8
Auf zur Arbeit
 
In diesem Kapitel
 
e9783527638369_coche.jpg  Über den Beruf sprechen
e9783527638369_coche.jpg  Ein Telefongespräch führen
e9783527638369_coche.jpg  Termine festlegen
e9783527638369_coche.jpg  Eine Nachricht hinterlassen
 
Kontakte mit Geschäftspartnern aus anderen Ländern werden immer wichtiger. Die moderne Technologie unterstützt den schnellen Kommunikationsaustausch über Ländergrenzen hinweg. Vielleicht müssen Sie beruflich mit ausländischen Geschäftspartnern kommunizieren oder sie sogar besuchen. Wenn Ihr Geschäftspartner in Italien tätig ist, sollten Sie mit dem kleinen italienischen Wortschatz aus diesem Kapitel vertraut sein.
Viele Wörter für einen Begriff
Im Italienischen gibt es drei Vokabeln für »Firma«, die alle (ohne Unterschied) verwendet werden:
e9783527638369_coche.jpg  la compagnia (la kom-pa-nji-a, so viel wie Gesellschaft), zum Beispiel la compagnia di assicurazione (la kom-pa-nji -a di as-si-ku-ra-tzio-ni, Versicherungsgesellschaft)
e9783527638369_coche.jpg  la ditta (la dit-ta, Firma)
e9783527638369_coche.jpg  la società (la so-tsche-ta, so viel wie Gesellschaft), zum Beispiel società per azioni (so-tsche-ta per a-tzio-ni, Aktiengesellschaft) oder società di lavoro temporaneo (so-tsche- ta di la-wo-ro täm-po-ra-ne-o, Zeitarbeitfirma)
 
e9783527638369_i0124.jpgL’ufficio (luf-fi-tscho) bedeutet Büro, das Wort stanza (stan-dza) bezeichnet hingegen das Arbeitszimmer.
 
Da das Thema dieses Kapitels die Arbeit ist, darf man hier auf keinen Fall das Verb lavorare (la-wo-ra-re, arbeiten) vergessen. Tabelle 8.1 zeigt Ihnen die Konjugation dieses Verbs.
Tabelle 8.1: Konjugation des Verbs lavorare
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
io lavoro
i-o la-wo-ro
ich arbeite
tu lavori
tu la-wo-ri
du arbeitest
Lei lavora
-i la-wo-ra
Sie arbeiten (förmlich)
lui/lei lavora
lu-i /-i la-wo-ra
er/sie/es arbeitet
noi lavoriamo
no-i la-wo-ri-a-mo
wir arbeiten
voi/Voi lavorate
wo-i la-wo-ra-te
ihr arbeitet/Sie arbeiten (förmlich)
loro lavorano
lo-ro la-wo-ra-no
sie arbeiten
 
Berufsbezeichnungen auf Italienisch
Il lavoro (il la-wo-ro, Arbeit) ist ein sehr beliebtes Gesprächsthema. In Tabelle 8.2 werden die italienischen Bezeichnungen der gängigsten Berufe aufgelistet.
Tabelle 8.2: Berufsbezeichnungen
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
l’architetto (w./m.)
lar-ki-tet-to
Architekt
l’avvocato (w./m.)
law-wo-ka-to
Rechtsanwalt/-anwältin
la commessa (w.)
la kom-mes-sa
Verkäuferin
il commesso (m.)
il kom-mes-so
Verkäufer
la/il giornalista (w./m.)
la/il dschor-na-lis-ta
Journalist/Journalistin
l’ingegnere (w./m.)
lin-dsche-njä-re
Ingenieur
l’insegnante (w./m.)
lin-se-njan-te
Lehrer/Lehrerin
il meccanico (m.)
il mek-ka-ni-ko
Mechaniker
il medico (w./m.)
il -di-ko
Arzt/Ärztin
il regista (w./m.)
il re-dschis-ta
Regisseur
 
Von Chefs und Assistenten …
Auch wenn Sie als libero professionista (li-be-ro pro-fessio- nis-ta, Freiberufler) tätig sind, arbeiten Sie mit anderen Menschen zusammen. Und diese Menschen haben wiederum Kollegen:
e9783527638369_coche.jpg  Il mio capo è una donna. (il mi-o ka-po ä u-na don-na, Mein Chef ist eine Frau.)
e9783527638369_coche.jpg  Hai un assistente/un’assistente personale? (a-i un assis- tän-te per-so-na-le, Hast du einen persönlichen Assistenten?)
No, il nostro team ha un segretario/una segretaria. (no il nos-tro tim a un se-gre-ta-rio/u-na se-gre-ta-ria, Nein, unser Team hat einen Sekretär/eine Sekretärin.)
e9783527638369_coche.jpg  Dov’è il direttore? (do- il di-ret-to-re, Wo ist der Chef?)
Nel suo ufficio./Nella sua stanza. (nel su-o uf-fi-tscho, nel-la su-a stan-dza, In seinem Büro/in seinem Zimmer.)
 
Kleiner Wortschatz
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
i colleghi (m.)
i kol--gi
Kollegen
i superiori (m.)
i su-pe-ri-o-ri
Vorgesetzer
il capo (m.)
il ka-po
Chef
il segretario (m.)
il se-grä-ta-ri-o
Sekretär
la segretaria (w.)
la se-gre-ta-ri-a
Sekretärin
la domanda (w.)
la do-man-da
Bewerbung
d’assunzione
das-sun-tzio-ne

il colloquio (m.)
il kol-lo-kui-o
Vorstellungs gespräch
il biglietto (m.) da visita
il bi-ljet-to da wi-si-ta
Visitenkarte
 
 
Büroausstattung
Auch die kleinste Firma braucht Bürobedarf. Hier finden Sie einige wichtige Artikel:
e9783527638369_coche.jpg  la fotocopia (la fo-to-ko-pia, Fotokopie)
e9783527638369_coche.jpg  la fotocopiatrice (la fo-to-ko-pia-tri-tsche, Fotokopierer)
e9783527638369_coche.jpg  la stampante (la s-tam-pan-te, Drucker)
e9783527638369_coche.jpg  il fax (il faks, Fax)
e9783527638369_coche.jpg  l’e-mail (li-me-il, E-Mail)
e9783527638369_coche.jpg  un indirizzo e-mail (un in-di-rid-dzo i-me-il, E-Mail-Adresse)
e9783527638369_coche.jpg  il messaggio (il mes-sad-dscho, Nachricht)
e9783527638369_coche.jpg  Non funziona, è rotto. (non fun-tzio-na ä rot-to, Es funktioniert nicht. Es ist kaputt.)
Sich am Telefon unterhalten
Pronto (pron-to, Hallo!) ist das Erste, was man hört, wenn man in Italien telefoniert. Pronto ist ein besonderes Wort. In den meisten Sprachen ist das erste Wort am Telefon eine normale Begrüßungsformel. Auch im Italienischen ist das so, aber hier geht es um eine besondere Begrüßung, eben pronto, die allerdings nur am Telefon benutzt wird.
 
Pronto bedeutet mehr als bloß Hallo. Es bedeutet so viel wie »bereit«, »fertig« und wird in diesem Fall als Adjektiv verwendet. Deswegen muss es mit dem Nomen in Zahl und Geschlecht übereinstimmen. Wenn das Nomen männlich ist, dann endet das Adjektiv auf -o, also pronto. Wenn das Nomen weiblich ist, endet das Adjektiv auf-a, wie in pronta. Schauen Sie sich dazu folgende Beispiele an:
e9783527638369_coche.jpg  Martino, sei pronto? (mar-ti-no se-i pron-to, Martino, bist du bereit?)
e9783527638369_coche.jpg  La cena è pronta. (la tsche-na ä pron-ta, Das Abendessen ist fertig.)
Pronto finden Sie auch in pronto soccorso (pron-to sok-kor-so, erste Hilfe). Hier bedeutet pronto »schnell«.
 
e9783527638369_i0129.jpgItaliener sind total verrückt nach Handys. Es kommt sehr selten vor, dass ein Italiener kein Handy hat, was sie il cellulare (il tschel-lu-la-re) nennen. Da Italiener auf Schnickschnack stehen, haben sie dem Handy sogar einen Spitznamen gegeben: il telefonino (il te-le-fo- ni-no), wörtlich übersetzt »das kleine Telefon«.
 
Wenn Sie eine Nummer wählen, dann antworten Sie auf das pronto, das von der anderen Seite der Leitung kommt, mit Ihrem Namen:
e9783527638369_coche.jpg  Sono Giorgio. (so-no dschor-dscho, Hier ist Giorgio.)
e9783527638369_coche.jpg  Sono io! (so-no i-o, Ich bin’s.)
e9783527638369_coche.jpg  Con chi parlo? (kon ki par-lo, Mit wem spreche ich?)
Ihr Gesprächspartner könnte sagen Mi dica! (mi di-ka, Kann ich Ihnen helfen, wörtlich: Sagen Sie mir!). Dies kommt hauptsächlich bei geschäftlichen Telefongesprächen vor.
Von einem öffentlichen Telefon aus telefonieren
In diesem Abschnitt finden Sie einige Infos über il telefono pubblico (il te--fo-no pub-bli-ko, öffentliches Telefon). Haben Sie kein Handy dabei und müssen Sie unterwegs jemanden anrufen, dann machen Sie sich auf die Suche nach una cabina telefonica (u-na ka-bi-na te-lä-fo-ni-ka, Telefonzelle). Entweder erwischen Sie un telefono a monete (un te--fo-no a mo-ne -te, Münztelefon) oder un telefono a scheda (un te--fo-no a skä-da, Kartentelefon).
 
e9783527638369_i0130.jpgEine Telefonkarte heißt auf Italienisch entweder la carta telefonica (la kar-ta te-lä-fo-ni-ka) oder la scheda telefonica (la skä-da te-lä-fo-ni-ka). Man kann sie in i tabaccai (i ta-bak-ka-i, Tabakwarengeschäfte) oder alla posta (al-la pos-ta, bei der Post) kaufen.
 
Hier finden Sie einige hilfsreiche Redewendungen für Telefongespräche:
e9783527638369_coche.jpg  C’è/Avete un telefono? (tschä/a-we-te un te--fo-no, Gibt es/Haben Sie ein Telefon?)
e9783527638369_coche.jpg  È a monete? (ä a mo-ne-te, Ist es ein Münzentelefon?)
e9783527638369_coche.jpg  Avete schede telefoniche? (a-we-te skä-de te-lä-fo-ni-ke, Haben Sie Telefonkarten?)
e9783527638369_coche.jpg  Il telefono dà libero. (il te--fo-no da li-be-ro, Die Leitung ist frei.)
e9783527638369_coche.jpg  Il telefono dà occupato. (il te--fo-no da ok-ku-pa-to, Die Leitung ist besetzt.)
e9783527638369_coche.jpg  Il telefono squilla. (il te--fo-no sku-il-la, Das Telefon klingelt.)
e9783527638369_coche.jpg  Rispondi! (ris-pon-di, Geh dran!)
e9783527638369_coche.jpg  Attacca! (at-tak-ka, Leg auf!)
Brauchen Sie un numero di telefono (un nu-me-ro di te--fo-no, Telefonnummer), können Sie sie auf dreierlei Weisen bekommen:
e9783527638369_coche.jpg  Sie suchen in elenco telefonico (e-län-ko te-lä-fo-ni-ko, Telefonbuch).
e9783527638369_coche.jpg  Sie suchen in pagine gialle (pa-dschi-ne dschal-le, Gelbe Seiten).
e9783527638369_coche.jpg  Sie rufen il servizio informazioni (ser-wi-tzio in-for-ma-tzio -ni, Telefonauskunft) an.
Geschäftlich oder privat telefonieren
Wollen Sie einen Termin vereinbaren oder herausfinden, um wie viel Uhr eine Veranstaltung stattfindet, oder wollen Sie mit einem Freund sprechen, ist Telefonieren der schnellste Weg. Tabelle 8.3 zeigt Ihnen die Konjugationen der Verben parlare (par-la-re, sprechen) und chiamare (ki-a-ma-re, anrufen).
Tabelle 8.3: Konjugation der Verben parlare und chiamare
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
parlare
par-la-re
sprechen
io parlo
i-o par-lo
ich spreche
tu parli
tu par-li
du sprichst
Lei parla
-i par-la
Sie sprechen (förmlich)
lui/lei parla
lu-i /-i par-la
er/sie/es spricht
noi parliamo
no-i par-li-a-mo
wir sprechen
voi/Voi parlate
wo-i par-la-te
ihr sprecht/Sie sprechen (förmlich)
loro parlano
lo-ro par-la-no
sie sprechen
chiamare
ki-a-ma-re
anrufen
io chiamo
i-o ki-a-mo
ich rufe an
tu chiami
tu ki-a-mi
du rufst an
Lei chiama
-i ki-a-ma
Sie rufen an (förmlich)
lui/lei chiama
lu-i /-i ki-a-ma
er/sie/es ruft an
noi chiamiamo
no-i ki-a-mi-a-mo
wir rufen an
voi/Voi chiamate
wo-i ki-a-ma-te
ihr ruft an/Sie rufen an (förmlich)
loro chiamano
lo-ro ki-a-ma-no
sie rufen an
 
Vielleicht rufen Sie einen Freund an, nur um zu plaudern – fare due chiacchiere al telefono (fa-re du-e ki-ak-ki-e-re al te--fo-no). Um sicher zu sein, dass die Person an der Leitung auch Zeit zum Plaudern hat, fragen Sie Folgendes:
e9783527638369_coche.jpg  Sei occupata? (se-i ok-ku-pa-ta, Bist du beschäftigt?)
e9783527638369_coche.jpg  Ti posso richiamare? (ti pos-so ri-ki-a-ma-re, Kann ich dich später anrufen?)
 
Kleiner Wortschatz
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
il cellulare (m.), il
il tschel-lu-la-re,
Handy
telefonino (m.)
il te-lä-fo-ni-no

la cabina telefonica (w.)
la ka-bi-na te-lä-fo-ni-ka
Telefonzelle
il telefono pubblico (m.)
il te--fo-no pub-bli-ko
öffentliches Telefon
il telefono (m.) a monete
il te--fo-no a mo-ne-te
Münztelefon
la carta/la scheda
la kar-ta/la skä-da
Telefonkarte
(w.) telefonica
te-lä-fo-ni-ka

 
 
Nach jemandem fragen und eine Nachricht hinterlassen
Sie greifen wahrscheinlich zum Telefon, um jemanden geschäftlich oder privat zu sprechen. Daher ist es wichtig zu wissen, wie man nach der Person fragt. Falls Sie Ihren Gesprächspartner nicht erreichen, dann sollten Sie wissen, wie Sie eine Nachrichte auf Italienisch hinterlassen. Hier folgen einige Redewendungen, die in diesem Fall nützlich sind:
e9783527638369_coche.jpg  Buongiorno, sono Leo. C’è Camilla? (bu-on dschor-no so-no le-o tschä ka-mil-la, Guten Tag. Hier spricht Leo. Ist Camilla da?)
e9783527638369_coche.jpg  No, è appena uscita. (no ä ap-pe-na u-schi-ta, Nein, sie ist gerade ausgegangen.)
e9783527638369_coche.jpg  Quando la trovo? (ku-an-do la tro-wo, Wann ist sie wieder da?)
e9783527638369_coche.jpg  Verso le nove. (wär-so le no-we, Gegen neun Uhr.)
e9783527638369_coche.jpg  Le posso lasciare un messaggio? (le pos-so la-scha-re un mes-sad-dscho, Kann ich eine Nachricht hinterlassen?)
Hier folgt ein kurzer Dialog mit typischen Redewendungen für geschäftliche Telefonate:
e9783527638369_coche.jpg  Buongiorno, dica. (bu-on dschor-no di-ka, Guten Tag. Sie wünschen?)
e9783527638369_coche.jpg  Potrei parlare con il signor Trevi? (po-tre-i par-la-re kon il si-njor tre-wi, Kann ich Herrn Trevi sprechen?)
e9783527638369_coche.jpg  Mi dispiace, è in riunione. (mi dis-pi-a-tsche ä in riu-nio -ne, Es tut mir leid. Er ist in einer Sitzung.)
e9783527638369_coche.jpg  Potrei lasciargli un messaggio? (po-tre-i la-schar-lji un mes-sad-dscho, Kann ich eine Nachricht hinterlassen?)
Vielleicht hat Ihnen jemand eine Nachricht hinterlassen. Sie kennen diese Situation bestimmt recht gut: Sie warten auf einen Anruf, das Telefon klingelt einfach nicht, aber Sie müssen mal kurz weggehen. Wenn Sie zurückkommen, möchten Sie wissen, ob jemand angerufen hat. Dies können Sie auf verschiedene Weise fragen:
e9783527638369_coche.jpg  Ha chiamato qualcuno per me? (a ki-a-ma-to ku-al-ku-no per me, Hat jemand für mich angerufen?)
e9783527638369_coche.jpg  Mi ha chiamato qualcuno? (mi a ki-a-ma-to ku-al-ku-no, Hat mich jemand angerufen?)
e9783527638369_coche.jpg  Chi ha telefonato? (ki a te-lä-fo-na-to, Wer hat angerufen ?)
e9783527638369_coche.jpg  Chiamate per me? (ki-a-ma-te per me, Gibt es Anrufe für mich?)
 
Kleiner Wortschatz
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
pronto
pron-to
hallo
arrivederci
ar-ri-we-der-tschi
auf Wiedersehen
chiacchierare
ki-ak-ki-e-ra-re
plaudern
Attenda in linea!
at-tän-da in li-ne-a
Bleiben Sie am Apparat!
chiamare
ki-a-ma-re
anrufen
la chiamata (w.)
la ki-a-ma-ta
Anruf
l’informazione (w.)
lin-for-ma-tzio-ne
Auskunft