1796
A főtiszteletű, méltóságú és tekintetű Rendekhez a Diétai Múzsa
Eljöttetek hát, óh haza
nagyjai,
Dicső személyek! - tik, kiket a
mai
Idők örömmel énekelnek
S glória vára felé emelnek! -
Nagyságtok élő érdemi
mind nagyok,
De én csak egy kis múzsa-leány
vagyok:
És így talám homályosítnám,
Majd ha nagy érdemitek nagyítnám.
Elég csudálnom bennetek
a nemet
S ezt díszesítő százszeres
érdemet:
Én hát, ki e kis vőlgybe
űlök,
Mély özönébe nem is merűlök.
Ti, a nagy Árpád nagy
maradékai,
Nagy nemzetünknek légyetek
atyjai!
Hadd zengjen ilyen szíves
ének
A magyarok kegyes Istenének:
"Dicső hazánknak
rendjei, éljetek,
Lakjék az érdem lelke
közöttetek;
Hogy a dicsőség szárnyra
végyen
S több koszorút fejetekre
tégyen!"
Így zengedez már a Duna
partja is,
Íly hanggal ekhóz Karpatus alja
is:
Én is tehát Pindus tövében
Lantolok íly haza innepében.
S bár Tempe vőlgyén még
fiatal vagyok,
Hárfám erőtlen húrjai sem
nagyok.
Hogy ennyi héróst énekeljen
S íly nagyok érdemivel beteljen:
Mégis, hogy ezzel
tiszteletet tegyek,
Nagyságtok áldott szárnya alá
megyek;
Hadd mentsen íly hatalmas
aegis
Béfedezése alatt az ég is.
Egy orvosnak sírverése
Itt fekszik, aki
által
Sokan
feküsznek itten.
A mostani háborúban vitézkedő magyarokhoz
Óh, Múzsám! mi veszély, mi
csapás rettegteti mostan
A réműlt Európa felét? mi kegyetlen
időket
Szűltek az egybeveszett rendű európai
népek?
Vérpatakok folynak, s bennek sok régi
vitéznek
Kardjai, puskái s véretlen testei
úsznak.
A feldúlt falukat látom, látom mint dűltenek
öszve
Már sok erős várak, melyeknek puszta
falában
Róka-fiak s a gyászéjnek denevéri
huhognak.
Mely szörnyű fegyverropogás! mely szívet
epesztő
Rettenetes dörgés! mint verdesik a magos
égre
A port a paripák! mely mérges lárma,
kiáltás!
Trombita kell, Múzsám!
függeszt mirtusra erőtlen
Lantodat, amellyel Rózsim kebelébe
danoltál
A piciny Ámornak, kedvelte is a piciny
Ámor.
Most Erató szűnjön, dörgőbb hangokra
tanítson
Melpomené; hadakat látok, s közepén a
hadaknak
Rénus füstőlgő partján már látom az
Árpád
Kardra szokott fiait, csorog a vér görbe
vasáról,
S tőle az ellenség fut s omlik előtte
rakásra.
Trombita kell! e Márs fiait harsogva
rikoltó
Trombita! melynek erős hangjától rengjen az
erdő,
Ordítson Ligeris, repedezzen az álpesi
kőszál.
Vajha te Gyöngyösinek hadi
kürtjét oly teli hanggal
Harsogtathatnád magyaridnak, vajha te
Horváth
Trombitaszóra tanúlt múzsáját hímzeni
tudnád:
Úgy se Keményt, se magát Hunyadit később
unokáink
A te vitézidnél nem fognák nézni
nagyobbnak.
Merj mégis! vedd fel hadi
kürtödet! Ím, az elosztott
Táborok indúlnak, csörög a kard, a hadi
lárma
Verdesi a felhőt, dobog a dob, ezer
paripának
Reng a főld dübögése alatt, a trombita
zendűl,
S már a puskáknak lyukain a sárga
halálok
Omlanak, a ropogó rézágyúk bombija
dördűl,
Rettenetes morgása darázs módjára
dorombol.
Ordítnak Treviris mezején a Rénus
eláradt
Partjai, borzasztó hanggal riadoznak az
erdők
Spíra között, s a hegyek barlangjai
rábömbölnek.
Ím, már a vérnek tágas
mezejére kiszállnak
A seregek: rohan a felkentnek véribe
ázott
Francia nép, - Párizs nadrágtalan asszonyi
népe.
Ellene ront vértől párádzó görbe
vasával
A magyar, óh, mi vitéz tűz szikrázik ki
szeméből!
Ím, már büszke lován villám módjára
kipattan,
Kardján űl a halál, réműlés mégyen
előtte,
S öldöklés kíséri nyomát; száz tarka
kokárdát,
Száz sapkát látok lov' alatt a porba
heverni.
Mint mikor a haragos felhőknek terhes
öléből
A rohanó zápor széllel, dörgéssel
elindúl,
És jéggé válván, a tarka mezőkre
leomlik
S a vereses pipacsok fejeit mind
öszvetiporja:
Így dörög a vérnek mezején, így tördeli
öszve
A vérszín sapkás kaponyákat scytha
vitézünk.
Rajta, magyar! harcon kell
pálmát szedni tenéked,
Harcra, vitéz nemzet! természet is arra
tanított,
Hogy paripán űljél, hogy kard legyen a te
kezedbe.
Rajta, magyar! magyaros bátor szívedbe buzog
még
Ősi vitézséged, zászlód e' légyen a
hadban,
Hogy hadi szép hírét elejidnek meg ne
setétítsd.
E' légyen vezetőd, mikor a franc fegyvere
villog
Ellened, Árpádot s Hunyadit forgasd az
eszedbe,
Légy magyar, és mint ők, légy a Márs embere.
- Győzöl!
Rajta, vitéz nemzet! lám, jó fejedelmed
örökké
Benned s a magyaros szívben tartotta
reményét.
Verd le, tipord le dühös seregét a francia
népnek,
Mely mikor a törvény ellen megölette
királyját,
Durva bilincseivel rettenteni kezdi
hazánkat.
Rettegi már Párizs s az
egész Európa csudálja
Ritka vitézséged, nincs oly szöge a kerek
égnek,
Mely nagy tetteidet ne beszélné, óh hadi
nemzet!
Míg Rénus lefelé fog folyni Batávia
főldén,
S a német mezején csupa tenger nem fog
eredni,
Míg az olasz bércek vőlggyé nem válnak
egészen:
Ah, magyarim! nevetek tűndökleni fognak
örökké.
Vajha vitézségtek szép
híre nagy őseitekhez,
Kedvesim! az hóltak siket országába
mehetne:
Ah, mely édes öröm lepné meg scytha
atyáink
Lelkeit, ah, mílyen kedves hír lenne
azoknak,
Hogy még a magyar él, s él benne a hajdani
lélek:
Mint vígadna vitéz unokáinak Attila s
Árpád!
Rút ábrázat s szép ész
Azt mondod, barátom,
hogy én ocsmány vagyok,
S orcám
fertelmei irtóztató nagyok.
Hogy én ha magamnak zőld kantust
vehetnék,
Olvasva a
majmok között elmehetnék.
És hogy te nem szántál már engemet
másnak,
Hanem csak egy
meggyfán lebegő Tamásnak,
Melyen ha íly cirmos képpel
hirintóznék,
A veréb még
felém jönni is irtóznék.
És hogy én ne végyek reám semmi
harát,
Magam képe is
tud játszani maskarát.
Azért így szól rólam véled sok
goromba,
Hogy ez csak
egy essős időbe nőtt gomba,
Ez egy lóganéjon nőtt, hitvány
pöfeteg,
Melyre
tekinteni a szemnek viszketeg.
De megállj, barátom! ilyen
ítéletet
A régi időben
még Mídás úr se tett.
Megállj, szép ostoba s festett fejű
szamár!
Kiben csak egy
szóra kong a kaponya már.
Lélektelen szép test és pengő
cimbalom!
Mért lettél
csak cifra makhina, fájlalom. -
Szép vékonyak lábad egyenes
szárai:
Még szebbeken
járnak a szarvas borjai.
Súgár derekadat ne csudáltasd
vélünk:
Az ánglus
csikókba szebbet is szemlélünk.
Még fejér mellyed sem oly becses
portéka,
Mert csak egy
kotlós szív pompásabb hajléka.
Síma kezeiddel ne fitogasd
magad;
A márvány
képektől e díszt meg ne tagadd.
Se nyakadnak ne légy oly
magasztalója:
Illene rá a
cseh ló nyakravalója.
Rózsaszínnek se mondd veresses
pofádat:
Mert én
veressebbnek láttam egy kutyádat.
Frizérozott hajad hosszan fedi
nyakad:
Még ez, szép
Absolon! hátha cserfán akad.
Te a főbe tartod minden
szépségedet:
Megnézetem
tehát Múzsámmal fejedet.
Ez jóllehet csínos s módija
mostani
Még sem merne
reá a cinke szállani.
Éppen, míg még el nem száradt a
törzsökje,
Ilyen volt a
Jónás fél-érésű tökje.
Csak elől is volna egy keveset
lompos,
Hordhatná a
nyájba az első kolompos.
Nincsen hát, barátom!
benned egy bakma is,
Amely meg ne
volna még a baromba is.
Úgyis a természet nem ugrik. S ha
igaz,
Hogy ember s
majom közt nexus van: te vagy az.
Sőt oly állatok is elegen
akadnak,
Kik a
talentomba téged meghaladnak.
Becsűlnek táncodért? ne modd azt
kérkedve,
Több becsűlőt
talál még egy oláh medve.
Erős vagy s levered az erőseket
is?
Erősebb az
ökör s levér tégedet is. -
Íly tarka madárka vagy
hát te, barátom!
Ezzel tépett
tested szárnyára bocsátom.
Lebegj te a felhőn s fitogasd
magadat,
Büszkén
csattogtatván aranyos szárnyadat:
Én főldszint maradok formátlan
testemmel,
Tökélletesítvén őtet is
eszemmel.
Ha ti gyaláztok is, majd mondják
valakik:
Kár, hogy az a
szép ész oly rút házba lakik!
A magyar gavallér
Gavallérok minden nemzet
közűl telnek,
Kik a néző szemtől csudát
érdemelnek.
Mindeniknek cifrán csillog
ruházatja,
De magát a magyar dicsőbbnek
mutatja.
Ah, dícsőbb egy magyar gavallér
levente,
Nagyobb méltóságot ád a magyar
mente,
Melynek zőld posztóját ragyogással
szántja
Gazdagon pazérlott arany
paszamántja.
Ázsiai veres nadrág fénylik
rajta,
Mutatja, hogy ő is véres magyar
fajta.
Arany sarkantyúja peng karcsú
csizmáján,
Hármóniás ütést tesz ezüst
szablyáján.
Almásszürke csődör lovát
táncoltatja,
Lejtős fordúlással kerengve
ugratja.
Tűndöklő serényje játszik a
szellővel,
Az arany szerszámra hányja gőges
fővel.
Most büszkén rúgkapál, majd harsogva
nyerít,
Orrán sebes szellőt fúvall és
tekerít.
Ragyog hátán selyem posztóval vont
nyereg,
Csótárján az arany meánder
tekereg.
Merőn megűl rajta vitéz
leventája,
Nem mozdúl semmije, csak a
bokrétája,
Melynek kócsagtollból kötött szála
között
Az arany boglárba a fény
megütközött.
Csillámló pirossa nyusztos
kalpagjának
Szégyeníti haját az ánglus
dámának.
Barna szemőldöke s hollószín
bajússza
Képének pirosló tejét büszkén
ússza.
Bársonyszín hajai a széltől
suhognak;
Reátekergődzött szárnyain
lobognak.
Az ő arcáját is szerelem
igézi,
De e szerelem is őbenne
vitézi.
Ettől sem puhúl el egy magyar
gavallér,
Szívében Vénus is, Bellóna is
elfér.
E kettő ád néki kettős
ékességet,
Felséges kellemet s kellemes
felséget.
S amilyen volt Hektor, mikor fegyverbe
állt,
S Andromakhéjától csókok között
megvált,
Oly szerelmes vitéz a magyar
gyermeke,
Ez a szép természet nagyságos
remeke!
Az 1741-diki diéta,
vagyis:
A
régi jó magyar szív
Saját királyihoz
hív!
Kántáta IX énekekben.
Személyek:
A magyarok
karja.
A Hír.
A prímás, R. Sz. B. herceg, galántai gróf
Eszterházy Imre, esztergomi érsek.
A haza Géniusa, Magyarországnak
angyala.
A régi vitézek karja.
Mária Terézia, Magyarország
nőkirálya.
A nádor, erdődi gróf Pálffy János
fővezér.
A Duna.
A dolog történik a
pozsonyi királyi várban, az országgyűlés
alkalmatosságával, szeptember 19-dikén,
1741.
I. Ének
A magyarok karja
Egy
Éljetek, nagyságos
rendek,
Kik nagy
őseink nyomába
A magyar
nemzet dolgában
Most is
öszvegyűltetek.
Boldogítsatok
bennünket
S vélünk édes
nemzetünket,
Melynek
állandó javára
Éljetek, mind
éljetek!
Mind
Éljetek, nagyságos
rendek,
Boldogítsatok
bennünket
S vélünk édes
nemzetünket;
Éljetek mind,
éljetek!
Egy
Terjesszétek, óh nagy
lelkek,
Nemzetünknek
régi fényét
S a királyi
ház reményét,
Melyet vét
csak bennetek.
Mind
Boldogítsatok
bennünket,
S vélünk édes
nemzetünket,
Melynek
állandó javára
Éljetek mind,
éljetek!
Egy
Így fog a király s az ég
is
Venni szárnya
óltalmába,
S a jövő idők
folytába
Élni fog majd
híretek.
Mind
Boldogítsatok
bennünket
S vélünk édes
nemzetünket,
Melynek
állandó javára
Éljetek mind,
éljetek!
Éljetek, nagyságos
rendek,
Kik nagy
őseink nyomába
A magyar
nemzet dolgába
Most is
öszvevegyűltetek.
II. Ének
A hír
Hatalmas rendek! óh,
vitézi vérből
Kisarjazott nemes magyar
vitézek,
Ti bőlcs személyek, akik
híreteknél
Sokkal nagyobbak vagytok,
Kik e királyi várba
feljövétek,
Hogy a magyar nevet naggyá
tegyétek.
Örűl tinéktek a sebes
Dunának
S a kék Tiszának partja víg
örömmel,
Mert a magyar hazának régi
díszét
Tibennetek szemléli
tűndökölni.
Ah, boldog nép! az ég takargat
téged,
A csendes békesség lakik
hazádban,
Örvendetes hang zengedez
hegyedben,
Minden határid bátorság
keríti,
Termékenység csepeg minden
meződre,
Szent nyúgalom s öröm lebeg
feletted,
Ah, boldog nép! az ég harcol
melletted.
De ah, reszkess, de ah, rettegj, magyar
nép,
Mert ellenséged ellened
kizúdúlt
S dühöskedő sereggel
Rohan határaidra,
Pusztít, öl, éget és kevély
dagállyal
Rabolja a sok kincset,
Melyből kezedre verje a
bilincset.
Feldúlta már Itáliát
egészen,
Berontott a csek főldre tűzzel,
vassal,
A dölyfös franc ellepte
táborával
A Rénus szép vidékét;
Mindenfelé elterjedt már az
ínség,
A jajgatás hallik minden
határon,
Bellóna vérengző
vasostorának
Csapási már mindenfelé
dörögnek,
Alatta a ledöntött népek
nyögnek.
Közel, közel van, óh nemes
magyarság!
Ez a veszély, ez a csapás
hazádhoz,
A lángok már a Karpatusra
sütnek,
A sok jajszó feléd jön a
Dunával,
Az ellenség rettenti már
határod,
Szabad törvényed és királyi
széked.
Ah, hív magyar! ha kedves
Előtted a szabadság,
Ha boldog lenni kívánsz
Királyod óltalmában;
Menj, míg a tűz be nem ront
Dáciába.
A bátorság menthet ki s a
sietség:
Ah, kelj ki, kelj ki hát, vitéz
nemzetség!
Hajh, kelj ki
boldogságodért,
Törvényedért,
királyodért,
Vezessenek
nagy tetteid
Nagy őseid
nyomába!
A had szomszédid
égeti,
Hazádat is
rettegteti,
Rabol, pusztít
a francia;
Hajh, kelj ki
a csatába!
Kar
Rabol, pusztít a
francia;
Hajh, kelj ki
a csatába!
III. Ének
A prímás
Méltóságos urak, jó
hazámfiai,
Tekintetes rendek, országunk
nagyjai!
Kellő orcátokon űlnek a
hazai
Igaz szeretetnek fényes vonásai.
Elég igaz magyar van még
közöttetek,
Kik előtt féltő kincs régi
becsűletek,
Nemes, tiszta s bátor még a ti
szívetek:
Ah, élnek boldogúlt őseink
bennetek.
Szemeim e házban még
sokakat lelnek,
Kik vitézi nevet méltán
érdemelnek,
Úgy van! nagy lelkeik bennetek
lehellnek
A nagy Attilának s a vitéz
Lehelnek.
Mennyi sok veszély volt s
inség hajdanába,
Mely sereggel rontott ez árva
hazába,
Mennyi veszedelmek voltak egy
summába,
Melyek rettentettek, de mind csak
hiába!
Mennyi ellenségink s
rablóink voltanak,
Kik dühös népekkel reánk
rohantanak,
Hogy hazánkat s minket főldig
raboljanak,
Gyermekinkkel együtt bilincsre
hányjanak!
De dicső atyáink, bajnoki
lélekkel
Küszködvén a rájok tódúlt
veszélyekkel,
Megtartották nékünk tulajdon
vérekkel
Ősi szabadságunk minden
törvényekkel.
Hazánkban szabaddá lett
minden szegelet,
A nyomorgatásnak, inségnek vége
lett;
Ah, űljön sírjokon az érdem s
tisztelet,
Szent árnyék lebegjen áldott hamvok
felett.
Tudom, ti sem fogtok tőlök
elfajúlni,
Királyt, hazát készek lesztek
megbosszúlni,
Készebbek a harcon vitézűl
kimúlni,
Mint a magyar névvel homályba
borúlni.
Tudom, hogy a fényes
dicsőség várába
Mint mentek bé elhúnyt őseink
sorába,
S azt a fegyvert, amely szolgált a
hazába,
Rakjátok a jó hír örök
templomába.
S amely véreteket
szerelmes hazátok
S királyotok mellett a harcon
ontjátok,
Azzal nagy nevetek s vitézi
próbátok
A halhatatlanság falára írjátok.
Ah, már előre
képzelem,
Hogy e királyi
védelem
Sok századig
fog élni.
Magyarjaim! kívűl,
belől
Mind a ti
lelketek felől
Fog e világ
beszélni.
Tisztelnek a királyok
is,
S ezért
gondjok lesz rátok is,
Hatalmas
bajnokokra.
Utóink áldnak
tikteket
S örömmel
teljes könnyeket
Hullatnak
sírotokra.
IV. Ének
A génius
(Egy fényes felhőben leszáll magyar rendek közzé,
körűlvétetvén
a vitézek
karjától.)
Leszállván a mennynek
fényes udvarából,
Szent István és László örök
trónusából,
Lehozván e boldog vitézek
lelkeit
És e századbéli fátumok
könyveit,
Kedves magyarjaim! jövök
tihozzátok,
A ti pártfogótok szavait
halljátok!
Megindúlt szerető szívem
sorsotokon,
Segítni óhajtok édes
hazátokon:
Megszántam a dűlni kezdő
Pannóniát,
Megszántam a magyart s azt a jó
Tréziát,
Kit azért adattam az égből
közzétek,
Hogy benne egy kegyes helytartóm
nézzétek;
Hogy ő gyógyítsa meg hazátok
sebjeit,
Ő rakja fel ennek öszvedűlt
köveit;
Hogy a magyar névnek dicsősége
légyen,
S minden panaszt a ti szátokból
kivégyen;
Hogy boldogságtokat az égig
emelje
S közöttetek saját személyem
viselje.
A kar
Ez a kegyes
királyné,
Kit a nagy
Károly nemzett,
Hogy benne
minden nemzet
Tiszteljen jó
anyát:
Ez a kegyes
királyné
Lesz néktek
hív anyátok,
Alatta kis
hazátok
Sok
boldogságot lát.
A génius
De ím, az ellenség magát
öszveadta
S az én felkentemet haddal
megtámadta,
A frígyesek az ő híveit
gyilkolják,
Örökös országit pusztítják,
rabolják.
Rátok is a véres kardot kezdik
fenni,
Ah, ha ők rajtatok erőt fognak
venni:
Ama boldogságban részetek nem
lészen,
Melyet a végzés tart számotokra
készen,
Mert én Tréziának kinyertem az
égbe,
Hogy soká lehessen anyátok
egyvégbe.
Ez a jó királyné, még az
meglátjátok,
Kiveszi a porból és szennyből
hazátok,
S a magyar főld az ő lelke idejétől
fogva,
Mint nagy Lajos alatt, virít
mosolyogva.
S mihelyt a trónusba az ő kegyelme
lép,
Arany időt számlál a szegény magyar
nép.
És az apolgató békesség
ölében
Örűlnek a múzsák a magyar
Tempében.
Talpokra állanak a ledűlt
törvények,
Élelmet, pártfogást kapnak a
szegények.
És negyven esztendők csendes
folyásában
Az öröm s boldogság lakik a
hazában.
A nagy Terézia mindkettőt
megójja,
Igazság s kegyelem lévén
őrállója.
Kiterjeszti kisded országtok
határát,
Pompásan felrakja Buda s Pozsony
várát,
És ami szépség van Pozsonyba s
Budába,
Mind bésummálja azt a nemes
gárdába.
A kar
Ez a kegyes
királyné,
Kit a nagy
Károly nemzett,
Hogy benne
minden nemzet
Tiszteljen jó
anyát:
Ez a kegyes
királyné
Lesz néktek
hív anyátok,
Alatta kis
hazátok
Sok
boldogságot lát.
A génius
És bár ezek fényes
jótétemények is,
De lésznek ezeknél még fényesebbek
is,
Melyekkel a hazát előre
biztatja
E kegyes anyának felséges
magzatja,
József, kinek nem lesz a világon
párja,
Ki minden országit maga
öszvejárja;
Hogy megesmérhesse saját
jobbágyait,
Hogy megorvosolja a nép
panasszait,
Hogy a porba fekvő virtust
felkeresse,
Az érdemet fényes oltárra
tehesse.
Csak tíz esztendeig fog országolni
ő,
De íly nagy bajnoknak elég tíz
esztendő.
Mert ha felszámláljuk nagyságos
tetteit,
Századnak mondhatjuk minden
esztendeit.
Ah, nagy uralkodó! előre
képzelem,
Hogy a szent igazság, az erkőlcs,
értelem,
A szép tudományok minden
mesterséggel,
A jó gazdasággal és a
vitézséggel
Általad a régi por közűl
kinőnek
S a magyar nép előtt becsűletbe
jőnek.
Sok boldogtalannak te lész
édesatyja,
Éretted könnyeit sok árva
hullatja,
Téged áld az őrűlt, a néma, a
siket,
Te vigasztalod meg, József!
mindeniket.
Te, mint koronádnak fényes
súgárával,
Bétőltöd a főldet virtussal,
példával.
Jobbágyid imádják nevedet, mert
véled
A Mátyással megholt igazság
feléled.
Barátid tisztelik felséges
nevedet,
Minden ellenségid rettegnek
tégedet.
A fagyos sark alatt fekvő
Szibéria,
A marokki forró partok s
Barbária
A kelet és nyugot határitól
fogva
A te érdemidtől zengedez
harsogva.
Te bírsz virtusával minden
királyoknak,
Te fogsz fényes példát adni
mindazoknak,
S ha Friderik nagyobb lészen
mindeniknél,
József! te nagyobb fogsz lenni
Frideriknél.
A kar
József! nevedbe
minden
Nagy virtusok
megvannak,
Örűl sok
nemzet annak,
Örűl a főld,
az ég.
E név egész
világon
Fog nyerni
tisztelőket,
Ez a jövő
időket
Megékesíti
még.
A génius
A József tűndöklő
országa végtére
Elmúlván, új öröm-idő áll
helyére;
S jóltevő angyalát a várt
békességnek
Megadja Leopold minden
nemzetségnek.
És hogy minden lélek légyen néki
híve,
Az ő kincse lészen jobbágyinak
szíve.
El is vész alatta a jaj s a
siralom,
Trónusán fog űlni a köz
nyúgodalom.
Boldogság keríti pásztori
pálcáját,
Bőség gyémántozza áldott
koronáját.
Ama kedves Sándor kegyelmes
szívével
Fog segédje lenni nádorispány
névvel
Őtet közétekbe ő azért
bocsátja,
Hogy légyen a magyar nemzetnek
barátja.
Ah, e jó magzatnak és e jó
atyának
Országlása lelket ád a két
hazának!
A Kar
E két dicső
személyek
Bár hirtelen
kimúlnak,
De sírba nem
borúlnak
Jótetteik
soha.
A hív magyar
mindenkor
Kívánja
emlegetni,
Nem fogja
bétemetni
A vén idő
moha.
A génius
Az ő esztendeik, fénylő
virtusokért
S a magyar nemzettel közlött
jóságokért,
A Tréziáénál még többek
lennének,
És a Józsefénél jobban
fénylenének:
De hogy megáldhassa az ég
Pannóniát
S adhasson egy másik Ferencet s
Tréziát,
Fel fogja magához e boldog párt
venni,
S helyekbe Ferencet s Tréziát fog
tenni.
Kik népét törvénnyel s hittel
kormányozzák
És ama szerencsés időt
visszahozzák,
Mikor első Ferenc s első
Tréziának
Országokkor arany esztendők
folyának.
A kar
Ah, éljen a dicső
pár,
Éljen sokáig,
éljen;
Sok szép időt
szemléljen
Ferenc s
Terézia!
Hogy e felséges
párnak
Királyi
oltalmában
Örvendjen a
hazában
Minden magyar
fia.
A génius
És így ha meghal is
kegyes Tréziátok,
Az ég másikat fog kűldeni
hozzátok,
Kit a Neápolis felséges
királya,
A jövendő tollak bő
matériája
S néked is kedvellőd, nemes magyar
nemzet!
Sok tartományoknak asszonyává
nemzett;
Ki Teréziának oly mássa fog
lenni,
Hogy alig lehessen külömbséget
tenni;
Ki Európának szemefényje
lészen
S a magyarokkal is ezer jókat
tészen.
A kar
Engedjen a
világon
A nagy
Teréziának,
A népek hív
anyjának,
Az ég sok szép
időt.
Ezer királyi
szépség
Tekintetén
derűljön,
Szívén a
virtus űljön
És az nevelje
őt.
A génius
Ha meghal is Ferenc,
segéd-országlótok,
A bőlcs Ferenc, kegyes szívű
pártfogótok:
Helyébe a jó ég fog másikat
tenni,
Ki Pannóniának Círusa fog
lenni.
Ha a nagy Józseffel leszáll is
végtére
A királyi virtus sírja
fenekére:
Ferencbe a példát kikűldi
sírjából,
Kit maga tanított az ég
tanácsából,
Hogy amiket ő csak elkezdett
magába,
Ferenc mutassa ki saját
példájába.
Ha hív jobbágyitól az őket
szerető
Leopoldot sírba zárja a
temető:
De az ő jó szíve minden
virtusával
Köztök fog maradni felséges
fiával.
A kar
Mindnyájokért Ferenc
lesz
A népek
édesatyja,
S azoknak
megmutatja,
Hogy hív egy
pásztor ő.
Az ég megáldja
őtet,
Kíséri a
dicsőség,
A víg öröm s a
bőség
Alatta
visszajő.
A génius
Ha a magyar nemzet
kedvellő Sándorban
Hazátok angyalát tészitek a
porban:
Az ég a nemzetnek siralmát
megszánja,
S József Sándor helyett lesz
nádorispányja.
Ki a magyarságot úgy fogja
kedvelni,
Úgy fogja hazátok díszét
felemelni!
Amelynek még nagyobb s állandóbb
javára
Soká gyönyörködik benne Buda
vára.
A kar
Felséges
nádorispány!
Te lész
Budának fényje,
Te a magyar
reményje:
Kiért megáld
az ég.
Az angyalok
hatalmas
Szárnyokkal
bétakarnak:
Teérted a
magyarnak
Nagy szíve
lánggal ég.
A génius
Mit látok? előmbe mi
nagy látás szaladt
A jövendő idők setét leple
alatt!
Micsoda hérósok állnak ott
sorjába
A királyi érdem fényes
templomába!
Kezekben olajág, babér a
fejeken,
Elterjedt felséges nevek a
népeken.
Mennyei fény ragyog álló-képek
körűl,
Hogy légyenek minden királynak
tűkörűl.
Tetteik gyémántra vagynak metszve, s
magok
Fénylenek, mint első nagyságú
csillagok.
Ah, felséges lelkek! esmérlek
titeket,
Látom képeteken a bécsi
jeleket:
Ti fogtok származni a Károly
házából,
Trézia, Leopold s Ferenc
ágyékából.
Ti tőltitek még bé hírrel a
világot,
Ti állítjátok fel a köz
boldogságot.
Ti a nemzetektől ezer áldást
vésztek:
Ah, felséges lelkek, ti mind nagyok
lésztek!
A kar
Virágozzék
örökre
Oly sok dicső
királyért,
A nemzetek
javáért
Ez a királyi
ház.
Hogy a sok fényes
héróst
Ennek minden
fiába,
Mind itthon,
mind csatába,
Imádja minden
száz.
A génius
Ebből fog származni ama
nagy vitéz is,
Ki, ámbár a győzőt meggyőzni nehéz
is,
Megvervén a rabló francok
ármadáját,
Ledőnti a kevély nemzetnek
dagályát.
Ama vitéz Károlyt mondom, ki
végtére
Lesz a magyar hadnak szerencsés
vezére.
Ki a tágas Duna partját a
Rénussal
Bétőlti nevével és sok
triumfussal.
Ah, hatalmas vitéz! már látom
előre,
Mint állsz ki fegyverbe a véres
mezőre:
Látom, mint omlanak a francia
testek,
Melyek neved s ágyúd hangjára
leestek.
Látom, mint csókolják a láncból
felszedett
Szabad tartományok felséges
térdedet.
A kar
Ti népek,
tiszteljétek
Károly vitézi
szívét,
Mert
ellenségtek ívét
Le fogja törni
ő.
Ó, halhatatlan
érdem!
Rakj oszlopot
nevére,
Tégy zőld
babért fejére,
Mely
templomodba nő.
A génius
Kedves magyarjaim! mint
a több nemzetek,
E császári háznak ti is
örűljetek.
Hév kívánságtokat az ég
meghallgatta,
Az óhajtott áldást tinéktek
megadta,
Amelynek zsengéjét kegyes
Tréziátok
Anyai ölébe mindjárt
meglátjátok.
Meglátjátok mindjárt ama kis
herceget,
Kiért mindörökké áldjátok az
eget.
Máris rajta ama virtusok
ragyognak,
Melyek példájában tündökleni
fognak.
E' lesz ama József, a világ
csudája,
Ama nemzeteknek atyja és
királya.
Ah, majd magát éppen ilyennek
mutatja
A második Ferenc s Trézia
magzatja,
Ama kis Ferdinánd, kinek
védelmére
Felkél még a magyar a harc
mezejére.
Ki majd a jövendő idők
aranyjában
Dícsőségesen űl atyja
trónusában.
Ti boldogúlt lelkek! adjátok
azokat
A paradicsomba nőtt
liliomokat:
Hadd hintsem e boldog gyermek
bőlcsőjére,
Melyben fekszik annyi nagy királyok
vére,
Melyben fekszik ez a jövő világ
fényje,
Az ég és a minden nemzetek
reményje:
Hadd tudjak néki egy ajándékot
tenni.
Ah, szép gyermek, te még Ferdinánd fogsz
lenni!
A kar
Te Ferdinánd fogsz
lenni,
S végén a
másik száznak
Te a királyi
háznak
Szent trónusán
ragyogsz.
Bőlcs lelked fog
behozni
A főldre
békességet,
És minden
nemzetséget
Te boldogítni
fogsz.
V. Ének
Mária Terézia
Nagylelkű magyarim!
kikben még lángol a hűség,
Lángol az azt
fedező régi vitézi erő;
Óh, ti, kik ámbátor szabadon óhajtotok
élni,
Őrizitek
szentűl a fejedelmi nevet;
Kik fényes koronát kívántatok adni
fejembe:
Ím, karotok
közzé most könyörögve jövök.
Most, mikor a rabolók kirohantak trónusom
ellen,
És már
híveimet durva bilincsbe verik.
Ím, a németeket kicsikarják minden
ezüstből,
Már a belga s
olasz várakat öszvetörik.
A dühödő franc nép országimat égeti
tűzzel,
S rám gonoszúl
több-több népet a hadra loval.
Most, mikor ennyi király fenyeget sok
ezernyi csoporttal,
Most, mikor
ennyi veszély árva fejemre rohan:
Bennetek, óh ti nemes magyarok! csak
bennetek érzem
A segedelmet
adó hajdani lelket, erőt.
Ím, fejedelmeteket látjátok előttetek
állni,
Ím, ím, könnye
vitéz karjaitokra pereg.
E keserű könnyek nem buzdítnának-e
téged,
Óh, magyar,
akibe még verdes atyáid ere?
Óh, te nemes maradék, te maradnál messze
azoknak
Bajnoki
nyomdokitól, sok deli példa után?
Csak te valál régen bástyája királyi
nemünknek,
Édes atyáimnak
gyámola csak te valál.
Kik nyomorúlt sorsodba viszont ezen árva
hazádat
Béfogadák
fedező szent koronájok alá.
Akik alatt kiderűlt országod a hajdani
szennyből,
S ködbe borúlt
fényjét Dácia visszanyeré.
Íly nagy atyák vérét igyekeznék most
letapodni:
S nem buzog-é,
magyarom, benned az ősi harag?
És ha az én már sírba leszállt felséges
atyáim
Érdemi
gyengébbek, mintsem azokra ügyelj:
Nézzed az én benned bízó fejedelmi
személyem,
Melyet az
ellenség porba tiporni akar.
S ah, amely koronát kívántál tenni
fejemre,
Ennyi dühös
néptől menteni kelj ki, magyar!
Férjemet és magamat bátor lélekkel
ajánlom
A te
vitézséged s gondviselésed alá.
Ímé, mint mosolyog tireátok gyenge
szemével,
Melyen máris
egész Ausztria fényje ragyog.
Nagylelkű magyarok! buzdúljon szívetek
erre.
(Felemeli a félesztendős Józsefet.)
Vessetek e csecsemő
hercegetekre szemet.
Még ez virtusival bétőltheti északot és
délt,
Még e'
hazátoknak gyámola s atyja lehet.
Óh, ti e hérosok magvát s Európa
reményjét
Porba ne
hagyjátok dűlni időnap előtt.
Légyetek e' mellett bokor ellenségei
ellen,
Kik
tűzzel-vassal perzselik ősi javát.
Hát mikor egy asszonyt s egy gyermeket annyi
királyok
Kívánnak
dühösen rontani, mint az ölyűk:
Nem tüzel-é, magyarom, szívedbe a hajdani
hűség?
Nem ragad-é
fegyvert érte vitézi karod?
És ha egyéb nem hajt, e könnyek zápora
hajtson,
Mely rebegő
szómat mély özönébe nyeli.
Mert óh, vitéz
nemzetség!
Ha nem leszel
segítség,
Majd trónusom
ledöntik
S tán vérem is
kiöntik:
Ah, légy
erántam hív!
De jaj, meggyűlt
felettem
A kín s ajkam
lezárja:
Ah, szóljon
énhelyettem
E néma könnyek
árja,
Ez elfojtódott
szív.
VI. Ének
A nádorispán
Haljunk meg, vitéz
bajtársim! haljunk meg királyunkért,
Álljunk, álljunk véres bosszút ő érte és
magunkért.
Jobb dicsőséggel meghalni a hottestek
halmain,
Mint gyalázattal tapodni atyáink szent
hamvain.
Több már ezer esztendőnél, hogy itt lakik a
magyar,
Mégis minden próbák között magyar maradt a
magyar.
Megtartotta becsűletét mind a világ
láttára:
Hát ugyan mi lennénk-e már annak
gyalázatjára?
Hát ugyan mi fajúlnánk el nagylelkű
őseinktől?
Mi kóldúlnánk-é kegyelmet gyáva
ellenséginktől?
Mi csörgetnénk-é idegen láncot szabad
létünkre?
Mi tétetnénk örök nyerget győzni tanúlt
népünkre?
Ah, előbb, mintsem azt lássam, felkötöm
fegyveremet,
S vitéz módra trombitaszón végzem el
életemet.
És ha e példára nem lesz senkinek is
készsége,
Rajta! - haljon meg énbennem nemzetem
dicsősége.
Bosszankodva beszélem el Árpádnak és
Lehelnek,
Hogy elfajúlt unokái asszonyszívet
viselnek.
És ha minden könnycseppeket, amelyek
lehullának
Felséges szeméből magyar hazánk
királynéjának,
Elárasztott ellenséges vérhabbal nem mostok
le:
Azt a magyar szívhez illő kardot mind
rakjátok le,
Melyet hajdan nagyapátok az ellenségnek
fene. -
De megvér a magyar névért a magyarok
istene!
Megéritek még valaha, hogy az íly puhálkodás
-
- De hová, hová ragadsz el, méltatlan
bosszankodás?
Hiszen mind magyarok ezek, mind nagylelkű
magyarok,
Akiknek én most asszonyi ruhát szabni
akarok.
Tudom, mind magyarok vagytok, ráesmerek
nememre,
Vitéz tűz szikrája pattog szemetekről
szememre.
Melyet ha rettenthetetlen orcáitokra
vetek,
Atillát, Hunyadit látom és Kinizsit
bennetek:
Így űlnek elhúnyt őseink s bajnokink
egysorjába
A vitéz lelkeknek szentelt dicsőség
templomába.
Tudom, hogy azt a víg órát békételen
várjátok,
Melyben a trombiták nemes serkentését
halljátok,
Melyben megmutathassátok a haza
ellenségén,
Hogy most is magyaros kar van a magyaros
kard végén.
Úgy van, vitézségtek mellett magam állok
tanúba,
Én, én magam tapasztaltam azt minden
háborúba,
Mikor vélem űzvén s vágván az ellenség
táborát,
Együtt vitézkedtünk, együtt nyeltük a harcok
porát.
Véres fegyverünkkel együtt vágtattunk a
csatába,
Együtt mentünk trombitaszón nagy Hétmogor
nyomába. -
Vajha az ég visszaadná hajdani jó
erőmet,
Vajha visszatérítené elhanyatlott
időmet,
Mellyel három királyomnak hűségesen
szolgáltam
S minden hadi veszedelmet magyar szívvel
kiálltam:
Víg lélekkel nyargalnék ki az ellenség
nyakára,
Megreszkettetném még egyszer a Pálfi név
hangjára!
De bár megfáradt testemben az erek már
megfagytak,
S esztendeim terhe alatt vállaim
leroskadtak:
Mégis felvészem e kardot reszkető markomba
is,
Ikrás ez az ellenségnek aludt vérétől ma
is.
Jertek, óh vitéz bajtársim! haljunk meg
királyunkért,
Jertek, álljunk véres bosszút ősi
szabadságunkért.
És ha nem sokat tészek is vén létemre
köztetek,
Legalább őseink útját megnyitom
előttetek.
És ahol ez ősz haj látszik, s ahol legsűrűbb
tűz ég:
Arra tartsatok, magyarok! Ott Pálffy s a
dicsőség.
Rajta, óh
vitézek!
Rajta! menjünk
harcra,
Várnak
ellenségeink,
Verje őket
arcra
A mi
fegyverünk.
Ójjuk a magyar
hazát;
S a kegyes
Teréziát:
Bár a puska
csördűl,
Bár bombi
dördűl,
Meg ne
rettenjünk!
(Az
ősz Pálffy kivonja a kardját: utána az egész
magyarság
felzendűl: "Haljunk meg
a királyért és a magyar hazáért!" Ilyen
szók harsognak azalatt,
míg a vitéz magyarok, a következendő
harcdal zengése alatt a
házból kivont karddal s fegyverzörgéssel
kimennek.)
VII. Ének
A magyarok karja
Egy
Óh, magyar
vitézek!
Akiknek
szemében
Bátor lelket
nézek
Mársnak
fegyverében:
Jertek mind,
kövessük
Pálffy
fővezért.
Kardra, óh
vitézek!
Haljunk meg
hazánkért,
És
Teréziánkért
Ontsunk drága
vért.
Mind
Kardra, óh
vitézek!
Haljunk meg
hazánkért,
És
Teréziánkért
Ontsunk drága
vért.
Egy
Scytha
nagylelkünkkel
Őtet
béfedezzük,
Scytha
fegyverünkkel
Őtet
védelmezzük!
Ezt ha
végbevisszük,
Nyertünk drága
bért.
Mind
Kardra, óh
vitézek!
Haljunk meg
hazánkért,
És
Teréziánkért
Ontsunk drága
vért.
Egy
Jó
becsűletünket
Ezzel is
nagyítsuk,
Szép magyar
nevünket
Bé ne
mocskosítsuk,
Mely egész
világon
Már az égig
ért.
Mind
Kardra, óh
vitézek!
Haljunk meg
hazánkért,
És
Teréziánkért
Ontsunk drága
vért.
(A szőnyeg lefoly)
Licenza
VIII. Ének
(A
theátrumba hirtelen nagy zúgás és vízomlás hallatik,
melyre
a muzsika lármáson zeng
rá; a habok közzűl feljön az öreg Duna,
amint a poétai festés
kívánja, kezében van az ő nádból, sásból és
cserfából kötött
koszorúja; feje németesen, mellye
magyarosan,
lába pedig törökösen
van felőltöztetve; egy oszlophoz áll az ő
hétágú villájával;
szól, és a habok azonnal lecsillapodnak, a
muzsika halkal
elmúlik.)
A Duna
Álljatok, egy kisded
haladékra megálljatok itten,
Habjaim, e fényes várnak négy tornyai
mellett:
S e nemes országnak míg e városba
sereglett
Rendeihez szóllok, csillapítsátok le
dagálytok.
Halljátok meg, örök bércek, ekhózzatok,
erdők,
Rengjetek, óh partok, paloták, zendűljetek
öszve!
A Duna szól, mely annyi kövér főldekre
lefolyván,
Sok gályákat emel hátán, sok réteket
öntöz:
A Duna szól; magyarok, szavamat fületekbe
vegyétek!
Még mikoron hajdan ti se voltatok, őseitek
se
Voltanak; én voltam, még a kezdetbe az
Isten
Zsámolyszéke alól a légyen szóra születtem.
Jól tudom én, mi esett hajdan Európa
vidékin,
Még a régi idők történeti jutnak
eszembe.
Még elmémbe forog, mint jött e főldre
Balámber
Scytha vitézeivel, mint nyertenek ebbe
hatalmat
Árpád és ama hét kapitányok véres
erővel.
Még jól emlékszem sok tábori
ütközetekre,
Melyekben magyaros szívvel harcoltanak a
ti
Őseitek, zeng még a hadak lármája
fülembe,
S úgy tetszik, most is sok ezer nép fegyvere
zördűl
Partjaimon, sok ezer paripák nyoma porzik az
égre,
És most is vizemet sok test, sok dárda
dagasztja,
Melyeket a vérnek tajtékjai
hempelygetnek.
Most is az ellenség tüze közt a régi
vitézek
S a magyar őszeknek hadi tábora rémlik
előttem.
Most is az öszvekevert viadal felhőnyi
porában
Látom atyátoknak kardját villogni
szemembe.
Nem volt semmi veszély, sem semmi próba
előttök,
Melyre vitéz szívvel ki ne mertek volna
rohanni
Őseitek, ha királyt s országot védeni
kellett.
Jól tudom én, milyen szókkal harsogtanak
akkor
Partjaim és e hegyek, mikor e vár kőfala
mellett
A bosszú, a halál dörgött ki az égre
keményen
Nagyjaitok száján, mikor a nagy Trézia
mellett
Akkori nagyjaitok kardra s paripára
kelének.
Él is az ő tetemes hírek még sírjok után
is,
Él a népek előtt, neveket kíséri
dicsőség.
S a lemenő nappal Gánges bámúlva
beszéli
Tetteket: Én magam is minden partommal
örökre
Hirdetem áldandó bajnokjait a magyar
égnek.
Míg csak az ő székén a Trézia gyermeki
űlnek,
Míg a szent István koronája apostoli főn
lesz,
És Magyarországnak védelme fog Ausztria
lenni:
A ti atyáitokat Bécs és Európa
becsűli.
Hát ti is, íly nagy atyák nagy magzati!
annyi vitézek
Szép maradéki! ugyan nem fogtok-e annak
örűlni,
Hogy van most alkalmas idő, amelybe
megújra
Hajdani hűségtek jeleit napfényre
tegyétek,
És a Márs mezején kardot pengessetek
ismét.
Hát nem hív, nem erős magyarok vagytok ti is
osztán?
Hát ti királyotokért s a hazáért hadra
kiszállni
Nem mernétek-e már? Ím, néktek is újra
kinyílik
A jó hír ösvénye megint, amelybe
nagyokká
Lettek atyáitok is, mikor éles
fegyvereikben
A haza védelmet lele, s a nagy Trézia
gyámolt.
Merjetek, óh magyarok! tudom én, hogy
bennetek is forr
A viadalra szokott bátorság s hajdani
hűség,
Jól tudom én, hogy még készek vagytok ti
csoportban
Jó fejedelmetekért s a hazáért harcra
kimenni:
Rajta tehát! s míg még nem üténd kezetekre
bilincset
A dühös ellenség, kardra s paripára,
vitézek!
Rajta, vitéz lelkű magyarok! Kell győzni
tinéktek!
A kar
Győzni kell
tinéktek!
Légyetek csak
hívek,
Népeteknek
szívek
Bátor és
vitéz.
A királlyal
együtt
A köz
boldogság is,
Sőt mind a
világ is
Kardotokra
néz.
IX. Ének
A sokaság
Várnak
ellenségeink!
Rajta! menjünk
harcra,
Verje őket
arcra
A mi
fegyverünk.
Ójjuk a királyt,
hazát!
S bár a puska
csördűl,
Bár a bombi
dördűl,
Meg ne
rettenjünk!
A had
Kiütvén zászlóját a had
véres atyja,
A halál s
írtózás szelén lobogtatja.
Pattantja Bellóna rettentő
ostorát,
Keresztűl
nyargalja öldöklő táborát.
Rettegés, félelem futnak
szekerébe,
Dühösség
szikrázik mindegyik szemébe.
Ezek elől nyargal az
egyenetlenség,
Emiatt
támadott még minden ellenség.
A forgószelekkel csatáznak
hajai,
Zőld tajtékot
túrnak kékűlt ajakai.
Egy bágyasztó szélben a Halál
kíséri,
Éh torkát egy
gazdag vacsorához méri;
Ijjesztő orcával tekint a
másikra,
Sárga karjain
űl az aludt vérikra.
Végre a trombiták bús
harsogására
A fegyveres
rendek űlnek paripára;
Rettentő lármával, zörgéssel
rohannak,
Hol a vér
mezei már kiszabva vannak.
Amerre csak dühös ármadájok
szaladt,
Reng a
megréműlt főld dübögések alatt.
Az ágyúk megterhelt méhe nagyot
dördűl,
Belőle a halál
egy bombin kigördűl:
Utána az apró halálok
repűlnek,
Melyeket a
puska-golyóbisok szűlnek.
A halálos füst a levegőt
nyargalja;
Felmászván, a
magos felhők hasát nyalja.
Nem írhatom tovább
reszkető kezemmel,
Az írtózás
elhal képzelődésemmel.
Te szelídebb Múzsa! fuss el e
scénáról,
Ne gondolkodj
ilyen gyász materiáról.
Vannak Helikonnak csendesebb
rózsási,
Hol zúgnak az
édes örömnek forrási;
Itt pengesd az estvén ezüst
lantocskádat,
Elvetvén
borzasztó hadi trombitádat.
Mert ha egy dalomat Rózsi helybe
hagyja,
Nagyobb
vagyok, mint egy Tamerlán hadnagyja!
Az én vagyonom
Ugyan tehát mit érsz
azzal,
S mi hasznod e
munkába,
Hogy kincseid
nagy halmazzal
Gyűjtöd bé a
ládába?
A te szívednek
bálványja
Az epesztő
fösvénység,
Gyötör csalárd
ragyogványja,
S titkon öl a
szegénység.
Te a felsőbbek
udvarát
Éhen és
szomjan lesed,
A nagyok záros
pitvarát
Szívszakadva
keresed.
Melyben azoknak
lábait
Örvendezve
csókolod
S ezzel
hiánosságait
Érdemidnek
pótolod.
Te nem sajnálsz mászni
porba
S másoknak
rabja lenni,
Csak hogy
szabad légyen sorba
A több
rabokkal menni.
S eképpen nyert
érdemeid
Ruháidra
varratod,
Szolgaságod
szép jeleit
Azokon
fitogtatod.
Végre fellengős
palotát
Rakatsz a
felhők között,
Amelybe bíbort
s tafotát
Az öt világ
kötözött.
A szegénytől
gráciádat
Sok grádicsra
emeled,
Tőle készűlt
palotádat
Még magad is
tiszteled.
De légyen ez a
szerencse,
Légyen tiéd,
barátom!
Sorsom ettől
az ég mentse.
Becsesb az én
sajátom.
Egy helyhez nem
kötelezem
Én
gyönyörködésemet;
S így magam le
nem vetkezem
Szabados
tetszésemet.
Minden, ami csak
szépíti
Az egész
természetet,
Bennem a
gondot enyhíti,
Ha rabszíjjára
vetett.
Az éneklő
madarkákkal
A szép napot
tisztelem
S a csendes
etéziákkal
Élesztgetem
kebelem.
Ha sétálok, szép
útamon
Liliomon
sétálok
S kevélykedve
a Salamon
Dicsőségén
járkálok.
A hegyek hűs
forrásai
Lelkem
feléleszthetik,
Ezt a gazdagok
borai,
Óh, ezt ritkán
tehetik.
Édes anya a
természet,
A bujaság
mostoha,
Ez legtöbbször
elenyészett,
Az nem
változik soha.
A gyönyörűség
karjait
Itt kinyújtja
énnekem,
S pengetvén
lantom húrjait,
Édesíti
énekem!
Az ekhóhoz
Panaszimat
óhajtással
Kettőztetem,
óh!
Jer az eget jajgatással
Kérni, bús
ekhó!
Te vad havasok kősziklája,
Te szomorú, Ekhó hazája,
Jajgass vissza reája!
Panaszimat
óhajtással
Kettőztetem,
óh!
Jer az eget jajgatással
Kérni, bús
Ekhó!
Útravaló a Múzsához
Múzsa! megszűnt a
diéta:
Szűnni kell
már néked is.
Tán ha a
magyar poéta
Nyér jutalmat,
- nyersz te is.
Az estvéhez
Jövel felénk hűs
szárnyadon,
Jövel, szép
estve, már!
Kecsegtető
sugáradon
Vénus szerelme
jár:
Sok lyányka a
nyugvó padon
Téged pihegve
vár.
Jövel felénk
hűs szárnyadon,
Jövel, szép
estve, már
S te, aki szép vagy,
mint maga
E fényes esti
tűz,
Szűz Manci,
szűzek csillaga,
Nyugodj le,
tiszta szűz!
Már Ámor is
kiballaga,
Vigyázz -
nyilára fűz.
Szűz Manci,
szűzek csillaga,
Nyugodj le,
tiszta szűz!
Derítsd ki házunk
ablakát,
Te nyájas égi
jel!
S Mancim fehér
mellyét s nyakát
Kezed rózsázza
fel. -
Szűz Mancikám,
jó éjtszakát,
Neveddel
alszom el!
Szűz Mancikám,
jó éjtszakát,
Neveddel
alszom el!
Az én címerem
Kérded, kedves
emberem,
E titok mi
részbe áll,
Hogy legkedvesb címerem
Egy elharvadt
rózsaszál:
Én egy rózsát kedvelék,
Benne nagy kedvet lelék:
Jaj, de ő
elhervadott
S nékem íly
címert adott.
Barátomnak
Ilyen dorgálást,
barátom,
Tőled már
sokszor hallék,
Hogy magam miért bocsátom
Úgy el, bár
vidor valék?
Mért vagyok most olyan
gyáva,
Aki másszor, mint egy páva
Voltam a
felőltözött
Víg gavallérok
között?
Azt is hányod a
szememre,
Hogy most bús,
komor vagyok,
És hogy már ifjú létemre
Mindenemmel
felhagyok,
Én, ki másszor a lyánykákat
És egész kompániákat
Kedveltetni
jól tudám. -
Úgy van:
Lillát bírtam ám.
Most pedig már bús
kedvébe
Szívem csak
szomorkodik,
Őltözöm csak neglizsébe,
Két orcám
halványodik;
Nem kedvellek társaságot,
Sem leányt, sem cifraságot.
-
Úgy van:
Lillát fájlalom. - -
Óh te, eltűnt
angyalom!
Bálint napja
Apropos, bizony majd el
is felejtettem,
Hogy én komáromi poétává
lettem.
Az eszem-iszom közt nem is jut
eszembe,
Hogy egy-két rozsdás vers van itt a
zsebembe.
És az ha terhekre nem lesz az
uraknak,
Szoktak-e hallgatni, mikor vígan
laknak?
De a vers másként is meg nem
kedvetlenít,
Sőt a lágy főből is tud csinálni
zsenít.
Csak elolvasom hát; aki nem
hallgatja,
Flaskót emelgethet, fogát
piszkálhatja.
Addig a gavallér és dáma
egymással
Karta-biankázhat szemmel s
lábnyomással.
Egy íly örömnappal örömképpen
bánjunk,
A mi Bálintunknak minden jót
kívánjunk.
Ontsunk ezer áldást zengő
tiszteletttel,
Szórjuk rá a tarka vivátot
tücettel,
A vígasság minden ábrázatban
űljön,
A jókedv a boros kancsókba
kerűljön.
Aki haza készűl, vagy pedig
szomorú,
Fejébe fonassék tövisből
koszorú.
De aki másokkal örvendezve
múlat,
Firól fira szálljon benne az
indúlat,
Hogy unokái is mondhassák, ha
megholt:
Az én jámbor apám víg szívű ember
volt.
Habzó glázlikat ki kell innni
salvéval,
Ha megárt öntsük le fekete
kávéval.
Egyszóval a kedvet ki-ki úgy
megcsapja,
Amint azt mindentől várja Bálint
napja.
*
De meg csak azt mondom,
hogy igyunk, vígadjunk,
A borból holnapra egy cseppet se
hagyjunk.
De most már jó volna azt is
említeni,
Hogy Bálintot miként kelljen
köszönteni.
Kezdjük hát: Élj, Bálint, sokáig,
sokáig,
A szőlőt plántáló Noénak
napjáig,
Annyi napig, ahány kövekkel
kirakják
A vármegye-utcát, ha ugyan
kirakják.
Úgy kerűlje a kár, bánat házad
táját
- - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Hogy abba a vígság örök fészket
rakjon,
Melybe bonthatatlan nyúgodalom
lakjon.
Az egészség, áldás öszvefont
karokkal
Táncoljon pitvarod környékén
azokkal.
Nemzetes kapitány és vitéz
prókátor,
Itthon nagytanácsú, kívűl erős,
bátor,
Ki egyszerre viselsz Verbőczit s
lódingot,
Vedd kedvesen tőlem e szál
rozmaringot.
Ezt általam Vénus teneked
kűldeti,
Te pedig add annak, ki
érdemelheti.
Hazádnak szolgáltál ekkoráig
sokat,
Illő hát kedvedre élni a
napokat.
De tudod, hogy sem más, sem Verbőczi nem
ád
Megelégíthető vígságokat
reád.
Utóljára is csak Cithere fog
lenni,
Kinek karjai közt meg tudjál
pihenni.
Pihenj is meg végre, mert
megérdemletted,
Hymen hűs szárnyakkal lebegjen
feletted.
Úgy sem bírsz már önnön szíved
birtokával,
Kerítsd haza hát azt nemes
rablójával,[115]
Hogy mennél hamarabb fiaid
legyenek,
Kikből szolgabírák s majorok
teljenek.
Végre, ha elvégzed főldi
vitézséged,
S invalidus fővel a sír befog
téged,
A feltámadási
insurrectióval
Mennyei kvártélyba szállj
trombitaszóval.
Te pedig, szent Ivo, prókátorok
szente,
Kit tisztel sok apró kard és rövid
mente,
Tegyél ma druszáddá bennünket s légy
velünk,
Velünk, kik ma néked ünnepet
szentelünk.
Többször is ejts ilyen kedvre
recidivát,
Most pedig kiáltsuk: vivát Bálint,
vivát.
A nemes magyarságnak felűlésére
Te, ki hideg vérrel nézsz
a szerencsére
S szelíden mosolygasz az irígy
mérgére,
Te, ki gyenge hangon pengetvén
hárfádat,
Békével danoltad bús és víg
órádat,
Alacsony sorsoddal ki
megelégűltél,
Melyben sok bőlcsekkel s nagy lelkekkel
űltél,
Múzsám! - Emelkedj most feljebb minden
hadnál,
Zengjél vitézeket s légy nagyobb
magadnál.
Hagyd el a magános réti
violákat,
Ahol zengedezted Ámort s
gráciákat,
Ahol az ártatlan múlatság
berkében
Jácint koszorúkat fűztél a
Tempében,
Köss szárnyat magadnak s tábori
lármával
Rendítsd meg Parnasszust dobbal,
trombitával;
Melynek hallatára zengjen a főld s az
ég,
Vitézidnek pálmát szedjen a
dicsőség,
Magadat a jó hír s hazád
magasztaljon,
Előtted az irígy s a halál meghaljon.
-
Ha régen érzette a hadi
poézis
Neszét a sanyarú spartai vitéz
is,
És bátor lélekkel ment
ellenségire
A sánta Tírtéus sánta verseire:[116]
Hát a magyar nemzet, aki nagylelkű
is,
Nemcsak vitéz, hanem nemes érzésű
is,
Nem buzdúlna-é fel a vitéz
érdemre
Magyarhoz magyarúl tett
serkentésemre?
Halott atyáink is, kik hadra
termettek,
Egyűgyű versekbe szedték, amit
tettek,
S azt énekelgették virtusok
hírére
S az ifjú leventák
felserkentésére;[117]
Kivált mikor vége lévén a
csatának,
Scytha szertartással áldumást
ivának.[118]
Maga mikor evett a vitéz
Etele,
Íly éneklőkkel volt palotája
tele.[119]
Én is hát, nagylelkű
leventa[120]
magzatok!
Ha nem mehetek is harcra
utánatok:
Legalább féloldalt, trombitás
módjára
Buzdítlak titeket a harcra,
csatára.
Rajta, vitéz ifjak, bajnokok,
pajtások,
Ím, hívnak a dobok,
fegyverropogások.
Már leng a lármától Stíria
erdeje,
Ki van már néktek is szabva a harc
helye.
Ez az a nemes hely, hol sárt kell
állani
S a halál kezéből babért
aprítani.
Itt vívik hazánknak sok hadra nőtt
fia,
Itt áll a dicsőség, hol több a
francia.
Ím, már a trombiták rekedt
rivadtára
Reng a magyar bércek megdöbbent
határa.
Sok siralmas sípnak visítnak
éneki,
Kopognak a zörgő doboknak
feneki.
A puskák erdeje tűzláng közt
megcsördűl;
Közte a mennydörgő kartács, bombi
dördűl;
Közepén a füstnek, a tűznek, a
pornak
Tenger kardja villog mind a két
tábornak.
Az ordító lárma, a ló
nyerítése,
A fegyverropogás, lábak
dübögése
Rendítik a főldet, a havast,
üreget,
Verik a port, füstöt s a temérdek
eget.
Egyfelől a virtus, az
érdem, dicsőség,
A rettenthetetlen bátorság,
erősség
Nézik a vitézek tettit a
csatába
S béróvják a jó hír gyémánt
oszlopába,
Hol már sok dicsőűlt vitézink
látszanak,
Kik a magyar égnek Átlási[121]
voltanak. -
Másfelől a halál s a rémítő
vázat
Hányó félelemmel a kudarc,
gyalázat
Guggolnak a kétség alacsony
vőlgyében,
Egy gyászos ciprusnak[122]
setét erdejében,
Ahol a félénket, tunyát
eltemetik,
A feledékenység kövét reá
vetik.
De ez helyben kevés magyar fit
találunk,
Mert még a félénkség kűl-portéka[123]
nálunk.
Mint mikor a
Tátra[124]
kősziklás bércéről
Sűrű felhő száll le Karpatus
széléről,
S az éthert megúszván a felszél
szárnyain,
Másikba ütközik Mátra
kőszálain,
S nem akarván egy is útat adni
másnak,
Dühös-tornyosodva rohannak
egymásnak,
Rettentő dörgéssel, villámmal,
menykővel
Küszködnek az égnek mezején
erővel;
Amit csak útjokban a főldön
találnak,
Abból irtóztató prédálást
csinálnak,
Város, falu, erdő, hegy, vőlgy mind puszta
lész,
A réműlt palóc fél, hogy a világ
elvész:
Így csap itt a csata öszve a
csatával,
A vitéz magyar nép a franc
ármadával.
Lángok kavarognak, ahol
öszveütnek
Melyek már a Szala bérceire
sütnek.
A lárma Pozsonytól Brassó végéig
zeng,
Mindenütt a puska csörög, s a szablya
peng.
Felkél a nemes nép, pattan
paripára,
Hogy hazánkért vívjon Dentmagyar[125]
módjára.
Mindenik közűlök hadi lángot
lehel,
Mint elhúnyt eleik, Tuhutum vagy
Lehel.[126]
Atyjok dicsőségét kívánják
nevelni,
S a nemesi nevet duplán
érdemelni:
Mert nagy őseihez nem lehet
érdemes,
Aki csak azoknak virtusáról
nemes.
Légyetek valódi nemesek
hát ti is,
Így nyerték azt régi hazánk nemesi
is.
Légyetek hűk, bátrak, védelmező
karok;
Légyetek vitézek, egyszóval -
magyarok.
Verjétek hátra a kevély
ellenséget,
Mely már a széleken pusztít, öl és
éget.
Ah, ha ti nem fogtok bajvívásra
menni;
Rövid nap jármot fog mindnyájunkra
tenni,
És zsákmnánya hányván kevés
vagyonunkat,
Koldússá s szolgává fog tenni
magunkat.
S Budán - szabadságunk ősi
centrumában,
Hol Atilla s Mátyás lakott hajdanában
-
Budán vét majd véget becses
törvényünknek,
Ott fog szabni adót dicső
nemzetünknek.
Ugyan hát egy nemes, egy vitéz
nemzettől
Várhatni-é, hogy ő megijedjen
ettől?
Várhatni-é, hogy ő béhunyt szemmel
nézze,
Mikor a hazáért hull annyi
vitéze?
S hogy ő veszteg űljön, mikor egy vad
népnek
Pusztító tábori széle felé
lépnek?
Ah nem! felségesebb vér pezseg
őbenne,
Mintsem egy köz veszélyt szívére ne
venne;
Készebb a csatának mezején
kimúlni,
Mint hazáját lássa lángokba
borúlni.
Tudom, ti is, akik versem
olvassátok,
E szókra csördítni kezditek
szablyátok,
Törlitek kétfelé perge
bajusztokat,
Magyarúl mutatván magyar
haragtokat.
Ne is rettenjél meg, óh nemes
nemzetem!
Nagy még benned a szív és erős a
tetem.
Számra, hosszú kardra csak félénkek
néznek,
Tízzel kell felérni egy magyar vitéznek.
-
Hát már a sok hitvány csecsebecse
között,
Mely hozzánk a szomszéd főldekről
kőltözött,
Béjött a félénkség puha módija
is?
Nem! magyar emberek maradtunk mi ma
is;
Készek halált állni pajtásink
javáért,
Gyermekink, rokonink
megmaradásáért;
Ezekért megvetjük a halált s
életet,
Mert mind a kettőnél erősb a
szeretet.
És mintsem ezektől a franc
elszakasszon,
Testek s testünk előbb vérözönt
árasszon;
Vérhabbal csináljuk szigetté
főldünket,
Mégsem hagyjuk könnyen édes
mindenünket.
Kivált a ránkmaradt ősi
dicsőségnek
Amely szikrácskái még mellünkben
égnek,
Azok tűzzé válván, mint annyi
istenek,
A jó becsűletre s hírre
serkentenek.
Ugyan ha íly méltó hadra nem
szállanánk,
Vagy a vér mezején hátat
fordítanánk,
Hogy mernők a magyar nevet, korcs
létünkre,
Elpirúlás nélkűl felvenni
nyelvünkre?
Mit szólna Etele, ha hozzánk
felszállna,
S magyar unokáit, bilincsben
találna?
Mit szólna, ha látná e népek
bírója,
Hogy gyermekin csörög egy incfinc
békója?
Mit mondana Árpád? - Uszubú[127]
hadnagyunk
El nem hinné rólunk, hogy magyarok
vagyunk,
S megfosztván a deli névtől korcs
nemünket,
Nemes útálással hagyna itt
bennünket.
De legközelebbről mint
vélekednének
Gyermekeik felől ama vitéz
vének,
Kik buzgó lélekkel gyűltek hajdan
egybe,
Tréziáért vívni hétszáznegyvenegybe?
-
Ímé, serkentsen fel ez atyák
példája,
S halljátok, mint buzdít egy jó öreg
szája:
"Fiaim! ha kedves még magyar
hazátok,
Ha a magyar nevet még nem
útáljátok,
Ha pezseg még az a szittya vér
bennetek,
Melyet apáitok véréből
vettetek,
Ha az ő fiaik nem szégyelltek
lenni:[128]
Ne szégyeneljetek a harcra
kimenni.
E nemes indúlat zendített fel
minket,
Mikor a burkusra fentük
fegyverinket,
Mikor annyi bírós ellenség
torkába
Maroknyi népünkkel állottunk
csatába.
Sem burkus fortélyja tőrbe nem
ejthete,
Sem más népnek száma meg nem
rettenthete.
Hányszor vertük kevés néppel a
francokat,
Hogy nyakkal sem győzték a magyar
kardokat!
Ez a büszke nemzet akkor a
Rénusnál
Nem látott nagyobbat a magyar
virtusnál.
Voltak is hatalmas vezérink
akkorba,
Kik lelket öntöttek a magyar
táborba,
Pálffy és Batthyány, kik után
harmadik
Volt a Berlin várát elprédáló
Hadik.
Eleget szól a hír több íly
hazafiról;
Kivált a pálmát nyert vitéz
Nádasdyról,[129]
Ki többre ment vélünk egy
rajta
szavával,
Mint más kűlső vezér minden
taktikával,
Ki pajtásnak híván s vitéz
barátjának,
Szívet adott ezzel minden
katonának:
Ah, hirdesse őtet mind a négy
kerűlet,
Nyúgodjon vitézi porán a becsűlet!
-
De lésznek néktek is derék
vezéritek,
Kiknek fényes nevét jól
esmérhetitek.
Eszterházy, Pálffy, Splényi és
Mészáros,
Akiknek hírével már bétőlt sok
város.
Alvinczy lesz feje e nemes
tábornak,
Mint fő segédje a felséges
nádornak.[130]
Ezek fognak ama fővezérek
lenni.
Kik a magyar nevet naggyá fogják
tenni;
Ezek alatt űltök ti is
paripára,
Ezek alatt mentek pálmáról pálmára.
-
Óh, vajha megnyerném régi
épségemet,
S megifjítana még az Isten
engemet,
Vajha ama napok
visszatérhetnének,
Mikor szemközt álltam a burkus
tüzének:
Fiaim! legelső lennék a
csatában,
Legelőször fognék fegyvert a
hazában!
De minthogy a bennem megfagyott vitéz
vér
A belső buzgásnál már egyébre nem
ér:
Ti, fiaim! ti, ti körmönfont
termetek,
Minthogy még erőben vagytok, ám
menjetek.
Ti menthetitek meg hazánknak
széleit,
Ti dúlhatjátok le a franc
seregeit.
Rajta! űljetek fel, lőjjétek,
vágjátok!
Ha mi megverhettük, ti mért ne
tudnátok?
Rajta! csak menjetek, fiaim!
ellene:
Hordozzon a magyar seregek
istene!"[131]
Íly nógatására egy öreg
magyarnak
Felűlni csak holmi gyávák nem
akarnak:
De ti, kiknek jobb vér szállott
szívetekre,
Nem buzdúltok-é fel lelkesen
ezekre?
Azt a nemes mozgást nem
próbáljátok-é,
Mely csupán a hadra termett
magyaroké?
Igen! e magyar szók olvasása
között
Ősetek nagy lelke belétek
kőltözött.
Rajta! én is mondom, űljetek hát
lóra;
Szép dolog marsolni dob- s
trombitaszóra!
Mikor a lobogó zászlók
árnyékában
Megy a magyar egymás hív
pajtásságában,
S beszélvén egymásnak a régi
napokat,
Új virtussal hozzák életre
apjokat.
Óh, a tivéletek én is
elmehetnék
S a magyar virtusnak tanúja
lehetnék
És láthatnék annyi szép vitézt
egyszámban:
Ezt kívánnám legfőbb jó gyanánt
hazámban!
De ha végezési az irígy
Párkának
E szép szerencsétől engem
megfosztának:
Legalább Múzsámat tinektek
szentelem
S vitéz tetteteket az égig
emelem.
Majd mikor a francról győzödelmet
hoztok
S borostyános fővel honunkba
marsoztok:
Azonnal hattyúi szárnyamat
felvészem,
Pindus kőszálait véle
megtetézem,
Megtőltöm torkomat
trombita-hangokkal,
Hirdetem hazámnak bajnokit
azokkal;
Hadd zengjék a Duna s a Tisza
partjai,
Ekhózzák Karpatus erdős
kőszálai,
Hadd mondják a Donnál, Rénusnál,
Ararnál:[132]
Hogy nincs hatalmasabb vitéz a
magyarnál!
Élni fog nevetek a halál vőlgyén
is,
S halhatatlan leszek általatok én is.
-
*