A halálhajó Traven első regénye, 1926-ban közölte folytatásokban egy német napilap, aztán kötet formájában világszerte közkedvelt olvasmánnyá lett. Két ízben filmet is készítettek belőle. A regény egy tengerész kalandos életének első személyben elmondott története.
A tengerész véletlenül lemarad a hajóról igazoló papírok nélkül, és a bürokrácia lelketlensége sehol sem ismeri el az igazát; csempészhajóra kényszerül. Sok humorral és iróniával beszéli el tragikomikus kalandjait, amelyek a nyugati államok bonyolult nacionalizmusát és a rongyosoktól való egyöntetű félelmét tükrözik.
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
"A halálhajó Traven első regénye, 1926-ban közölte folytatásokban egy német napilap, aztán kötet formájában világszerte közkedvelt olvasmánnyá lett. Két ízben filmet is készítettek belőle.
A regény egy tengerész kalandos életének első személyben elmondott története. A tengerész véletlenül lemarad a hajóról igazoló papírok nélkül, és a bürokrácia lelketlensége sehol sem ismeri el az igazát; csempészhajóra kényszerül.
Sok humorral és iróniával beszéli el tragikomikus kalandjait, amelyek a nyugati államok bonyolult nacionalizmusát és a rongyosoktól való egyöntetű félelmét tükrözik."
A pad, amelyen Dobbs ült, semmiképpen sem volt épnek mondható. Az egyik léc kitörött, a másik alul kihajlott, úgyhogy bízvást büntetésnek lehetett érezni rajta az üldögélést. De Dobbs ezúttal nem azon elmélkedett, hogy megérdemelte-e a büntetést, avagy ártatlanul rótták ki rá (amint ez többnyire lenni szokott). Csak akkor jutott volna eszébe, milyen kényelmetlenül ül, ha valaki rákérdez: hogy esik az ülés? Minden gondolatát az a bizonyos kérdés kötötte le, amely az emberek többségét foglalkoztatja. Ez pedig: hogyan lehetne pénzt szerezni. Ha az embernek van egy kevés pénze, akkor már könnyebb hozzájutni, mert van valamije, amit befektethet. A baj ott kezdődik, ha az embernek semmije sincsen. Akkor bizony nehéz valami megnyugtató dolgot kieszelni. Dobbsnak egy fillérje sem volt. Sőt, nyugodtan mondhatjuk, hogy a semminél is kevesebbje, mert még ép és tűrhető ruhát sem viselt, amelyet szűkös körülmények között esetleg némi kezdő tőkének lehetett volna tekinteni.
Humankind’s soul is at stake in a futuristic tale of an Earth bordering on ecological collapse, from which the only escapes are genetic adaptation or emigration to satellite cities in the sky.
Ez a regény félig mese, és csak félig valóság. De hát ez így is jól van, hiszen annyi mindent tudunk már a hajdani török világról, hogy jólesik olykor kötetlenül elálmodozni rajta, és azoknak a régi, nehéz időknek emlékét a képzelet játékával deríteni. Így tett Barabás Tibor is: kis regényében egymást kergetik a kalandok és az izgalmas bonyodalmak, miközben kedves hőseinek, Pethő Miskának, a derék csizmadialegénynek és Balajti Piroskának, a legszebb újvári kislánynak operettbe illő szerelmét szövögeti. Jófajta kis szünidei olvasmány Barabás Tibor regénye. Annyit elárulhatunk, hogy a sok üldözésnek, meglepő fordulatnak boldog vége lesz. No de addig! Pethő Miskának hét próbát kell kiállnia…
Ez a regény félig mese, és csak félig valóság. De hát ez így is jól van, hiszen annyi mindent tudunk már a hajdani török világról, hogy jólesik olyankor kötetlenül elálmodni rajta, és azoknak a régi, nehéz időknek emlékét a képzelet játékával deríteni. Így tett Barabás Tibor is: kis regényében egymást kergetik a kalandok és az izgalmas bonyodalmak, miközben kedves hőseinek, Pethő Miskának, a derék csizmadialegénynek és Balajti Piroskának, a legszebb újvári kislánynak operettbe illő szerelmét szövögeti. Jófajta kis szünidei olvasmány Barabás Tibor regénye. Annyit elárulhatunk, hogy a sok üldözésnek, meglepő fordulatnak boldog vége lesz. No de addig! Pethő Miskának hét próbát kell kiállnia...
During his heroic first encounter with an alien race, Dick Muller was permanently altered, hideously transformed in a way that left him repulsive to the entire human race. Alone and embittered, he exiled himself to Lemnos, an abandoned planet famed for its labyrinthine horrors, both real and imagined. But now, Earth trembles on the brink of extinction, threatened by another alien species, and only Muller can rescue the planet. Men must enter the murderous maze of Lemnos, find Muller, and convince him to come back. But will the homeless alien, alone in the universe, risk his life to save his race, the race that has utterly rejected him?
Sidney Sheldon "Schatten der Macht,originaltitel "Memories of Midnight". Der Reederkönig Demiris ist einer der geschäftlich erfolgreichsten Männer Griechenlands. Reichtum und Macht bedeuten ihm alles, und, um sie zu erhalten und zu mehren, schreckt er weder vor Korruption noch vor Intrigen zurück. Als er durch Treulosigkeit seiner Mätresse in seiner Eitelkeit gekränkt wird, inszeniert er ein mörderisches Spiel, in dem Jäger und Gejagte zu Opfern werden.
Nincs olyan ember a világon, akivel ne történt volna mér kisebb-nagyobb baleset, akinek ne lett volna már kellemetlen kalandja, Mindenkinek akad olyan története, amely arról szól, hogy az illető milyen szerencsétlenül járt. De vajon mitől lesz egy ember igazán peches? Egyáltalán ki szereti számon tartani a kudarcait? Persze előfordulhat, hogy még büszkék is lehetünk a velünk történtekre… De csak akkor, ha azok már olyan mérvűek, hogy a Rekordok Könyvébe illenek… Könyvünkben az ilyen történeteket igyekeztünk csokorba gyűjteni, de kerültük a vérre menő sztorikat. Jó néhány olyan esetet is leírtunk, amelyet szinte mindenki ismer. Hallhatóak ezek baráti társaságban, kocsmában, de akár a buszon utazva is. Olyan közkinccsé váltak, mint a viccek, és senki sem tudja, valójában megesett-e valakivel a dolog, vagy csak egy poéngyáros találta ki. Amennyiben ez utóbbi történt, az semmit sem von le a sztori értékéből, de lelkiismeretünket talán megnyugtatja egy picit…
My name is Amelia Gray. They call me The Graveyard Queen. I've been commissioned to restore an old cemetery in Asher Falls, South Carolina, but I'm coming to think I have another purpose here.
Why is there a cemetery at the bottom of Bell Lake? Why am I drawn time and again to a hidden grave I've discovered in the woods? Something is eating away at the soul of this town—this withering kingdom—and it will only be restored if I can uncover the truth.
Manapság kevés szó esik a katonai hírszerzésről, vajon hová lettek? Nyugdíjba vonultak talán? Aligha, a kémkedés a mai napokban is létező tevékenység, miért is mentek volna nyugdíjba a művelőik, mindig lesz, aki kíváncsi, és mindig lesz, aki a kíváncsiságot kiszolgálja. Mindegy milyen áron. Az nem lehet vitás, hogy vannak rablók, tolvajok, kábítószer árusok, gyilkosok, zugügyvédek, és hivatásos bűnözők. Itt élnek közöttünk. De itt él Konrád András egykori ügyészségi nyomozó is, – jelenleg bártulajdonos – és akár akarja akár nem – leginkább nem – belebotlik valamilyen bűnesetbe, és ha már ott van utána is jár kellő alapossággal, és nem kis merészséggel a dolgoknak. Kémeket üldöz, rablókra vadászik, és a végére mindig kiderül az igazság.
It was a joyous journey Anders set out on ... to reach his goal ... but look where he wound up!