Onda se obrati krvnoj gardi i zatraži da pođu u izviđanje iza
grada, duž grebena. "Moram smesta saznati ako Ljudoseča pokuša da
nas opkoli."
Terel klimnu i nekoliko krvnih
gardista odjaha.
Prva stožernica Amorin povede svoju
eovojnu nazad preko Doriendor Koriševa. Ostavili su sve konje,
uključujući i Ranihine, na zapadnoj kapiji, pod stražom nekoliko
krvnih gardista.
U pratnji ostalih krvnih gardista,
Troj i dva poglavara pođoše peške do istočnog zida.
Dok su prolazili kroz ruševine,
poglavar Mhoram upita: "Vrhovniče, veruješ li da Ljudoseča neće
pokušati da nas opkoli? Zbog čega bi postupio drugačije?"
"Instinkt", odvrati Troj kratko.
"Mislim da će veoma paziti da nas pusti da pobegnemo sa zapadne
strane. Čuo si ga kako se smeje - tamo kod Usudovog Pribega - kada
je video kuda smo krenuli. Mislim da u stvari želi da nas pritesni
uz Garotin Čestar. On je Besomuk. Verovatno smatra da je zamisao da
upotrebi tu Šumu protiv nas neizmerno zabavna."
Onda je bio zahvalan što se Mhoram
uzdržao od pitanja šta on sam misli o Garotinom Čestaru. Nije želeo
da razmišlja o tome. Umesto toga pokušao je da se usredsredi na
raspored grada, tako da može da se probije kroz njega i noću
ukoliko to zatreba. Ali srce mu nije bilo posvećeno zadatku.
Ophrvavalo ga je previše drugih bojazni.
Kada je stigao do istočnog zida i
popeo se uz obrušene ostatke da proviri, ugledao je Ljudosečinu
vojsku.
Prilazila je poput velikog
obezbojenja, tamne modrice preko izbledelog tla Pustare. Prednji
kraj pružao joj se i severno i južno od ruševina. Bila je udaljena
manje od milje.
I bila je ogromna van svakog
poimanja. Troj nije mogao da zamisli kako je poglavar Kletnik bio u
stanju da stvori toliku vojsku.
Prilazila je sve dok nije stigla do
podnožja brega na kome je stajao Doriendor Korišev.
Dok je gledao, Troj dohvati balčak
mača kao da je to jedina stvar koja ga uzdržava od panike. Nekoliko
puta je pružio ruku da podesi sunčane naočari koje više nije imao.
Taj pokret bio je poput nevoljne molitve ili preklinjanja. Ali
nijedan poglavar nije ga gledao. Lica su im bila uperena prema
Ljudoseči.
Troj gotovo uskliknu od oduševljenja
kada džin-Besomuk zaustavi vojsku u podnožju brega. Zaustavljanje
prođe kroz horde poput šoka, kao da je sila koja ih je gonila
udarila u zid. Vukovi su osećali miris plena; sada počeše da
zavijaju od osujećenosti što su se zaustavili. Pragrdani su mahnito
kevtali. Izvitoperena ljudska bića ječala su, a jamnici su gladno
poskakivali sa noge na nogu. Ali Ljudosečino zapovedanje sve ih je
držalo. Širili su se dok ne obrazovaše spremni luk oko čitave
istočne strane brega, a zatim stadoše da čekaju.
Kada je bio zadovoljan položajem
svoje vojske, Besomuk napravi par koraka uz breg, položi pesnice na
bokove i sarkastično povika: "Poglavari! Ratnici! Znam da me
čujete! Poslušajte moje reči! Predajte se! Ne možete pobeći -
zarobljeni ste između Pustinje i Čestara. Mogu vas obrisati sa lica
Zemlje desetinom snage. Predajte se. Ukoliko mi se pridružite,
možda ću biti milosrdan." Na reč milosrdan, graja protesta i gladi
podiže se iz vojske. Čekao je da galama prestane pre nego što je
nastavio: "Ukoliko odbijete, uništiću vas! Spaliću vam i razneti
domove. Od Veseldrva ću stvoriti kosturnicu, a Veselkamen ću
upotrebiti kao đubrište. Uništavaću i sakatiti Domaju do sloma
samog vremena! Slušajte me i očajavajte! Predajte se ili
umrite!"
Na to, neodoljivi poriv zahvati
vrhovnika; osujećenost i bes previrali su u njemu. Bez upozorenja,
iskočio je na zid. Raširio je noge da se učvrsti i prkosno digao
pesnice. "Ljudosečo!" povika on. "Gamadi! Ja sam vrhovnik Hail
Troj! Ovde ja zapovedam! Pljujem ti u lice, Besomuče! Ti si samo
rob! A i tvoj gospodar samo je rob! Robuje gladi i glođe svoju
bezvrednost kao staru kosku. Odlazi nazad! Ostavi Domaju! Mi smo
slobodni ljudi. Očajanje je nemoćno nad nama. Ali ja ću te naučiti
očajanju ukoliko se usudiš da se boriš protiv mene!"
Ljudoseča zareža zapovest. Tuce
struna na lukovima zazuja; strelice sunuše pokraj Trojeve glave
kada ga Ruel povuče sa zida. Troj se zatetura kada je sleteo, ali
ga Ruel zadrža. Kada vrhovnik povrati ravnotežu, Mhoram reče:
"Ozbiljno si rizikovao. Šta si time dobio?"
"Razbesneo sam ga", odvrati Troj
nesigurno. "Ovo treba da bude izvedeno kako valja i ja ću to da
uradim. Što se više razbesni, bolje ćemo stajati."
"Jesi li toliko siguran u to šta će
učiniti?"
"Da." Troj oseti čudnu uverenost,
ubeđenje da se neće pokazati da greši sve do samog kraja. "Već to
čini - zaustavio se. Ukoliko se dovoljno razbesni, najpre će nas
sam napasti. Vojska će mu i dalje stajati. To želimo."
"Onda verujem da si uspeo", umeša se
poglavar Kalondril tiho. Gledao je preko zida dok je govorio.
Mhoram i Troj mu se pridružiše i videše na šta je mislio.
Ljudoseča se povlačio sve dok između
njega i brda ne ostade prazno, ravno tlo. Oko njega, vojska se
komešala. Nekoliko hiljada pragrdana pokrenu se da obrazuje klinove
sa meštrima znanstva spremnim sa obe strane. Tamo su čekali dok je
džin-Besomuk ocrtavao široki krug u prašini koristeći vrh jednog
buzdovana meštra znanstva. Onda Ljudoseča naredi svima osim
pragrdana da iziđu iz kruga.
Kada se prostor raščistio, meštri
znanstva počeše da rade.
Napevajući u neritmičnom jednoglasju
poput hipnotisanog hora pasa, pragrdani poteraše svoje moći napred,
u ruke meštara znanstva. Meštri znanstva uperiše vrhove buzdovana u
obod Ljudosečinog kruga i počeše lagano da pomeraju gvožđe napred i
nazad.
Nizak, zujavi zvuk postade čujan.
Pragrdani su pevali sopstvenim opakim jezikom, a od njihove pesme
ravno, utabano tle poče da podrhtava. Zujanje se lagano pojačavalo,
kao da je u prašini zarobljen roj ogromnih, mahnitih osa. A krug u
zemlji poče vidljivo da pulsira. Stenje i zemlju obuhvati promena
poput povećanja topline; vreli, crveni titraji nasumično su plesali
po krugu, a površina poče da mu previre. Zujanje postade
silovitije, oštrije.
Proces je bio spor, ali užasna
opčinjenost činila je da posmatračima deluje hitro. Kako je dnevna
svetlost počela da zamire na bolnom nebu, zujanje je zameni poput
tegobnog ječanja samog tla. Besomukov krug je treptao i ključao kao
da je zemljište u njemu rastopljeno.
Zvuk je mučio Troja; grabio mu je
uši, puzao mu po koži poput vaši. Znoj mu ovlaži bezoko čelo.
Izvesno vreme plašio se da će biti prisiljen da vrišti. Ali pisak
najzad iziđe iz opsega njegovih čula. Bio je u stanju da se okrene,
da nakratko otpočine.
Kada je vratio pogled na krug, otkrio
je da su se pragrdani povukli iz njega. Ljudoseča je tamo stajao
sam. Demonski pogled zahvatao mu je lice dok je piljio u vrelo,
crveno, uzavrelo tlo.
U rukama je držao jednog meštra
znanstva. Ovaj je prestravljeno ječao, držao buzdovan, ali nije
mogao da mu raskine zahvat.
Uz smeh, Ljudoseča podiže meštra
znanstva iznad glave i zavitla ga u krug. Kada ovaj udari u tlo,
vrisak mu zamre u blesku vatre. Preostao mu je samo buzdovan,
lagano se topio na površini.
Kada je sunce zašlo, Ljudoseča poče
da koristi svoj odlomak Kamena da preoblikuje istopljeno gvožđe, da
ga kuje u nešto novo.
Blago, kao da se plaši da bi ga
džin-Besomuk mogao čuti, Troj upita poglavare: "Čemo to? Šta to
radi?"
"Pravi alatku", prošapta Mhoram,
"Neko sredstvo da poveća ili usredsredi moć."
Značenje toga dade Troju osećanje
mrgodnog zadovoljstva. Strategija mu je bila opravdana bar utoliko
da će glavno telo ratovnije biti pošteđeno ovog posebnog napada.
Ali znao je da takvo opravdanje nije dovoljno. Konačna igra
počivala mu je u trbuhu poput mrtvog tega. Očekivao je da izgubi
zapovedništvo nad ratovnijom čim je razotkrije; toliko će zgroziti
ratnike da će se pobuniti. Posle tolikih obećanja pobede, osećao se
kao lažni prorok. Pa ipak mu je plan bio jedina nada ratovnije,
jedina nada Domaje.
Molio se da mu Mhoram bude
dorastao.
Sa zalaskom sunca, vid ga izda. Bio
je prisiljen da se oslanja na Mhoramovo izveštavanje o napredovanju
Besomuka. U tami se osećao zarobljeno, lišen zapovedanja. Mogao je
da vidi samo amorfni, mutni sjaj rastopljene zemlje. Povremeno bi
razaznao blesak i sevanje oštre zelene boje preko crvenila, ali to
mu nije ništa značilo. Jedina uteha bila mu je u činjenici da je za
Ljudosečino pripremanje bilo potrebno vreme.
Duž zidova, sa obe njegove strane,
eovojne prve stožernice Amorin nadgledale su Besomukove radove.
Niko nije spavao; naperena pretnja Ljudosečine vojske sve je
opčinila. Izlazak meseca nije umanjio tminu; do mladog meseca
ostalo je samo tri noći. Ali Besomukovo kovanje bilo je dovoljno
sjajno da zamrači zvezde.
Tokom čitavog dugog bdenja Ljudoseča
nijednom nije napustio rastopljeni krug. Izvesno vreme posle ponoći
izvadio je novonapravljeni skiptar i ohladio ga mahanjem nad glavom
u kiši iskara. Onda mu je na kraj učvrstio svoj komad Kamena. Ali
kada je završio, ostao je pored kruga. Kako je noć bledela prema
danu, pravio je pokrete i pevao prema rastopljenom kamenu, ispredao
čini iz njegove vrele siline. Ovaj mu je oštro obasjavao pokrete, a
Kamen je s vremena na vreme sevao preko njega, odavao zelene
odsjaje zlobe.
Ali sve to Troj nije mogao da
razazna. Držao se svoje nade. U tami, proračuni su mu bili jedina
preostala stvarnost i on ih je deklamovao kao brojanicu noći. Kada
ga prvi prorez zore dodirnu sa istoka, osetio je neku vrstu
oduševljenja.
Tiho je zatražio Amorin.
"Vrhovniče." Bila je odmah pokraj
njega.
"Amorin, slušaj. To čudovište je
napravilo grešku - protraćilo je previše vremena. Sada ćemo ga
naterati da plati za to. Vodi ratnike odavde. Pošalji ih za
ratovnijom. Šta god da se desi, taj džin neće nas dobiti toliko
mnogo koliko misli. Samo zadrži po jednog ratnika za svakog dobrog
konja kojim raspolažemo."
"Možda bi trebalo da svi pođemo",
odvrati ona, "pre nego što Besomuk napadne."
Troj se nasmeši na tu ideju. Mogao je
da zamisli Ljudosečin bes kada bi prilikom napada otkrio da je
Doriendor Korišev prazan. Ali znao je da još nije zadobio dovoljno
vremena. Odgovorio je: "Želim da mu iscedim još pola dana. Sa
krvnom gardom i par stotina ratnika moći ćemo to da izvedemo. A
sada, pokret."
"Da, vrhovniče." Smesta je pošla i
ubrzo je mogao da čuje kako se većina ratnika povlači. Ponovo je
dograbio zid i zagledao se u izlazak sunca, čekajući da mu dođe
vid.
Ubrzo postade svestan da se sušni
vetar sa juga pojačava.
Onda mu se izmaglica diže iz uma.
Najpre je mogao da vidi ruševni zid, zatim padinu brega; najzad je
opazio vojsku koja je čekala.
Nije se pokrenula tokom noći.
Nije joj bilo potrebno da se
pokrene.
Ljudoseča je i dalje stajao posred
kruga. Vatra tla je zamrla, ali pre nego što je nestala iskoristio
je da obavije sebe u blistavu, prozračnu čauru sile. Unutar te
sile, bio je uspravan poput ikone. Držao je skiptar kruto nad
glavom; nije se micao; nije ispuštao ni zvuka. Ali kada ga sunčevo
svetlo dodirnu, vetar iznenada udari u žestoko duvanje poput
silovitog izdisanja kroz zube Pustinje. A pojačavao se u
nepravilnim udarima kao kada počinje da duva široko.
Onda tihi povik jednog ratnika skrenu
Trojevu pažnju sa Ljudoseče. On okrete glavu i zagleda se u ždrelo
sve jače bure.
Sa jugoistoka, tamo gde se Venac
Južnika sretao sa Sivom Pustinom, prema Doriendor Koriševu stizao
je tornado. Njegov talasavi stub orao je pravo preko Pustare.
Odavao je toliki utisak moći da prođe
nekoliko trenutaka pre nego što je Troj shvatio da nije reč o onoj
vrsti kovitlaca kakvu je poznavao.
Nije sa sobom nosio ni kišu, ni
oblake; bio je suv poput Pustinje. I nije nosio ni prašinu ni
pesak; bio je prozračan poput praznog vazduha. Uopšte nije trebalo
da bude vidljiv. Ali čista silina učinila ga je vidljivim za Haila
Troja. Osećao je kako dolazi. Bio je toliko živ za njega da najpre
nije mogao da pojmi činjenicu da se tornado ne kreće sa vetrom.
Orkan je duvao pravo sa juga,
divljački otrzao prašinu kako je nailazio. A tornado je zasecao
dijagonalno preko njega, nije obraćao pažnju na vetar, već je urlao
pravo prema Doriendor Koriševu.
Troj je piljio u njega. Prašina mu je
napunila usta, ali on nije bio svestan toga sve dok nije pokušao
nešto da vikne. A onda, grčevito kašljući, otrgao je oči sa
prizora. Široko ga smesta zakači. Kada je prestao da gleda u
tornado, zateturao se od siline vetra. Ruel ga uhvati. Okrenuo se
oko krvnog gadriste i bacio prema poglavaru Mhoramu.
Kada je stigao do Mhorama, povikao
je: "Šta je to?"
"Neka nas Tvorac sačuva!" odvrati
Mhoram. Urlajući vetar otrzao mu je glas sa usana i Troj ga je
jedva čuo. "To je vrtlog strepnje."
Troj pokuša da potera reči kroz vetar
do Mhoramovih ušiju. "Šta će da učini?"
Vičući pravo u Trojevo lice, Mhoram
odgovori: "Izazvaće u nama strah!"
Sledećeg trenutka povukao je Troja za
ruku i pokazao naviše, prema vrhu tornada. Tamo su letela
mnogobrojna mračna stvorenja, jahala gornje slojeve tornada.
Tornado je već prešao više od
polovine rastojanja do Doriendor Koriševa i Troj je oštro video
stvorenja. Bile su to optice velike poput kreša. Imala su stisnuta,
satanska lica poput slepih miševa, široka orlovska krila i masivne,
nazubljene kandže. Dok su letele, dozivale su jedna drugu i
otkrivale dvostruke nizove kukastih zuba. Krila su im tukla od
požude.
Bila su to najjezivija stvorenja koja
je Troj ikada video. Dok ih je gledao, pokušavao je da se pripremi
za borbu protiv njih - procenjivao im je brzinu, proračunavao vreme
preostalo do nailaska, planirao odbranu. Ali mutile su mu um; nije
mogao da pojmi postojanje koje ih je dopuštalo.
Borio se da se pokrene, da dovoljno
povrati ravnotežu da kaže sebi da već oseća ukus vrtloga strepnje.
Ali bio je paralisan. Glasovi su vikali oko njega. Imao je nejasni
osećaj da horde Ljudoseče radosno pozdravljaju vrtlog - ili su ga
se i one plašile? Nije znao.
Onda ga Ruel dograbi za ruku, otrže
od zida, povika mu u uvo: "Vrhovniče, dođi! Moramo da organizujemo
odbranu!"
Troj nije mogao da se seti da je
ikada ranije čuo jednog krvnog gardistu kako viče. Ali čak i sada
Ruelov glas nije zvučao panično. Troj oseti da u takvoj imunosti
ima nečeg jezivog. Pokušao je da se obazre, ali vetar je šibao
ruševine tolikom prašinom da su se sve pojedinosti izgubile. Oba
poglavara su nestala. Ratnici su trčali u svim smerovima, teturali
se nasuprot vetru. Krvni gardisti pojavljivali su se na vidiku i
nestajali poput zloduha.
Ruel ponovo viknu na njega. "Moramo
spasti konje! Poludeće od straha!"
Jedan izgubljeni trenutak, Troj
požele da je vrhovna poglavarka Elena sa njim, da joj kaže da to
nije njegova greška. A onda naglo shvati da je napravio još jednu
grešku. Ukoliko pogine, niko neće znati kako da spase ratovniju.
Konačni plan poginuće sa njim i za posledicu svi muškarci i žene
njegove vojske biće iskasapljeni.
Ovo uviđanje kao da ga je gurnulo
poreko ruba. Pao je na kolena. Široko i prašina su ga davili.
Ruel povika: "Vrhovniče! Izopačenje
napada!"
Na reč Izopačenje, potpuna lucidnost
obuze Troja. Strah mu ispuni sve misli kristalnom oštrinom. Smesta
je shvatio da krvni gardista pokušava da ga raščini; Ruelova
nepopustiva vernost bila je svestan napad na njegovu sposobnost
zapovedanja.
Od tog uviđanja oseti vrtoglavicu,
ali reagovao je bistro, vešto. Poslednji put se obazro oko sebe,
video kako se jedna ili dve prilike i dalje kolebaju napred-nazad
kroz modru agoniju prašine. Ruel se pokretao da ga uhvati. Nad
glavom, mračne ptice obrušavale su se prema ruševinama. Troj uze
kamen i diže se na noge. Kada ga je Ruel dodirnuo, on iznenada
pokaza iza krvnog gardiste. Ruel se okrete da pogleda. Troj ga
udari u potiljak kamenom.
Onda vrhovnik potrča. Nije mogao da
napreduje naspram vetra i zato se dao poprečno na njega. Zidovi
građevina uzdizali su se iz prašine i nadnosili nad njim. Pošao je
prema kapiji.
Bez upozorenja, naleteo je na prvu
stožernicu Amorin.
Dohvatila ga je, počela da ga udara
povicima nalik na strah. Ali i ona je bila neko veran, neko ko mu
nije pretio. On nalete na nju ramenom, baci je na tlo. Smesta je
utekao u lavirint glavnog mesta.
Nekoliko puta je pao kada je vetar
iskakao na njega kroz neočekivane pukotine po zidovima. Ali silio
se da ide dalje. Jasnoća njegovog užasa bila je potpuna; znao je
šta mora da čini.
Posle kratke, haotične borbe, našao
je ono što mu je bilo potrebno. Žurno je izleteo na središte
ogromnog otvorenog prostora - bili su to ostaci jedne od dvorana za
sastanke Doriandor Koriševa. Na tom nezaštićenom prostranstvu,
silina vetra otrovno ga je tukla. On joj požele dobrodošlicu.
Osećao je paradoksalno veselje od straha; sopstveni užas ga je
oduševljavao. Stao je poput uzbuđenog fanatika nasred otvorenog
prostora i digao pogled da vidi koliko će još dugo morati da
čeka.
Kada se obazre, srce mu poskoči.
Jedna ptica bez napora je klizila prema njemu, kao da u potpunosti
upravlja vetrom. Prilaz do njega bio joj je čist. Lakoća njenih
pokreta izazivala je u njemu uživanje i on se pripremi da joj skoči
u kandže.
Ali kada mu se primakla, on vide da
ova u moćnim kandžama nosi Ruelovo zgrčeno telo. Mogao je da vidi
Ruelove ravne crte lica bez ikakvih osećanja. Krvni gardista
delovao je kao da je izdan.
Grč protrese Troja. Kada ptica sunu
prema njemu, on se priseti ko je. Silina užasa galvanizovala mu je
mišiće; dograbio je mač i udario.
Njegov udarac raspoluti lobanju
ptice. Njena težina ga preturi. Zelena krv briznu mu preko glave i
ramena. Vrela krv gorela ga je poput kiseline i toliko je zaudarala
na cvetnu esenciju da mu se smuči. Uz prigušeni krik, on se uhvati
za čelo, pokuša da otrgne bol. Ali paleća kiselina proždirala mu je
čeonu traku, sagorevala lobanju na putu ka mozgu. On izgubi
svest.
Probudio se u tišini i tmini
noći.
Posle dugog protoka vremena poput
beskrajnog krika, digao je glavu. Vetar je nagomilao prašinu na
njega, a njegov pokret je poremeti. Ispunila mu je grlo, usta i
pluća. Ali on priguši grč kašlja i poče da osluškuje u tami.
Svuda oko njega Doriendor Korišev bio
je miran poput mogile. Vetar i vrtlog su nestali i ostavili samo
ponoćnu prašinu i smrt na svom tragu. Tišina je poput kobi počivala
na ruševinama.
Onda je morao da se zakašlje.
Dahćući, krkljajući, digao se na kolena. Samom sebi zvučao je
eksplozivno glasno. Pokuša da upravlja silovitošću sopstvenog
kašlja, ali nije mogao da se uzdrži sve dok grč ne prođe.
Kada ovaj popusti, shvatio je da i
dalje steže mač. Nagonski pojača stisak na njemu. Proklinjao je
svoje noćno slepilo, a onda je rekao sebi da mu je tama jedina
nada.
U licu su mu udarali damari bola, ali
nije obraćao pažnju na to.
Stajao je nepomično dok je
razmišljao.
Ovoliko dugo posle vrtloga,
zaključivao je, svi njegovi saveznici ili su mrtvi ili ih nema.
Ukoliko ih vrtlog i ptice nisu pobili, onda ih je Ljudosečina
vojska počistila iz ruševina. Zbog toga nisu mogli da mu pomognu.
Nije znao koliko deo te vojske je zaostao na glavnom mestu.
A nije mogao da vidi. Bio je ranjiv
do dana. Samo ga je tama štitila; nije mogao da se odbrani.
Prva reakcija bila mu je da ostane
tamo gde se zatekao i da se moli da ga neće otkriti. Ali shvatao je
zaludnost tog plana. U najboljem slučaju samo bi odložio smrt. Kada
zora dođe, i dalje će biti sam protiv neznanog broja neprijatelja.
Ne, jedina prilika bila mu je da se sada iskrade iz grada i da se
izgubi u Pustari. Tamo može da nađe neki jarak ili rupu da se
sakrije.
Taj beg bio je moguć, jedva moguć,
zbog toga što je imao jednu prednost; nijedno stvorenje Ljudoseče
izuzev pragrdana nije se moglo noću kretati kroz ruševine tako
dobro kao on. A Besomuk sigurno nije ostavio pragrdane iza sebe.
Bili su previše dragoceni. Ukoliko Troj bude mogao da se priseti
nekadašnjih veština - svog osećaja za okolinu, pamćenja terena -
biće u stanju da se upravlja kroz grad.
Moraće da se uzda da ga sopstveni
sluh upozori na neprijatelje.
Počeo je tako što je tiho spustio mač
u kanije. Onda je počeo da pipa da nađe put po vrelom pesku. Bilo
mu je potrebno da odredi gde se nalazi, a znao je samo za jedan
način da to učini.
U blizini, ruke mu nađoše deo tla
koji je izgledao spaljeno. Zemlja koja mu se prilepila za prste
zaudarala je na cvetnu esenciju. A usred tog poteza pronašao je
Ruelovo iskrivljeno telo. Osećaj dodira rekao mu je da je Ruel
gadno izgoreo. Mračna ptica mora da se zapalila kada je poginula pa
je izgorela i ostavila za sobom leš krvnog gardiste.
Dodirivanje tog mesta izazvalo mu je
mučninu i on se povuče. Teško se znojio. Znoj ga je pekao po
opekotinama. Noć je bila vrela; zalazak sunca nije doneo olakšanje
ruševinama. Obavivši trbuh rukama, on se diže na noge.
Dok je nesigurno stajao na otvorenom,
on pokuša da izbaci Ruela i pticu iz misli. Bilo mu je neophodno da
se priseti kako da postupa sa slepilom, kako da se orijentiše u
ruševinama. Ali nije mogao da odredi kojim putem je došao na taj
otvoreni prostor. Mašući rukama pred sobom pošao je u potragu za
zidom.
Noge mu nisu verovale tlu - nije
mogao da stupa bezbedno - i zbog toga se nespretno kretao. Osećaj
ravnoteže napustio ga je. Lice ga je peklo, a znoj mu je palio očne
duplje. Ali on suspregnu usredsređenost i odmeri rastojanje.
Posle dvadeset jardi stigao je do
zida. Dodirnuo ga je pod uglom, spremno se poravnao prema njemu, a
zatim krenuo duž njega. Bila mu je potrebna pukotina koja će mu
omogućiti da dodirne obe strane zida. Bilo kakva razlika u
temperaturi između strana reći će mu kojim pravcem je krenuo.
Posle još dvadeset jardi, stigao je
do ugla. Okrenuo se pod pravim uglom i počeo da sledi novi zid.
Držao ga se uporedo tako što je prelazio prstima preko kamena.
Ubrzo se saplete po nekim otpacima i pronađe ulaz.
Zidovi su ovde bili debeli, ali mogao
je da dodirne naspramne strane, a da ne raširi ruke. Obe strane
bile su veoma tople, ali mu se učini da je temperatura nešto viša
na strani okrenutoj nazad prema otvorenom prostoru. Taj smer bio je
zapadni, zaključi on; popodnevno sunce svakako je zagrejalo zapadnu
stranu zida.
Sada je morao da odluči kuda će.
Ako pođe prema istoku, manje je
verovatno da će naići na neprijatelje. Pošto ga nisu već našli,
možda su ga obišli i potraga će im ići od istoka prema zapadu za
ratovnijom. Ali ukoliko postoji ikakva prilika da su mu prijatelji
ili Meril ostali, to će biti na zapadnoj strani.
Činilo se da ta nedoumica nema
razrešenja. On zateče sebe kako vrti glavom i ječi kroz zube.
Smesta je ispunio grlo tišinom. Odlučio je da krene zapadno prema
Merilu. Dodatni rizik bio je bolji od bezbednog bekstva prema
istoku - bekstva koje bi ga ostavilo samog u Pustari Južnika, bez
hrane, vode ili konja.
Još se nekoliko trenutaka oslanjao o
neprirodnu vrelinu zida i duboko disao da se primiri. Onda je
ustao, uhvatio osećaj za smer svom usredsređenošću do koje je mogao
da dođe i pošao pravo iz ruševne dvorane.
Napredak mu je bio spor. Zbog
nesigurnosti koraka stalno se teturao dalje od prave linije prema
zapadu. Ali ispravljao je odstupanje što je bolje mogao i
nastavljao. Bez oslonca zida, ravnoteža mu je bila gora sa svakim
korakom. Pre nego što je prešao trideset jardi, tlo se zavrte oko
njega i on pade na kolena. Morao je da suspregne grlo da ne bi
zajecao.
Kada se ponovo osovio na noge, začuo
je tihi smeh - najpre jedan glas, zatim njih nekoliko. Bio je to
surov zvuk, kao da je usmeren na njega. Malo se odbijao o zidove,
tako da nije mogao da mu odredi položaj, ali činilo se da dopire
odnegde ispred njega.
Sledio se tamo gde se zatekao.
Bespomoćno se molio da ga tmina zaštiti.
Ali glas mu razbi tu nadu. "Gle,
braćo", reče on. "Čovek - sam." Izgovor mu je bio nespretan,
zagušen slinama, ali ga je Troj mogao razumeti. Lako je razabrao
zlobu u tihom horu smeha koji mu odgovori.
Progovoriše i drugi glasovi.
"Čovek, da. Krvnik ga odneo!"
"Gle. Kako lepa odeća.
Neprijatelj."
"Ha! Pogledaj ponovo, budalo! Nije to
čovek."
"Nema očiju."
"Da li je pragrdan?"
"Ne - čovek, kažem. Čovek bez očiju!
To vam je neki šaljivdžina, braćo."
Svi glasovi ponovo se nasmejaše.
Troj ne zastade da se začudi kako to
da ga govornici vide. Okrenuo se i potrčao putem kojim je
stigao.
Oni se smesta dadoše u poteru. Čuo je
pljeskanje bosih stopala po kamenu, oštro disanje. Brzo su ga
prestigli. Nešto mu priđe, saplete ga. Kada je pao, trčeća stopala
ga opkoliše.
"Polako, braćo. Ne ubijajte brzo.
Biće zabave za sve nas."
"Ne ubij ga."
"Ne ubij? Hoću da ubijem. Da ubijem i
jedem."
"Džin će hteti ovoga."
"Pošto se budemo zabavili."
"Zašto reći džinu, braćo? On je
pohlepan."
"Uzima nam meso."
"Zadržimo ovog za sebe, da."
"Krvnik neka nosi džina."
"Njegovi dragoceni pragrdani. Tamo
gde je opasno, ljudi moraju prvi."
"Da. Braćo, ješćemo ovo meso."
Troj se osovi na noge. Kroz brzo
blebetanje glasova čuo je moraju prvi i gotovo ponovo pao. Ukoliko
su ova stvorenja bila prvi pripadnici Ljudosečine vojske koji su
zašli u glavno mesto...! Ali on potisnu značenja te pomisli i
dograbi mač.
"Mač? Ho ho!"
"Gle, braćo. Čovek bez očiju hoće
igru."
"Igraj!"
Troj začu udar biča; struna mu udari
oko zglavka. Ona uhvati i trže, baci ga sa nogu. Snažne ruke
oduzeše mu mač. Mešto ga udari u grudi, obori na leđa. Ali grudna
ploča ga je zaštitila.
Jedan glas jauknu: "Krvniče! Moja
noga!"
"Budalo!" dođe odgovor. Začu se
smeh.
"Ubij ga!"
Metalno oružje začangrlja mu po
grudnoj ploči, pade na tlo. Stade da grabi za njime po prašini, ali
ruke se naglo pojaviše i odgurnuše ga. Trgao se i ponovo digao na
noge.
Začuo je zvižduk biča i struna ga
ošinu po člancima na nogama. Ali ovog puta nije pao.
"Ne ubijajte ga još. Gde je tu
zabava?"
"Nateraj ga da igra."
"Da, braćo. Da igra."
"Igraj za nas, čoveče bez očiju."
Bič ga opeče oko vrata. Zateturao se
pod udarcem. Zbunjujuća unakrsna vatra glasova se nastavljala.
"Igraj, Krvnik te nosio!"
"Zabavljaj nas!"
"Zašto zabava? Hoću meso. Krvavo
meso."
"Džin nas hrani peskom."
"Igraj, kažem! Jesi li slep, čoveče
bez očiju? Da li te je sunce zaslepilo?"
To blebetanje dočeka glasan smeh. Ali
Troj je nepomično stajao u svojoj preneraženosti. Sunce? - pomisli
on obamrlo. Onda je izabrao pogrešan smer, istok umesto zapada;
uleteo je pravo u ta stvorenja. Požele da vrisne. Ali nije imao
snage za vrištanje. Osećao je kako ga svetlost života napušta. Ruke
su mu drhtale dok je pokušavao da ispravi sunčane naočari."
"Blagi Bože", zaječa on.
Ošamućeno, kao da ne zna šta radi, on
prinese prste usnama i oštro zviznu.
Bič mu se omota oko struka i baci ga
na tlo.
"Igraj!" nespretno su vikali glasovi
kao jedan.
Ali kada se ponovo osovio na noge,
začuo je zvuk kopita. A nekoliko trenutaka kasnije Merilovo
njištanje proseče blebetave glasove. Dirnulo je Trojevo srce poput
pokliča truba. On trže glavu naviše, a uši su mu tragale,
pokušavale da odrede položaj Ranihina.
Glasovi se izmeniše u povike besa dok
su se kopita primicala.
"Ranihin!"
"Ubij ga!"
"Meso!"
Ruke dograbiše Troja. On dohvati
pesnicu koja je držala nož. Ali onda mu zvuk kopita pohita u
blizinu. Njegov udarac odbaci napadača. Okrenuo se, pokušao da
skoči na Merilova leđa. Ali samo se isprečio na Merilovom put. Rame
Ranihina ga udari, obori.
Onda začu kako bose noge skaču u
napad. Bič je pucao, noževi fijukali. Meril je bio poteran od
njega. Kopita su galopirala po kamenu dok se Ranihin povlačio. Uz
likujuće zavijanje, stvorenja se dadoše u poteru. Zvuci se
povukoše.
Troj se osovi na noge. Srce mu je
tuklo u grudima; bol mu je oštro udarao u licu. Zvuci potere kao da
su pokazivali da je ostavljen sam. Ali nije se pokretao.
Usredsredivši svu pažnju, pokušavao je da osluškuje kroz udaranje
sopstvenog bola.
Jedan dugi trenutak otvoreni prostor
oko njega zvučao je prazno, nepomično. Mahnuo je rukama i nije
dotakao ništa.
Ali onda začu otro udisanje.
Silovito je drhtao. Želeo je da se
okrene i potrči. Ali prisilio se da održi položaj. Usredsredio se,
okrenuo svu pažnju prema zvuku. U daljini, druga stvorenja izgubila
su Merila. Vraćala su se; mogao je da ih čuje.
Ali bliski glas prosikta: "Ubiću te.
Povredio si mi nogu. Krvnik ih odneo! Ti si moje meso."
Troj je osećao prilazak stvorenja.
Nadnosilo se nad njega poput slabog pritiska na licu. Struganje
daha mu se pojačavalo. Sa svakim korakom, sve je oštrije osećao
okolinu.
Napetost je bila mučna, ali on se
mirno držao. Čekao je. Beskonačno vreme je prolazilo.
Iznenada oseti kako se stvorenje
napinje da skoči.
Istrgao je uzicu grivenarke Jadinke
iz pojasa, omotao oko vrata napadača i trgao kada je stvorenje
naletelo. Uneo je svu snagu u trzaj. Skok stvorenja ga obori, ali
je on držao uzicu, nalegao se na nju. Stvorenje se svali preko
njega. Prebacio je težinu, popeo se na stvorenje. I dalje je vukao.
Sada je mogao da oseti da je telo pod njime postalo mlitavo. Ali
nije popuštao stisak. Napinjući uzicu, udarao je i udarao glavom
stvorenja o kamen.
Dahtao je da bi došao do daha.
Nejasno je čuo kako ga ostala stvorenja napadaju.
Nije popuštao zahvat.
Onda sila zapraska kroz vazduh. Oganj
briznu oko njega. Začuo je povike i sudaranje mačeva. Oglasiše se
strune lukova. Stvorenja zavrištaše, potrčaše, počeše teško da
padaju.
Nekoliko trenutaka kasnije ruke
digoše Troja. Uzeli su mu Jadinkinu uzicu iz ukočenih prstiju. Prva
stožernica Amorin kriknu: "Vrhovniče! Vrhovniče! Tvorcu neka je
hvala, bezbedan si!" Plakala je od olakšanja. Začuo je Mhorama kako
govori: "Prijatelju moj, priredio si nam veselu trku. Bez Merilove
pomoći ne bismo te našli na vreme." Glas je bestelesno dopirao iz
mraka.
Troj najpre nije mogao da govori.
Srce mu je prolazilo kroz krizu. Nateralo ga je da tako dahće da je
jedva stajao. Zvučao je kao da pokušava da jeca.
"Vrhovniče", reče Amorin, "šta ti se
desilo?"
"Sunce", zadahta on, "da li...
sunce... sja?" Činilo mu se da mu napor uobličavanja reči probada
srce.
"Vrhovniče? Ah, vrhovniče! Šta ti je
učinjeno?"
"Sunce!" zakrklja on. Očajnički je
želeo da ustraje u tom pitanju, ali mu je samo uspevalo da
beskorisno udara nogom.
"Sunce nam stoji nad glavama",
odgovori Mhoram. "Preživeli smo vrtlog i njegova stvorenja. Ali
sada Ljudosečina vojska ulazi u Doriendor Korišev. Moramo hitro
otići."
"Mhorame", hrapavo je kašljao Troj.
"Mhorame." On se zatetura napred i pade u poglavareve ruke.
Mhoram ga zadrža umirujućim stiskom.
Bez reči, poglavar ga je držao sve dok mu deo bola ne minu i dok
nije bio u stanju da diše malo lakše. Onda Mhoram tiho reče: "Vidim
da si ubio jednu od ptica Opakog. Valjano si se poneo, prijatelju
moj. Poglavar Kalindril i ja smo preostali. Možda je sedamdeset
krvnih gardista preživelo. Prva stožernica Amorin je očuvala šačicu
ratnika. Posle prolaska vrtloga svi Ranihini su se vratili. Spasli
su mnogo konja. Prijatelju moj, moramo poći."
Nešto od Mhoramove smirenosti doseže
Troja i on poče da uspostavlja kontrolu nad sobom. Nije želeo da
bude na teret poglavaru. Lagano se povukao, stao na sopstvene noge.
Pokrio je oprženo čelo kao da pokušava da sakrije bezokost i rekao:
"Moram da ti kažem ostatak svog plana."
"Može li to da sačeka? Moramo smesta
da krenemo."
"Mhorame", slomljeno zaječa Troj, "ne
mogu da vidim."