XV.
Brodynak nem volt ínyére a dolog. Beszívta az alsó ajkát, szemöldökét pedig erősen összevonta. Egész arca ravasz, sunyi és alattomos kifejezést öltött.
A csengő tovább dalolt. Nekem sem volt különösebben ínyemre ez a fordulat. Ha netán Eddie Mars futna be a legényeivel, benne vagyok a pácban, már azért, hogy egyáltalán itt találtak. Ha a rendőrség, ők olyan helyzetben fognak fülön, amikor nem szolgálhatok nekik egyébbel egy lebilincselő mosolynál. Ha netán Brody egy barátja az – feltéve hogy van neki ilyen –, nehezebb diónak bizonyulhat, mint Brody.
A szőke nőnek sem volt ínyére a dolog. Hirtelen felugrott, és félkezével a levegőbe csapott. Arca most öreg és csúnya volt az idegességtől.
Brody, miközben szemmel tartott engem, kirántott egy kis fiókot az íróasztalában, és kivett belőle egy csontmarkolatú automata fegyvert. Odanyújtotta a nőnek. A szőke odasiklott hozzá, és reszketve elvette a fegyvert a kezéből.
– Ülj oda mellé – mondta Brody. – Alacsonyan célozz rá, és ne az ajtó felé. Ha valami ostobaságra készül, cselekedj a saját belátásod szerint. Nem lehet minket olyan egyszerűen elintézni, babám.
– Ó, Joe! – jajdult fel a nő. Mellém lépett, felült a díványra, s a lábam ütőerére szegezte a revolver csövét. Nem tetszett nekem a rángatózó pillantása.
A csengő búgása abbamaradt, s gyors, türelmetlen kopogás követte a fán. Brody a zsebébe tette a kezét, a fegyverére, odasétált az ajtóhoz, és bal kezével kinyitotta. Aztán visszahátrált a szobába, mögötte Carmen Sternwood bukkant fel, apró revolvert szegezve a férfi vékony, barna szájára.
Brody hátrált előle, ajka szavakat formált, arcán rémület ült. Carmen, becsukta az ajtót maga mögött, s nem nézett sem rám, sem Agnesre. Óvatosan hátráltatta Brodyt, miközben kidugta a nyelvét. Brody kivette a zsebéből mind a két kezét, és engesztelő, mozdulatokat tett a lány felé. Két szemöldöke görbék és szögletek különös összevisszaságát rajzolta a homlokára. Agnes levette rólam a revolvert, és Carmen felé fordította. Kezem előrelendült, és ujjaim szorosan rákulcsolódtak a kezére, hüvelykujjam közben a biztonsági zárra szorult. A zár már a helyén volt. Én ott tartottam. Rövid, néma küzdelem következett, melyre sem Brody, sem Carmen nem figyelt oda. Megszereztem a fegyvert. Agnes lihegett, és egész testében remegett. Carmen arca olyan volt, mint a lerágott csont, s a lélegzete sziszegett. Fakó hangon mondta:
– A képeimért jöttem, Joe.
Brody nyelt egyet, és mosolyogni próbált.
– Hogyne, kislány, hogyne. – Az a vékony, élettelen hang, ahogy ezt mondta, annyira emlékeztetett arra a másik hangra, amelyet velem szemben használt, mint egy robogó zümmögése a tíztonnás teherautó robajára.
– Te lőtted le Arthur Geigert – mondta Carmen. – Láttalak. A képeimért jöttem.
Brody elzöldült.
– Hé, Carmen, várjon egy pillanatig! – kiáltottam.
A szőke Agnesbe egyszerre visszatért az élet. Feje lebukott, és fogait a jobb kezembe mélyesztette. Még egy kis lárma árán leráztam magamról.
– Hallgass rám, kislány – mondta Brody. – Hallgass rám egy percre…
A szőke felém köpött, rávetette magát a lábamra, és most abba próbált beleharapni. Fejbe vágtam a fegyverrel, nem túl erősen, és igyekeztem felállni. Lecsúszott a lábamhoz, és a két karjával átölelte a lábamat. Hanyatt estem a díványon. Erőt adott neki a szerelem vagy a félelem, vagy mind a kettő őrülete; bár az is lehet, hogy egyszerűen csak erős volt.
Brody az orra előtt lebegő, kis revolver után kapott. Mellényúlt. A fegyver éles, nem túl hangos koppanást hallatott. A golyó a franciaablak egyik visszahajtott lapjába fúródott, és betörte az üveget. Brody retteneteset nyögött; lezuhant a padlóra, és kirántotta Carmen alól a lábait. Carmen összecsuklott, és a kis revolver elkorcsolyázott valahova, a szoba sarkába. Brody fürgén a térdére emelkedett, és a zsebe felé nyúlt.
Fejbe vágtam Agnest, ezúttal kevesebb gyöngédséggel, mint az előző alkalommal, lerúgtam a lábamról és felálltam. Brody felpillantott. Megmutattam neki az automatát. A zsebe felé tapogatózó keze erre megállt.
– Krisztusom! – szűkölte. – Ne engedje, hogy meggyilkoljon ez a lány!
Elnevettem magam. Úgy röhögtem, mint egy elmebeteg; nem tudtam abbahagyni. A szőke Agnes éppen fölült a padlón, két kézzel a szőnyegre támaszkodva, a száját kitátva, s egy fürtnyi, fémesszőke haj belelógott a jobb szemébe. Carmen négykézláb kúszott a földön, még mindig sípolva lélegzett. Apró revolverének fémteste a túlsó sarokban csillogott, a szegélyléc mellett. Ő rendületlenül kúszott feléje.
Meglóbáltam Brody felé a fegyverraktár rám eső részét.
Elmentem a földön kúszó lány mellett, és felemeltem a fegyvert. Carmen rám nézett, és kuncogni kezdett. Zsebre tettem a revolverét, és megpaskoltam a hátát.
– Álljon fel, angyal. Éppúgy mászik itt, mint egy pekingi pincsi.
Odamentem Brodyhoz, a bordái közé nyomtam az automatát, és kiemeltem a zsebéből a coltot. Most már az én kezemben volt a teljes árumintavásár. A zsebeimbe tömködtem a revolvereket, és Brody elé tartottam a tenyeremet:
– Ide vele.
Bólintott, megnyalta az ajkát, s tekintetéből még mindig rémület sugárzott. Előhúzott a felső zsebéből egy vastag borítékot, és a kezembe adta. Egy előhívott lemez volt benne és öt csillogó másolat.
– Biztos, hogy mind itt van?
Bólintott ismét. A saját belső zsebembe csúsztattam a borítékot és elfordultam. Agnes időközben visszakerült a pamlagra, s most a haját igazgatta. Gyűlölettől csöpögő pillantással méregette Carment. Addigra már a talpán állt Carmen is; kinyújtott kézzel jött felém, még mindig kuncogva és sziszegve. Egy kevés hab gyűlt össze a szája sarkán. Apró, fehér fogai megvillantak az ajkai között.
– Megkaphatom már? – kérdezte félénk mosollyal.
– Bízza rám ezeket. Menjen haza.
– Haza?
Odaléptem az ajtóhoz, kinéztem a folyosóra. Békésen fújt végig rajta a hűvös, éjszakai légvonat. Nem bámészkodtak izgatott szomszédok az ajtókban. Elsült egy kis revolver, betört egy ablaktáblát, de az efféle zajok manapság már nem mennek eseményszámba. Kitártam az ajtót, és fejemmel intettem Carmennek. Bizonytalanul mosolyogva felém indult.
– Menjen haza, és várjon meg ott – mondtam csillapítóan.
Felemelte a hüvelykujját, aztán bólintott, és elsiklott mellettem, kiment a hallba. Közben ujjaival megérintette az arcomat.
– Ugye, maga vigyázni fog a kicsi Carmenre? – kérdezte.
– Rendben.
– Maga stramm fiú.
– Amit lát, az mind semmi – válaszoltam. – A jobb combomra egy bali táncosnő van tetoválva.
Szeme kerekre tágult.
– Undok – mondta, és egy ujjal megfenyegetett Aztán suttogva kérdezte: – Megkaphatom a pisztolyomat?
– Most nem. Majd később. Én elviszem.
Hirtelen átölelte a nyakamat, és szájon csókolt.
– Maga tetszik nekem – mondta. – Maga nagyon tetszik Carmennek.
Végigszaladt a hallon pajkosan, mint egy kismadár, intett felém a lépcső tetejéről, aztán leszaladt a lépcsőn, és eltűnt a szemem elől.
Visszatértem Brody lakásába.