1799
[Somogyi kázus]
Tegnap Csököl és
Hedrehely csaknem üstökbe kapott,
Egy sem akarván engedni a másiknak a
papot.
Utóljára, hogy egymásnak nem akartak
engedni,
Botra, balaskára kezdett a dolog
kerekedni.
A nagy süvegű csökliek kikeltek eb
rendébe,
Szintén úgy, mint mikor erdőt vágni mentek
Gigébe.
A felpálinkázott polgár egymás után
topogott,
A bocskor Hedrehely felé a hó hátán
csoszogott.
Az erdőn által útazván, Kadarkútra
bémentek,
Ott megálltak, Hedrehelybe kettőtől
beizentek,
Hogy mondjanak le a papról, mert ők el nem
szenvedik,
Ha másként nem, Kis Bálintot vérekkel sem
engedik,
Melyet a hedrahelyiek amidőn
meghallának,
A csökli deputátusra jó ötvent
nyomatának.
Ezzel botra kelt a falu, Csökölnek
ellenére,
Kovácsitól és Gigétől több segítséget
kére,
S a horogi puszta körűl a parasztság
öszvegyűlt,
A mérész csökli nép pedig Kadarkútba tábort
űlt.
De mégis, hogy kedvezzenek ők is egymás
vérinek,
Hedrahelyiek bírája így izent a
csöklinek:
Hát ti lenpogácsán hízott, erdővágó s
megcsapott
Csökliek! nem akarjátok adni nekünk a
papot?
Ahol pozdorján rágódik mind anyja, mind
leánya,
Fija, apja rozson leng, teng, menne oda a
fránya.
Nálunk buza ám a kenyér, a bor sem oly
kótyonfitty,
De Csökölben a visnyei is guter Wein, mert
a' sincs.
Minden termés bőven tőlti határunknak
mezejét,
Nincs szükségünk, hogy levágjuk a más falu
erdejét,
De minden módon egy papot jobban eltart
Hedrehely,
Mert mindennel bír, s ami több, derék
disznótartó hely.
Erre egyik csökli esküdt így felelt:
Hallják, ketek!
Én a kendtek beszédjére nem sokat
felelgetek.
Ha eltarthatnak egy papot, kentek, édes
emberem,
Nálunk sem hal ám meg éhen, mert elég széna
terem.
Csököl mindég Csököl marad, Hedrehely csak
Hedrehely.
Kár egy ilyen emberséges embernek oly ronda
hely.
A szóbeszédről már botra
kelt volna a lármájok,
Hanem szerencsére egy szép nimfa szállt le
hozzájok,
Amelyet minden képírók festenek szűz
formába,
Két szárny lebeg a két vállán, trombita a
szájába,
A rozsólisos butellán ilyet akárki
látott,
Ha gondos szemmel megnézte ott a
Fáma-Volátot.
A hír az: e' beszélte el mind a két fél
bíráknak,
Hogy mi már a végezése Bálintnak s az
atyáknak.
E bőlcs fejek intézetén nyúgodjatok meg
készen,
Úgyis a felsőség ellen száz paraszt is mit
tészen?
Különben is hajóljanak egymás
barátságára,
S kézenfogva menjenek el Bálint
nevenapjára.
El is jöttek, Kis Bálintom, a te
tiszteletedre,
Mind a két fél ezer áldást kívánván a
fejedre,
Amely áldás miből állott, azt most mindjárt
elmondom,
Mert az ilyet elmondani másként is az én
gondom.
Bálint, élj sok esztendőket örömmel e
világban,
Virágozzék édes házad állandó
boldogságban!
Élj sokáig hív pároddal, nagyot nőjjön
Esztered,
Kedves csemetéd Ádámra üssön, majd ha
megnyered!
Légyen teljes vígságtokra ezután is a
többi,
Végre a boldog lelkekhez szálljatok fel sat
[öbbi].
Úgyis tudjuk, hogy hosszasan köszönnek a
parasztok,
Azzal a sok köszöntéssel hát senkit sem
fárasztok.
Hanem inkább azt tanácslom, tőltsünk bort a
gégébe,
Vígadozzunk, amint tegnap s tegnapelőtt
Gigébe.
Most pediglen legközelebb, kinek üres
glázlija,
Tőltse meg, s mondja ezt velem az egész
kompánia:
Élj, Kis Bálint! ezt kivánja néked az egész
Csököl,
Amelynek kathedrájába már te többé nem
pököl.
Élj, Kis Bálint! ezt kívánja az egész
Hedrehelyed,
Mely egész életedbe lesz állandó csendes
helyed.
Élj, Kis Bálint! ezt kívánja néked az egész
asztal,
Amely benned maga iránt szívességet
tapasztal.
Élj, Kis Bálint! ezt kívánják velem együtt
mindenek,
Élj, Kis Bálint! élj, Kis Bálint! kedvesid
is éljenek!
Josepha kisassszonyhoz
Keljetek fel
napkeletnek
Oldaláról, keljetek,
Ti, a bágyadt természetnek
Lelket adó szelletek!
Keljetek fel, ah, mit
késtek!
Már az a nap itt vagyon,
Hogy gángesi lehelléstek
Erőt végyen a fagyon.
Nyissátok meg
napkeletnek
Bársonyszínű ajtaját,
Húzzátok a kikeletnek
Felrózsázott hintaját.
Minden kincsével
Flórának
Őfelé szárnyaljatok,
Hogy ott egy szép Gráciának
Csókkal udvaroljatok.
Puha szárnnyal
legyezzétek
Szép mellyét és homlokát,
Új rózsákkal terítsétek
Lába kedves nyomdokát.
Menjetek! - ah, bár
elmenne
Ámor is tivéletek
S ama szíven sebet tenne,
Akiért én reszketek.
És akinek szép
tüzével
Ha magam kecsegtetem,
Bíztomban minden kincsével
A világot megvetem.
Óh, ha Ámort
meglátjátok
Hó nyakán vagy kebelén,
Egypár csókommal adjátok
Tudtára, mit érzek én.
És ha rálő kis
nyilával,
Tüstént szárnyra keljetek
S még meleg sóhajtásával
Lelkembe repűljetek.
Hogy e nap, mely
imádandó
Nevének szenteltetett,
S melyen kívánok állandó
Egészséget, életet,
Ama szép név
innepébe,
Amelyet bálványozok,
Essen szívem szerelmébe,
Akiért sóhajtozok.
Tán e nap a
szeretettel
Kőlcsön hűségre kelünk,
Melyet minden kikelettel
Egymás karján szentelünk.
Ah, remélni tán nem
szégyen,
Ah, tán erre rámegyek,
Hogy Josepha enyim legyen,
S én Josepháé legyek.
1799. március 19.
Egy fiatal házosúlandónak habozása
Szeme nem sír, mégis
nedves;
Képe ráncos; foga redves;
Horgas lába
tittyen-tottyan;
Sovány fara egyet lottyan.
Mégis, noha
hidegvette,
Legényes a szedtevette:
Óh, Uram! őrizz meg ettől
A vasorrú kísértettől! -
Vén ugyan, vén a
kurvanyja:
De van ezüstje, aranyja,
Amelybe ha markolhatnék,
Hozzá jobb kedvet mutatnék.
Csak pénzében lennék
vice;
Megölelném histórice,
Férje lennék az erszénynek,
E' kén a szegény legénynek!
A szerelem tilalma
Minden érez
gerjedelmet,
S én kerűljem a szerelmet?
És csak én
legyek hideg?
Hát
a szépet
S
a faképet
Nem
külömböztetni meg?
Mért adott ízlést a
szemnek,
Kőlcsönös bűbájt a nemnek,
E világnak
bőlcs Ura?
Hogy
szeressük
S
félrevessük? -
Éj, az ám a
ha-ha-ha!
Még az ifjúság
szememben
Csillog, és virgonc eremben
Véremet jól
érezem:
Hát
ha ennek
Lángba
mennek
Zsúrolási,vétkezem?
[Három ember volt,
barátom,
Mind a hármáról a fátom,
Hogy ne éljen,
már teve,
Hókus,
Bókus,
Pellidókus
Őkegyelmeknek
neve.
Ők az ifjaknak
tűzéről
És ledér természetéről
Szűntelen
zsorváltanak,
A
világnak,
Dámaságnak
Kancsukái
voltanak.
Szint' a hatvant érte
Hókus,
Hitvesét féltette Bókus,
És magáról egy
se hitt.
Pellidókus,
Mint
a mókus,
Játsza önnön
farka... csitt!]
A heszperi méhes története
Felállított Ariszt egy
méhest nemrégen
Heszper vidékébe, ama szép
térségen,
Mely egy természeti kies kertet
játszott,
De rajta emberi kéz nyoma nem
látszott.
Önként kínálkozott vad
termékenysége,
Még előre nagyot ígért nyers
felsége;
Mint a komor télnek tüskés
csipkebokra,
Mely rózsát ajánl a tavaszi
napokra.
Sok szép patak csergett gyepes halma
között,
De az csak vadon nőtt berkeket
öntözött.
Vőlgyein éltető keleti szél
lenge,
De csak faunus-sípok ekhóival
zenge,
Mosolygott mindenütt a réti
viola,
De reá csak ledér pillangó
szárnyola.
Lakta ezt számos nép, de nem mívelé
ki,
Mert eledelt messzebb határ adott
néki,
Melynek drága pénzén gyűjté
adományát,
S így parlagba hagyá saját
tartományát.
Ariszt, - a jószívű, a
bőlcs Ariszt végre
Ráakadt a puszta, de bő
mezőségre,
És Minerva lévén, mintegy Mentor,
vele,
Sátort a veszteg állt mezőben
emele.
Egy kisded hajlékot rakott
közepében,
A szelídebb déli verőfény
enyhében.
A hajlékhoz élő vízforrást
vezetett,
Partjaira körűl hársfákat
űltetett,
A mező virágit tömöttebbé
tette,
S a vad természetet
elősegéllette.
Ekkor a rengeteg erdők
homályjából,
A redves vénségtől tisztes fák
aljából
Egy serény, de durvás méhrajat kivona.
-
Bongott a szent vénség, - csípett a babona.
-
Ariszt csak bátor volt, vigyázó és
serény,
Megnépesűlt hamar az egyűgyű
cserény,
Méhei a szomszéd rétekre
kijöttek
S a megharmatozott zanóton
függöttek,
Méz-forrás fakadt a heszperi
határba,
S ártatlan arany folyt a
káka-kosárba.
De ah, igazán hogy
valakik használni
Nem tudnak, csak mind kárt kívánnak
csinálni,
Csak űldözésre ér a henye
gonoszság;
Kenyér nélkűl marad a munkás
okosság,
És még robotba is nehezen
szenvedik
Ott is, hol a kopárt bogácskórók
fedik.
Így járt Ariszom is. -
Méhének s mézének
Divatjáról mások hírt alig
vevének;
Egy része őnéki vesszőt s holmit
ada,
De a több s vadabb rész ellene
támada.
Az egyik vádolá, hogy újságba
vágott,
A másik avúltnak mondá ez
újságot.
Némelyik a messzebb főldre
igazítá,
Volt, aki a köz jót sértettnek
állítá.
Sokan, hogy őnéki kárt
csinálhassanak,
A köz jó színével több méhest
raktanak.
És vagy régiséggel hánytatták
magokat,
Vagy gipszből gyúratták népetlen
kassokat.
Már egyszer a vidék ura a
mezőbe
Ilyen méhest hányt el a régi
időbe.
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Parasztdal
Ama fejér nyárfák
alatt
A
part felé,
Sürü rekettye közt vezet
Egy
róna bé.
Óh! mert ez a hely énnekem
Irtóztató;
Ott egy vityilló, abba nyög
A
szép Kató.
Hiszen no csendes este
van,
Nincs
semmi szél:
Mégis hogyan, hogyan rezeg
A
nyárfalevél.
Óh, szép Katóm! nem reszket
úgy
A
nyárlevél,
Mint én teérted reszketek:
Hová
levél?
Katóm! Katóm! ki sem
jöhetsz
Te
tán soha,
Úgy bécsukott az a guta
Vén
mostoha,
Miolta szép orcáidat,
Szép
violám,
Ottbenn az ajtósark megett
Megcsókolám.
T'od, azt hazudtam volt
neki:
Csak
a pipát...
Hogy a manó el nem vivé
A
vén szipát!
El sem hivé, rá sem hagyá
Egy
szómat is;
Kikergetett s lelúgozá
Subámat
is.
Azolta erre jönni
is
Nem
mertem én:
Tudod, pemetén jár az a
Puruttya
vén.
Csak itt nyögök hozzád,
Katóm!
E
fák alatt;
Tudom, te is nyögsz a setét
Kémény
alatt.
Füstöl, galambom! füstöl
a
Kéményetek;
Mert tán bizony nagyon alá
Tüzeltetek,
Héj, héj, az én szívembe is
Nagy
tűz vagyon;
Héj, héj azért sohajtok én
Ilyen
nagyon.
De még az Isten módot ád
-
Tudom,
hogy ád -
Kimentlek én, vagy meggebed
A
vén anyád.
Ha máskülönben nem lehet,
Felégetem
Azt a vityillót s őtet is
Belévetem.
A szívem is majd
meghasad,
Kedves
Katóm!
Hogy képedet még csak nem
is
Csókolhatom.
Szegény legény vagyok; de
csak
Egy
csókot adj:
Ihon van a szűröm, nesze,
Gatyába
hagyj.
De már reám
setétedett
Az
éjjel is:
Mégis csak itt kesergek én
Potomra
is.
Bús sorsomat kesergem én
S
a szép Katát.
Rózsám, aludj helyettem is
-
Jó
éjszakát!
Jövendőlés az első oskoláról a Somogyban
Hát, múzsáknak
szentelt
Kies
tartomány!
Íly
számkivetve volt
Nálad minden
tudomány?
Hát csak
sertést nevelt-é
Itt a makk s
haraszt?
Hát csak
kanásznak termett
A somogysági
paraszt?
Istenem!
Senki
sem
Vette
észbe,
Hogy e
részbe
Árva még
Somogy!
Hány jó ész lett
vaddá,
Hogy nem
mívelték?
Hány polgár
búnyikká?
Hogy jóba nem
nevelték!
Dudva lenne a
dudvák
Közt az
ananász:
Kanász marad
akinek
A nevelője
kanász.
Hát már,
hogy
A
Somogy
- ly
tudatlan,
Formálatlan,
Kié a
hiba?
Debrecen és
Patak
Messze
estenek
Ide, hol a
múzsák
Nem is
esmértettenek.
Ami kevés pénz
bejött,
Két-három
póra,
Nagyobb
dologra ment el -
Borra avagy
disznóra.
A
szegény
Pórlegény
Vagy
bodnárnak,
Vagy
betyárnak,
Vagy
zsiványnak állt.
Óh, szomorú
sorsa
Egy szép
megyének!
Hol a magyar
lelkek
Megvetve
heverének.
Óh, nem fáj-é
a szíve
Minden
magyarnak,
Hogy a magyar
fiakkal
Gondolni nem
akarnak?
De tán
jő
Oly
idő,
Melyben
nékünk
A
vidékünk
Új Hélikon
lesz. -
Óh, szegény országunk
Óh, szegény
országunk!
Óh, szegény
hazánk!
Elmúlt
szabadságunk,
Nyakunkon a
hám.
Hová légyünk? Jaj! mit
tégyünk?
Csúf a
rabota.
Oly országba mért nem
mégyünk,
Hol nincs
despota?
Hagyjuk el
örökre
E rabi
határt;
Szálljunk oly
örökre,
Hol német nem
járt.
Ha lehettek oly mérészek
Jámbor
eleink!
Mért nem olyan bátrak,
készek
A mi
szíveink?
Vagy mért ki nem
állasz!
Mért nem
ontasz vért? -
Bosszút mért
nem állasz,
Scytha,
magadért?
A jármot szabad testedre
Tették, s
mégis élsz?
És vitéz magyar léttedre
A haláltól
félsz?
Imé, a
németség
Alja,
sepreje
Egy nemes
nemzetség
Ura és
feje.
Bécs Angáriának hívja
Scythák
lakhelyét,
Álnok Áspis-módra szívja
Mézét és
tejét.
Árpád
örökjébe
Csúf bitang
duskál,
A sólymok
fészkébe[145]
Gyáva banka
száll;
Ha van szíve a magyarnak,
Ha van benne
ész,
A bugyogós hóhér kardnak
Áldozatja
lész.
Hacsak bécsi
lelket
Rókától nem
kér,
Méltóságos
telket
A magyar nem
nyér.
Így lett úrrá holmi Nitzki
És
Grasalkovics;
Holmi német itzki, fitzki,
Holmi rác ics,
vics.
Az igazság diadalma
[Hatalmas Igazság!
tekints le papodra,
Ki szent borzadással hág fel
óltárodra.
Itt van a jót s gonoszt megmérséklő
fontod,
Itt a pallos, mellyel az embervért
ontod.]
Igazság! ki bírod hazáúl
a mennyet
S a főldön sem vehetsz szűz orcádra
szennyet,
Ki előtt reszketve állnak a
vétkesek,
Sőt a jámborok is mintegy
félelmesek!
Még minekelőtte a halandó
néked
Nevet adott volna, állt királyi
széked;
És hogy a gonoszság a főldet
eltelte,
Csak diadalmadat s erődet
nevelte.
Óh, örök valóság! engedd, hadd
tiszteljünk
S néked ma innepet és óltárt
szenteljünk.
Mi ugyan, megbocsáss, már azt hittük
vala,
Hogy számkivetve van a törvény
angyala;
Mivel szent templomid főldre
döntettenek,
Feldúlt óltáridon meghűltek a
szenek,
Birodalmát a bűn bűntetlen
tartotta,
Az égre pökdösvén neved
káromlotta.
Kijött az álnokság virtus
lárvájába
S szelíden csúszott bé trónusod
jussába;
Bár a fanatismust ő mondta, hogy
űzi,
Orrán füstölgött a fanatismus
bűzi.
Magát a népeknek szívébe
bétolta,
Az igazság kardját, fontját
bitangolta.
Tudod, szent Igazság!
tudod mit tárgyazok,
Igazság vagy: magad esméred kik
azok.
Te jól láttál mindent; óh, mért
veszteglettél?
Nálad volt az erő: mért nem
segítettél?
Óh, mért nem keltél ki, midőn hozzád
nyögtünk,
Midőn segítségért sírva
könyörögtünk?
Midőn kevély lelke
Franciaországnak
Közönséges hadat izent a
világnak,
És felkeveredvén a népnek sepreje
-
Egy sokfejű monstrum, melynek mégsincs
feje,
Melynek szabadsága virít száraz
fában
És egyenlősége áll veres
sapkában,
Chimérákon töri mámor-lepte
fejét,
Maskaráson tőlti bolond esztendejét
-
Más népeket rablott, pénzét
kizsarolta,
Az ember s nemzetek jussait
gázolta.
Ím, ím, felriadnak minden
tartományok,
Dúlnak a magoknak just formált
zsiványok;
Elordítja magát a szelíd
csendesség,
Felreppen fészkéből a szunnyadt
békesség;
Jus, törvény, tisztelet és jó rend
megszorúl,
A négy elementum fergetegbe
borúl.
Felhőkig göngyölög a
mególthatatlan
Tűzláng, és az éther közönséges
katlan:
Minden vizek árka embervérrel
teli,
Márs a vén Óceán hátát
megnyergeli:
A főld nyög a roppant táborok
súlyától
S részegűl a népek vérének
árjától:
A levegő ezer ordítástól
bömböl,
A bombikra durrant ekhókra
dörömböl.
A kősziklát győző bástyák
repedeznek,
A lelövött várak, tornyok
töredeznek.
Futnak a porrá lett házból a
lakosok,
Csak kéményerdőkké válnak a
városok;
A kiraboltatott ártatlanok
nyögnek;
A faluk hamvaik között füstölögnek.
-
Itt szalad egy özvegy apró
árváival,
Jajgatván, fejére kúcsolt
karjaival:
Ott egy halvány asszony megőlt férje s
atyja
Vérbe, porba kevert testét
mosogatja;
Amott az éhhel holt háznép a tűz
megett
Egymásra béhullott szemekkel
nézeget.
Íly szívet-borzasztó, íly szörnyű
látomást,
Óh, hogy nézhettél el ilyen
szemlátomást?
Ím, fut a főldmíves áldott
ekéjétől,
Habzik a szőllőhegy a munkás
vérétől,
Elhallgat műhelyje a
mesterembernek,
Az úton a meglőtt kalmárok
hevernek.
Amott a tanácsos gombolygat
praktikát,
A nyavalya töri itt a
politikát,
Amott egy factio rontja a
másikat,
Az erősebb nyomja itt a
gyarlóbbikat.
A főldi főldije vérétől
habozik,
Ember az embernek emberrel
áldozik!
Im, a megcsalt népek bilincset
csörgetnek,
Európa roskadt oszlopi
reszketnek,
A törvények régi gyámjokat
keresik:
Eljajdúl a világ és kétségbe esik.
-
Hol valál, míg így dúlt a
bűn, inség, halál?
Hol valál, óh örök Igazság? hol
valál?
Talám csak az égben laksz már, csak az
égben,
S minket, halandókat, itt hagysz a
kétségben?
Óh, ha csak felséges szavad nem
ijjeszti,
Egymást a balgatag halandó
elveszti.
Ne hagyj, szent Igazság, dördűlj le az
égből
S az emberiséget vedd ki az inségből.
-
De mit mondok! Óh, de mit
mondok ellened?
Élsz még, szent Igazság, él még szent
Istened.
Élsz te még, bár a bűn s bolondság
káromlott,
Élsz te, s még mennyei széked le nem
romlott.
Eddig is csak azért vártál íly
sokára,
Hogy térjen a bűnös előbbi
útára;
De mivel több vétket tetéztek
vétkekre,
Itt az idő, hogy már hozd őket eszekre.
-
Megvan! a bűntetés pallosát
felvevéd,
A világ nagyjait eszköziddé tevéd!
-
De kiket is tudtál volna e
mostani
Frígyeseken kívűl arra
választani?
[Kik méltóságodhoz jobban
illenének,
Egy világ dolgában íly részt
vehetnének.]
Három nagy császárja a főld öt
részének
És egy monárkája Óceán
vizének,
Négy fő gyámolai a négy fő
vallásnak
Hogyne állhatnának ellent egy
romlásnak?
Nem látott még a főld ilyen
ellenséget,
De nem is látott íly erős
szövetséget:
Róma! szégyenűlj meg fényes
hatalmaddal,
Mikor minden ország két büszke
fiaddal
A Farzal mezein táborba
kiszálla,
S az ó-világ egy pár ármádává
vála.
Már-már bűntetődnek ama
gonosztevők,
Ama szép szín alatt fosztó
emberevők.
Nem késhetett tovább; kezdik az
isteni
Bűntető korbácsot hátakon
érezni.
Már kezdik hűteni az előbbi
hevet,
Kezdik már rettegni a császári
nevet.
Lelkiesméretek belső
furdalása
Nékik mind megannyi bombik
ostromlása.
Csüggednek, mert bennek újabb tüzet nem
gyújt
A nemes bátorság, melyet a virtus
nyújt.
Látják, hogy nincs ügyök félénk
madarkákkal,
S el nem ijeszthetik a
szabadságfákkal,
Veres sapka váztól ők meg nem
rettennek,
Minthogy Igazságnak harcolnak s
Istennek.
Látják, vívniok kell győzhetetlen
sassal,
Ki hidrafejeket szedi tűzzel,
vassal:
S hogy nem dühödhetnek többé a
világon,
S ledűl az Úr előtt a párizsi
Dágon.
Ti pedig, világunk négy fő
potentáti!
Ti a sértett jusnak bosszúló
baráti!
Fényes trónusokból mennydörögjetek
le
S a kárhozott bűnöst mennykövezzétek le.
-
Győzhetetlen császár!
hazám fejedelme
Kit lelkesít a hit és törvény
szerelme,
Kihez annyi népet, vallást és
nemzetet
Láncolt a közjóért lángoló
szeretet,
Kiért sok vitéz nép kardokat
köszörűl
A szabad Dunának mindkét partja
körűl,
Ki oly fénnyel ragyogsz atyáid
székében,
Mint a mái nap a tegnapi helyében,
-
Kelj fel és sasoddal tétest fel
végtére
A hármas-liliom-címert a
Luvrére,
Melyből kirángatván a Burbon
fiait,
Latrok barlangjává tették szent
falait;
Sőt annyi nép édes anyjának
magzatja
Lett egy dühös népnek csúfos
áldozatja,
Kinek vére kiált a bosszúért
végre
Hozzád s az Istenhez, Bécsbe és az
égre.
Indúlj meg, nagy szászár! indítsd meg
népedet,
Néped a sírig fog követni
tégedet,
Harcra kél éretted, s néki a
jutalom
Vagy a halál lészen, vagy a
diadalom.
Hazámfiai is, a kardos
magyarok,
Kikben még nagy a szív s erősek a
karok,
Éretted őseik lelkébe
őltöznek,
S a halál pázsitján bátran
megütköznek.
Magyarok királya! még a
nagylelkűség
Él magyarjaidban, él bennek a
hűség;
Bízd meg nemzetemnek ezt a két
virtussát,
S ne féltsd eleidnek örökös
trónussát.
Maga adta néked István
koronáját,
Örömmel viselte Bécs szelíd
igáját,
Őrzötte székedet, fogja is
őrizni:
Állandó a magyar, nem szokott módizni.
-
Vagy állj meg, királyom, szent trónusod
megett,
S nézd el a melletted harcoló
sereget;
S örűlj, hogy néked fog oly szerencséd
lenni,
Hogy a Burbon nevet fényre fogod
tenni,
S ezt írhatjuk rólad a késő
világnak:
"Ferenc tett eleget minden
igazságnak."
[Addig is kívánom, hogy az Úr
segéljen,
Hogy az én királyom, Ferenc császár
éljen!]
És te, Pál, a muszkák rettenetes cárja,
Ki előtt térdepel két világ
tatárja;
Ki a Jeges tenger habját
igazgatod,
Az északi pólust pálcádon
forgatod;
Te, ki Svéciának partjaitól fogva,
-
Hol a cobol-prémű Pétervár
ragyogva
Kőlcsönözi tőled téli
napfényedet,
Túlterjeszted Beering útján
törvényedet:
[Te, aki sok vitéz népnek törvényt
adál,
Te, kit a szamojéd ural s a
kamcsadál,]
Te, ki Nagy Péternek űlsz most a
székében
S tőle külömbözöl csak az egy
nevében,
Nagy Pál! Európát zendítsd fel s
Ázsiát,
Rettentsd meg dzsidázó népeddel
Galliát:
Hadd lássa az Óbi partjának
lakossa,
Hogy sasod a pártost miként
letapossa.
Hadd légyen távol is híre az
osztyáknál,
Hogy nincs átkozottabb nép a franciáknál.
-
Ím, a feldúlt világ néked
reménykedik:
Szólj, elmegy Suvarov s
győzödelmeskedik.
Tudják Martinestye szomorú
vidéki,
Hogy látni és győzni egyszerre van
néki
Tudják a törökök, tudják a
lengyelek,
Hogy csak triumfusra szállt ki mindég
velek.
Csupán hallatára az ő nagy
nevének,
Az olasz békók is
széttöredezének.
Így midőn a téli szélvészektől
hozott
Hócsoport a bércek csúcsára
tornyozott,
Odapillant a nap, a havak
olvadnak,
És morgó árvízzé válván, leszaladnak.
-
Oroszok császárja! ímhol még
markodban
Van e had mennyköve, lődd ki
haragodban.
Verd hadra a Neszter s Visztula
városit,
Űltesd fel a rabló Kaukasus
lakosit;
S mutasd meg a képzés forró
hagymázában
Tébolygó francia népnek
valójában,
Mely vitézek azok, kik barlangban
laknak,
S milyen veszedelem véteni
északnak.
[Néked is kívánom, hogy az Úr
segéljen,
Kívánom, hogy Pál cár triumfáljon s
éljen!]
Szelim! ki főldünknek legszebb közepében
Gyémántképpen ragyogsz az Ozman
székében,
Amelynek zsámolyát három világ
tartja,
Mossa márvány talpát hat tengernek
partja,
Te, ki kulcsát bírod a szent
városoknak,
Te, ki tisztelője vagy a
vallásoknak,
Te, a fél napkelet búsúlt
oroszlánja,
Nagy úr! egy nagy vitéz nemzetnek
zultánja!
Parancsold fel zászlód alá a
népeket,
Tedd gályabércekké a sík
tengereket;
Stambul kőfalait rendítsd meg
szavaddal,
Reszkettesd meg Jaffát s Kajrót
hatalmaddal:
Hadd húlljanak arcra a Jordán
partjain,
Kik büszkén gázolnak a népek
jussain.
Hajdan Európa kötött
szövetséget,
Űldözvén tégedet, mint köz
ellenséget:
Te állj szövetségbe most
Európával,
És kelj ki mellette tűzzel és
szablyával;
Hogy triumfust nyerjél egy oly
nemzetségen,
Ki nagyobb ellenség, mint te valál
régen.
Te csak a Szent-főldet fogád el
erővel,
Ez minden szentséget rongál délceg
fővel;
Te csak birodalmad
nagyobbítására,
Ez minden trónusnak siet
rontására;
És hogy könnyebb móddal dúlja a
világot,
Vakmerőn megtapod minden
barátságot.
Régi frígyedet is most azzal
hálálja,
Hogy a szép Egyiptom térségét
prédálja,
Csúf magyarázatot csinál a
Koránból,
Hogy rabot tégyen a buzgó muzulmánból.
-
Szedd fel hát az Unna s Eufrát
vidékén,
Szedd fel a Szuákem és Kócim
környékén,
Szedd fel a pontusi pusztán
lovaglókat,
S a pálmafák között sátorban
lakókat:
Hűtsd el napnyúgotot az Alla
nevére
És a damaskusi kardok
pengésére,
Hogy Páris dámái bajnokid
rettegjék,
S kisírt szép szemeken a könny
cseperegjék.
[Imé, Európa sok szerencsét
kíván,
Ezt kiáltja: Éljen Szelim és a
Díván!]
Csüggedhetetlen
György! Óceán
félelme,
Te, egy ásbest szívű népnek
fejedelme,
Te, mérész szolgája Istennek és
jusnak,
Lelkesebbítője a lelkes
ánglusnak,
Te, ki koronáson űzöd a
tirannust
S Lord-respublikában tartod a
britannust,
Engedd meg, nagy király! hogy, ha már
tégedet
Nem tudlak leírni, írjam le
népedet;
Mert amilyen a nép, olyan a
királya,
A királyt a világ a népben csudálja.
-
És te, dicső sziget! (ki Cézár
korában
Olyan esméretlen voltál még
Rómában,
Mint most teelőtted György király
szigete,
Vagy a te éneklőd hazája s
nemzete)
Ha téged említlek: meg ne ítélj
engem,
Hogy a Rómás Tameszt Iszteresen zengem.
-
Néreus karjain enyelgő szűl
leán!
Kit térdeplő habbal csókoltat
Óceán,
Kinek trónust a mély örvényen
építe
Jobbágy cselédivel az ősz Ámfitríte,
-
Zengd ki énhelyettem saját
dicsőséged
Amaz öt világnak, amely ural
téged;
Zengd ki azt az okot, miért vagy
fegyverbe,
Hogy emberi érzést önts minden
emberbe,
Hogy a főld és tenger szódra talpon
álljon,
A három India zászlód alá
szálljon,
[Hogy a parlamentum, az erős lelkű
Pitt
Kiáltsa légyen: csitt! azonnal légyen
csitt!]
És az ártatlan vér, melyet a bolond
ont,
Hassa meg az érted kardoskodó
Londont.
Óh, te, a királyok leghívebb
pajtása,
Kit nem tántorít meg a sors
változása,
Te vallás védője! te aki
tiszteled
A köz igazságot, kezet fogunk
veled,
Legtisztább barátja s híve
Ausztriának,
Ura két Francország s
Ulimaroának!
Rádd bízzuk a tengert, a
köz-igazságot,
Tanítsd meg az ánglus szívre a
világot.
[Kiáltsa fel velem minden
emberfia:
Éljen György királlyal együtt
Britannia!]
Óh, vajha Behemot, vajha
Leviáthán
Hanggal dördűlhetnék végig a főld
hátán
Szózatom villámi erővel
bírhatna,
Hogy az egyik sarktól a másikig
hatna,
Elektrumi szikrát vehetne
magának,
Melytől minden népek
megrázattatnának,
Érzené ütésem akármely
szegelet,
S tüzet kapna tőle napnyúgot,
napkelet!
De mit mondok? hová ragadsz,
indúlatom?
A világ négy sarkát mivégre
zaklatom?
Maga kél fel győzni itt az
emberiség,
S talp' alatt semmivé válik a
semmiség.
Imé, a Burbon-ház s a menny
ajándéka,
A negyedik Henrik dicsőűlt
árnyéka
Kiszáll az udvarló szentek
pitvarából,
Örök nyugalmának fényes
sátorából,
S megmondja népének, hogy
mozdíthatatlan
Az a trónus, melyet véd a
halhatatlan;
Inti, hogy szerencsés bűnébe ne
bízzon,
Kárt szűlő ösztövér reménnyel ne
hízzon.
Óh, Henrik! előtted tám sírva
fakadnak,
Talám hisznek a te atyai
szavadnak;
S talám, ha szívedet keresztűl verték
is,
Ha most unokádnak nyakát metszették
is:
Egy szódra feléled a hálá
őbennek,
S ledűlt oszlopodhoz mellett-verve
mennek;
És mint te, úgy megőlt unokád is
végre
Párizs népe előtt hág a
dicsőségre.
[ Ez úgyis nem újság és a
franciáknál
Több hérósölőt is lelni
Ravajláknál.]
Lám, a Henrik népét megbosszúlta
népe,
Eltört koronája ismét fényre
lépe,
Megbántott hamvait jobbágyi
csókolták,
S vérét a trónusra vállaikon
tolták.
Nemeslelkű Henrik! megőltek
tégedet,
De szét nem törhették királyi
székedet:
Utánad harmadik ama nagy Lajos
volt,
Akinek nevére minden nép
meghajolt.
Lajost is megölték szintúgy a
gyilkosok;
(Nem a nép, nem a nép, csak némely
pártosok).
De amely király lett utána
harmadik,
Ki a Lajos néven már
tizennyolcadik,
Második nagy Lajos lesz
Európában,
S dicsőűl országol Burbon
trónusában.
Szerencsétlen Lajos! te szóltál a
mennyen,
Hogy árva királyi kisasszonyod
menjen
Fő örökösödhöz, s eleik
trónussán
Triumfáljanak ők a bitangok jussán.
-
Mennyei házasság! amelyet
magához
Hasonlítok a két sas
házasságához,
Amelyben hazánknak a
nádorispányja
És az egész észak fényes
ragyogványja
A két császárságot atyafivá
tették
S a századok méhét megterhesítették.
-
Nagy dolog valóban, s bámúlhatni
rajta,
Amit senki sem várt és minden
óhajta,
Midőn két hatalom fon olyan
kötelet,
Melyből egy korbáccsá lesz észak s
napkelet.
Igazán! többet tesz Ámor kis
puzdrája,
Mint az embertelen Mársnak a
dárdája,
Ki amíg nyúgoton gyilkol, s
agyarkodik,
Ámor itt szelíden mindenhatóskodik.
-
Édes gondolatim! agybéli
magzatok!
Ha lehet, megannyi Pallássá
váljatok,
Vegyétek hozzátok a három
gráciát
S az Isten újjain játszó
hármóniát:
Mondjatok éneket ama két
mátkának,
Kiktől új hajnala lett Buda
várának,
Melynek csak azt mondták puszta
dűledéki:
"Voltak, de nincsenek Árpád
maradéki!"
Csak bajnoki sírkő volt roskadt
teteje,
S egy vitéz testének koronátlan
feje;
Mert benne királyok vérségi nem
laktak,
Miólta Mohácson hazámnak sírt
raktak...
Zendűlj meg hát, lantom! mert zeng Buda
vára,
Bé ne pókhálózzon e Kupa
határa,
Hová, bár hazámban legtúlsó
sarkalat,
A budai öröm vivátja
elhaladt.
Dalra, gyenge lantom! tolmácsa
lelkemnek!
Végy részt örömébe egész
nemzetemnek,
Mely örvend, hogy az ő nádorja és
feje
A legfőbb császárok fia, öccse, veje.
-
Igaz, nagy tisztelet a magyar
hazának,
Midőn mátkát az ő
nádorispányjának
Ajánl a világnak legfőbb
birtokossa,
És néki sógora lesz Buda
várossa:
De talán néki sem lesz
kisebbségére,
Hogy nádorispányné lett itt az ő
vére,
S hogy egy nagy császárság íly kisded
országgal
Fogott mostan kezet ez új
házassággal.
Úgy van; kisded ország e haza, de
nemes;
Ha szegény is, de sok virtussal
érdemes.
Nem csuda hát, hogy Pál méltónk
ítélte
Annak lakására, kit leginkább
félte;
S hogy a státusok közt legnagyobb
Góliát
Fiává fogadta Jesse zömök fiát. -
-
[De szűnj meg, kis lantom, csitt a
császárokról!
Elszakad a húrod, ne szólj nagy
dolgokról.
Elég, éljen Lajos, Lajos
leányával,
József nádorispány felséges
párjával.]
Most, most Múzsám! ha van
benned annyi erő,
Most ragadj trombitát; s légy olyan
vakmerő,
Hogy hérósi hangot adván gyenge
szádnak,
Egy nagy magyar vitézt zengedezz
hazádnak.
Báró Krayt, - akit a megcsúfolt
békesség
Bosszúlójának szűlt a vitéz
Szepesség,
Ki magyar hazánkból ment
Olaszországra,
Olaszországból a
halhatatlanságra.
Aki megmutatta, hogy hazánk
határa
Nem jutott még ma is a hérók
fogytára;
S hogy Mantus vára nem
megvehetetlen,
Mikor az ostromló
megrettenthetetlen.
De, erőtlen Múzsa! halkal beszélj
erről
A főbb poétákhoz méltó, nagy
emberről,
Kinek a hír légyen örökös
postája
És Virgiliussa a Virgil hazája.
-
Te pedig trombitád függeszd fel
fűzfára
És szállj le újonnan a Pindus
aljára:
Horváthot illet az, vagypedig
Mátyásit,
Hogy zengjék a magyar hérók
csatázásit,
Kik most nagy nevekkel az Álpest
bétőltik
S elhúnyt őseinket magokban
felkőltik,
És kik, a királyhoz viselt
hűségeket
Vérrel pecsételvén, hágják az egeket.
-
Elnyomott olaszok! újra
éledjetek,
A Kray kezében már eltört
bilincsetek.
Csókolván fegyverit örvendő
dobszónál,
Állítsatok néki oszlopot a
Pónál.
Ti is, segítségért esdeklő
nemzetek!
A magyar nemzethez háládók
légyetek,
Mely nemcsak napkelet ellen
oltalmaza,
Mikor vérbe ferdett a két magyar
haza,
És több századokig népe és
királyja
A kereszténységnek volt
előbástyája;
Hanem most is, ímé, felkél
hazájából,
Kiugrik a szelíd békesség
ágyából
És napnyúgot felől óltalmaz
titeket
S terem számotokra bátor
vitézeket.
Én hallgatok rólok, ti jól
esméritek:
Kicsodák, akiknek ezt
köszönhetitek.
Ti láttátok kardra termett
sereginket
S apáinkról maradt vitéz
tüzeinket:
Ha hát megszorúlunk, ti is
mutassátok
Azt a jót, amellyel mi voltunk
hozzátok.
Én pedig, nem tudván
zengeni háborút,
Letészem fejemről ezt a zőld
koszorút;
Kraynak és a többi magyar
vitézeknek
Szentelvén, ezer jót kívánok
ezeknek!
1799. szeptember 24.
[Kata napra]
Micsoda nagy vígság van
itt a majorba,
Miért a sövény is úszkál itt a
borba,
Hol vette az ennyi sok úri
vendégét,
Kik dosztig locsolják a spongyia
gégét?
Nem gondolhatják el a felső
városba,
Micsoda trakta van itten a
laposba.
Megholt-é valaki, vagy pedig
született,
Hogy ennyi szép vendég egy házhoz
gyűlhetett?
Midőn így tűnődünk a
fundamentumon,
Azt mondja egy hajdú kinn a
pódiumon:
"Hán bizony, hogy Kata napján
megjelentek
Sok úri vendégek, menjenek be
kentek.
Lájék-é, megőltünk tyúkot, ludat,
kappant,
Bor is vót, de abba a mi szemünk
koppant."
Így szólott a hajdú. Itt vagyunk, s ha
Kata
Nem bánja, elmondjuk mindjárt
adcommata.
Sajnáljuk valóba, hogy ma még jó
reggel
Nem jöhettünk ide éneklő
sereggel.
De senki eránta semmit se
jelentett,
Hogy még ma Katának tegyünk
komplimentet.
Pedig oly jó szíve van hozzánk
őnéki,
Amelyért tisztelik a múzsák
vidéki.
Kár, hogy meg nem tudtuk elébb azt a
napot,
Amelybe levegyük nála a
kalapot.
Pedig Kata neve azt
megérdemlené,
Hogy a kalendárjom veressel
festené.
Hogy így, mint ünnepet, meg lehetne
űlni,
S ne kellene ilyen későb
becsődűlni.
De semmi, jó neven veszi talán
Kata
Azt is, amit Múzsám íly hamar
írhata.
Nem cifra, de szíves a mi
tisztelésünk.
Csak tiszta lélekből mondjuk, úgy nem
késünk.
Kívánjuk hát, éljen szerelmes
párjával,
Éljen nevedékeny három
nimfájával.
Éljen sok esztendőt gyönyörű
napokkal
S vígadjon örökké fent az
angyalokkal.
E rövid, de fontos áldásunk
summája
Légyen tiszteletünk örökös
táblája.
Reggel is csak annyit tudtunk volna
tenni,
Nem szükség hát mindég kávén
megjelenni.
Mi, mihelyt megtudtuk, versíráshoz
fogtunk
És íly setét este
idevánszorogtunk.
Mi vissza is megyünk, a többi
maradjon,
Szalagja, mentéje kanapéhoz
fagyjon.
Egyszóval, úr és pap, ifjasszony,
kisasszon,
...... a major házhoz mintegy hozzá
asszon.
Kinek kedve nem volt, vagy pedig nincs
kedve,
Bakkantsa meg hazamentekor a
medve.
Ezzel jó éjtszakát kívánuk és
Katót
Instáljuk, hogy ő is kívánjon
[adiót].
Nemes bátorítás
Szűnj meg az olyakkal
magad is gondolni, barátom,
Kiknek az
érdem elég a szidalomnak okúl.
Nem méltók, hidd el, nemes ellenségre az
ollyak,
Kikbe paraszt
szívvel nemtelen elme szorúlt.
Meg sok ezer kutya van, ki az áldott holdat
ugatja,
És ki az
ártatlant szóba keverni meri.
Ámde szamár bőgtét a mennyországba ki
hallja?
Amint a
magyarok példabeszédje tanít.
Légy te bolond, mint ők, vagy bírjál oly
kutya-szívvel,
Mindjárt
társ-parolát fognak örökre veled.
Ők az okost, jámbort valahol tűndökleni
látják,
Űldözik, és
pöffedt kedveket abba lelik,
Hogy nyomorúlt sorsok vinnyóit az égig
emeljék
A más
érdeminek dűlt palotája felett.
Tarts velek és kőlcsön segedelmet nékik
ajánljál,
Mindjárt
megszűnnek lenni csatába veled.
Én pedig azt mondom, hitvány pletykákra ne
hajtsál,
Légy ember s
iszonyú szíveket óva kerűld.
Légy te az, aki valál: mind megpukkannak
irígyid,
Minthogy igaz,
mindég győzni fog a te ügyed.
Nagy lélekre szokás alacsony lelkeknek
ugatni,
Mert ki mivel
nem bír, becsteleníti kivűl,
Benn maga mérgétől rongáltatik: én pedig
inkább
Szánom az íly
embert, mintsem irígye legyek,
Mert ki az égre pököd, maga képét szokja
beköpni,
És ki szelíd
virtust bánt, maga hírit öli.
Benned az elme serény, a szív jó, rajta,
barátom!
Mért
szomorodnál meg holmi goromba miatt.
Vágd ketté szavait mintegy tréfával
azoknak.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
A múzsához
Múzsám, ne csüggedj! bár
vak irígyeid
Kancsal szemekkel rád
hunyorítanak,
Múzsám,
zsinatjokban az ország
S
a tudományok eránt ne csüggedj!
Lát'd! a magános berki
homály alól
Míg a babérszál halkal
emelkedik;
A nyári
gyanták durrogási
Szent
tetején magosabbra rázzák;
A téli szélvész mérgei
közt örök
Zőlddel virítván, fája
tövesbedik:
Te is kevély
megnyúgovással
Bírd
magadat, ha sikólt az aljnép.
Lát'd! integetnek tiszta
barátaid;
Nevednek oltárt a maradék
emel:
Megpukkad
annál a kajánság,
És
a halál elalél előtte.
Virág Benedek úrhoz
Nékem zőld olajág s
rózsalevél fedi
Békés homlokomat, s páfusi
lantomon
A mirtusligetek lanyha
Zefirjei
Félszunnyadva
enyelgenek.
Míg Lillán zokogok s
csonka panasszaim
A lágy alkonyodást sírni
siettetik:
Szép kínzóm azalatt kedvese
karjain
A Citére
lugassa közt
Próbálgatja nevem messze
felejteni;
Én sírok, te pedig, zengedező
Virág!
A zőld Pannoniát s Dácia
szűzeit
Új hangokra
tanítgatod.
Hallom tárogatód tábori
hangzatit,
Hallom Pest fala közt és Buda
szirtjain;
Már a Karpatokat verdesik s a
Tisza
Síkján messze
terűlnek el.
Hallá Élizium berkeiben
Horác
Szent árnyéka hazám bárdusa
énekét,
És réz píramisán, melyet emelt
maga,
Néked fő
helyet engede.
Látom lábod alatt a
letiport halált -
Ní, mint küzdik az éj rettenetes
fia!
Mint tajtékzik acél ínye, s eszén
kivűl
Mint ordítja
kivert fogát!
Látá ezt az örök hír; s
felemelkedő
Két szárnyára vevé nagy nevedet,
Virág!
S túl a csillagokon Melpomené
fiát
Istenlé
diadalmi hang.
Megvan! Győzödelem!
Rajta, nemes magyar,
Fűzz számodra babért s tégy örök
oszlopot;
És sasszárnyaidon engem is,
édesem,
A szent Pimpla
felé segíts! -
A nap ködbe borúl,
elfogy az Óceán,
A szirtok s a hegyek fellegi
bércei
Elmállott hamuvá válnak; az ősz
idő
Mindent fékje
után ragad:
Eldűlnek Babylon
tornyai, s nem lelik
Gyémánt jármokat a büszke
tirannusok,
A nagy várakat és kis
birodalmakat
Vastag rozsda
emészti meg. -
Látjátok? vagy erős
rémzetem áltat el?
Látjátok, ki van ott a
düledékeken?
Ő az - Melpomené; a befaló
Chaósz
Mellén áll, s
az ezer veszély
Porja s füstje között, a
zavaron belől,
Csendes fénybe ragyog mennyei
homloka,
Megtartó szemeket vét Helikon
felé;
S élnek
lantosi, él Virág.
Élnek mindazok is, kik
neki templomot
Szenteltek s kiket a lantosok
áldanak;
Él a keszthelyi gróf, és az örök
napok
Jussán nagy
neve tűndököl.
Jer hát, végy te babért,
én olajágakat
Fűzök fel: te vitéz tárogatód
szavát
Búdítsd, én meg ezüst lantomat
izgatom:
Zengjük
Festeticset, jere!
[Antal napjára]
Első nóta. Ad notam: A szerencse csak játszik.
Ez örömnek
óráján,
Melybe mindennek száján
A vivátok zengenek,
Mindenek örűljenek,
Múzsák, kik a vadaskertek
Régi helyén laktok, jertek,
Zengjétek ki szóval,
lanttal:
Éljen sokáig Antal!
Éljen úri
házával,
Az ég minden javával,
Hogy minden bútól mentse
A kedvező szerencse;
Éljen, éljen kedvesével,
Minden úri vendégével!
S valakik itt örvendenek;
Éljenek, mind éljenek!
Urak, asszonyságok,
úgyebár jól esett,
Hogy Antal napjával késtünk egy
keveset,
Mert ha tiszteletet akkor tettünk
volna,
Most ennyi szép vendég itt nem
udvarolna.
Mi is ezt íly okon halasztottuk
mára,
Hogy ma szert tehessünk szebb
kompániára.
Hogy több személy előtt tessék
tiszteletünk,
Mellyel íly tisztes úr eránt
viseltetünk.
No, hát ha pompátlan hagytuk
Antal-napot,
Nézzük Antal-napnak ezt a
vasárnapot,
S amit csütörtökön vittünk volna
végbe,
Vasárnap tégyük meg e szép
vendégségbe.
Ontsunk ezer áldást zengő
tisztelettel,
Harsogván a szíves vivátok
tucettel.
Egy íly örömnappal örömképpen
bánjunk
S Antalkor Antalnak minden jót
kívánjunk.
A vígasság minden ábrázatra
űljön,
A jókedv a boros pohárba
kerűljön.
Aki haza készűl vagy pedig
szomorú,
Fejébe fonassék tövisből
koszorú:
De aki másokkal örvendezve
múlat,
Firól fira szálljon benne ez
indúlat,
Hogy unokái is mondhassák, ha
meghólt:
Az én atyám s anyám vígszívű magyar
vólt.
Habzó glázlikat kell kiinni
salvéval,
Ha megárt, öntük le fekete
kávéval.
Táncra kell nógatni az
örvendezőket,
Ilyenkor kímélni kár a
cipellőket.
Ha meleg van, hűtsük
limonádé-cseppel,
Mindjárt pávásabban léphetni a
sleppel.
Egyszóval, a kedvet kiki úgy
megcsapja,
Amint azt mindentől várja Antal
napja.
Mi is, az új
város domború oldalán,
A múzsáknak szentelt kisded kastély
falán,
Amely énekeket magunkba
zengettünk,
Elhozván Antalnak, egy udvarlást
tettünk,
S kérjük, hogy azt tőlünk nyájas szívvel
vegye,
Amit zeng a Somogy új
Helikon-hegye,
Mely is, ámbár nyelvünk hosszasan
beszéljen,
E két szóra megy ki: éljen Antal,
éljen!
Éljen boldog időt véle az
asszonyság
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Udvarát boldogság s áldott öröm
lakja,
Arany időt érjen, ne légyen
salakja,
Betegség ne szálljon házára s
magára,
Doktorért ne kűldjön soha
Kanizsára.
És ha elkőltözik késő
vénségébe,
Szálljon a szentekkel Ábrahám
keblébe.
Azok is, kik néki udvarlást
tettenek,
Urak s asszonyságok, sokáig
éljenek.
S hogy a jövő idén ismét
recidivát
Ejtsen az örömben: vivát Antal,
vivát!
Második nóta
Már próbánk akár
kedves,
Akár hitvány és redves,
Hogy terhekre ne legyünk,
Hazamegyünk.
Ha csekély az ajándék,
Tegye jóvá a szándék.
Még e gyenge
És csak zsenge
Csurgói
stuk.
Vélünk ismét
mindenek
Új vivátot kezdjenek.
Kívánjunk áldásokat,
Víg
napokat.
Éljen Antal párjával,
Éljen egész házával.
Örvendjenek
És éljenek
Mind az
urak.