Notes

[1] NOTA. Afegida pel senyor Franklin. La senyoreta Clack pot restar ben tranquil·la en aquest aspecte. No s’afegirà, alterarà ni eliminarà cap fragment dels seus manuscrits que passin per les meves mans. De totes les opinions que qualsevol dels escriptors pugui expressar, de totes les peculiaritats de tracte que puguin ressaltar i potser en un sentit literari, desfigurar, els escrits que ara em dedico a recopilar, no tinc cap intenció de manipular-ne ni una frase, del començament fins al final. M’han arribat com a documents genuïns i així és com els conservaré; amb l’aval de testimonis que poden corroborar els fets. Sols em resta afegir que la «persona directament afectada» del relat de la senyoreta Clack se sent ben feliç en aquests moments, no solament per la possibilitat de desafiar l’exercici més astut de la ploma de la senyoreta Clack, sinó fins i tot per reconèixer el valor inqüestionable d’aquest exercici com a instrument per posar de manifest la personalitat de la senyoreta Clack. [Torna]

[2] Vegeu el relat del senyor Betteredge, capítol VIII. [Torna]

[3] NOTA del senyor Franklin Blake: l’autora s’equivoca de mig a mig, pobra criatura. Jo no la vaig veure. La meva intenció era fer un volt per entre els arbustos, això sí. Però just en aquell moment vaig recordar que la meva tia potser em voldria veure en tornar de l’estació, per la qual cosa vaig canviar de parer i vaig anar cap a la casa. [Torna]

[4] NOTA. En tots els casos en què en l’informe es fa referència a l’aniversari o als tres dies posteriors, es prega que consulteu el relat de Betteredge, capítols VIII al XIII. [Torna]