1797
A becsűlet s a szerelem
A gavallér
Törőljetek puskát,
kardot készítsetek,
Ruhám s szerszámommal mind készen
légyetek,
Nyergeljétek fel szeg sárga[133]
paripámat;
Mert még ma fúvom meg búcsúzó
nótámat.
Mars
Lóra
nemes!
Ha érdemes
Akarsz lenni véredhez,
Vedd puskádat,
És szablyádat
Kösd az övedhez.
Sem
szerelem,
Sem félelem
Ne puhítson téged,
Bátorítson
És buzdítson
Ősi vitézséged.
Óh, milyen
szép
A hadi nép
Pálmáján osztozni:
Bárcsak már a
Trombitára
Lehetne marsozni!
Az öreg atya
Menj, fiam! ím megnyílt
előtted az a tér,
Mely a becsűletnek örök váráig
ér.
Menj, és atyáidnál ne légy
alábbvaló.
Fiam vagy, szánlak is; de azért csak
aló!
Ha én felűlhettem: ott a kard, a
puska!
Itt bizony nem henyélsz úgy, mint egy
Katuska.
Az ifjasszony
Ah, hová mégy, kincsem!
nem szánsz-e engemet?
Ne hagyj el, ne foszd meg árva
személyemet,
Ne vidd el magaddal minden
szerelmemet,
Mert tenálad nélkűl a bánat
eltemet.
A gavallér
Ah, mért jöttél bé most!
ah beh szúrdaló ív,
Melytől gyötrettetik láttodra ez a
szív!
Elhagylak, angyalom; de megtérek mint
hív;
Isten hozzád! mert most Isten s nép szava
hív.[134]
Az ifjasszony
Ne űlj fel! vagy ha már
a serkentők nagyok,
Legalább egy zálogcsókot nálad hagyok.
-
De maradj még - úgyis késnek a
hadnagyok.
Szállj le... óh kegyetlen!... szállj le...
Oda vagyok! -
A gavallér
Elájúlt! - Vas bennem a
szív s minden tetem,
Ha ezt a keserves látást eltűrhetem.
-
Isten hozzád, hír, név! a fegyvert
levetem:
Nem megyek táborba. - Kelj fel, én
életem.
Egy felűlt nemes
Hová vesztél, pajtás? a
tábor régen vár.
Minden legény kardot kötött s lóra űlt
már.
Te most is az asszony körűl
piperézel?
De nem sokra megyünk az ilyen vitézzel.
-
A gavallér
Az igaz, barátom!
megvallom, hogy szégyen,
Mikor egy gavallér ilyenekre
mégyen;
De ládd a szerelem gyakorta erőt
vész,
Ez tunyából vitézt, vitézből tunyát tész.
-
Engedd meg, barátom! búcsút is kell
vennem:
Nemes, de érzékeny szív lakik
énbennem.
Ha hibáztam: hibám
helyrehozására
Előtted űlök fel erre a
sárgára;
Hozzátok mind elő elhányt
fegyveremet,
Tégyetek vitézzé újonnan engemet.
-
Isten hozzád, apa! mondd meg az
asszonnak,
Hogy engem nemesebb vágyódások
vonnak,
Hazámért magamnak egy nagy útat
mérek;
Ha az Isten éltet, hozzá
visszatérek.
Siessünk, barátom! - Vajha
Stíriának
Bércei már itt a kapunál
volnának;
Vajha már a dölyfös francot itt
láthatnám
S e sárgát a veres sapkákon
ugratnám:
Akkor látnád, pajtás! ereim mely
nagyok,
Akkor látnád, hogy én talpig magyar
vagyok.
Az ifjasszony
Ah, te irgalmatlan! Így
válsz meg hát tőlem?
Így akartál szökve futni el
előlem?
Nem szántad egy nálad hívebb szívnek
búját?
Oszolj, s vidd magaddal az egek
bosszúját!
A felűlt nemes
Ne felelj rá, pajtás!
asszonyi panaszok;
Tudod, az asszonyok tettetők,
ravaszok,
Alig várják, hogy ma fújjanak
trombitát,
S holnap nyerhessenek másoktól
vizitát.
A gavallér
Nem, barátom! értem
halni is kész lenne,
Igaz magyar virtus és erkőlcs van
benne[135]
Te is ezt elhagyni, tudom,
sajnállanád;
Magyar ez! de talám bécsi a te
zsanád.
Hazám, szabadságom, jószágom,
életem
Ezért az egy kedves kincsemért
megvetem.
Kész leszek elmenni számkivetésbe
is,
Kész láncot csörgetni véle tömlöcbe
is,
Megválok javamtól, éhezek,
koplalok,
Ha a szűkség arra viszen, meg is
halok!
Csak ez a hív angyal maradjon meg
velem;
Mert amit elvesztek, benne mind
fellelem.
Az ifjasszony
Csak egy napot kérek
ittmaradásodra,
Hadd enyhűljön kínom: s menj osztán
dolgodra.
A gavallér
Barátom! itt hagyni merő
kegyetlenség.
Várjunk! még nyakunkon úgy sincs az
ellenség.
A felűlt nemes
Ám maradj itt, gyáva, s
őltözzél szoknyába;
Én a férfiakhoz megyek a
csatába.
Fonj te; majd meghallja tőlem minden
hadnagy,
Hogy erőd milyen nagy, s mely talpig magyar
vagy. -
A gavallér
Én fonjak? én járjak
szoknyába, barátom?
Éj, te engem korcsnak tartasz, amint
látom.
Kart illet engemet ősi nemes
névvel.
Isten hozzád, kincsem! maradjál
békével.
Az ifjasszony
Ah, elmégy hát, pogány!
és itt hagysz engemet:
Állj meg és először verd által
mellyemet.
A gavallér
Atyáim Istene! jaj,
mondd meg, mit tégyek?
Kettőé nem tudok lenni, melyké
légyek?...
Barátommal mennék - ím, párom
kesereg!
Párommal maradnék - vár a vitéz
sereg!
Kegyetlen a menés - rút a késedelem
-
Óh, örök becsűlet! óh, örök
szerelem!
Az öreg atya
Fiaim! igazat tészek én
köztetek,
Csak köz pert megosztó szómnak
engedjetek.
Ímé, a szerelem s becsűlet
egymással
Vívik, és e hív pár e vitéz
pajtással:
Ez egy hív szeretőt kérne, de
becstelent;
E' vitézt kívánna, de
érzékenytelent.
Mindenik a fiam szívéért
csatázik;
De sokat kívánván, mindenik
hibázik.
Én a köz igazság törvényét
megosztom
S egyiket is e nagy szívtől meg nem fosztom.
-
Ám vidd el pajtásod, főldim! a
csatához,
De, hogy híven térjen vissza a
párjához:
Tartson hív szerelmet, leányom!
erántad,
Hogy őtet pálmákért küszködni nem
bántad.
Így békéljék meg a becsűlet s
szerelem.
Hordozzon, fiam! az isteni
kegyelem.
Az ifjasszony
Ária
Ha már felűlsz,
kincsem,
Paripádra:
Vess végcsókot nyögő
Galambkádra.
Gondot az ég rólad
Úgy viseljen,
Ha rám emlékezel
Minden hellyen.
Térj vissza ölembe
Pálmaággal,
Vitéz és szerelmes
Forrósággal.
A gavallér
Tudom, hogy hívem
vagy,
Nem is kétlem,
Szíved e hév csókkal
Elpecsétlem.
Mikor bennem végsőt
Nyög a lélek,
Akkor is nevedre
Feleszmélek:
De ha élvén vissza
Jövök hozzád,
Mellyemhez szorítlak. -
Isten hozzád!
A felűlt nemes
Jól van, jól: az idő
maga megmutatja.
Mit sírtok? az ember végét sem
várhatja.
Gyer, pajtás. - Ne tartson semmit,
ifjasszonyka,
Jobb meglövik, mint a lába legyen
csonka.
Allegro
Ilyen a hadi
élet!
Boldog, ki vitézzé lett.
Ha bélőnek a fejébe,
Hajdi Ábrahám keblébe,
S más helyébe.
A felűltek karja
Lamento
Űljünk fel hát, jó
vitézek, a lóra,
Kedvesinktől búcsút
vegyünk;
Mert már, ímé, a trombita- s
dobszóra
A tűz s halál közé megyünk.
Rajta, az óra
eljár;
Vagy élünk, vagy halunk
már;
Kedvesink, szeressetek,
Légyen Isten véletek.
Mars
Trombiták
harsogjanak
A dobok dobogjanak,
Zászlóink lobogjanak,
Lóra már minden vitéz.
Bár ezer fegyver
zörög,
Bár ezer ágyú dörög:
A királyért, a hazáért
Bátran harcoljunk:
Ha népünk hátra nem
tér;
Újra zőld borostyánt nyér,
Megmutatja, hogy mit ér
A magyar szív, scytha kéz.
Bár ezer fegyver
csörög,
Bár ezer ágyú dörög:
A királyért, a hazáért
Bátran harcoljunk.
1797
[Vályi Klárához]
Barátném, bánt-é még,
ami eddig bánta?
Vagy úgy lett
a dolog, mint szíved kívánta?
Hát az az értetlen hatbetűs
nyavalya
Megorvoslódott-e, ugyan mi
[a] baja?
Különben nincs Bécsbe a bánatnak
nyoma,
Ott lévén az
öröm fő paradicsoma.
Még a pompás Bécsbe tőltöd te
kedvedet,
Mi a Vágnál
gyakran sóhajtunk tégedet.
S te tán torkig űlvén minden szépbe s
jóba,
Meg sem
emlékezel rólunk hébe-hóba.
Nem, barátném, hisszük
jószívűségedet,
Nem úgy
kémleltük ki e nyáron lelkedet,
Azért is szívedbe ajánlom
szívemet,
Tarts hű
barátomnak örökre engemet!
Majd ha nyúgodalom pontjára
érkezek,
Többet,
jobbat, szebbet készítnek e kezek.
Follyanak vidámon életed
napjai,
Maradok
állandó híved: Csokonai.
[Válasz Vályi Klárához]
Jó barátném,
panaszkodol,
Hogy balsorsod
igen nagy,
S ezer bajjal
tusakodol.
Nem
csuda: poéta vagy.
Írod: gyarló
szegénységed,
Mely a porig
nyomván téged,
Meggátolja
serénységed.
Nem
csuda: poéta vagy.
Mérget forral
életedre
Sok kaján fő,
sok fúrt agy:
Irígykedik jó
szívedre.
Nem
csuda: poéta vagy.
Sok gyáva nyelv szól,
szidalmaz,
Gúnyol és rád
borsot halmoz,
Szép elmédért
így jutalmaz.
Nem
csuda: poéta vagy.
A nagy világ a
főbbekkel
Fel se vész és
füstbe hagy,
S néz rád
megvető szemekkel,
Nem
csuda: poéta vagy.
Borít setétes
koszorú
Szíved
mindenkor szomorú,
Életed csupa
háború.
Nem
csuda: poéta vagy.
De gyötrődjön a
szerencse,
Szégyenűljön
pénz és kincs,
Szíved irígy
ne rettentse,
Szitokra
ne is tekints.
Ne mássz porba a
főbbeknél,
Zengj egyebet
keserveknél:
Nagyobb vagy
te mindezeknél!
Azzal,
hogy poéta vagy.
Az emberiség s a szeretet
Felfogadtam
száz-meg-százszor,
Nem fogok szeretni másszor;
Felfogadtam, semmi lyány
Rabbilincsre már nem hány.
Azt mondám, bolond is
voltam,
Hogy szerelmekhez hajoltam:
Azt is mondám, mind bolond,
Aki rólok le nem mond.
Felfogadtam, hogy míg
élek,
Egy asszonnyal sem
beszélek;
S bár Heléna volna is,
Még sem kapnék rajta is.
Gyűlölöm minden
nemével,
Bájoló tekintetével,
Gyűlölöm! - Mind csalfa
kép,
S még talán csalfább, ha szép.
Felfogadtam
mindenekre,
Rá se nézek őkemekre;
Mert mind vesztembe kerűl.
-
Meg is álltam emberűl.
Jaj, de fojtó
únalommal
Bánat szálla rám
egynyommal,
S a szerelmes kény helyett
Gyűlölség foglalt helyet.
A barátság s kedv
megszűnék,
Tréfa, nyájasság eltűnék;
Csak setétes gondolat
Vont körűltem gőzfalat.
Csak rettentő
képzelések,
Csak kegyetlen érezések
Ostromolták lelkemet,
Úgy gyötörtek engemet.
Semmi virtust nem
kerestem;
Embergyűlölésbe estem,
S már egészen ellepe
Lelkestől a sárepe.
Már az elmém is
tompúla;
És csak - csak kevésbe
múla,
Hogy fejembe nem lövék. -
Mégis elmémhez jövék.
Légyen hálá!
észrevettem,
Hogy bolondgombákat ettem.
S felkiálték: "Grácia!
Megbocsáss, szép Cipria!"
Jertek, óh
angyal-személyek,
Hogy megint, mint ember,
éljek!
Elvetettem pisztolom -
Szép orcátok csókolom.
Véletek hát szívet
váltok,
Szép embernék, s így
kiáltok:
"Mind bolond, ki nem
szeret,
Vágasson magán eret!"
A fogadástétel
Egy nyári estve
Lillát,
A gyenge rózsaszájú,
A tűzszemű leánykát,
Megláttam, és azonnal
Látnom, szeretnem - egy volt.
Midőn az éjt
sohajtva
Virrasztom, Ámor így szól:
"Ne félj, Vitéz! csak engem
Zengj minden énekidben,
Lillát adom jutalmúl."
Fogadtam, és jutalmúl
Lillát megadta nékem.
Most hát lekötve
lévén,
Mást nem tudok danolni -
Lillát csak és csak Ámort.
A pillantó szemek
Ne kínozz, Lilla! újabb
ostromokkal;
Ne hányd oly hasgató
pillantatokkal
Felém villám
szemed.
Az verte szívemet halálos
sebbe;
Ne szórj, ne szórj újabb dzsidákat
ebbe,
Kíméld meg
éltemet.
Nem látod-é? nem-é?
miként zsibongnak
Az ámorok, miként rajmódra
dongnak
Kökény szemed
körűl?
Ki kis nyilát belőle rám
ereszti,
Ki ellobbant szövétnekét
gerjeszti,
Ki vesztemen
örűl.
Pillantatod szárnyára
egy felűle,
Szívem titkos várába
bérepűle
És ott helyet
fogott.
Zászlót ütött reményem fő
tornyába;
Mindent letiprott már parányi lába
-
Halld csak, -
mint tombol ott.
A szamóca
Illatja
rozmarinnak,
Mézíze a fügének,
És a rukerc pirossa
Szájunknak és szemünknek
S orrunknak is mi kellő?
Hát még, ha
egyesűlnek
E kedves érzések? -
Ímé, az ért cseresznye
Mely édes és piross is,
A sárgadinnye szagja
Nárdus, s az íze nektár:
A rózsa színe bíbor,
S illatja fínom ámbra.
De rozmarinnal
együtt
A kis rukerc, fügécske,
Cseresznye, sárgadinnye
És rózsa öszveséggel
Van elvegyítve a szép
Szamóca bíborában.
Szép színe drágalátos,
Mézíze szájat enyhít,
S illatja a velőkre,
Mint egy nepente, felhat.
Kedves szamóca!
téged
Én, - én az isteneknek
S az istenasszonyoknak
Tennélek asztalára.
Sőt csak beszélni tudnál
És csókot adni, mindjárt
Hasonlatos lehetnél
A Lilla ajjakához.
Barátomhoz
Parnassz vadon
hegyénél,
Kasztál folyása mellett,
Vagy Tempe puszta vőlgyén,
Múzsákat, óh barátom,
Hiába fogsz keresni. -
A régi durva múzsák
És a paraszt Apolló
Lakhattak oly vidéket.
De ma már nagyobb
örömmel
Múlatnak ők Tokajban,
Az észhozó Tokajban;
S nektárral élnek ottan.
Az alvó Lillára
Ti hűvösös
szellőcskék,
Fuvaljatok, de gyengén,
Lassan lehempelyegve
Buzogjatok, folyócskák,
Ti jószagú virágok,
Lehelljetek nepentét.
Csitt! pásztorok s
leánykák,
Ezen berekbe nyugszik
Elszenderedve Lillám.
A Duna nimfája
Amott egy nyárfa
hívesében,
A fűzfa
közt,
Találni a sziget mentében
Egy tiszta
közt.
Itt a vad faunok
irtoványi
Megtetszenek:
Az ősz Dunának szép leányi
Itt
fördenek.
Gyakorta a habok
tapsolnak
Játékokon,
S körűltök a pintyek
danolnak
A bokrokon.
-
Itt förde Lilla is
magába,
S az
istenek
Az égről e barlangocskába
Lenéztenek.
A szép halandó a
vizekből
A gyepre
szállt.
Bámúlja Zeus a fellegekből
És
felkiált:
"Haj, istenek! mely szép
halandó
Jön ott
elő,
Mint amidőn a támadandó
Nap mosdva
jő.
Hószin vállán miként
lebegnek
Szeg-fürtjei,
Görögvén rólok a vizeknek
Sík
gyöngyei.
Csak egy hibát remek
tagjába
Lelhetni-é?
Nem szebb-é síma karja,
lába,
Mint
Vénusé?
Kár, hogy nem nézhetünk
szemére -
De erre jő
-
Mely szép! Most, most - egek!
Citére!
Szebb nálad
ő."
És nála minden szebbnek
mondja
Az én
tüzem:
Csak Vulkán, a Vénus
bolondja,
És Mómus
nem.
A boldogság
Most jázminos
lugasban,
E nyári hűvös estvén,
Lillámmal űlök együtt:
Lillám velem danolgat
És csókolódva tréfál,
Míg barna szép hajával
Zefir susogva játszik.
Itt egy üveg
borocskát
A zőld gyepágyra tettem
És gyenge rózsaszállal
Száját be is csináltam,
Amott Anakreonnak
Kellő danái vannak
Kaskámba friss eperrel.
Egy öszveséggel íly
sok
Gyönyörűt, becsest ki
látott?
S ki boldogabb Vitéznél?
A méhekhez
Kis méhek!
kerteken,
Mezőkön, berkeken
Mit futtok sok
veszéllyel?
A friss forrásokra,
Az új virágokra
Repkedvén
szerteszéjjel?
Mennyi sok
munkával
És időjártával
Gyűjthettek
egy kis mézet?
Szálljatok Lillára,
Az ő szép szájára
Vénus sokat
tetézett.
Jőjjetek: s úgy nem
lész
Olyan sok s édes méz
Sehol, mint a
tiétek.
Jőjjetek: s úgy nem lész
Olyan boldog méhész
Sehol, mint a
tiétek.
Az alvó Lilla felett
Nyúgodj
csendességgel
Itten, szép
nimfa!
Ládd, mely büszkeséggel
Véd e boldog
fa;
Vágyva
árnyékozza
Téjszín
kebledet,
Mely duplán boltozza
Márvány
szívedet.
Két szemed
héjjában
Éltem s holtom
áll.
Csendes árnyékában
Álom s Ámor
hál;
Mindkettő
szemedre
Rózsaláncot
fűz;
Nyugodj csak kedvedre.
Nyugodj, drága
szűz!
Szép
virágszálocska
Mind terűlj
alá!
Híves árnyékocska,
Szállj lebegve
rá!
Édesítsd
nyugalmát,
Tiszta
csergeteg!
Jőjjetek: jutalmát
Vénus adja
meg.
Kis Zefir
mellyére
Csendesen
borúlj,
Félfedett csecsére
Gyenge
szárnnyal fújj;
Sőt ha tudsz,
lelkébe
Bújj egészen
bé
S tudd meg, hogy fektébe
Rólam
álmod-é?
Nem! - Magam
vizsgálom,
Mit gondol
most ott,
Vonj szemére, álom!
Dupla
kárpitot,
Játszodtasd
altába
Kedves
képekkel,
Vidd Idáliába,
Hogy ne keljen
fel. -
Mennyi
ösvényemben
A tövisk s
haraszt!
Majd ropog mentemben:
Ámor! szedd
fel azt...
Ah, mely édes
ízzel
Alszik kincsem
itt! -
Pinty, pacsirta, csízzel...
Majd
felserken... Csitt!
Alku
Vitéz és Lilla (Kettős dal)
Vitéz
Valld meg, kérlek,
kedves lélek!
Még
szeretsz-é?
Engem másért, míg csak
élek,
[Meg
nem vetsz-é?]
Én szeretlek
tégedet,
Tisztelem jó
szívedet:
Megvethetsz-é?
Megvethetsz-é?
Lilla
Hidd el, kérlek, kedves
lélek!
Én
szeretlek,
Téged másért, míg csak
élek,
Meg
nem vetlek.
Százszor már
nem mondtam-é?
Mégis
kételkedhetsz-é?
Be
nevetlek.
Be
nevetlek.
Vitéz
Sokszor ám a lyánka
szíve
Állhatatlan.
És ahoz, ki legjobb híve,
Irgalmatlan.
Én is attól
tartok ám;
Mert ez a kis
ethikám
Csalhatatlan.
Csalhatatlan.
Lilla
Én is hát szíved
formáját
Úgy
tekintsem,
Hogy más ifjaknak hibáját
Rád
is hintsem?
Nem, nem: bár
más mit tegyen,
A mi szívünk
hű legyen;
Úgye
kincsem?
Úgye
kincsem?
Vitéz
Én örökre lészek
híved,
Kedves
lélek!
Lilla
Én is, kedves! mással
szívet
Nem
cserélek.
Vitéz
Én szeretlek, édesem!
Lilla
Én is téged, kedvesem!
Ketten
Míg csak
élek.
Míg csak
élek.
Két szerető dalja
Énekeljünk
Cipriának,
Drága
kincs!
Mert ez élet-asszonyának
Párja
nincs.
Rózsa nyíl ennek nyomában,
Bársony ennek birtokában
A
bilincs.
Énekeljünk
Cipriának
Egyaránt;
Engem is nyájas fiának
Tegze
bánt,
Amiolta szép szemeddel,
Rózsaszín tekinteteddel
Tőrbe
hányt.
Énekeljük
felsegítő
Karjait
S a szerelmek lelkesítő
Lángjait.
Vígadozzunk, és magunknak
Osszuk édes ajjakunknak
Csókjait.
Óh de kincsem! a te
szíved
Ég-e
még?
Úgy, miként ez a te híved
Szíve
ég?
Látom ellobbant szemedről,
Lángoló tekintetedről...
Már
elég.
Hátha engem sírom
árka
Nyelne
bé:
Boldog élted, szép madárka,
Lenne-é?
Ah, ha én elvesztenélek,
Mit csinálnék, drága lélek!
Óh - óh -
jé?
Angyalocskám! csak te
bírod
Szívemet,
Míg ölemből puszta sírod
Eltemet.
Addig is, míg csak
lehellek,
Tégedet forrón ölellek,
Hívemet.
Csak te is hívedre
nézzél,
Kedvesem.
Csókra új csókot tetézzél
Szívesen.
Így lehet hűségbe lennünk,
Karjainkon megpihennünk
Csendesen.
Hű galambom!
kőlcsönözzünk
Szíveket,
Szíveinkre úgy kötözzünk
Lépeket.
Csókjaink közt
egybefolyjunk,
Új szerelmünkről danoljunk
Verseket.
Szádra szám egy
gerjedelmes
Csókot
ád,
Mint igaz szívem szerelmes
Zálogát.
Jól tudom, hogy míg csak
élek,
Hív leszel te 's, drága
lélek;
Csócsi
hát!
Anakreon s Ovíd
Életadó borról a téji
Anakreon íra,
Gyenge
szerelmekről játsza az éles Ovíd.
S ím, maga Bakhus amazt, Vénus maga ölte meg
eztet:
Múzsa, rebegj!
vég gyászt szűlhet akármi dalod.
Megkérlelés
Hogy
Mancával
Jártam egyszer
így:
Mért pörölsz oly nagy
csatával,
Mért vagy oly
irígy?
Ő
is édes
És negédes
ám.
Ő is, mint te, egyet inte,
Rám tekinte,
rám. -
Engedelmet!...
Gyenge volt e
szív:
Nem cserélt azért
szerelmet,
Hív fog lenni,
hív. -
Drága
lélek!
Jöszte -
jöszte bé;
Csak teérted s benned élek
-
Elkerűlhetsz-é?
Generál Hoche halálára
Hós, a Bonapárte
barátja
Megelőzé minden arányban
Görögország s Róma vitézit,
Egyedűl - esztendeiben nem.
1797
Az esküvés
Esküszöm, szép Lilla!
hidd el,
Hogy miólta kellemiddel
Megkötöztél
engemet,
Már azólta semmi szűznek,
Semmi nyílnak, semmi tűznek
Nem nyitom meg
szívemet.
Esküszöm; s e szent
hitemnek,
Melyet adtam édesemnek,
Pontjait meg
nem csalom.
Kérlek is reménykedéssel,
Hogy viszonti esküvéssel
Kösd le
szíved, angyalom!
Esküszöm hószín
kezedre,
Rózsaszádra, tűzszemedre,
Hogy te léssz
csak kedvesem.
Esküszöm, hogy míg csak
élek,
Más szerelmet nem cserélek;
Vagy Lilim,
vagy - senki sem.
Hálaének a Vénus oltáránál
Ah, kedves
szók!
Ah, édes
csók!
Eget verek fejemmel.
Ah, áldott
légy,
Több jót is
tégy,
Cipris! beteg lelkemmel.
Szeretlek -
óh,
Ez áldott
szó
Mint hangzik a fülembe!
Ah, kedvel
hát
S
ambróziát
Tőlt Lilla mély sebembe.
Kegyes
Cipris!
Még csókot
is
Ragasztott ő orcámra,
S még többet
hánt,
Pecsét
gyanánt,
Az esküvés közt számra.
Hogy
átkapcsolt,
Elhaltam
volt
Szerelminek miatta,
És lelkem
sem
Érezhettem,
Úgy lelkihez ragadta.
Általkapám,
S eltikkadt
szám
Száján egyet cippantott:
Egyet sem
szólt,
Csak
rámhajólt
S egy lángolót pillantott. -
Ah, drága
jók!
Ah, édes
csók!
Nincs a nektár oly fínom,
Hagyd, óh
Cipris!
Még többször
is
Ezt a nektárt hagyd színom.
Ímé, e
két
Szép
gerlicét
Hozom neked, Citére!
Íly lángban
fő
Mind a
kettő
S csókot rak kis kincsére.
Búcsúvétel
Vitéz
Mégyek már. Engedd meg,
kedves kincsem,
Hogy megváló csókom szádra
hintsem.
Jaj be
fájlalom,
Kedves
angyalom!
Hogy midőn boldoggá kezdtem
lenni,
El
kell menni.
Lilla
Akkor indúlsz hát el,
csalfa lélek!
Amidőn már én csak néked
élek?
Bírod
szívemet
S itt hagysz
engemet:
Ah, nem érdemel meg egy íly
hívet
A
te szíved.
Vitéz
Szívemet ne vádold, jól
esmérted,
Most is hév tüzekkel ég ez érted.
-
A sors kísztet
el
Vas
törvényivel:
Ámde semmi tőled el nem
választ,
Adj
jobb választ.
Lilla
Minden válasz erre megy
ki nálom,
Hogy, ha elmégy, nyugtom nem
találom.
Hát, ha hívem
vagy,
Mellettem
maradj,
Kőlcsönös részt vévén víg
napomban
S
bánatomban.
Vitéz
Err' az útra is csak
érted mégyek,
Hogy mind a kettőnknek hasznot
tégyek;
Mert egy
nyomban jár
A mi sorsunk
már.
Hát szemed ne légyen olyan
nedves
Érte,
kedves!
Lilla
Megnyugszom; mert tiszta
szíved látom,
Hordjon a szerencse, hű
barátom!
És e csók
maga
Légyen
záloga,
Hogy szerelmem néked
felfogadtam,
Általadtam.
Vitéz
Kérlek, míg öledbe visszatérek...
Lilla
Értem - Én is tőled mást nem kérek.
Vitéz
Angyalom, szeress!
Lilla
Kincsem, meg ne vess!
Együtt
Mert lelkem csupán
tetőled éled.
Isten
véled!
A fekete pecsét
Gyász pecsétje
kedvesemnek!
Fejtsd ki
végre, mit hozál?
Mit jelentesz bús fejemnek?
Élet-é ez,
vagy halál?
Óh
egek,
Rettegek!
Rettegek - tán
rózsaszálát
Gyötri nagy
szívbéli kín -
Tán keservét - tán halálát
Jegyzi e
halotti szín -
Tán
ma már
Sírba
vár.
Sírba vár! vagy mást
szeretvén,
Szíviből engem
kivét,
S engem így halálra vetvén,
Azt jelenti e
pecsét.
Helyes
ok,
Meghalok.
Meg - de míg a sírba
szállok,
Nyílj meg, óh
gyászos levél!
Tán csak egy szót is
találok,
Melyre szívem
még megél.
Tán
halált
Nem
kiált...
Nem kiált! Ah,
megkövetlek,
Szép levél.
Csal a pecsét.
Már ez egy szó is: szeretlek!
Visszaadja a
becsét.
Már
ez, óh,
Égi
szó!
Drága szó ez, szép
levelke!
Már ezért
csókollak ám:
Mert tevéled Lilla lelke
Új napot
deríte rám,
Szép
levél!
Szívem
él.
[Szívem él! örökre
mondok
Bánatimnak
adiőt,
Jer, Juliskám, félre
gondok,
Kedvel engem,
én is őt.
Már
enyim
Szép
Julim!]
Az eltávozás
Távol vagy
tetőled,
Óh életem reménye!
Óh Lilla, főldi angyal,
Távol vagyok tetőled!
Elhagytalak,
galambom,
El - s ah! talán örökre;
Miólta oly sok édes
Csókok között utólszor
Búcsút vevék tetőled,
Ím, vissza én se mentem,
Te is hiába vártál.
De bezzeg aki
Lillát
Elhagyta - ah, ha látnád, -
Elhagyta ám magát is!
El - s ah, talán örökre.
A távolról kínzó
Rég nem valék tevéled
szemben
Rég is nem
láttál engemet:
S ládd, mégis
távollételemben,
Lilim!
gyötörtél engemet.
Bár félre volt lakásom -
félre,
Északra lakván én, te
délre:
Mégis tüzed
velem lakott,
Mindég
perzselte északot. -
Most a tűz mellett
vagyok:
S nincs oly
szenvedésem;
Mert égésim oly nagyok,
Hogy meghalt
érzésem.
Tháles
Míg Tháles a nagy
égnek
Tüzeit csudálva nézi:
Behúlla egy verembe.
Ah Lilla! a te
orcád
Ilyen gödört csinál ám,
Mikor reám mosolygasz;
És akkor abba lelkem
Mely nyakra-főre hull
bé,
Míg andalogva bámúl
Ragyogó tüzes szemednek
Két főldi csillagára!
Orgiák
Mind
Lantom, danold
Liéust;
A szíveket feloldó,
A gondtörő Liéust
Méltó danolni néked.
Egy
Ő a kegyelmes
isten,
És ő az, aki nélkűl
A szép Citére fázik,
Tompán lövöldöz Ámor,
A gráciák alélnak;
S egész gyönyörködésben
Nem úszhat a halandó.
Mind
Lantom, danold
Liéust;
A szíveket feloldó,
A gondtörő Liéust
Méltó danolni néked.
Egy
Ő a kegyelmes
isten,
És ő az, aki mellett
A büszke nagyravágyás
Rezzenti tarka szárnyát,
S a tőlt pohárba szállván,
Megalázatott örömmel
Fúl a szelíd habokba.
Mind
Lantom, danold
Liéust;
A szíveket feloldó,
A gondtörő Liéust
Méltó danolni néked.
Egy
Ő a kegyelmes
isten,
És ő az, aki által
A megpirúlt gerézdben
Nyájaskodó barátság,
Öröm, kacaj, ledérség
S tréfás szavak teremnek,
Hogy a szegény halandó
Felejtse szíve terhét.
Mind
Lantom, danolt
Liéust,
A szíveket feloldó,
A gondtörő Liéust
Méltó danolni néked.
Egy
Ő a kegyelmes
isten,
Ő, aki képzetünkben
Teremthet új világot.
Ő int Polymniának,
S mennybéli zengzetével
Olvasztja szíveinket.
Ő gyújtja a poétát
Érzékenyebb dalokra,
És bájoló borával,
Édes ragadtatásban
A menny felé repíti.
Mind
Lantom, danold
Liéust;
A szíveket feloldó,
A gondtörő Liéust
Méltó danolni néked.
A békekötésre
Tőlts pohárt, gyermek!
nesze tőlts fejér bort;
Mert fejér borral fogom
innepelni
Boldog esztendőnk
ideérkezését:
Tőlts bele,
gyermek!
Most örűljünk már,
mivel, ah! az elmúlt
Gyászos esztendő sok ezer
magános
És közönséges bajokat hozott
rám
S árva
hazámra.
Visszatért immár
olajággal a frígy,
A kemény hadnak kialudt
kanóca,
Múlik a jajszó, s örömünket
áldott
Béke
tetézi.
Béke! frígy! óh, két
nevezet! mi hányszor,
Értetek hányszor s be heven
sohajtánk!
Négy betű: négy-négy poharat csapok
fel
Értetek én
is.
Éljen a szent frígy
nyomorúlt hazánkban,
Fel ne lázzadjon soha
békeségünk,
Hogy sok esztendő elejére
jussunk
Ílyen örömmel!
-
Boldog ország az, s az
arany-világnak
Látszik ott némely fogyatéka,
melynek
Tiszta csendesség kebelébe
nyugszik,
S nincs hada
kinn is.
Boldog ország az, hol az
árva s özvegy
Nem bocsát, sírván, az egekre
átkot,
Szántogat minden, s kiki
szőlejében
Kényire
munkál.
Semmi mesterség nem
enyészik ottan,
Gazdag a kalmár s az egész
közönség,
Ott tanít a bőlcs, danol a
poéta,
Él az
igazság.
Ah, ti felperzselt
legelők parázsa!
Öszvedűlt várak s faluk
omladéki!
Vérbe tajtékzó patakok! a
dögöktől
Bűzletes ég,
főld!
Ah, ti borzasztó, fene
látomások!...
Félek íly gyász színt ecsetemre venni
-
Átkozott volt az, ki előbb örök
hírt
Hadba
vadászott!
Durva hérósok! noha száz
babértok
Lenne a bérem, vagy ez a világ
is;
Mégse kívánnék veletek
cserélni:
Míg Lili
kedvel.
Csakhogy e lankadt haza
békeségben
Álljon, és légyen pecsenyém,
kenyérkém,
S jó magyar nektárt igyam arra: eb
lesz
Néktek
irígytek.
Csak közel hozzám ne
dörögjön ágyú,
Hogy barátimnak fecsegésit
értsem,
Csak piciny lantom cicorázzon:
ádjő,
Trombita-,
dobszó!
Óh, dicső két név:
Szeretet! Barátság!
Óh, becses két név: Puky, hív
barátom!
És te, óhajtott Lili,
életemnek
Édes
arányja!
Négy betűből áll neve
mindeniknek,
Akiket szívből szeretek: te
gyermek,
Hozz elő négy-négy poharat! Ma
inni
Kell ezekért
is.
Boldog esztendő legyen
ez tinéktek,
Érjetek még több s gyönyörűbb
időket:
Véletek légyen nekem is sok
ílyen
Jánusi víg
nap!
[Újévi ajándék]
Most szegény háztól, hol
az úr magános,
Így telik. Majd tán vidorabb napunk
lesz,
Lilla ifjasszony ha jövő
karácsonyt
Érheti
vélem.
E szívből eredett újesztendői
ajándék
Záloga szívemnek légyen örökre,
Juli;
Éljetek, óh szeretett lelkek! kiket édes
örömmel
Gyakran emlegetek hegyközi
lakhelyemen.
Most levelem tisztel, hanem a farsangi
napokban,
Amint már írám, városotokba
megyek.
Mert akkor Juliánna nevét, amelyet
imádok,
A maga képében fogja köszöntni
Vitéz.