7
Zuerst
das Vergnügen
In diesem
Kapitel
Die schönen Künste genießen
Einladen und eingeladen werden
Die Freizeit im Freien genießen
Sport und Hobbys
Es macht immer wieder Spaß, eine Stadt als turista (tu-ris-ta, Tourist) zu besichtigen oder einfach durch seinen Heimatort zu bummeln. In diesem Kapitel finden Sie alle nötigen Vokabeln und Redewendungen, um von Ihrer Freizeit und Ihren Freunden erzählen zu können – und zwar auf Italienisch.
Italiener sind gesellige Menschen und amüsieren sich gerne. Sie trinken zusammen einen Espresso al bar (al bar, im Café) oder genießen einen Wein abends in piazza (in piat-tza, auf dem Platz). Viele Italiener gehen gerne abends aus und bevölkern die Straßen der Stadt bis spät in die Nacht. Am Wochenende treffen sie sich mit gli amici (lji a-mi-tschi, Freunde).
Kultur
genießen
Egal, wo Sie sich befinden: In fast allen großen und mittelgroßen Städten in Italien gibt es eine wöchentlich erscheinende pubblicazione (pub-bli-ka-tzio-ne, Veröffentlichung), in der die bevorstehenden Veranstaltungen angekündigt werden. In einem solchen Verzeichnis finden Sie umfangreiche Infos zu Theater- und Kinoprogrammen, Ausstellungen, Festivals usw. Werbung fehlt ebenso nicht, aber Sie werden den Unterschied zwischen annuncio (an-nun-tschio, Ankündigung) und pubblicità (pub-bli-tschi-ta, Werbung) bemerken.
Die Auskünfte zu Veranstaltungen finden Sie nicht nur in Zeitungen und Veranstaltungskalendern, sondern Sie können auch andere Menschen um Tipps bitten und zwar mit den folgenden Redewendungen:
Cosa c’è da fare di sera? (ko-sa tschä da fa-re di se-ra, Was kann man abends machen?)
Può suggerirmi qualcosa? (pu-o sud-dsche-rir-mi ku-al-ko -sa, Können Sie mir etwas empfehlen?)
C’è un concerto stasera? (tschä un kon-tschär-to s-ta-se -ra, Gibt es heute Abend ein Konzert?)
Dove si comprano i biglietti? (do-we si kom-pra-no i bi-ljet -ti, Wo kauft man die Karten?)
Ci sono ancora posti? (tschi so-no an-ko-ra pos-ti, Gibt es noch freie Plätze?)
Quanto vengono i biglietti? (ku-an-to wän-go-no i bi-ljet -ti, Wie viel kosten die Eintrittskarten?)
Sitzen Sie im Publikum, sind zwei Verben hilfsreich, und zwar cominciare (ko-min-tscha-re, beginnen) und finire (fi-ni-re, enden):
Il film comincia alle sette. (il film ko-min-tscha al-le sät-te, Der Film beginnt um sieben Uhr.)
Lo spettacolo finisce alle nove e trenta. (lo s-pet-ta-ko-lo fi-ni-sche al-le no-we e tren-ta, Die Vorstellung endet um neun Uhr dreißig.)
Kleiner Wortschatz
Italienisch Aussprache Deutsch A che ora? a ke o-ra Um wie viel Uhr? Quando? ku-an-do Wann? Dove? do-we Wo? lo spettacolo (m.) lo s-pet-ta-ko-lo Vorstellung il museo (m.) il mu-zä-o Museum la mostra (w.) la mos-tra Ausstellung il biglietto (m.) il bi-ljet-to Eintrittkarte esaurito e-za-u-ri-to ausverkauft l’intervallo (m.) lin-ter-wal-lo Pause
Ins Kino
gehen
Fast überall geht man in der Freizeit al cinema (al tschi-ne-ma, ins Kino). Sie gehen dahin
da solo (da so-lo, alleine)
con un amico (kon un a-mi-ko, mit einem Freund)
in gruppo (in grup-po, in der Gruppe)
Oft läuft il film (il film, der Film), den Sie sehen wollen, in einer multisala (mul-ti-sa-la, Multiplex-Kino).
In Italien sind die meisten ausländischen Filme doppiati (dop-pi-a-ti, synchronisiert). Manchmal werden auch Filme in Originalsprache mit Untertiteln gezeigt.
Hier finden Sie einige wichtige Fragen zum Thema Kino:
Andiamo al cinema? (an-di-a-mo al tschi-ne-ma, Gehen wir ins Kino?)
Cosa danno? (ko-sa dan-no, Was gibt’s?)
Chi sono gli attori? (ki so-no lji at-to-ri, Wer spielt in dem Film?)
Dove lo fanno? (do-we lo fan-no, Wo läuft der Film?)
È in lingua (versione) originale? (ä in lin-gua (wer-si-o-ne) o-ri-dschi-na-le, Läuft der Film in der Originalsprache ?)
Dov’è il cinema? (do-wä il tschi-ne-ma, Wo ist das Kino?)
Kinofilme sind manchmal schnell ausverkauft. Deshalb reservieren Sie ihre biglietto (bi-ljet-to, Eintrittskarte) für Ihren Film im Voraus.
Kleiner Wortschatz
Italienisch Aussprache Deutsch l’attore (m.) lat-to-re Schauspieler il regista (m.) il re-dschis-ta Regisseur la trama (w.) la tra-ma Handlung la scena (w.) la schä-na Szene doppiati dop-pia-ti synchronisiert il multisala (m.) il mul-ti-sa-la Multiplex
Theaterkarten
reservieren
Der Wortschatz, den Sie für Ihren Theaterbesuch benötigen, ist dem für Ihren Kinobesuch sehr ähnlich. Trotzdem: Wenn Sie sich ein Theaterstück, eine Oper oder ein Konzert anschauen möchten, müssen Sie, was die Platzreservierung betrifft, die Platzarten unterscheiden können: Die Plätze in la platea (la pla-te-a, Parkett) werden poltronissime (pol-tro-nis-si-me, Plätze in den ersten beiden Reihen) und poltrone (pol-tro-ne, Plätze ab der dritten Reihe) genannt. Sie können auch posti nei palchi (pos-ti ne-i pal-ki, Loge) wählen.
Einige Theater nummerieren die Plätze nach der Reihe: i primi posti (i pri-mi pos-ti, die Plätze der ersten Kategorie) befinden sich in den ersten fünf oder sechs Reihen; i secondi posti (i se-kon -di pos-ti, die Plätze der zweiten Kategorie) befinden sich nach der fünften beziehungsweise sechsten Reihe usw.
Vielleicht ist es Ihnen nicht egal, wo Sie im Theater sitzen. Wenn Sie sich beispielsweise in der Mitte centrale/i (tschäntra -le/i) eingeengt fühlen, dann reservieren Sie einen Platz laterale/i (la-te-ra-le/i, an der Seite).
In vielen Theatern gibt es Plätze auch auf il loggione (il loddscho -ne, Galerie), auch piccionaia (pit-tscho-na-ia, wörtlich übersetzt: Taubenschlag) genannt.
Folgende Ausdrücke werden im Theater hilfreich sein:
la replica (la rä-pli-ka, Wiederaufführung)
la matinée (la ma-ti-ne, Matinee)
lo spettacolo pomeridiano (lo s-pet-ta-ko-lo po-me-ri-dia -no, Nachmittagsvorstellung)
Ins Konzert
gehen
Musik ist eine Sprache, die jeder versteht. Einige Musikformen, wie zum Beispiel l’opera (lo-pe-ra, Oper), haben enge Verbindungen zu Italien.
Kennen Sie jemanden, der in seiner Freizeit ein Instrument spielt? Mit folgenden Fragen können Sie ein Gespräch mit ihm beginnen:
Che strumento suoni? (ke s-tru-men-to su-o-ni, Was spielst du?)
Suono il violino. (su-o-no il wio-li-no, Ich spiele Geige.)
Dove suonate stasera? (do-we su-o-na-te s-ta-se-ra, Wo spielt ihr heute Abend?)
Suoniamo al Blu Notte. (su-o-ni-a-mo al blu not-te, Wir spielen im Blu Notte.)
Chi suona in famiglia? (ki su-o-na in fa-mi-lja, Wer spielt in deiner Familie ein Instrument?)
Suonano tutti. (su-o-na-no tut-ti, Alle spielen ein Instrument.)
Kleiner Wortschatz
Italienisch Aussprache Deutsch la musica (w.) la mu-si-ka Musik il concerto (m.) il kon-tschär-to Konzert i musicisti (m.) i mu-si-tschis-ti Musiker suonare su-o-na-re spielen il pianoforte (m.) il pi-a-no-for-te Klavier
Zum
Vergnügen
Man freut sich immer auf un invito (un in-wi-to, Einladung), sei es Sie laden einen Freund zum Abendessen ein, sei es werden Sie zu la festa (la fäs-ta, Party) eingeladen.
Eine Party ist eine gute Gelegenheit, um andere Menschen kennenzulernen. Wollen Sie selbst eine Party organisieren, dann wollen Sie dare una festa (da-re u-na fäs-ta, eine Party geben). Der Ausdruck fare una festa (fa-re u-na fäs-sta) hat die gleiche Bedeutung.
Wie können Sie eine Einladung auf Italienisch formulieren? Tabelle 7.1 zeigt Ihnen den ersten Schritt – die Konjugation des Verbs invitare (in-wi-ta-re, einladen).
Tabelle 7.1: Die Konjunktion des Verbs invitare
Italienisch Aussprache Deutsch io invito i-o in-wi-to ich lade ein tu inviti tu in-wi-ti du lädst ein Lei invita lä-i in-wi-ta Sie laden ein (förmlich) lui/lei invita lu-i/lä-i in-wi-ta er/sie/es lädt ein noi invitiamo no-i in-wi-ti-a-mo wir laden ein voi/Voi invitate wo-i in-wi-ta-te ihr ladet ein/Sie laden ein (förmlich) loro invitano lo-ro in-wi-ta-no sie laden ein
Wollen Sie auf Italienisch vorschlagen, etwas zu machen, fragen Sie Perché non ...? (per-ke non, Warum nicht …?) oder Che ne pensi …? (ke ne pen-si, Was hältst du …?).
Im Italienischen können Sie durch die Art und Weise, wie Sie einen Satz sprechen, aus einer normalen Aussage einen Vorschlag machen. Sagen Sie Andiamo! (an-di-a-mo, Lass uns gehen!) mit Begeisterung und betonen Sie es mit einem Ausrufezeichen. Andiamo al ristorante (an-di-a-mo al ris-to-ran-te, Wir gehen ins Restaurant) ist dahingegen ein normaler Aussagesatz, auch wenn sich die Verbform im Vergleich zum ersten Beispiel nicht ändert.
Bei einer Zusage wird Ihr Gegenüber sagen: Ci sarò (tschi saro, Ich bin dabei).
Das Wort perché ist sehr wichtig. Es bedeutet »warum«. Es bedeutet aber auch »weil«. Im Dialog wird es wie folgt verwendet:
Perché non mangi? (per-ke non man-dschi, Warum isst du nichts?)
Perché non ho fame. (per-ke non o fa-me, Weil ich keinen Hunger habe.)
Kleiner Wortschatz
Italienisch Aussprache Deutsch l’invito (m.) lin-wi-to Einladung la festa (w.) la fäs-ta Party l’ospite (m./w.) los-pi-te Gast perché per-ke warum/weil bere be-re trinken ballare bal-la-re tanzen
Ausgehen und
herumkommen
Jeder braucht eine Pause vom alltäglichen Trott und etwas Zeit, um etwas Neues kennenzulernen und auszuprobieren. Viele Menschen strömen al mare (al ma-re, ans Meer), gehen in montagna (in mon-ta-nja, in die Berge) oder machen einen Ausflug in una grande città (u-na gran-de tschit-ta, eine große Stadt).
Vielleicht treiben Sie am fine settimana (fi-ne set-ti-ma-na, Wochenende) Sport wie calcio (kal-tscho, Fußball) oder pallavolo (pal-la-wo-lo, Volleyball). Oder Sie sitzen vor dem Fernseher und schauen sich pallacanestro (pal-la-ka-näs-stro, Basketball) an. Sport und Freizeit sind immer ein geeignetes Gesprächsthema.
Sich an den Wundern der Natur
erfreuen
Fahren Sie gerne in die Berge, weil Sie dort eine Nähe zur Natur spüren? Auch wenn si gode (si go-de, Sie freuen sich) auf die Einsamkeit in Mutter Natur, brauchen Sie einige Vokabeln, um diese Erfahrungen auszudrücken. Schauen Sie sich Tabelle 7.2 an.
Tabelle 7.2: Die Natur
Italienisch Aussprache Deutsch il verde (m.) il wer-de das Grüne, Natur l’albero (m.) lal-be-ro Baum il bosco (m.) il bo-sko Wald la campagna (w.) la kam-pa-nja Land il fiore (m.) il fi-o-re Blume il fiume (m.) il fi-u-me Fluss il lago (m.) il la-go See il mare (m.) il ma-re Meer la montagna (w.) la mon-ta-nja Berg la pianta (w.) la pi-an-ta Pflanze il pino (m.) il pi-no Kiefer il prato (m.) il pra-to Wiese la quercia (w.) la ku-är-tscha Eiche
Auf dem Land treffen Sie vielleicht auch animali (a-ni-ma-li, Tiere). In Tabelle 7.3 finden Sie einige Bezeichnungen.
Tabelle 7.3: Tiere
Italienisch Aussprache Deutsch il cane (m.) il ka-ne Hund il cavallo (m.) il ka-wal-lo Pferd il gatto (m.) il gat-to Katze il lupo (m.) il lu-po Wolf il maiale (m.) il ma-i-a-le Schwein la mucca (w.) la muk-ka Kuh la pecora (w.) la pä-ko-ra Schaf l’uccello (m.) lut-tschel-lo Vogel
Im Folgenden finden Sie weitere Redewendungen im Zusammenhang mit Freizeitbeschäftigungen im Freien:
Mi piace camminare nel verde. (mi pi-a-tsche kam-mi-na -re nel wer-de, Ich gehe gerne ins Grüne.)
Facciamo un picnic sul prato? (fat-tscha-mo un pik-nik sul pra-to, Machen wir ein Picknick auf der Wiese?)
Ti piace osservare gli uccelli? (ti pi-a-tsche os-ser-wa-re lji ut-tschäl-li, Beobachtest du gerne Vögel?)
Faccio jogging nel parco. (fat-tscho dschog-ging nel parko, Ich jogge im Park.)
Ho una piccola fattoria. (o u-na pik-ko-la fat-to-ri-a, Ich habe einen kleinen Bauernhof.)
Auf Reisen
gehen
In einer Stadt oder auf dem Land gibt es immer die Möglichkeit, besondere Orte zu besichtigen und sich dabei zu amüsieren. Mit dem Auto, mit der Bahn oder mit dem Bus erreichen Sie interessante Ziele in kurzer Zeit. Mit den folgenden Fragen erfahren Sie mehr über una gita organizzata (u-na dschi-ta or-ga-nid-dza-ta, organisierter Ausflug).
Im Italienischen gibt es zwei Redewendungen, die »einen Ausflug machen« bedeuten: fare una gita (fa-re u-na dschi-ta) und fare un’escursione (fa-re u-nes-kur-si- o-ne).
Hier finden Sie einige Fragen, die Sie benötigen, wenn Sie sich zu einem Ausflug anmelden möchten:
Ci sono gite organizzate? (tschi so-no dschi-te or-ga-nid- dza-te, Gibt es organisierte Ausflüge?)
Che cosa c’è da vedere? (ke ko-sa tschä da we-de-re, Was kann man sehen?)
Quanto costa la gita? (ku-an-to kos-ta la dschi-ta, Wie viel kostet der Ausflug?)
C’è una guida tedesca? (tschä u-na gu-i-da te-des-ka, Gibt es eine deutsche Reiseführerin?)
Dove si comprano i biglietti? (do-we si kom-pra-no i bi-ljet -ti, Wo kann man die Karten kaufen?)
Sport
treiben
Sport treiben und über Sport reden sind die beliebtesten Tätigkeiten überall auf der Welt. Im Italienischen sagt man »Sport machen«, fare sport (fa-re s-port). Die Sportarten werden mit dem Verb fare verbunden. Tabelle 7.4 zeigt die Sportarten, die mit diesem Verb verwendet werden.
Tabelle 7.4: Sportarten in Verbindung mit dem Verb fare
Italienisch Aussprache Deutsch l’atletica (w.) la-tlä-ti-ka Athletik il ciclismo (m.) il tschi-klis-mo Radsport l’equitazione (w.) le-ku-i-ta-tzio-ne Reiten lo jogging (m.) lo dschog-gin-g Jogging il nuoto (m.) il nu-o-to Schwimmen la palestra (w.) la pa-läs-tra Gymnastik la scherma (w.) la sker-ma Fechten lo sci nautico (m.) lo schi na-u-ti-ko Wasserski
Andere Sportarten verlangen das Verb giocare (dscho-ka-re, spielen). In Tabelle 7.5 finden Sie die italienischen Bezeichnungen für diese Sportarten.
Tabelle 7.5: Sportarten in Verbindung mit dem Verb giocare
Italienisch Aussprache Deutsch il calcio (m.) il kal-tscho Fußball la pallacanestro (w.) la pal-la-ka-näs-tro Basketball la pallavolo (w.) la pal-la-wo-lo Volleyball il tennis (m.) il tän-nis Tennis
Bei einigen Sportarten wird das Verb andare (an-da-re, gehen) verwendet, zum Beispiel: andare a cavallo (an-da-re a ka-wal-lo, reiten) und andare in bicicletta (an-da-re in bi-tschi-klet-ta, Fahrrad fahren).
Tabelle 7.6 umfasst die Konjugationen der oben genannten Verben, die in Verbindung mit Sportarten stehen: fare, andare und giocare.
Italienisch Aussprache Deutsch fare fa-re machen io faccio i-o fat-tscho ich mache tu fai tu fa-i du machst Lei fa lä-i fa Sie machen (förmlich) lui/lei fa lu-i /lä-i fa er/sie/es macht noi facciamo no-i fat-tscha-mo wir machen voi/Voi fate wo-i fa-te ihr macht/Sie machen (förmlich) loro fanno lo-ro fan-no sie machen andare an-da-re gehen io vado i-o wa-do ich gehe tu vai tu wa-i du gehst Lei va lä-i wa Sie gehen (förmlich) lui/lei va lu-i /lä-i wa er/sie/es geht noi andiamo no-i an-di-a-mo wir gehen voi/Voi andate wo-i an-da-te ihr geht/Sie gehen (förmlich) loro vanno lo-ro wan-no sie gehen giocare dscho-ka-re spielen io gioco i-o dscho-ko ich spiele tu giochi tu dscho-ki du spielst Lei gioca lä-i dscho-ka Sie spielen (förmlich) lui/lei gioca lu-i /lä-i dscho-ka er/sie/es spielt noi giochiamo no-i dscho-ki-a-mo wir spielen voi/Voi giocate wo-i dscho-ka-te ihr spielt/Sie spielen (förmlich) loro giocano lo-ro dscho-ka-no sie spielen
Sportarten, die man eher als Zuschauer verfolgt als sie selbst zu betreiben, sind pugilato (pu-dschi-la-to, Boxen) und formula 1 (for-mu-la u-no, Formel 1) . Sie selbst können sich auf folgende Arten sportlich betätigen:
camminare (kam-mi-na-re, wandern)
fare equitazione (fa-re e-ku-i-ta-tzio-ne, reiten)
fare snowboarding (fa-re zno-bor-ding, snowboarden)
fare vela (fa-re we-la, segeln)
pattinare (pat-ti-na-re, Rollschuh laufen)
pescare (pes-ka-re, angeln)
sciare (schi-a-re, Ski fahren)
Die beliebteste Sportart in Italien ist il calcio (il kal-tscho, Fußball). An zweiter Stelle steht il ciclismo (il tschi-klis-mo, Radsport). Bestimmt haben Sie schon vom Giro d’Italia (dschi-ro di-ta-li-a) gehört, dem berühmten Radrennen in Italien.