Notas
[1] De Irving Wallace y David Wallechinsky, tres volúmenes, Barcelona, Grijalbo, 1979. Traducción de José Manuel Balaguer, Araceli Molina, Rodolfo Vinacua y Agustín Gil. Todas las notas al pie son del autor, y se han adaptado en aquellos casos en los que exista una edición de la obra en español. <<
[2] «La araña del Profeta» en el poemario Récits épiques. <<
[3] Barcelona, Debate, 2013. Traducción de María Pons Irazazábal. <<
[4] 180 jours es el título de un estupendo libro de Isabelle Sorente (Lattès, 2013). ÉLISABETH <<
[5] Madrid, Anaya & Mario Muchnik, 1996. No figura nombre del traductor en las bases de datos del ISBN. <<
[6] Patrice Rouget, La Violence de l’humanisme: pourquoi nous faut-il persécuter les animaux?, París, Calmann-Lévy, 2014. <<
[7] Jacques Derrida, L’Animal que donc je suis, París, Galilée, 2006. <<
[8] Madrid, Biblioteca Edaf, 1989. Traducción de Julián Aguirre. <<
[9] Jacques Derrida, op. cit. <<
[10] Barcelona, Tusquets Editores, 2011. Traducción de Ambrosio García Leal. <<
[11] ¿Por qué maltratamos tanto a los animales?, Lleida, Milenio Publicaciones, 2008. Traducción de Ramón Sala Gili. <<
[12] The Gourmet Cooking School Cookbook, Nueva York, Bernard Geis Associates, 1964. <<
[13] The Kersten Memoirs, 1940-1945, Londres, Hutchinson, 1956. <<
[14] Heinrich Himmler, Barcelona, RBA, 2009. Traducción de Richard Gross. <<
[15] Le Silence des bêtes, París, Fayard, 1998. <<
[16] Minima moralia, Madrid, Akal, 2013. Traducción de Joaquín Chamorro Mielke. <<
[17] CGAAER, n.º 11167. <<
[18] Madrid, Capitán Swing, 2012. Traducción de Antonio Samons. <<
[19] Entrevista de Victoria Gairin en Le Point.fr el 12 de marzo de 2012. <<
[20] De la inteligencia y el placer, Barcelona, Literatura Random House, 1992. Traducción de Daniel de la Iglesia. <<
[21] Obra Asistencial de los Animales de Matadero. (N. de las T.) <<
[22] Paráfrasis de la fábula de Jean de la Fontaine El lobo y el cordero, cuyo primer verso es «La razón del más fuerte es siempre la mejor». (N. de las T.) <<
[23] Madrid, Taurus, 2011. Traducción de Codés Sanz. <<
[24] Autor de No steak, excelente manual de lucha por la causa animal. <<
[25] «Sobre comer carne», «Sobre la inteligencia de los animales» y «Los animales son racionales o Grilo», en Obras morales y de costumbres, IX, Madrid, Gredos, 2002. <<