Now don’t be a cry baby when there’s wood in the shed,

There’s a bird in the chimney and a stone in my bed,

When the road’s washed out they pass the bottle around,

And wait in the arms of the cold cold ground.

(Ahora no me seas un bebé llorón cuando hay leña en la leñera,

hay un pájaro en la chimenea y una piedra en mi cama,

cuando el camino está anegado y van pasando de mano la botella

y esperan en los brazos de la fría fría tierra).

TOM WAITS, Cold Cold Ground, 1987

Es fama que después de cantar la guerra de Ilión [Homero] cantó la guerra de las ranas y los ratones.

JORGE LUIS BORGES, «El inmortal», 1949