3.
Hűű… Ez most nagy marhaság. Megy és megöli Tuskó Hopkinst. Mert megöli, ha egyszer mondja. Ez olyan. Nem kétséges, hogy Tuskóról beszélt.
Valamit tenni kell. Nem hagyhatom Tuskót. Némi előnyöm van mert én tudom, hogy Hopkins a kék szalonban tartózkodik, a kapitánynak meg keresni kell.
Csakhogy ő, mint küldönc könnyen bejuthat az épületbe. De én, így kissé nehezen.
Gyorsan körüljártam az épületet. A hátsó ajtónál megpillantottam Juvelt, a fogtechnikust.
Várjunk csak. Ezt meg lehet próbálni. Odakiáltottam a sötét fák közül.
– Juvel!
Megismerte a hangomat!
– Mit akarsz?…
– Az őrségre parancs érkezett: minden poszt ötpercenként elmegy a kőfalig! Gyanús alakot láttak a kertben!
– Jó… – dörmögte azon a hangon, amellyel az ember hiábavaló fontoskodásokba kénytelen beletörődni.
Visszahúzódtam… Öt perc múlva Juvel szabályos félfordulatot tett, és elindult a helyéről… Amikor a falhoz kanyarodó útra ért besurrantam a kiskapun.
Egy csigalépcsőn osontam fel. A cselédfolyosóra értem. A fordulónál megpillantottam egy átjárót, piros szőnyeges, félig lesötétített karzatra vezetett… Kétségtelen, hogy ott a kormányzó magánlakása lehet.
Csak idejében bejussak a vendégek közé… Óvatosan, a fal mellett settenkedtem előre…
Egy lakáj tűnik fel a lépcsőkön. Ugyanakkor nyílik jobb felől egy szobaajtó, és elegáns úr lép ki hófehér szmokingban. Vakító ingén egy kitüntetés rózsaszínű, széles szalagja vonul keresztbe. Gomblyukában a becsületrend…
Hát ilyent még. Hát ezt…!
Senki Alfonz!
– Hé… barátom – kiáltja a szolgának. – Eltévedtem ebben a kacsalábon forgó kastélyban.
– Jobbra tessék… mindig jobbra – mondja a lakáj, és elmegy.
Négy gyors ugrással a nyomában vagyok.
– Alfonz!
Mint a pörgettyű fordul meg. Azután felteszi a monokliját, és némi lenézéssel mondja:
– Furcsa, ahogy te egy kifogástalan úr estélyi megjelenését elképzeled.
Ez ő. Ráismerek! Halálos ugrásra kész fordulat. Azután hidegvér és gúny.
– Figyelj rám… Képzelheted, ha így bejöttem, nagy dolog lehet…
– Legalább nyakkendőt vegyél. Parancsolj, ott benn van minden…
– Hopkins életéről van szó…
– Hm… van neki egyáltalán ilyesmi?
Ez csakugyan zavaros ügy volt.
– Nézd, él vagy nem él, egyre megy. Az bizonyos, hogy ma meg akarják ölni.
Gyorsan elmondtam mindent. Néhány másodpercig idegesen forgatta a monoklit.
– Értem. Most figyelj. Én előremegyek. Itt, ebben a szobában mindenféle holmi van. Vegyél magadra valamit, amivel utánam jöhetsz. A kék szalonban várlak.
– Merre van?
– Nem tudom.
– Ott leszek.
Az említett szobában sötét volt, de az útról egy ívlámpa fénye bevilágított az ablakfüggönyön át.
Azonnal a szekrényhez siettem. Sajnos csak katonaruha volt már benne. Táborszernagyi rangjelzéssel.
Nem! Ezért főbe lőnek. És miért üljön Senki Alfonz életfogytáig egyedül? Mert annyit civil megjelenésért is ránk sóznak, ha itt kézre kerülünk.
Megvan! A sarokban egy fényes, vékony gumiköpeny, amilyent a tisztek az uniformis fölött hordanak. Ez és egy hosszú lovaglócsizma, a kezemben sapka… Ott egy aktatáska… Gyerünk…
Lehetőleg gyorsan és viharvert, zord arccal előre! Nem megállni egy pillanatra sem.
Az irányt már tudtam. Jobbra, mindig jobbra!
Halk zene erősödik, ahogy a hosszú, vörös szőnyegen egy fényes, hatalmas üvegajtóhoz közeledem… Kezem a kilincsen.
Na mi van, Csülök? Félünk talán?
Előre!
Hatalmas terem, vakítóan sziporkázó üvegcsillár, márványoszlopok és a levegőben finom illatszerek szaga…
Gyorsan, kemény léptekkel megyek tovább… Enyhe rózsaszínű fény, ibolya és zöld színű pamlagok: egy dohányzószoba… Gyerünk!
– Megállj, kérlek!
Meg kell állni. Magas vidám arcú, okos táborszernagy, hatalmas kitüntetésekkel és…
Kissé elhűltem.
A kormányzó! És mellette egy szakállas, hosszú altábornagy… Hol láttam már?
Állok vigyázzban…
A jacht! Ez az altábornagy volt a szakállas utas. Aki leszállt a jachtról! Utána Alfonz meg én egy fogoly nőt találtunk ott! Mindez egy villanásnyi idő alatt – az altábornagy máris hozzám lép nyájasan, mosolyogva…
– Isten hozott! Rouban altábornagy vagyok.
A főparancsnok!… Eláll a lélegzetem.
– Szbrzni – mormogok valamit gyorsan.
– Honnan? – kérdezi mosolyogva.
Összevágom a bokámat.
– Goumont divízió…
Ezt a kifejezést a századirodában hallottam.
– De Surenne márkit keresed?
– Igenis, excellenciás uram!
– Erre menj, a kupolateremben van.
Összecsaptam a bokámat… Megúsztam. De most nem mehetek másfelé, mint a mondott irányba… Szóval Rouban altábornagy tartotta fogva azt a szép nőt…
A kupolaterem után csendes folyosó következett, egy turbános, mongol képű frakkos két hölggyel beszélget. Az egyik hölgy rám néz.
Mi van ma?! Ez a nő volt a jacht foglya!
A nő, akitől olyan határozott formában kétszáz frankot szereztünk, amikor Senki Alfonz és én Hopkins gyógykezeltetését szorgalmaztuk.
Egy perccel előbb Rouban altábornagy, aki őriztette, és most ő, aki elmenekült az éjszakában.
Egyenesen odajön hozzám. Kissé erősen szorítja meg a kezemet… Mintha jelt adna.
– Kit keres?
– Egy századost.
– Akinek fejlövése van?
– Igen…
– Menjen a kék szalonba. Erre…
És megmutatta az irányt.
– Csak menjen nyugodtan. Nyomban jövök én is.
Nem értettem. Ilyenkor jó, ha az ember összecsapja a bokáját. A nő mosolygott.
– Egy barátja, aki tévedésből fehér szmokingban jött a kormányzóság estélyére, már várja!
Ez csak Alfonz lehetett…
Összecsaptam a bokámat. Egyenesen a kék szalonba mentem.
Kopogtatás nélkül benyitottam.
Senki Alfonz egy könyvszekrénynek dőlve állt. Szemben vele Tuskó Hopkins terpeszkedett a legszélesebb fotelben, a legnagyobb szivarral, előtte egy üveg Napóleon nevű finom konyak és egy csiszolt üvegpohárka, meddő hivatást teljesítve, mivel Tuskó az üvegből húzott időnként jelentős kortyokat.
– Szervusz, Csülök – szólt a százados könnyedén.
– Tuskó, hogy a csodába…
– Kitartás – vágott a szavamba Alfonz. – Húsz perc múlva ott kell állnunk őrségen. Nincs idő mesére. Amit Tuskó tud önmagáról, elég keveset, azt én majd elmondom neked. Most tizenöt-húsz perc alatt röviden, gyorsan csak a legszükségesebbeket fogjuk megbeszélni.
– Legszükségesebb, hogy jókedvünk legyen. Fel a fejjel, fiúk… – közölte Hopkins harsány, rekedt hangján és kiitta a maradék, fél üveg Napóleont…
– Hol a kapitány? – kérdeztem.
– Még nem jött – felelte Alfonz, és előhúzott a zsebéből egy „tigrisgyűrűt”.
Ismerik ezt a bájos szerszámot? Egy acélkarika, amit az ember a tenyerére húz. Ha összeszorítja, akkor öt, finom hegyben végződő, tigriskaromszerű görbe késpenge nyomul ki a belsejéből. Ha ezzel odaüt valaki, az általában örökkévalóságon túl gyógyuló, súlyos testi sértést okoz.
Kedves volt a fiú, ahogy ott állt, a tenyerére húzott tigrisgyűrűvel. Fekete, dús haján csillogott a lámpafény. Alfonz igen nagy gonddal fésülködött. A haja és a fogai versenyt ragyogtak egymással.
– Nem szeretném, ha baj lenne ezzel a kapitánnyal – mondtam. – Rokonszenves fiú.
– De én is egész kedves vagyok – jegyezte meg Hopkins. – És nem akarom, hogy megöljön. Amennyiben ilyesmit szándékolna velem a pasas, beverem a fejét. Alfonz nélkül is.
– Az a kapitány vasból van. Nem bírsz vele, Hopkins. És neked sincs sok esélyed, Senki Alfonz. De azt hiszem, hogy valami tévedés van az ügyben.
– Nincs – felelte Hopkins. – Én is megölném őt, ha fordítva állna az ügy. Mint mentő tanút hallgattak ki az ügyében, és természetesen nem emlékeztem semmire. Azt mondtam, fejlövésem van. Sohasem tudtam, hogy ilyesmi jól jön az embernek, alkalomadtán. Sajnálom, hogy ezzel ártottam neki. Viszont, ha megmondom az igazat, hogy nem vagyok százados, nem tudom hogy kerültem a katonai kórházba, és tisztességtelen nevem Tuskó Hopkins, akkor hosszú ideig ülni kellett volna. És én nem szeretem a pokoli kényelmet.
A leány jött be kopogás nélkül. Aki fogoly volt a jachton.
– Itt volt?… – kérdezte gyorsan Alfonztól.
– Még nem.
– De igen.
A kapitány állt előttük. Az erkélyajtó függönye mögül lépett elő, az én ruhámban.
Alfonz zsebében látszott, amint az ökle megfeszül egy nyomással. A tigrisgyűrű készen állt. Hopkins az üveg nyakát fogta, de ettől eltekintve nyugodtan ült, és rágta a szivarját. Én egy lépést tettem.
A kapitány végignézett hármunkon. Úgy látszott az arcán, hogy némi elismeréssel gondol ránk.
– Viktor… – suttogta a leány, és odament hozzá.
A kapitány hosszan nézett rá.
– Ez az… ember… mondta az imént… – Alfonzra mutatott.
– Különös emberek – fordult felénk a kapitány. – Ami aggodalmukat illeti, nyugodtak lehetnek. Hallgatóztam itt a függöny mögött. A másik helyiség erkélyén bújtam el, és láttam, hogy idejön ez a tréfás százados. Átléptem erre az erkélyre, hogy elbánjak vele. Most már tudom, hogy ez az ember nem az, akinek hittem. Ostoba, szerencsétlen véletlen, ami történt, de nem rontott az ügyemen. Ha az igazi Mander százados nincs itt, akkor úgyis hiába.
– Megszökik?… – kérdezte a leány.
– Nem. Egypár óra szabadságot kaptam.
– De hát miért… nem… szökik?…
– Nem lehet, és nem is akarok… Egy szót mondjon… Lucy: elhiszi?
– Nem! – felelte azonnal és keményen a leány.
A kapitány átkarolta.
– Ez fontos volt. Köszönöm.
– Kérem… – szólt közbe Alfonz. – itt három ember van jelen, akiket a világ legelszántabb fickói közül sem lehetne jobban kiválogatni… Nem tehetnénk valamit?…
– Nem. Látom, hogy eszeveszett emberek, de az én ügyem befejeződött.
– Menjen vissza, kapitány úr, a fegyházba, és mi megszöktetjük – ajánlottam lelkesen.
– Köszönöm. Elhiszem, hogy maguk esetleg képesek lennének erre is. De én nem tudom különválasztani az élet és a becsület fogalmát.
– Érdekes – csodálkozott Tuskó Hopkins, és az üveg nyakát bal szeme elé tartva, minden remény nélkül, futólag belenézett.
A leány riadtan, kétségbeesett várakozással nézett egyikünkről a másikra.
A kapitány sápadt arcán mosoly suhant át.
– Isten veletek, fiúk. Lehet, hogy nem tartoztok a becsületes társadalomhoz, de bátor, lovagias, elszánt, jószívű fickók vagytok. Te is, te szemtelen kövér, tetszel nekem, és nem haragszom rád. Most siessünk. Öt perc múlva őrségen kell állni. Köszönöm.
– Viktor…
– Nincs tovább, Lucy. Ezt a két embert haditörvényszék elé állítják, ha lekésik a váltást, és nekem is vissza kell térni a börtönbe.
– Én… melletted leszek Viktor. Elmegyek a köztársasági elnökhöz…
– Nem szabad. Az apádra kell gondolkodni. Rajtam nem segítesz, csak de Surenne márki szándékát vinnéd sikerre… Maga, köpcös, csirkefogó, vigye a bőrét innen, mert ha baj lesz, nem ússza meg golyó nélkül…
A torkom olyan szűk lett, mintha kötél csavarodna rá, amikor a kapitány és a leány kezet fogtak és egymás szemébe néztek néhány másodpercig.
Azután a leány kiment.
– Gyerünk.
– Állj!
Potrien őrmester állt az ajtóban.