41.
Több mint három hónap beletellett, mire megtalálták Velmát. A rendőrök az istennek se akarták elhinni, hogy Grayle nem tud felesége hollétéről, és hogy nem segített neki a szökésben. A környék összes hekusa és újságfirkásza nyomozáshoz látott. Minden olyan helyre bedugták az orrukat, ahol pénz segítségével rejtőzködhet. De nem pénz segítségével rejtőzködött. Ámbár, amikor már elfogták, csak a fejükhöz kapkodtak, milyen átlátszó trükkel állította őket a falhoz.
Egy éjjel egy sasszemű Baltimore-i detektív – az ilyen ritka, mint a fehér veréb – történetesen besétált egy éjszakai mulatóba, hallgatta a zenekart, és jól megnézte a csinos, fekete hajú, fekete szemöldökű énekesnőt, aki szemlátomást értette a dolgát. Volt valami az arcában, ami megpendített egy húrt a jagelló agyában, és ez a húr még elrezgett egy jó darabig.
Visszament a parancsnokságra, kikereste a keresett személyek dossziéját, és átböngészte a fényképüket. Amikor elérkezett ahhoz, akit keresett, hosszú ideig meregette a szemét a fényképére. Aztán megigazította a fején a szalmakalapját, visszament a lokálba, és előkerítette az igazgatót. Hátramentek az öltözőkhöz, az igazgató kopogtatott az egyik ajtón. Nem volt bezárva. A nyominger félretolta az igazgatót, bement, és bezárta az ajtót.
Bizonyára megcsapta a marihuána szaga, mert a nő éppen marihuánát szívott, de kisebb dolga is nagyobb volt ennél. Egy hármas tükör előtt ült, és a haja tövét meg a szemöldökét tanulmányozta. Saját szemöldöke volt. A szaglász mosolyogva odalépett hozzá, és kezébe adta a körözést.
A nő legalább olyan hosszasan méregette a körözésen levő fényképet, mint a kopó odabent a parancsnokságon. Sok minden megfordulhatott az agyában, amíg nézte. A fejvadász leült, keresztbe rakta a lábait, és cigarettára gyújtott. Jó szeme volt, de rosszul számított. Nem ismerte eléggé a nőket.
Végül rövid nevetést hallatott a nő, és így szólt:
– Okos hekus maga, fiacskám. Gondoltam, hogy emlékezni fognak egy olyan hangra, amilyen az enyém. Egyszer egy barátom megismert róla, pedig csak a rádióban hallotta. Már egy hónapja énekelek ezzel a zenekarral, hetente kétszer egy rádióstúdióban is fellépek, de eddig még senki sem ismert föl.
– Sose hallottam a hangját – mondta a zsaru, és tovább mosolygott.
– Na jó, ezen nem fogunk vitatkozni. De azért, tudja, príma kis hang ez, ha megfelelően bánnak vele – mondta a nő.
– Engem ne fűzzön a nagysád – felelte a dekás.
– Hát akkor menjünk – mondta a nő, felállt, magához vette a táskáját, és levette a fogasról a kabátját. Odavitte a jardhoz, hogy tartsa, amíg belebújik. A zsernyák fölállt, és úriemberhez illően tartotta is a kabátot.
A nő megperdült, kirántotta táskájából a pisztolyát, és háromszor rálőtt a nyomozóra a kezében tartott kabáton keresztül.
Két golyó volt még a pisztolyában, amikor rátörték az ajtót. Még a szoba közepére se értek, már mind a kettőt saját magába eresztette. A második golyót már csak reflexből lőhette ki. Elkapták, mielőtt leesett volna a padlóra, de már élettelenül lógott a feje.
– A detektív még megérte a reggelt – mondta Randall, mikor elmondta nekem a históriát. – Mikor öntudaton volt, beszélt. Ennyit tudunk. Nem értem, miért volt olyan gondatlan, hacsak nem az járt a fejében, hogy hagyja magát megvesztegetni. Ha így volt, nem csoda, hogy nem tudott figyelni. Persze, ez az elképzelés nincs ínyemre.
Azt mondtam, egyetértek vele.
– Kétszer találta el a saját szívét – mondta Randall. – Hallottam, amint az orvosszakértők a bíróság előtt azt állítják, hogy ez lehetetlen, én pedig egész idő alatt tudtam, hogy mégis így volt. Tudja még, mi az érdekes?
– Mi?
– Hülyeséget csinált a nő, mikor lelőtte azt a kopót. Sose ítélték volna el, számításba véve a csinos pofikáját meg a rengeteg pénzét és azt az üldözésekről szőtt mesét, amit azok a csillagászati összegeket fölnyaló prókátor fickók fölépítettek volna. Szegény kislány, aki egy nyomortanyáról indult, és fölkapaszkodik odáig, hogy egy milliomos feleségül vegye, és a keselyűk, akik ismerték csóró korában, nem hagyták békén. Valami ilyesmi. Ajaj, Rennenkamp megidéztet majd tanúnak egy tucat mocskos, kivénhedt kabarészínésznőt, akik szipogva bevallják, hogy évekig pumpolták Velmát, mégpedig olyan módon, amit nem is lehet büntetni. Az esküdtszék bukna rá. Azt okosan tette a tyúk, hogy úgy lépett meg, hogy Grayle-t kihagyta a balhéból, de még okosabb lett volna, ha szépen hazatér, mikor elkapják.
– Szóval most már az a véleménye, hogy kihagyta Grayle-t a játékból?
Bólintott.
– Gondolja, hogy volt erre valami különleges oka? – kérdeztem.
Randall rám bámult.
– Akármi is, csak mondja. Bukni fogok rá.
– Gyilkolt – mondtam. – És Malloy is gyilkolt. Mégis, Malloy egyáltalán nem volt testestül-lelkestül gonosz. Talán az a Baltimore-i nyominger nem viselkedett olyan karakánul, ahogy a rendőrségi krónika mondja. Talán a nő előtt megcsillant az esélye, nem annak, hogy sikerült elmenekülnie, mert már addigra belefáradt a rejtőzködésbe, hanem annak, hogy lélegzethez hagyja jutni azt az egyedüli embert, aki őneki ugyanezt megadta és még sokkal többet.
Randall tátott szájjal, kétkedő tekintettel bámult a képembe.
– De a szentségit, ehhez nem kellett volna lelőni neki egy zsarut! – mondta.
– Nem mondom azt, hogy szent volt, vagy hogy valamennyire is rendes lány volt. Sose volt az. Addig biztosan nem lesz öngyilkos, míg sarokba nem szorítják. De az, amit tett, és ahogy tette, elzárta előtte azt a lehetőséget, hogy visszatérjen ide, és az igazságszolgáltatás elé álljon. Gondolja csak meg. Kinek fájt volna legjobban a tárgyalás? Ki lett volna az, aki a legkevésbé tudja elviselni? És ha nyer, ha veszít, ha döntetlen, ki fizeti a legnagyobb árat az egész mókáért? Egy idős férfi, aki nem bölcsen, hanem inkább túlságosan is odaadóan szeretett.
– Ez csak érzelgős szöveg – mondta Randall élesen.
– Az. Annak hangzott, ahogy így elmondtam. Bár meglehet, hogy csak képzelődés az egész. Hát viszlát. Visszatért-e ide az én rózsaszínű bogaram?
Nem tudta, miről beszélek.
Liften lementem a földszintre, és leballagtam a városháza lépcsőjén. Hűvös volt az idő és nagyon tiszta. Messzire el lehetett látni, ám olyan messzire, ameddig Velma ment, semmiképpen se.