6
A KIS MÉRETŰ KOPÓ
Joel Cairo távozása után Spade vagy egy félórát üldögélt az íróasztalánál, tűnődve és gondterhelten. Majd, mintha ezzel akarná elhessegetni a problémát, hangosan mondta: – Hát jó, végül is megfizeti. – Egy üveg Manhattan koktélt és egy papírpoharat vett elő a fiókból. Töltött, kiitta, aztán az üveget visszarakta a fiókba, a poharat a papírkosárba lökte, kabátot és kalapot vett, eloltotta a villanyt, és lement a fényben úszó esti utcára. Odalent, a sarkon, egy húsz-huszonkét éves, feltűnően alacsony fiatalember álldogált, szürke sapkában és felöltőben.
Spade a Sutter Streeten elment a Kearny Street sarkáig, betért egy trafikba, és dohányt vásárolt. Amikor kijött, a fiatalember, harmadmagával, a túlsó oldalon villamosra várt. Spade a Powell Streeten vacsorázott, Herbert bisztrójában. Háromnegyed nyolckor lépett ki a bisztróból; a fickó most egy szomszédos rőfösbolt kirakatát mustrálgatta. Spade a Belvedere-szállóba ment, a portánál Mr. Cairo után érdeklődött, és megtudta, hogy Cairo nincs otthon. A fiú a hall túlsó végében üldögélt egy karosszékben. Spade a Geary Színházhoz ment, nem látta Cairót az, előcsarnokban, s így szemben a színházzal, a járda szélén posztolt. A fickó Marquard étterme körül ődöngött a többi ődöngő között.
Joel Cairo tíz perccel nyolc után bukkant fel a Geary Streeten, és aprózó léptekkel közeledett. Csak akkor vette észre Spade-et, amikor a magándetektív megérintette a vállát. Egy másodpercig mérsékelt meglepetést mutatott. – Ja persze, hiszen látta a jegyet – mondta.
– Igen. Szeretnék valamit mutatni. – Spade Cairót a sarok felé húzta, távolabb a színházba igyekvő tömegtől. – Azt a sapkás fiút arra lejjebb, a Marquard előtt.
– Majd megnézem – dünnyögte Cairo, és az órájára pillantott. Aztán végignézett a Geary Streeten. Előbb a színház fényreklámjára esett a tekintete, aztán addig forgatta fekete szemét, míg meg nem látta a sapkás fickó hűvös, sápadt arcát, lesütött szemét.
– Ki ez? – kérdezte Spade.
– Én nem ismerem – mosolygott Cairo Spade-re.
– Mindenütt a nyomomban van.
Cairo megnyalta ajkát: – Bölcs dolognak tartja akkor, hogy együtt lásson minket?
– Most már mindegy – felelte Spade.
– Becsületszavamra, Mr. Spade – mondta látszólag őszintén Cairo –, nem ismerem. Arra is szavamat adom, hogy semmi közöm hozzá. Senkitől nem kértem segítséget, csak öntől, ezt higgye el nekem.
– Akkor talán a másik fél bérelte föl?
– Meglehet.
– Csak azért akartam tudni, mert ha kellemetlenkedni kezdene, kénytelen lennék igen határozottan leszerelni.
– Cselekedjék legjobb belátása szerint. Nekem nem barátom.
– Akkor nincs hiba. Mindjárt kezdődik az előadás. Jó mulatást – mondta Spade, és átvágott az utcán, a villamosmegállóhoz. A sapkás szintén felszállt.
Spade a Hyde Streetnél szállt le, és fölment a lakásába. Feltűnő rendetlenség nem volt a szobákban, de a lakást minden kétséget kizáróan átkutatták. Spade megmosdott, tiszta inget vett, és ismét elment. Végigsétált a Sutter Streeten, és újból villamosra szállt. A fiú is. Néhány sarokkal a Coronet-szálló előtt Spade lelépett, és bement egy magas, barna bérház előcsarnokába. Egyszerre – három csengőgombot nyomott meg. Az elektromos ajtónyitó zümmögött. Spade belépett, elhaladt a lift és a lépcsőház mellett, végigment egy hosszú, sárga falú folyosón, az épület hátsó traktusában egy lakatra zárt ajtóra bukkant, könnyűszerrel kinyitotta, és egy szűk udvarban találta magát. Az udvar sötét mellékutcába nyílt. Spade két saroknyit ment előre, aztán átvágott a California Streetre, és belépett a Coronet-szállóba. Még fél tíz sem volt.
A lelkesedés, amellyel Brigid O’Shaughnessy Spade-et üdvözölte, arra vallott, hogy nem bízott a jövetelében. Kivágott kék selyemruhát viselt, a szezon divatja szerint kalcedonnal kirakott vállpántokkal, kék harisnyával és körömcipővel. A vörös és krémszínű szalont rendbe hozták, a zömök, fekete-ezüst vázákban friss virág. A kandallóban három kérges farönk égett. Míg Brigid felakasztotta a kalapot és kabátot, Spade a tűzbe bámult.
– Jó híreket hozott? – kérdezte a lány. Mosolyában feszültség bujkált, lélegzetét is visszatartotta.
– Nem kell többet nyilvánosságra hoznunk, mint amiről úgyis tudnak.
– A rendőrségnek nem kell tudnia rólam?
– Nem.
Brigid megkönnyebbülten sóhajtott, és leereszkedett a kanapéra. Egész teste megpihent. Mosolyogva, elragadtatott pillantással nézett fel Spade-re. – Hogy csinálta? – kérdezte inkább csodálattal, mint kíváncsiságból.
– San Franciscóban mindent meg lehet venni. Vagy el lehet venni.
– És maga nem keveredik bajba? Üljön le. Odébb húzódott a kanapén.
– Bizonyos határokon belül a baj ellen nincs kifogásom – mondta Spade, kissé öntelten.
A kandalló előtt állt, és leplezetlenül méregette a lányt. Brigid alig észrevehetően elpirult a nyíltan fürkésző tekintet alatt, kezdte nyeregben érezni magát, bár szemében még mindig ott lappangott a félénkség, ami illett is hozzá. Spade addig állt a kandalló előtt, míg meg nem értette a lánnyal, hogy az iménti helykínálásra nem tart igényt, majd a kanapéhoz lépett. – Maga nem egészen az a nő, akinek mutatja magát, igaz? – kérdezte és leült.
– Nem tudom, ezt hogy érti – szólt fátyolos hangján Brigid, és értetlenül nézett Spade-re.
– Diáklányos modor, hebegés, pirulás, meg ilyesmi – magyarázta.
Brigid elpirult: – Délután már említettem, hogy rossz vagyok… rosszabb, mint hinné – hadarta.
– Na, erre gondolok. Valóban így mondta, ugyanezen a hangon, ugyanezekkel a szavakkal. Mint valami betanult szöveget.
Brigid már-már elsírta magát zavarában, aztán felkacagott. – Igaza van, Mr. Spade, valóban nem az vagyok, akinek mutatom magam, hanem nyolcvanéves, elképzelhetetlenül gonosz, és foglalkozásomra nézve vasöntő. Ha pózolok is, már nagyon beleszoktam, és remélem, nem várja tőlem, hogy lemondjak róla?
– Jó lesz így is – nyugtatta meg Spade. – Csak az volna baj, ha a naivsága valódi volna. Nem jutnánk semmire.
– Nem leszek naiv – ígérte Brigid, kezét a szívére téve.
– Ma este Joel Cairóval találkoztam – mondta Spade, mintha csupán az udvarias beszélgetést folytatná.
Brigid elkomorodott. Előbb rémülten, majd óvatosan figyelte Spade-et. Spade föl sem nézett, kinyújtott lábát szemlélte üres tekintettel, kifejezéstelenül.
A lány hosszú hallgatás után, nyugtalanul kérdezte: – Maga… ismeri?
– Ma este találkoztunk – ismételte Spade, könnyed társalgási stílusban. – Színházba készült.
– Beszélt is vele?
– Csak egy-két percet, az első csengetésig.
A lány felállt, és a kandallóhoz lépett. Megpiszkálta a tüzet, megigazított egy dísztárgyat a kandallópárkányon, átment a szoba túlsó sarkában álló asztalkához, cigarettáért, elegyengette a függönyt, és visszatért a kanapéhoz. Vonásai kisimultak. Spade oldalról rá vigyorgott: – Jól csinálja, nagyon jól.
Brigidnek a szeme se rebbent. – Mit mondott? – kérdezte halkan.
– Miről?
– Rólam… – válaszolt tétovázva.
– Semmit. – Spade rágyújtott. Merev, sátáni arcában csak a szeme volt eleven.
– Mégis, mit mondott? – nógatta félig tréfásan a lány.
– Ötezer dollárt ajánlott a fekete madárért.
Brigid összerezzent, ijedtében a cigarettájába harapott, egy ideig rémülten bámult Spade-re, aztán lassan elfordult.
– Remélem, nem kezdi újra a tűzpiszkálást és a rendrakást – mondta Spade bágyadtán.
Brigid csilingelőn felkacagott, szétmarcangolt cigarettáját a hamutartóba dobta, és vidám, csillogó szemmel nézett Spade-re. – Nem, dehogy. Na és maga mit mondott?
– Ötezer dollár nagy pénz.
A lány elmosolyodott, de Spade komorságát látva, a mosoly lassan lehervadt arcáról, helyébe sértettség és döbbenet lépett. – Ugye, nem foglalkozik komolyan az ajánlattal?
– Miért ne? Mint mondottam, ötezer dollár nagy pénz.
– De Mr. Spade, hiszen megígérte, hogy nekem segít! – Megfogta Spade karját. – Bíztam magában! Nem teheti… – Elhallgatott, kezét tördelte.
Spade szelíd mosollyal nézett a lány zavart szemébe. – Kár boncolgatni, hogy maga mennyire bízott bennem – mondta. – Megígértem, hogy segítek, ez igaz, de maga egy szót sem szólt holmi fekete madárról.
– De hiszen tudott róla, különben nem említette volna. Mindenesetre most már tudja. Ezt nem teszi… nem teheti velem! – Kobaltkék szeme csupa könyörgés volt.
– Ötezer dollár nagyon nagy pénz – mondta Spade harmadszor is.
A lány reménytelen mozdulatot tett, mint aki elismeri, hogy legyőzték.
– Akárhogy szeretném megnyerni magát, annyit sohasem tudnék fizetni – mondta színtelen hangon.
Spade röviden, fanyarul felnevetett. – Ez aztán jól hangzik, s éppen a maga szájából. Adott-e eddig valamit pénzen kívül? A bizalmát? Az igazságot? Segítséget, hogy támogathassam? Hiszen eddig is csak pénzzel akart megnyerni! Ha már az árummal házalnom kell, mért ne annak adjam, aki a legtöbbet kínálja?
– Én minden pénzemet odaadtam. – Könny ragyogott a szemében. Hangja rekedt volt, és remegett. – Kiszolgáltattam magam a kényére-kedvére, megmondtam, hogy a segítsége nélkül elvesztem. Mit tehetek még? – Hirtelen szorosan Spade mellé húzódott: – A testemmel vegyem meg magát? – kiáltotta dühösen.
Arcuk majdnem összeért. Spade a lány arcát két keze közé fogta, és vadul, megvetően csókolni kezdte a száját. Aztán visszahúzódott. – Ezen még gondolkozom. – Arca megmerevedett dühében.
A lány csöndesen ült, kábult fejét még mindig úgy tartotta, ahogy Spade megfogta. Spade felállt: – Egye meg a fene, nincs ennek semmi értelme. – Két lépést tett a kandalló felé, megállt, és fogát vicsorítva mogorván meredt a tűzbe.
A lány nem mozdult. Spade megfordult, orra fölött két függőleges, mély redő húzódott. – Fütyülök a becsületességére – mondta a lánynak, s igyekezett nyugodtan beszélni. – Nem érdekel, hogy miben sántikál, vagy mik a titkai, de azt bizonyítsa be legalább, hogy tudja, mit akar.
– Tudom, kérem, higgye el, hogy nagyon is tudom, és hogy a legjobbat akarom, és…
– Bizonyítsa be – parancsolta Spade. – Hajlandó vagyok segíteni, eddig is mindent megtettem. Ha szükséges, vakon folytatom, de több bizalmat kell hogy érezzék, mint most. Győzzön meg arról, hogy tisztában van mindennel, hogy nemcsak vaktában hadonászik abban a reményben, hogy a végén minden jóra fordul.
– Nem tudna bízni bennem, és várni még egy kis ideig?
– Mennyi az a kis idő, és egyáltalán mire vár?
A lány ajkába harapott, és lesütötte a szemét. – Joel Cairóval kell beszélnem – suttogta alig hallhatóan.
– Akár ma este is találkozhat vele – mondta Spade, órájára nézve. – Az előadásnak nemsokára vége. Felhívhatjuk telefonon a szállodában.
Brigid ijedten nézett fel. – Ide nem jöhet! Nem szabad tudnia, hogy hol lakom. Félek tőle.
– Talán nálam lehetne? – javasolta Spade.
A lány habozott, az ajkát rágta: – Gondolja, hogy magához elmegy?
Spade bólintott.
– Jól van – kiáltotta Brigid, és csillogó szemmel felugrott.
Átment a másik szobába. Spade az asztalhoz lépett, és csöndesen kihúzta a fiókot. Két pakli játékkártyát, egy bridzs-írótömböt, egy rézcsavart, egy darab piros madzagot és egy aranyceruzát talált benne. Becsukta a fiókot, és rágyújtott. Brigid apró, fekete kalapban és szürke őzbőr kabátban jelent meg, Spade kabátját, kalapját is hozta.
A taxi Spade kapuja előtt állt meg, egy csukott fekete kocsi mögött. Iva Archer ült a kormánynál. Spade kalapot emelt, és Brigid O’Shaughnessyval bement a házba. Az előcsarnokban megállt egy padnál: – Legyen szíves, várjon itt egy percre. Mindjárt jövök.
– Természetesen – felelte Brigid, és leült. – Ráérek. Spade kiment a kocsihoz. Amikor kinyitotta az ajtót, Iva kapkodva kezdett beszélni: – Sam, beszélnem kell veled. Nem mehetnék föl? – Arca falfehér volt.
– Most nem.
Iva a fogát vicsorította: – Ki ez a nő?
– Csak egy percem van, Iva – mondta Spade türelmesen. – Mi a baj?
– Ki ez a nő?! – ismételte az asszony a kérdést, és fejével a kapu felé bökött. Spade végigpillantott az utcán. A túlsó sarkon, a garázs előtt egy húsz-huszonegy éves, feltűnően alacsony fiatalember őgyelgett, szürke sapkában és felöltőben. Spade haragosan ráncolta a homlokát, majd ismét Iva feszült arcába nézett. – Mi a baj? – kérdezte. – Történt valami? Ilyen későn nem szabadna itt lenned.
– Lassan magam is ezt hiszem – panaszolta Iva. – Előbb azt mondod, ne menjek az irodába, most meg már ide se jöjjek. Le akarsz rázni? Akkor mért nem mondod meg őszintén?
– Nincs hozzá jogod, hogy így viselkedj.
– Tudom, hogy nincs. Úgy látszik, veled kapcsolatban már semmiféle jogom sincs. Eddig azt hittem, hogy van. Állítólagos szerelmed feljogosított rá…
– Azt hiszem, az időpont alkalmatlan erre a vitára, szívecském. Mért akartál velem beszélni?
– Itt nem mondhatom el, Sam. Felmehetek?
– Most nem.
– Mért nem?
Spade nem felelt.
Iva összepréselt szájjal rántott magán egyet, a kormány mögé húzódott, és beindította a motort. Haragosan nézett maga elé.
– Jó éjszakát – mondta Spade. Becsapta a kocsiajtót. Állt a járda szélén, és a távolodó kocsi után nézett. Aztán bement a házba.
Brigid O’Shaughnessy mosolyogva állt fel a padról.
Fölmentek Spade lakására.