Danish Phrase list

Basics
Problems
Numbers

Basics

Hello. 
Hallo (halo).

Hello. (informal
Hej (hay).

How are you? 
Hvordan går det? (vorran gur ded)

Fine, thank you. 
Godt, tak (god, tag).

What is your name? 
Hvad hedder du? (vadh hedhuh du)

My name is ______. 
Jeg hedder ______ (yay hedhuh..).

Nice to meet you. 
Det var rart at møde dig (ded varr rrarrd ad murdhe dee).

Please. 
Vær så venlig (verr suh venlee).

Thank you. 
Tak (tag).

You're welcome. 
Selv tak (seloo tag).

Yes. 
Ja (ja).

No. 
Nej (nay).

Excuse me. (getting attention
Undskyld mig (unskurl mee).

Excuse me. (begging pardon
Undskyld (unskurl).

I'm sorry. 
Det må du undskylde (ded mur doo unskurle).

Goodbye 
Farvel (favel).

Goodbye (informal
Hej (nay).

I can't speak Danish [well]. 
Jeg taler ikke [godt] dansk (yay taluh ige [god] densk).

Do you speak English? 
Taler du engelsk? (taluh doo engelsk)

Is there someone here who speaks English? 
Er der nogen her, der taler engelsk? (uh duh noyen her, duh taluh engelsk)

Help! 
Hjælp! (julb)

Look out! 
Pas på! (pas pu)

Good morning (before roughly 10-11am). 
Godmorgen (godhmorgen).

Good morning (after 10-11am, but before noon) 
Godformiddag (godh-formidhai).

Good evening. 
Godaften (godhafden).

Good night. 
Godnat (godhnad).

Good night (sleep well
Sov godt (so'oo god).

I don't understand. 
Det forstår jeg ikke (ded fostur yay ige).

Where is the toilet? 
Hvor er toilettet? (vorr err toileded)

Problems

Leave me alone. 
Lad mig være i fred (ladh mee vere i fredh).

Don't touch me! 
Rør mig ikke! (rruhrr mee ige)

I'll call the police. 
Jeg ringer efter politiet (yay reenger efduh poleedyed).

Police! 
Politi (poleedee)!

Stop! Thief! 
Stop tyven (stob toorven)!

I need your(sg)/your(pl) help. 
Jeg har brug for din/jeres hjælp (yay harr brroy forr din/yerres yulb).

It's an emergency. 
Det er et nødstilfælde (ded err ed nuhsteelfule).

I'm lost. 
Jeg er faret vild (yay err farred vil).

I lost my bag. 
Jeg har mistet min taske (yay har misded min taske).

I lost my wallet. 
Jeg har mistet min tegnebog (yay har misded min teyneboy).

I'm sick. 
Jeg er syg (yay err soor).

I've been injured. 
Jeg er kommet til skade (yay er komed til skadhe).

I need a doctor. 
Jeg har brug for en læge (yay har broy for en lur'ye).

Can I use your phone? 
Må jeg låne din telefon? (muh yay luhne din telefon)

Numbers

en (en)/et (ed)

to (to)

tre (trre)

fire (fear)

fem (fem)

seks (seks)

syv (sur'oo)

otte (ude)

ni (ni)

10 ti (ti)

11 elleve (eleve)

12 tolv (toloo)

13 tretten (tredn)

14 fjorten (fyordn)

15 femten (femden)

16 seksten (seksden)

17 sytten (surdn)

18 atten (adn)

19 nitten (needn)

20 tyve (turve)

21 enogtyve (enoyturve)

22 toogtyve (to'oyturve)

23 treogtyve (tre'oyturve)

30 tredieve (tredhieve)

40 fyrre (furre)

50 halvtreds (halvtres)

60 treds (tres)

70 halvfjerds (halv'jers)

80 fjerds (fyers)

90 halvfems (halfems)

100 ethundrede (edhunredhe)

150 ethundrede og halvtreds

200 tohundrede (tohunredhe)

300 trehundrede (trehunredhe)

1000 tusind (toosin)

2000 totusinde (totoosine)

1,000,000 en million, abbr: en mio.

1,000,000,000 en milliard (en miliar), abbr: en mia.

1,000,000,000,000 en billion

number _____ (train, bus, etc.
nummer _____ (numuh..)

half halv (haloo)

less mindre (minre)

more mere (mere)

________

Go to top | Go to TOC | This article uses material from: -1-

Phrasebook Free
titlepage.xhtml
Phrasebook_Free_split_000.html
Phrasebook_Free_split_001.html
Phrasebook_Free_split_002.html
Phrasebook_Free_split_003.html
Phrasebook_Free_split_004.html
Phrasebook_Free_split_005.html
Phrasebook_Free_split_006.html
Phrasebook_Free_split_007.html
Phrasebook_Free_split_008.html
Phrasebook_Free_split_009.html
Phrasebook_Free_split_010.html
Phrasebook_Free_split_011.html
Phrasebook_Free_split_012.html
Phrasebook_Free_split_013.html
Phrasebook_Free_split_014.html
Phrasebook_Free_split_015.html
Phrasebook_Free_split_016.html
Phrasebook_Free_split_017.html
Phrasebook_Free_split_018.html
Phrasebook_Free_split_019.html
Phrasebook_Free_split_020.html
Phrasebook_Free_split_021.html
Phrasebook_Free_split_022.html
Phrasebook_Free_split_023.html
Phrasebook_Free_split_024.html
Phrasebook_Free_split_025.html
Phrasebook_Free_split_026.html
Phrasebook_Free_split_027.html
Phrasebook_Free_split_028.html
Phrasebook_Free_split_029.html
Phrasebook_Free_split_030.html
Phrasebook_Free_split_031.html
Phrasebook_Free_split_032.html
Phrasebook_Free_split_033.html
Phrasebook_Free_split_034.html
Phrasebook_Free_split_035.html
Phrasebook_Free_split_036.html
Phrasebook_Free_split_037.html
Phrasebook_Free_split_038.html
Phrasebook_Free_split_039.html
Phrasebook_Free_split_040.html
Phrasebook_Free_split_041.html
Phrasebook_Free_split_042.html
Phrasebook_Free_split_043.html
Phrasebook_Free_split_044.html
Phrasebook_Free_split_045.html
Phrasebook_Free_split_046.html
Phrasebook_Free_split_047.html
Phrasebook_Free_split_048.html
Phrasebook_Free_split_049.html
Phrasebook_Free_split_050.html
Phrasebook_Free_split_051.html
Phrasebook_Free_split_052.html
Phrasebook_Free_split_053.html
Phrasebook_Free_split_054.html
Phrasebook_Free_split_055.html
Phrasebook_Free_split_056.html
Phrasebook_Free_split_057.html
Phrasebook_Free_split_058.html
Phrasebook_Free_split_059.html
Phrasebook_Free_split_060.html
Phrasebook_Free_split_061.html
Phrasebook_Free_split_062.html
Phrasebook_Free_split_063.html
Phrasebook_Free_split_064.html
Phrasebook_Free_split_065.html
Phrasebook_Free_split_066.html
Phrasebook_Free_split_067.html
Phrasebook_Free_split_068.html
Phrasebook_Free_split_069.html
Phrasebook_Free_split_070.html
Phrasebook_Free_split_071.html
Phrasebook_Free_split_072.html
Phrasebook_Free_split_073.html
Phrasebook_Free_split_074.html
Phrasebook_Free_split_075.html
Phrasebook_Free_split_076.html
Phrasebook_Free_split_077.html
Phrasebook_Free_split_078.html
Phrasebook_Free_split_079.html
Phrasebook_Free_split_080.html
Phrasebook_Free_split_081.html
Phrasebook_Free_split_082.html
Phrasebook_Free_split_083.html
Phrasebook_Free_split_084.html
Phrasebook_Free_split_085.html
Phrasebook_Free_split_086.html
Phrasebook_Free_split_087.html
Phrasebook_Free_split_088.html
Phrasebook_Free_split_089.html
Phrasebook_Free_split_090.html
Phrasebook_Free_split_091.html
Phrasebook_Free_split_092.html
Phrasebook_Free_split_093.html
Phrasebook_Free_split_094.html
Phrasebook_Free_split_095.html
Phrasebook_Free_split_096.html
Phrasebook_Free_split_097.html
Phrasebook_Free_split_098.html
Phrasebook_Free_split_099.html
Phrasebook_Free_split_100.html
Phrasebook_Free_split_101.html
Phrasebook_Free_split_102.html
Phrasebook_Free_split_103.html
Phrasebook_Free_split_104.html
Phrasebook_Free_split_105.html
Phrasebook_Free_split_106.html
Phrasebook_Free_split_107.html
Phrasebook_Free_split_108.html
Phrasebook_Free_split_109.html
Phrasebook_Free_split_110.html
Phrasebook_Free_split_111.html
Phrasebook_Free_split_112.html
Phrasebook_Free_split_113.html
Phrasebook_Free_split_114.html
Phrasebook_Free_split_115.html
Phrasebook_Free_split_116.html
Phrasebook_Free_split_117.html
Phrasebook_Free_split_118.html
Phrasebook_Free_split_119.html
Phrasebook_Free_split_120.html
Phrasebook_Free_split_121.html