THE ROSE ELF
IN THE MIDDLE OF a garden there was a rose tree
that was completely full of roses, and in one of these, the most
beautiful of them all, lived an elf. He was so tiny that no human
eye could see him. He had a bedroom behind every rose petal. He was
as well formed and lovely as any child could be and had wings from
his shoulders all the way down to his feet. What a lovely fragrance
there was in his rooms, and how clear and lovely the walls were! Of
course they were the fine, pink rose petals.
All day he amused himself in the warm sunshine,
flew from flower to flower, danced on the wings of the flying
butterfly, and measured how many steps he had to take to run over
all the roads and paths on a single linden leaf. What we call veins
in the leaves is what he called roads and paths. They were long
roads for him and before he was finished, the sun went down. He had
also begun pretty late.
It became cold. The dew fell, and the wind blew. It
was best to get home. He hurried as fast as he could, but the rose
had closed, and he couldn’t get in—not a single rose stood open.
The poor little elf was so scared. He had never been out at night
before, had always slept so cozily behind the snug rose petals. Oh,
this would surely be the death of him!
He knew that there was a bower of lovely
honeysuckle at the other end of the garden. The flowers looked like
big painted horns. He would climb down in one of those and sleep
until tomorrow.
He flew over there. Hush! There were two people in
there: a handsome young man and the loveliest maiden. They sat
beside each other and wished that they never had to part for all
eternity. They loved each other so much. Much more than the best
child can love his mother and father.
“But we must part,” said the young man. “Your
brother doesn’t like me, and that’s why he has sent me on an errand
far away over the mountains and seas. Farewell, my sweet bride, for
that is what you are to me!”
And then they kissed each other, and the young girl
gave him a rose, but before she handed it to him, she pressed a
kiss on it—so firm and heartfelt that the flower opened up, and the
little elf flew into it and snuggled his head up against the fine
fragrant walls. But he could clearly hear them saying good bye, and
he felt it when the rose was placed on the young man’s chest—Oh,
how the heart was pounding in there! The little elf couldn’t fall
asleep, for it was pounding too hard.
The rose didn’t lie still on his chest for long.
The man took it off, and while he was walking through the dark
forest, he kissed the flower so often and so fervently that the
little elf was nearly crushed to death. He could feel through the
petals how the man’s lips burned, and the rose itself had opened as
from the strongest midday sun.
Then another man came, dark and angry. He was the
beautiful girl’s wicked brother. He took out a knife so sharp and
long, and while the other kissed the rose, the wicked man stabbed
him to death, cut off his head, and buried it with the body in the
soft earth under the linden tree.
“Now he’s gone and forgotten,” the wicked brother
thought. “He’ll never come back again. He was going on a long trip,
over mountains and seas, where one could easily lose one’s life,
and that’s what happened. He won’t be back, and my sister dare not
ever ask me about him.”
Then he scraped together some wilted leaves with
his foot over the disturbed earth and walked home in the dark
night, but he didn’t walk alone as he thought. The little elf was
with him. He sat in a wilted rolled-up linden leaf that had fallen
in the evil man’s hair when he dug the grave. His hat was placed
over it. It was very dark in there, and the elf was shaking with
fright and anger over the dreadful deed.
In the early morning the wicked man came home. He
took off his hat and went into his sister’s bedroom. The lovely,
blooming girl was lying there dreaming of him whom she loved so
much, and whom she thought was now far away over mountains and
forests. The evil brother bent over her and laughed as wickedly as
a devil can laugh; then the wilted leaf fell out of his hair down
on the bedspread, but he didn’t notice it and went off to sleep a
few hours himself. But the elf slipped out of the wilted leaf,
crept into the ear of the sleeping girl, and told her, as if in a
dream, of the terrible murder. He described the place where her
brother had killed him and buried his corpse, told about the
flowering linden tree close by, and said, “So you won’t think it’s
only a dream I’ve told you, you’ll find a wilted leaf on your bed,”
and she found it when she woke up.
Oh, what salty tears she shed! And she didn’t dare
speak to anyone of her grief. The window was open the whole day so
the little elf could easily have gone into the garden to the roses
and all the other flowers, but he didn’t have the heart to leave
the bereaved. There was a bush with miniature roses in the window,
and he sat in one of the flowers and watched the poor girl. Her
brother came into the room many times, and he was so merry and
wicked, but she didn’t dare say a word about her great
sorrow.
As soon as it was dark, she snuck out of the house
and into the forest where the linden tree was standing, tore the
leaves away from the earth, dug down, and found him, who had been
killed, at once. Oh, how she cried and prayed to the Lord that she
too might soon die.
She wanted to take the corpse home with her, but
she couldn’t do that so she took the pale head with the closed
eyes, kissed the cold mouth, and shook the soil from his lovely
hair. “This I will keep!” she said, and when she had placed dirt
and leaves on the dead body, she took the head home with her. She
also took a little branch from a jasmine tree that bloomed in the
woods where he was killed.
As soon as she was back in her room, she got the
largest flowerpot she could find and placed the dead man’s head in
it, put soil on top, and planted the jasmine branch in the
pot.
“Farewell, farewell,” whispered the little elf. He
couldn’t stand seeing all the sorrow any longer and flew away into
the garden to his rose, but it had faded away. Only a few pale
petals were hanging on the green rosehip.
“Oh, how quickly the beautiful and good pass away!”
sighed the elf. He finally found another rose, and it became his
house. Behind its fine fragrant petals he could live and build his
home.
Every morning he flew to the poor girl’s window,
and she always stood crying by the flowerpot. The salty tears fell
on the jasmine branch, and every day as she became paler and paler,
the branch became fresher and greener. One shoot after another grew
forth. Small white buds appeared for flowers and she kissed them,
but the wicked brother scolded her and asked if she had become a
fool. He couldn’t understand or tolerate that she was always crying
over the flowerpot. He didn’t know, of course, whose eyes were
closed there, and whose red lips had become earth there. She leaned
her head up against the flowerpot, and the little elf found her
slumbering there. He climbed into her ear, told about the evening
in the bower, about the smell of roses, and the love of the elves.
She dreamed so sweetly and while she dreamed, life faded away. She
died a quiet death and was in heaven with him whom she had
loved.
And the jasmine flowers opened their beautiful big
flowers. They smelled so wonderfully sweet. They had no other way
to cry over the dead.
But the wicked brother looked at the beautiful
flowering tree and took it, like an inheritance, to his bedroom and
placed it next to his bed, because it was beautiful to see, and the
fragrance was so sweet and delicious. The little rose elf followed
along and flew from flower to flower. A little soul lived in each
of them, and he told them about the murdered young man, whose head
was now earth under them, and told about the wicked brother and the
poor sister.
“We know this,” every soul in the flowers said. “We
know it. Didn’t we grow forth from the dead man’s eyes and lips? We
know it, we know it!” and they nodded their heads so
strangely.
The rose elf couldn’t understand how they could be
so calm, and he flew over to the bees, who were gathering honey,
told them the story about the wicked brother, and the bees told
their Queen, who commanded that the next morning they should all
kill the murderer.
But the night before, the first night after the
sister’s death, when the brother was sleeping in his bed close to
the fragrant jasmine tree, each flower opened up. Invisibly, but
with poisonous spears, the flower souls climbed out. First they sat
by his ears and whispered bad dreams, then flew over his lips and
stuck his tongue with the poisonous spears. “Now we have avenged
the dead,” they said and searched out their white flowers
again.
When morning came and the window to the bedroom was
opened, the rose elf with the Queen of the bees and the whole swarm
flew in to kill him.
But he was already dead. People were standing
around the bed saying, “The fragrance of the jasmines has killed
him!”
Then the rose elf understood the flowers’ revenge,
and he told the Queen bee, and she buzzed around the flower pot
with her whole swarm. The bees couldn’t be chased away so a man
took the flower pot away, and one of the bees stuck his hand so
that the flowerpot fell and broke in two.
They saw the white skull, and they knew that the
dead man in the bed was a murderer.
And the Queen bee buzzed in the air and sang about
the flowers’ revenge and about the rose elf, and that behind the
smallest leaf lives one who can tell about wickedness and avenge
it.