The Hans Christian Andersen We Never
Knew

Long before publishers knew how to market their
authors with dexterity, long before Walt Disney made his name into
an international logo, Hans Christian Andersen knew how to create
himself as a celebrity and glorify his name, despite the fact that
he was a writer with limited talents. As a young country
boy—perhaps, one could even say, a country bumpkin—who was poor as
a church mouse, Andersen tried to take Copenhagen by storm in 1819,
when he was only fourteen years old, and very few people would have
wagered at that time that he would become the most famous
fairy-tale writer of the nineteenth century, even more famous than
the Brothers Grimm. But his fame was also tainted. Andersen was a
nuisance, a pest, a demanding intruder, and a clumsy actor, whose
greatest desire was to write plays and star in them. He never fully
realized this ambition, but he did become an inventive and
innovative writer of fairy tales, and he used his tales
therapeutically to come to terms with the traumas and tensions in
his life. All this led to the formation of an extraordinary
personality, for Andersen was one of the greatest mythomaniacs,
hypochondriacs, and narcissists of the nineteenth century. He
custom-made his life into a fairy tale that he sold successfully
from the moment he arrived in Copenhagen, and it is impossible to
grasp him or any of his tales without knowing something about the
reality of his life and his strategies for survival.
But how is it possible to know the reality of
Andersen’s life when he consciously concealed many vital facts and
incidents in the three autobiographies he wrote? How is it possible
to relate his unusual, autobiographical tales to his life when they
are so fantastic and can be interpreted in many different ways and
on many levels? Andersen appears to defy definition and
categorization, and it may not even be necessary to know something
about his life to appreciate his tales. Yet because he wove himself
so imaginatively into his narratives and because there are so many
misunderstandings about his life and the meanings of his tales, it
is crucial to attempt to sort through the myths about him and
investigate how his tales came into existence so that we can have a
fuller and clearer appreciation of the difficulties he overcame to
achieve the success he did. Moreover, it is important to realize
how diverse his stories are, for they were not all fairy tales
about his life. Nor were they written for children. Nor did they
always end happily. There is something uncanny and often chilling
about Andersen’s tales, a bitter irony that makes us wonder whether
the pursuit of happiness and success is worth all the effort.
Andersen was born on April 2, 1805, into a
dirt-poor family in Odense, in a squalid section of the provincial
town of about 15,000 people. His father, Hans, was a shoemaker,
several years younger than his wife, Anne Marie Andersdatter, a
washerwoman and domestic. His parents suffered from poverty all
their lives; his father became so desperate at one point that he
took money from another man for replacing him as a soldier in a
draft recruitment and serving for two years in the Danish army
during the Napoleonic Wars. Overly sensitive about his family’s
poverty and his homely appearance, Andersen kept to himself as a
young boy. When he was seven, his parents took him to the theater,
and a new, fantastic world exploded before his eyes: From this
point on theater life came to represent a glorious realm of
freedom, and he hoped to become a great writer involved with the
stage. But there was a lot of misery to overcome: His father, a
sick and broken man, died in 1816, two years after he returned from
the wars; his mother was afflicted by alcoholism; the teenager
Andersen was often humiliated at work by older boys and men; he was
haunted by the insanity that ran in the family and felt shame about
an aunt who ran a brothel in Copenhagen. The traumas of his youth
cast him into the role of outsider, and they undoubtedly led him to
imagine how he might abandon Odense and create a different life for
himself as an actor or writer. Indeed, he showed an early
proclivity for reading and writing, even though his schooling was
modest, and he believed deeply that he belonged elsewhere—perhaps
he was the son of a royal couple, he imagined. Clearly, his
imagination was fertile, but his drive and ambition were just as
important.
Andersen’s immense desire to become a famous
writer or actor drove him to transcend his poor start in life and
his social status. In 1819, when he was only fourteen, he convinced
his mother to allow him to travel to Copenhagen to pursue his
dreams. But once he arrived, he again faced one trial after the
next. At that time Copenhagen was a relatively small port city of
120,000 inhabitants, and Danish society, dominated by the
aristocracy and upper-middle class, was highly stratified. Armed
with a letter of introduction from Mr. Iversen, an Odense printer,
to Madame Schall, a renowned solo dancer at the Royal Theater,
Andersen made numerous attempts to impress people with his talent,
but he was too raw and uncouth to be accepted into the art world.
To rectify the situation he took singing and acting lessons and
even had a bit part as a troll in a play performed at the Royal
Theater in Copenhagen. In addition he tried to write plays that he
continually submitted to the theater management, which always
rejected them. Then a wealthy legal administrator, Jonas Collin,
took him under his wing and sent him to a private boarding school
to fine-tune him for polite society. From 1822 to 1827, Andersen
was indeed trained and re-tooled, largely by a neurotic taskmaster
named Simon Meisling, first in Slagelse, a provincial town 50 miles
from Copenhagen, and later in Helsingør. Andersen, who was several
years older and much taller than his classmates, was instructed to
forget all ideas of becoming a writer or poet; Meisling, a notable
scholar but a notoriously mean and petty man, who delighted in
humiliating Andersen, tried to drill him according to the strict
regulations of a classical education and often humiliated Andersen
in and outside the classroom. Though he did learn a great deal and
managed to keep writing poems and sketches, Andersen suffered
greatly from Meisling’s constant persecution. Only the support of
Collin and friendships with elderly men—such as the great Danish
poet B. S. Ingermann, the physicist H. C. Ørsted, and the commodore
Peter Frederick Wulff—and their families enabled him to tolerate
the five years with Meisling. By 1827 Collin allowed Andersen to
return to the city and prepare himself for admission to the
University of Copenhagen. When he passed the matriculation
examination in 1829, however, Andersen took the bold step of
embarking on a career as a free-lance writer. That same year he had
a modest success with a fantasy sketchbook, A Walking Tour from
the Holmen Canal to the Eastern Point of Amager, influenced by
German Romantic writer E. T. A. Hoffmann, and a sentimental comedy,
Love at St. Nicholas Tower, which was performed at the Royal
Theater in Copenhagen. These works enabled Andersen to convince
Collin that he was “destined” to become a writer, and it was
Collin, who assisted him time and again to obtain royal stipends
and to make connections that were to be beneficial for Andersen
throughout his life. At that time in Denmark and in Europe as a
whole, it was very difficult to earn a living as a free-lance
writer unless one was born into money, was supported by an
aristocratic patron, or received a royal grant.
Although Collin’s help was significant, it was
Andersen’s perseverance, audacity, and cunning that enabled him to
climb to fame starting in the early 1830s. It is difficult to say
whether Andersen consciously conceived plans for his success or
whether he intuitively knew what he had to do to survive in Danish
and European high society. In his scrupulously researched
biography, Hans Christian Andersen: A New Life (Woodstock,
NY: Overlook Press, 2005), Jens Andersen notes that the young
writer early on concocted a story about himself that gained him
admission into the upper classes. It was truly a kind of fairy
tale, in which Andersen, the poor ugly duckling, triumphs against
the odds and becomes a gifted writer because God has ordained it
so. Sometimes he blended it with the motif of Aladdin and the magic
lamp, which he introduced in his first fairy tale, “The Tinderbox”
(1835). Andersen had to prove that he was a soldier of fortitude
who had the makings of a king, or that he was an oppressed and
awkward fowl who would develop into an elegant swan. This was the
story that he repeated to himself, and it formed the basis of his
three autobiographies. At the same time, Andersen learned how to
market himself as the Lord’s chosen writer whenever he traveled
abroad—he made more than thirty trips throughout Europe and the
Middle East during his lifetime. Beginning with his first major
trip to Germany in 1831, he would send his books to famous authors
and wealthy people in advance of his arrival, implying that he was
a kind of poetic genius who was stunning the world and was thus
worth meeting and befriending. Indeed, Andersen did have a peculiar
charm that made him an odd and delightful performer for court
societies and upper-middle-class salons, which were always on the
lookout for “sensational” entertainment.
Andersen knew exactly what he had to do and
wanted to do to maintain his early success: forge a name for
himself, influence and cater to the public, and become a
respectable member of the upper classes through marriage. From 1831
to 1840, he worked hard in both the artistic and social domains,
succeeding in art and failing only in his plan to wed a proper
wife. After his trip to Germany, where he met two of the great
romantic writers, Ludwig Tieck and Adelbert Chamisso, Andersen
published Shadow Pictures (1831), which describes his
journey, and the long dramatic poem Agnete and the Merman
(1833), which would serve as the basis for his fairy tale “The
Little Mermaid” (1837). At the same time, he wrote a short
autobiography that circulated only among his closest friends and
was not published until 1926. He did publish an autobiographical
novel, The Improvisatore, in 1835; it was so successful that
it was immediately translated into German. The year 1835 also
marked the publication of his first two pamphlets of fairy tales,
which included “The Tinderbox,” “Little Claus and Big Claus,” “The
Princess on the Pea,” “Little Ida’s Flowers,” “Thumbelina,” and
“The Naughty Boy.” In 1836 he produced his second autobiographical
novel, O. T.: Life in Denmark and in 1837 his third, Only
a Fiddler, in 1837 he added “The Little Mermaid” and “The
Emperor’s New Clothes” to his collection of fairy tales. These
works led to Andersen’s receiving an annual grant from the King of
Denmark in 1838; this grant, the amount of which was raised from
time to time, enabled Andersen to live as a free-lance writer for
the rest of his life. Finally, two of his plays, The Mulatto: A
Comedy in Green and The Moorish Maiden, were performed
at the Royal Theater in Copenhagen in 1840.
While the 1830s were highly productive and
successful years for Andersen’s artistic career, there were some
personal set backs. He proposed to Riborg Voigt, the sister of a
schoolmate, in 1830, and courted Louise Collin, daughter of his
patron, in 1832. Both young women rejected his advances, as did
Jenny Lind, the famous Swedish singer, in 1843. Andersen was never
able to achieve the happy married life he ostensibly sought because
he was never fully acceptable in upper-class society and because he
felt strong attractions toward men. For most of his life, he was in
love with Edvard Collin, the son of his patron Jonas Collin, and
his diaries and papers reveal that he often used women to draw
closer to men or that he favored the company of young men. Some
critics have argued that Andersen was a homosexual who had an
occasional relationship and veiled his sexual preferences his
entire life. Others maintain that Andersen may have been gay or
bisexual but never had any sexual affairs because he was painfully
afraid of sex, often thought he would contract a venereal disease,
and repressed his urges. Whatever the case may be, his diaries and
letters reveal just how confused and frustrated, if not tortured,
Andersen was because he could not fulfill his sexual desires.
Throughout his life he suffered from migraine headaches, paranoia,
hypochondria, and other neuroses that might be attributed to the
repression of his sex drive. Ironically, all this suffering also
played a significant role in his producing some of the greatest
fairy tales and stories in Western literature.
By 1840 Andersen had become famous throughout
Europe, his fame resting more on his fairy tales and stories than
on any of the other works he produced. Though the title of his
first collection was Eventyr, fortalte for Bøm (Fairy
Tales Told for Children), Andersen had not had much contact
with children and did not tell tales to children at that point. He
basically intended to capture the tone and style of a storyteller
as if he were telling tales to children. Indeed, he thrived on the
short narrative form. Although his novels and plays were sometimes
well received, his writing was clearly not suited for these forms;
the novels, plays, and even his poetry are flaccid, conventional,
sentimental, and imitative—barely readable today, if they are read
at all. On the other hand, he had an extraordinary gift for writing
short narratives. During the 1840s he produced some of his best
tales, including “The Ugly Duckling” (1844), “The Nightingale”
(1844), “The Snow Queen” (1845), and “The Shadow” (1847). By this
time Andersen no longer made the pretense that his tales were
addressed to children. He eliminated the phrase “for children” in
the title of his collections, and many of the tales became more
complex. For instance, “The Shadow” was purposely written to
address the hurt and humiliation that Andersen felt because his
beloved Edvard Collin refused throughout his life to address him as
“you” with the familiar du in Danish; instead, Collin kept
Andersen at a distance by using the formal de. “The Shadow,”
in which Andersen reveals the feelings of obliteration caused by
this relationship, is also a brilliant reflection of the
master/slave relationship and the condition of paranoia.
It was clearly due to the appreciation of adults
that Andersen became immensely successful by the 1840s. Not only
were his tales well received; he also published an official
autobiography, The True Story of My Life, in 1846, the same
year his stories were first translated into English. The next year
he planned and organized his first trip to England, where he was
treated as a celebrity. He published a patriotic novel, The Two
Baronesses, in 1848, and though he felt drawn to the Germans,
he defended Denmark in its conflict with Germany and Prussia from
1848 to 1851 over control of the Schleswig-Holstein region. In
fact, Andersen’s loyalties were split because he felt more
comfortable in foreign countries, especially when he was hosted by
rich aristocratic families and sorely mistreated and unrecognized
in Denmark. In 1846 he wrote the following letter from Berlin to
his patron Jonas Collin:
You know, of course, that my greatest vanity, or
call it rather joy, resides in the knowledge that you consider me
worthy of you. I think of you as I receive all this recognition.
Yet I am truly loved and appreciated abroad; I am—famous. Yes, you
may well smile. But the foremost men fly to meet me, I see myself
welcomed into all their families. Princes, and the most talented of
men pay me the greatest courtesies. You should see how they flock
around me in the so-called important circles. Oh, that’s not
something any of all those people back home think about, they
overlook me completely and no doubt they would be happy with a
droplet of the tribute I receive. Yet my writings must have greater
merit than the Danes give them (Jens Andersen, Hans Christian
Andersen: A New Life, p. 114) .
Andersen could never reconcile himself to the
fact that he was not praised unconditionally by the Danish critics
and public. He had an enormous ego and insatiable need for
compliments and special treatment. From 1850 until his death in
1875, the more he wrote the more he tended to repeat the plots and
styles of his earlier tales, and though some like “Clod Hans”
(1855), “What Father Does Is Always Right” (1861), and “The
Gardener and the Gentry” (1872) were masterful works of art, most
waxed pale in comparison to those that had preceded them. His last
two novels, To Be or Not to Be (1857) and Lucky Peter
(1870), were poorly conceived and boring to read. His plays were
performed but were not very successful. If anything, it was not
Andersen’s unusual talents as a storyteller that grew in the latter
part of his life, but rather his vanity, and he was often a burden
on others. For instance, when he returned to England in 1857 and
spent five weeks with Charles Dickens and his family, they could
not wait to see him leave because he was too nitpicky and
overbearing. Andersen continued to make annual excursions to other
countries and cities, and wherever he went he insisted on being
coddled and pampered, and he sought close male friendships that
were often amorous but never fulfilled in the way he desired. The
older he became, the more lonely he felt, and the more he needed
some kind of warm family life to replace the Collins, who continued
to assist him and manage his affairs but kept their distance. In
1865 Andersen began close friendships with two wealthy Jewish
families, the Melchiors and the Henriques, who became his dedicated
supporters; though he maintained a residence in Copenhagen, when he
visited the World Exposition in Paris in 1867 and such countries as
Spain, Germany, and Switzerland, Andersen often stayed at their
estates. By 1873 it was clear that he was suffering from cancer of
the liver, and though he courageously fought the disease and even
made a few trips and attended social functions during the next two
years, he finally succumbed to the cancer on August 4, 1875.
Most anthologies of Andersen’s fairy tales and
stories tend to present them chronologically, according to the
dates they first appeared in Danish. This type of organization
enables readers to follow Andersen’s development as a writer and to
draw parallels with the events in his life, but that can be a
disadvantage if critics and readers go too far in interpreting the
tales autobiographically and tracing biographical details in his
tales. For example, “The Ugly Duckling” is generally regarded as a
representation of the trials and tribulations of the outsider
Andersen, who had to overcome obstacles to reveal his aristocratic
nature as a swan. “The Little Mermaid” has frequently been
interpreted as a reflection of the unrequited love Andersen felt
for Edvard Collin. “The Nightingale” mirrors the tenuous
relationship between Andersen the artist and his patron the King of
Denmark. There is undoubtedly some truth to these interpretations.
All writing has psychological and biographical dimensions. But to
relentlessly view most of Andersen’s tales as symbolic stories
about his own life and experiences can diminish our appreciation of
the depth and originality of many of his narratives.
At his best, Andersen was an unusually creative
and sensitive writer whose imagination enabled him to transform
ordinary occurrences and appearances into extraordinary stories
that open new perspectives on life. He was not a profound
philosophical thinker, but he had a knack of responding
spontaneously and naively to the world around him, and he possessed
a talent for conveying his wonder about the miracles of life
through short narrative prose that could be awe-inspiring.
Moreover, because he always felt oppressed, dominated, and
misunderstood, he sought to assess and grasp the causes of
suffering, and offered hope to his readers—a hope that he himself
needed to pursue his dreams.
It thus makes sense to try to “categorize”
Andersen’s tales in a non-traditional-that is,
non-chronological-manner in order to try to appreciate some of the
common themes that he tried to weave into his narratives time and
again from 1835 to 1875. Though it is difficult to typify all his
tales, a consideration of their common themes will allow for a
broader and more critical appreciation of his works and might make
some of his intentions clearer. I have divided the tales into the
following categories: the artist and society; folk tales (the
adaptation of folklore); original fairy tales; evangelical and
religious tales; the anthropomorphizing of animals and nature; the
humanization of toys and objects; and legends. There are, of
course, overlapping themes and motifs, and a tale that appears in
one category might have been included in another. Yet from the
vantage point of these categories, Andersen’s tales may assume more
relevance in a socio-cultural context. (See “Commentaries on the
Tales” for more on each tale in this collection.)
THE ARTIST AND SOCIETY
One of Andersen’s most insightful and profound
fairy tales, one that fully addresses his philosophy of art and the
artist, is “The Nightingale”; it deserves to be placed first in any
anthology of Andersen’s tales, followed by “The Gardener and the
Gentry.” The first is clearly a fairy-tale allegory about the
relationship of the artist to his patron; the second is a bitter,
ironic story, also about patronage, but more specifically about
folklore and the artist’s role in Denmark. While it is difficult to
state which category of Andersen’s tales is most important, it is
clear that there was an overriding concern in all his tales with
the virtue of art and with the genuine storyteller as a cultivator
of the social good. Andersen was writing at a time when the status
of the professional and independent writer was in the process of
being formed; before Andersen’s time, in Denmark and most of Europe
it was virtually impossible to earn a living as a professional
writer. Therefore, a writer had to have an independent income,
trade, and profession, or a wealthy patron to support his work, and
as there was no copyright law, a writer’s works were not fully
protected. If a writer was dependent on a patron, he would be
obliged to respect and pay attention to the expectations of his
benefactor.
In “The Nightingale” and “The Gardener and the
Gentry,” Andersen depicts the quandary of the artist who must
suffer the indignities of serving upper-class patrons who do not
appreciate his great accomplishments; in each case, the artist is a
commoner or is common-looking but capable of producing uncommon
art. For Andersen, uncommon art was “authentic” and “true” and
stemmed from nature—that is, the natural talents of the artist. It
is also essential and therapeutic, for humankind cannot do without
it. In “The Nightingale,” the artist/bird heals the emperor, who
realizes that mechanical art is artificial. In “The Gardener and
the Gentry,” a more cynical Andersen depicts an arrogant, rich man
and his wife who are unable to appreciate the originality of their
innovative artist/gardener. Despite their ignorance and closed
minds, true art succeeds, an indication of Andersen’s strong belief
that the artist who is naturally endowed with talent will somehow
shine forth.
One can always distinguish the true art from the
false, and all the other tales in this category reflect Andersen’s
constant re-examination of the nature of storytelling and the
salvation it offered all people. In one of his last tales, “The
Cripple” (1872), it is the fairy tale that enables a sick boy to
regain his health; the story is a personal wish-fulfillment that
transcends the conditions in Andersen’s life to become a universal
narrative about art’s wondrous powers.
FOLK TALES (THE ADAPTATION OF FOLKLORE)
Many famous writers of fairy tales have made and
continue to make extraordinary use of folk tales that were spread
by word of mouth, and Andersen was no exception. In fact, most of
Andersen’s early tales—including “The Tinderbox,” “Little Claus and
Big Claus (1835),” “The Princess on the Pea,” and “The Traveling
Companion” (1835)—are based on Danish folk tales that he had heard
or read. He may have also used German and European tales collected
by the Brothers Grimm as his sources; for instance, “The Tinderbox”
and “Little Claus and Big Claus” are closely related to the Grimms’
“The Blue Light” and “The Little Farmer,” and other of Andersen’s
tales show the influence of the Grimms. Knowing the sources enables
us to study how Andersen appropriated and enriched these tales to
reflect upon conditions in Danish society and upon the trajectory
of his life. A good example is “The Traveling Companion,” an oral
tale widespread in the Scandinavian countries and most of Europe.
Folklorists refer to it as a tale type about the “grateful dead,”
in which a dead man whose corpse is maltreated helps a young man
who kindly protects the corpse from abuse. In Andersen’s version,
the young man is devout and trusts the Lord and his dead father in
Heaven to guide him through life. Andersen combines pagan and
Christian motifs to illustrate the rise of a poor, naive man whose
goodness enables him to marry a princess.
Andersen colored his tales based on folklore with
his personal experience while using the folk perspective to expose
the contradictions of the aristocratic class. In “The Swineherd”
(1842) he remained close to the folk perspective, which he also
developed in some of his original fairy tales, such as “The
Emperor’s New Clothes.”
In Andersen’s early adaptations of folklore we
see him in an “apprentice” phase as a writer of short prose. Taking
the structure and contents of these tales as a basis, he developed
his own style and tone, which was characterized by the simple folk
mode of storytelling. Andersen’s style overall is really not so
much “childlike” as it is “folksy,” and it was this blend of
intimate, down-to-earth storytelling with folk motifs and literary
themes that gave rise to some of his most significant fairy
tales.
ORIGINAL FAIRY TALES
It is perhaps an exaggeration to assert that
Andersen’s fairy tales are “original” because all his narratives
reveal how much he borrowed from literature and from the folklore
tradition. Nevertheless, he endowed them with his own original
touch and personal experiences, and that makes them somewhat unique
narratives. The major feature of Andersen’s original literary fairy
tales is that he turned known literary motifs into provocative and
uncanny stories that challenge conventional expectations and
explore modes of magic realism he learned from the German
Romantics, especially E. T. A. Hoffmann. Two of his greatest fairy
tales—“The Shadow” and “The Little Mermaid”—demonstrate his talent
for transforming known folk and literary motifs into highly complex
narratives about identity formation. “The Shadow,” clearly based on
German writer Adelbert Chamisso’s novella Peter Schlemihl
(1813), in which a man sells his shadow to the devil, can also be
traced to E. T. A. Hoffman’s tale “The New Year’s Adventure”
(1819), in which a man gives up his reflection for love. For
Andersen, this loss of a shadow or reflection is transformed into a
psychological conflict in which unconscious forces debilitate and
eventually destroy a strong ego. The learned man’s identity is
literally effaced by his shadow. In “The Little Mermaid,” based on
his poem Agnete and the Merman and Friedrich de la Motte
Fouqué’s fairy-tale novella Undine (1811), Andersen depicts
the quest for identity in a more positive light. There are strong
religious overtones in this narrative, in which a young girl learns
that becoming human involves self-sacrifice, humility, and
devotion. Christian redemption is promised if the mermaid will
fulfill her destiny. Other tales, including “The Bronze Pig” (1842)
and “Ib and Little Christine” (1855), feature this motif. Many
others reflect Andersen’s desire to uncover social
contradictions.
What often makes Andersen’s original tales
original is their irony—a key element in “The Shadow” but one that
is even more pronounced in “The Emperor’s New Clothes” (1837) and
“The Naughty Boy” (1835). Andersen used the metaphorical mode of
the fairy tale to expose social hypocrisy, and in the best of his
original fairy tales, he left his readers not with happy endings,
but with startling ones aimed at making them reflect upon ethical
and moral behavior.
EVANGELICAL AND RELIGIOUS TALES
Andersen is not commonly thought of a religious
writer; yet religious motifs and themes run through a majority of
his tales. This religious dimension is one reason Andersen became
so popular in the nineteenth century: He “tamed” the pagan or
secular aspects of the folk-tale and fairy-tale traditions and made
them acceptable to the nineteenth-century European and American
reading publics. To a certain extent, some of his tales fit the
standards of evangelical literature, which was very strong and
popular throughout Europe and North America. “The Snow Queen”
(1845) and “The Red Shoes” (1845) are good examples; both depict
young girls who place their lives in the hands of God and are saved
because they trust in the Lord’s powers of redemption. The
beginning of “The Snow Queen” establishes the connection between
the devil and the snow queen, and the narrative develops into a
Christian conflict between good and evil; it becomes clear by the
end of the tale that Gerda will need the assistance of angels and
the Lord to save Kai. In “The Red Shoes,” the unfortunate Karen is
mercilessly punished for her pride, and she must have her feet cut
off and learn Christian humility before she can be accepted into
heaven.
Andersen tended to chastise girls or use them as
examples in Christian allegorical fairy tales that celebrate the
intelligent design of God. Whether the girl is reprimanded, as in
“The Girl Who Stepped on Bread” (1859), or elevated to the level of
a saint, as in “The Little Match Girl” (1845), Andersen insisted
that she become self-sacrificial and pious. It was not much
different for the male characters in Andersen’s tales, but
interestingly, he did not treat males as harshly as he did females.
Overall, almost all of Andersen’s religious tales and many others
indicate that the only way to fulfill one’s destiny is to place
one’s trust in the Lord.
THE ANTHROPOMORPHIZING OF ANIMALS AND NATURE
In his traditional tales in which animals,
insects, and plants speak and come to life, Andersen often
didactically conveys moral values. Placing one’s faith in God is an
undercurrent in his most famous fairy tale, “The Ugly Duckling.”
There are no Christian references in this narrative; instead
Andersen uses the tradition of animal tales to demonstrate that
there is such a thing as “intelligent design.” The duckling must
have faith in order to overcome all the obstacles in his life and
triumph in the end.
Andersen’s anthropomorphizing tales are not
always religious. In many, he pokes fun at human foibles—for
example, pomposity is his target in “The Spruce Tree” (1845) and
“The Dung Beetle” (1861). His short tales, pungent and often
bitterly ironic, stand in the tradition of Aesop’s fables and
reflect Andersen’s notions of “survival of the fittest.” Though in
fact he rejected Darwin’s ideas, many of Andersen’s tales that deal
with anthropomorphized animals and plants are concerned with
intense social and natural conflict. He understood the fierce
battles waged in the European societies of his day, such as the
revolutions of 1848 and the uprisings of peasants and workers, but
instead of recounting these conflicts in realistic stories,
Andersen anthropomorphized animals and nature to comment critically
on more than one of the delicate issues and taboo subjects of his
time.
THE HUMANIZATION OF TOYS AND OBJECTS
Much in the same way that he used animals and
nature, Andersen “humanized” toys and inanimate objects to comment
on social issues and human weaknesses. Here his model was E. T. A.
Hoffmann, who had experimented with this narrative mode in such
tales as “The Nutcracker and the Mouse King” (1816). Another
obvious example is “The Steadfast Tin Soldier” (1838). Perhaps more
important is “The Shepherdess and the Chimney Sweep” (1845), in
which he uses porcelain figures to meditate philosophically on the
fear of freedom. What is intriguing in Andersen’s tales about toys
and objects is the way he realistically describes them; he had a
great eye for detail and depicted toys, objects, and their settings
so carefully and precisely that it almost seems natural they would
come to life. Andersen often took tiny incidental or neglected
objects, such as a darning needle or rags, as the subject matter
for a consideration of serious philosophical and social concerns or
even survival and immortality.
LEGENDS
Andersen was also concerned about traditions,
and though he became very cosmopolitan and developed a hate-love
relationship with Denmark, he sought to mine the Danish soil, so to
speak, to celebrate its richness. Throughout his tales he relied on
references to Danish legends and proverbs to add local color to his
narratives. Often on his trips in Denmark, he would hear a local
legend or see something legendary that would inspire his
imagination; two good examples are “Holger the Dane” (1845) and
“Everything in Its Proper Place” (1853). While the legend about a
king who rises from the dead to save his country can be found in
many cultures, Andersen bases “Holger the Dane” on Danish lore; he
wrote at a time when Denmark was engaged in a conflict with
Prussia, and the story is clearly patriotic in spirit, something
unusual for Andersen, who was a loyal Danish citizen but never
really patriotic.
More typical of Andersen is “Everything in Its
Proper Place,” in which he invents his own local legend about a
family’s history and its house to comment on class conflict. Houses
and mansions abound in Andersen’s stories, and though he knew some
of their legendary histories, he was at his best when he invented
legends; his inventions were always bound up with his real
experiences and his realistic appraisal of Danish society.
Andersen’s range as a short-story writer was
great. Not only did he experiment with a variety of genres; he also
dealt with diverse social and psychological problems in unusual
narrative modes. A master of self-irony, he often employed the
first-person narrative to poke fun simultaneously at himself and at
conceited people who tell stories that reveal their
pretentiousness. Some of his more imaginative fairy tales are told
in a vivacious, colloquial style that appears to be flippant, until
he suddenly introduces serious issues that transform the tale into
a complex narrative of survival and salvation. Though he could
over-emphasize sentimentality, religiosity, and pathos, Andersen
was deeply invested in the issues he raised in his tales. It was
almost as if life and death were at risk in his short prose, and he
needed to capture the intensity of the moment. This is perhaps why
he kept trying to write from different vantage points, used
different genres, experimented with forms and ideas borrowed from
other writers, and inserted his own life experiences into the
narratives.
Little is known in the English-speaking world
about the tireless creative experiments of the tormented writer
called Hans Christian Andersen. He tried to make a fairy tale out
of his life to save himself from his sufferings. Whether he
succeeded in saving himself is open to question, but he did leave
us fantastic tales that still stun us and compel us to reflect on
the human will to survive.
Jack Zipes is professor of German and
comparative literature at the University of Minnesota and is a
specialist in folklore and fairy tales. Some of his major
publications include Breaking the Magic Spell: Radical Theories
of Folk and Fairy Tales ( 1979) , Fairy Tales and the Art of
Subversion ( 1983 ) , Don’t Bet on the Prince: Contemporary
Feminist Fairy Tales in North America and England ( 1986) ,
The Brothers Grimm: From Enchanted Forests to the Modern
World (1988), and Sticks and Stones: The Troublesome Success
of Children’s Literature from Slovenly Peter to Harry Potter
(2001). He has also translated The Complete Fairy Tales of the
Brothers Grimm (1987) and edited The Oxford Companion to
Fairy Tales (2000) and The Great Fairy Tale Tradition
(2001 ). Most recently he has served as the general editor of the
Norton Anthology of Children’s Literature (2005).