HUSZONNYOLCADIK FEJEZET
A klasszikus görög villa ablakai úgy villogtak, mint egy főrangú hölgy sziporkái. Pázsitjának és fáinak zöld karéja mély árnyékba borulva fogta körül. A kapusátor alatt állítottam le a kocsimat, és megrántottam a régimódi csengőzsinórt.
Kötényes, tömzsi asszonyság nyitott ajtót. A keze fehér lisztnyomot hagyott a kilincs gombján. – Mi tetszik?
– Miss Treen itthon van?
– Nem ér rá, azt hiszem. Kit jelentsek be?
– Archert.
Beengedett a folyosóra. Letelepedtem volna az egyik előkelően karikalábú székre, de az asszonyság rosszallóan visszapillantott. Megmaradtam állva. A bölcs kínai azóta is vándorolt a falon, vitte a fülcimpáját síkon át, folyón át, völgyön át, föl a hegyek közé, hóvilági sírjához. Hét példányban láthattam, vándorútjának egy-egy szakaszán. Én egymagam voltam csak, és a bölcsességhez sem növesztettem még fület.
Sylvia jelent meg a folyosó végén, sápadtan és szórakozottan, fekete egyenruhaforma szoknyaöltönyében. – Annyira megkönnyebbülök, hogy látom – üdvözölt.
– Hogy van Mrs. Singleton?
– Nem valami jól. Nehéz délutánja volt. A rendőrség felhívta Bella Cityből, hogy megtalálták Charles kocsiját és a holttestét benne. Kérték, hogy személyazonosításra menjen le. Már éppen indult volna, amikor újra hívták. Valaki mást ismertek fel a hullában, valami detektívet. Örülök, hogy nem magát.
– Én is. Max Heiss volt.
– Hallom. Miért ölték meg, nem tudja? És miért öltöztették Charles ruháiba?
– Valaki azt a látszatot akarta kelteni, hogy Charles ma reggel szerencsétlenség áldozata lett. Meg is égették a hullát, hogy az azonosítás nehezebb legyen.
A szája megfeszült rémületében. – Micsoda szörnyű dolgok vannak a világon! Miért?
– A szörnyű dolgok emberek fejében születnek. Ezt azonban nem nehéz megfejteni. Ha Charles ma reggel lett volna szerencsétlenség áldozata, nem lőhettek volna agyon két héttel ezelőtt.
– Két hete halt meg, azt mondja? Csak nem! – Tiltakozott a változhatatlan ellen.
– Charles alighanem meghalt, Sylvia. Annyit tudok, hogy meglőtték. Belehalhatott a sebébe.
– Ki lőtte volna meg Charlest?
– Egy Bess nevű nővel vetette össze a sorsa. A nő több szeretőt tartott. Az egyik meglepte Charlesszal a műtermében, és rálőtt. Bessnek már volt baja a rendőrséggel, ezért inkább titkolta volna az esetet. Levitte Charlest a férjéhez, aki orvos Bella Cityben. Charles nyilván meghalt, mert azóta sem látta senki.
– Ő látta – suttogta Sylvia.
– Kicsoda?
– A nő. Bess. Egy kis ideje idetelefonált. Csak ő lehetett.
– Maga beszélt vele?
– Én. Mindenáron Mrs. Singletonnal akart beszélni, ő azonban nem volt olyan állapotban. A nő nem fedte fel a kilétét. Nem is kellett. Tudtam mindjárt, amit mondott, abból, hogy… Charles szeretője.
– Mit mondott?
– Hogy ő szolgálhat felvilágosítással.
– Ötezer dollárért?
– Igen. Azt mondta, tudja, hol van Charles.
– Találkozót megbeszéltek?
– Hívtam volna ide, de nem akart jönni. Azt mondta, hétkor újra jelentkezik, hogy a találkozó helyében megállapodjunk. Addig a pénzt készítsük elő, jelöletlen címletekben. Szerencsére Mrs. Singletonnak van kéznél. Ennyit készenlétben tartott, mióta a díjat kitűzte.
– Mrs. Singleton tehát fizet.
– Fizet. Én tanácsoltam neki. Talán nem helyesen, de nem volt kihez fordulnom. A nő nyomatékosan figyelmeztetett, hogy se a rendőrséget, se Mrs. Singleton nyomozóit, se az ügyvédeket ne merjem értesíteni, mert eltekint az üzlettől.
– Engem nem említett.
– Ha most a segítségemre lenne, Mr. Archer! Hogy tudnám én lebonyolítani ezt a vásárt? Azt sem tudom, milyen bizonyítékot kérhetek.
– A nő miféle bizonyítékot ígért?
– Annyit mondott csak, hogy tudja, Charles hol van. Bizonyítékot nem említett, nekem meg volt annyi eszem, hogy ne is firtassam. Meglepett a hívása. Annyi lélekjelenlétem sem volt, hogy megkérdezzem, él-e Charles. – Egy pillanatig tétovázott, aztán felülkerekedtek az érzelmei. – Persze meg akartam kérdezni. Csak talán féltem. Halogattam. Aztán a telefonos beleszólt, hogy dobjon be még pénzt, erre letette.
– Szóval távolsági beszélgetés volt?
– Az a gyanúm, Los Angelesből hívott.
– Mennyit kért a telefonos?
– Negyven centet.
– Los Angeles-i hívás volt valószínűleg. A keresztnevét sem mondta?
– Nem, de Charlie-nak emlegette Charlest. Nem sokan szólították így. Ismerte az én nevemet is. Charles említhetett neki. – Ajkába harapott. – Amikor ráeszméltem, úgy éreztem, mintha elárult volna. Nemcsak azért, mert ez a nő a keresztnevemen szólított. Leereszkedően beszélt velem, mintha tudta volna rólam… hogy voltam Charles-szal.
– Maga lesz leereszkedő, ha mindent megtud róla.
– Miért, ismeri?
– Ismerni igazán nem ismeri senki. Huszonöt évébe hét életet beleszorított.
– Huszonöt éves csak? Sokkal idősebbnek képzeltem. Charlesnál idősebbnek.
– Bess korán felnőtt. Hozzáment egy nála kétszer idősebb férfihoz. Az költöztette ide még a háború idején. Charlesszal 1943-ban találkozott.
– Olyan régen! – merengett reménytelenül. Most döbbent csak rá, hogy Charlest végképp elveszítette. – Még sokkal azelőtt, hogy én megismertem.
– Wildingnak már 1943-ban bemutatta.
– Wilding nem mondta nekem.
– Nem akarta. Azóta összecsavarogta az országot, megjárta a börtönöket…
– Hiszen azt mondja, van férje. Vele mi lett?
– Őt már megtörte évekkel ezelőtt. Csak akkor fordul hozzá, ha szüksége van rá, vagy ha végképp nem tud mihez kezdeni.
– Nem akarom… nem tudom megérteni, mit akart Charles egy ilyen nőtől!
– Formás nőstény. És a házassága biztonságából cselekedett, mert a férje el nem vált volna tőle.
– De Charles olyan átszellemült! Oly fennkölt bírája mindennek! Charlesnak nem elég jó ez a világ!
– Mert a lábán nem bírt megállni. Nem találkoztam Charlesszal, mégis úgy veszem észre, gyenge jellem lehetett. Egyetlen célja az volt, hogy a lábát megvesse, és az sem sikerült. – Magam sem tudtam, hogy az élő iránti érdeklődés vagy a halott iránti féltékenység szól belőlem ilyen nyersen. – A valóság azzal a golyóval hatolt először belé.
Sylvia mandulaszeme elborult, mégis úgy átláttam rajta, mint a forrásvízen. – Ne beszéljen így róla.
– Halottakról vagy jót…?
– Nem is tudja, hogy meghalt-e! – Szigorúan fogta jobb kézre a bal mellét. – Itt érzem, hogy él.
– Tegnap vallattam egy szemtanút, aki látta, hogy megölték.
– Miért érzem akkor ilyen határozottan?
– Felőlem élhet – mondtam meggyőződés nélkül. – Bizonyítékaim valóban nem zárják ki a kétséget.
– Mégsem akarja meghagyni nekem a reményt. Mintha a halálát kívánná.
Megérintettem a mellén nyugvó keze fejét. – Soha jobb szívű lánnyal nem találkoztam. Elkeserítene, ha a jóságát olyan alak emlékére fecsérelné, aki a tulajdon személyén kívül mással nem törődött.
– Nem volt önző! – Felháborodás sugárzott az arcáról. – Bámulatos volt!
– Bocsánat – mondtam. – Fáradt vagyok. Nem kellene mindenki életét egyengetnem. Sosincs jó vége. – Leereszkedtem a karikalábú székre, és gondolataim közé vetettem a gyeplőt, hadd rohanjanak a sötétségbe.
Arra eszméltem, hogy vállamra teszi a kezét. Bölcsen ártatlan mosollyal nézett le rám.
– Ne mentegetőzzön, és ne haragudjon.
Az órámra néztem, és megjegyeztem: – Mindjárt hét. Mit akar neki mondani?
– Amit jónak lát. Nem beszélne inkább maga vele?
– Ismeri a hangomat. Beszéljen csak maga. Mondja meg neki, hogy együtt a pénz, és kész a híreit megvásárolni, ha biztosítékot kap. Ha Bess Los Angelesben van, vagy ahonnan kocsival idejuthat, tíz órára tűzze ki a találkozót ma éjjel. Ha Bess ragaszkodik hozzá, akár későbbre. Úgy igazítsa útba, hogy a Nyugati Hollywood-i Sunset Boulevard 8411 l/a előtt álljon meg, maga ott várja.
– Én?
– Mi ketten majd. – Nyomtatott betűkkel felírtam a címet a jegyzőkönyvembe, és kitéptem neki a lapot. – Akárhogy erőltetné, ne engedje neki megválasztani a találkozás helyét.
– Miért ne?
– Mindenképp magával megyek. Bess talán egymagában ártalmatlan, de a barátai veszedelmesek.
Elolvasta a címet. – Miféle hely ez?
– Az irodám. Biztonságosan tárgyalhatunk, beépített mikrofonjaim is vannak. Gyorsírni biztosan nem tud.
– Pas trop (Nem mondhatnám.) Majd jegyzeteket készítek.
– Számíthatok az emlékezetére? Ismételje el az utasításaimat.
Elismételte hiba nélkül, aztán mint egy gyerek, akinek eszébe jut az illem, azt mondta: – Fáradjon be a könyvtárba, Mr. Archer. Hadd hozzak egy teát, amíg várakozik. Vagy inkább inna valamit?
A teánál maradtam. Alig kóstoltam bele, csengett a telefon, Bess jelentkezett Los Angelesből.