THE FLYING TRUNK
ONCE UPON A TIME there was a merchant who was so
rich that he could pave the entire street and almost another little
alley with silver coins. But he didn’t do that. He knew of other
ways to use his money, and if he paid out a penny, he got a dollar
back. That’s the kind of merchant he was—and then he died.
His son got all this money, and he lived merrily,
went to parties every night, made kites from his dollar bills, and
skipped stones on the water with gold coins instead of pebbles.
That makes money go, and go it did. Finally he only had four coins
left and no other clothes than a pair of slippers and an old robe.
Now none of his friends cared about him anymore since they couldn’t
walk down the street together, but one of them, who was kind, sent
him an old trunk and advised, “pack it in!” That was all well and
good, but he had nothing to pack so he sat in the trunk
himself.
It was a strange trunk. As soon as you pressed on
the lock, the trunk could fly. And that’s what it did. Whee! It
flew with him up the chimney and high up over the clouds, further
and further away. The bottom kept groaning, and he was afraid that
it would fall to pieces, and then he would have done a nice
somersault, heaven knows! Soon he came to the land of the Turks. He
hid the trunk in the forest under some wilted leaves and walked
into town. He could do that safely because all the Turks walked
around like him in robes and slippers. Then he met a wet nurse with
a little child. “Listen here, you Turkananny,” he said, “what kind
of castle is that here close to town? The windows are so high
up.”
“The king’s daughter lives there,” she said. “It’s
been prophesied that she will be unlucky in love, and therefore no
one can visit her unless the king and queen are there.”
“Thanks,” said the merchant’s son, and then he went
back into the forest, sat in his trunk, flew up on the roof, and
crept through the window to the princess.
She was lying on the sofa sleeping. She was so
beautiful that the merchant’s son had to kiss her. She woke up and
was quite alarmed, but he said he was the Turkish God, who had come
down through the sky to her, and she liked that.
Then they sat side by side, and he told stories
about her eyes: they were the most lovely, dark oceans, and
thoughts were swimming there like mermaids. Then he talked about
her forehead: it was a snow-topped mountain with the most
magnificent rooms and pictures, and he told her about the stork
that brings the sweet little babies.
They were certainly some wonderful stories! Then he
proposed to the princess, and she said yes at once!
“But you have to come on Saturday,” she said. “The
king and queen are coming here for tea then. They’ll be very proud
that I’m going to marry the Turkish God, but listen, be sure you
can tell a really lovely fairy tale because they particularly like
them. My mother likes them to be elegant and moralistic, and my
father likes funny ones so he can laugh.”
“I’ll bring no other wedding gift than a fairy
tale,” he said, and then they parted, but the princess gave him a
sword that was studded with gold coins, something he could really
use.
Then he flew away, bought himself a new robe, and
sat in the forest composing a fairy tale to be finished by
Saturday. That’s not so easy either.
But he finished it, and then it was Saturday.
The king and queen and all the court were waiting
with tea at the princess’s tower, where he was very well
received!
“Won’t you tell a fairy tale?” asked the queen.
“One that is profound and educational.”
“One that can make you laugh, too,” added the
king.
“Yes certainly,” he said and told this story.
Listen carefully.
“Once upon a time there was a package of matches
that were extremely stuck-up because they were of such high origin.
Their family tree, that is to say, the big pine tree that each of
them was a little stick of, had been a tall old tree in the forest.
The matches were now lying on a shelf between a tinderbox and an
old iron kettle, and they told them stories about their youth.
‘Yes, when we were riding high,’ they said, ‘we really were riding
high! Every morning and evening we had diamond tea, that was the
dew. We had the sunshine all day when the sun was shining, and all
the little birds had to tell us stories. We could easily tell that
we were rich because the ordinary trees only wore clothes in the
summer, but our family could afford nice green clothes both summer
and winter. But then the foresters came. It was the big revolution,
and our family tree was split up. The head of the family got a
place as the topmast on a magnificent ship that could sail around
the world if it wanted to. The other branches went to other places,
and we now have the task of bringing light to the common crowd.
That’s how we who are so noble came to be here in this
kitchen.’
“‘Yes, it’s quite different for me,’ said the iron
kettle, standing next to the matches. ‘From the time I came into
the world, I have been in hot water many times. I have the
responsibility for the most substantial work and am strictly
speaking the most important one in the house. My only joy is to sit
here clean and tidy after dinner and have pleasant conversations
with my companions. But with the exception of the water pail, who
gets out in the yard once in a while, we all live a secluded indoor
life. Our only news comes from the marketing basket, but he talks
very critically of the government and the people. Just the other
day an old jug over there fell over in alarm at what he said and
smashed to pieces. He’s markedly liberal, I’ll tell you.’ ‘You
spout off too much,’ the tinderbox said, and the flint struck the
stone so the sparks flew. ‘Let’s have a cheerful, merry
evening.’
“‘Yes, let’s talk about who is most distinguished,’
the matches said.
“‘No, I don’t like talking about myself,’ said the
clay pot. ‘Let’s have an evening of entertainment. I’ll start. I’ll
tell about something that we’ve all experienced. Everyone can
follow along then, and it’s so amusing: On the Baltic where the
Danish beech trees ...’
“‘That’s a great beginning,’ all the plates said,
‘this’ll definitely be a story we’ll like.’
“‘Yes, I spent my youth there with a quiet family.
The furniture was polished, the floors washed, and there were clean
curtains every other week.’
“‘How interestingly you tell that!” said the broom.
‘You can hear at once that it’s a woman telling the story—there’s
no dirt in it at all.’
“‘Yes, one can tell that,” the water pail said, and
it made a little hop of joy so that there was a splash on the
floor.
“And the pot continued the story, and the ending
was as good as the beginning.
“All the plates were rattling with pleasure, and
the broom took some green parsley out of the parsley pot and
crowned the pot with a wreath because he knew it would irritate the
others, and ‘if I crown her today,’ he thought, ‘she’ll crown me
tomorrow.’
“‘Now I’ll dance,’ said the fire tongs and danced.
Oh, God bless us, how she could kick a leg in the air! The old seat
cover in the corner split from watching it! ‘May I also be
crowned?’ asked the fire tongs, and so she was.
“‘These are just riffraff,’ thought the
matches.
“Then the tea urn was supposed to sing, but she had
a cold, she said. She couldn’t sing unless she was warmed up.
Actually it was due to conceit because she didn’t want to sing
except for the master and mistress in the dining room.
“On the windowsill sat an old quill pen that the
maid used for writing. There was nothing remarkable about him,
except that he had been dipped too deeply in the inkwell, but he
was proud of that. ‘If the tea urn doesn’t want to sing,’ he said,
‘then she doesn’t have to. There is a nightingale hanging outside
in a cage. It can sing. Granted it hasn’t had lessons, but we won’t
criticize it this evening.’
“‘I find it highly inappropriate,’ said the tea
kettle, who usually sang in the kitchen and was a half sister of
the tea urn, ‘that a foreign bird like that should sing. Is that
patriotic? I’ll let the marketing basket judge!’
“‘I’m just so annoyed,’ the marketing basket said.
‘I’m so thoroughly annoyed, you can’t imagine! Is this an
appropriate way to spend the evening? Wouldn’t it be better to
rearrange things and set the house in order? Then everyone would be
in his correct place, and I would control the whole shebang. That
would be something else!’
“‘Yes, let’s cause a riot!’ they all said. At that
moment the door opened. It was the maid, and so everyone stopped
talking. No one said a word. But there wasn’t a pot who didn’t know
what it could do and how dignified it was. ‘Well, if I had wanted
it,’ they all thought, ‘it really would have been a merry
evening!’
“The maid took the matches and made a fire with
them—God bless us, how they sizzled and burned in flames!
“‘Now everyone can see,’ they thought, ‘that we are
the best! What radiance we have! What light!’—and then they were
burned out.”
“That was a lovely fairy tale,” the queen said. “I
felt just like I was in the kitchen with the matches. You may
certainly marry our daughter.”
“Of course,” the king agreed, “you’ll marry our
daughter on Monday!” Now they said “du” to him, since he was going
to be part of the family. 1
So the wedding day was decided, and the evening
before the whole town was lit up. Rolls and pastries were thrown to
the crowds. Street urchins stood on their toes, shouted hurrah, and
whistled through their fingers. It was extremely splendid.
“Well, I’d better also do something,” the
merchant’s son thought, and so he bought some rockets, caps, and
all the fireworks you could think of, put them in his trunk, and
flew up in the air with it.
Whoosh, how it went! And how it popped and
puffed!
All the Turks jumped in the air at this so that
their slippers flew around their ears. They had never seen such a
sight in the sky before. Now they understood that it really was the
Turkish God himself who was going to marry the princess.
As soon as the merchant’s son landed in the forest
with his trunk, he thought, “I’ll just go into town to find out how
that looked to everyone.” And it was understandable that he wanted
to do that.
Well, how the people were talking! Every single one
he asked about it had seen it in his own way, but it had been
beautiful for all of them.
“I saw the Turkish God himself,” one said. “He had
eyes like shining stars and a beard like foaming water.”
“He flew in a coat of fire,” another one said, “and
the most gorgeous little angels peeked out from the folds.”
Yes, he heard lovely things, and the next day he
was getting married.
Then he went back to the forest to put himself in
his trunk—but where was it? The trunk had burned up. A spark from
the fireworks had remained, had started a fire, and the trunk was
in ashes. He couldn’t fly any longer and couldn’t get to his
bride.
She stood all day on the roof waiting. She’s still
waiting, but he’s wandering the world telling fairy tales. But they
aren’t any longer so lighthearted as the one he told about the
matches.
NOTE
1. Danish shares with many European languages
formal and informal forms of direct address. “Du” is
informal.