2
Grammatik in kleinen Dosen: Die Grundlagen
 
In diesem Kapitel
 
e9783527638369_coche.jpg  Einfache Satzkonstruktionen
e9783527638369_coche.jpg  Der Umgang mit Personalpronomen und dem Geschlecht der Wörter
e9783527638369_coche.jpg  Der Unterschied zwischen regelmäßigen und unregelmäßigen Verben
e9783527638369_coche.jpg  Mehrere Zeitformen anwenden
 
Schriftlicher wie auch mündlicher Sprachgebrauch folgen bestimmten Schemata, die das Verständnis erleichtern. Wenn man diesen Schemata nicht folgen würde, wäre es sogar schwierig, die eigene Muttersprache zu verstehen. Betrachten Sie die Grammatik daher nicht als eine Last, sondern eher als ein Gerüst, das Ihnen bei der Bildung von Sätzen hilft.
 
Also, krempeln Sie die Ärmel hoch! In diesem Kapitel lernen Sie die Grundlagen des Satzbaus.
Einfache Sätze auf Italienisch bilden
Bis Sie eine Fremdsprache fließend sprechen, müssen Sie hart an sich arbeiten. Sich irgendwie zu verständigen, ist da schon einfacher. Auch wenn Sie nur wenige Wörter kennen, können Sie in Alltagssituationen, wie zum Beispiel im Restaurant oder im Hotel, kurze Gespräche führen.
 
Es ist sehr leicht, einfache Sätze auf Italienisch zu bilden. Der grundlegende Satzbau besteht aus den Bestandteilen Subjekt — Verb – Objekt. In den folgenden Beispielen sehen Sie, wie das funktioniert:
e9783527638369_coche.jpg  Carla parla tedesco. (Kar-la par-la te-des-ko, Carla spricht Deutsch.)
e9783527638369_coche.jpg  Pietro ha una macchina. (Pi-ä-tro a u-na mak-ki-na, Pietro hat ein Auto.)
Im Italienischen ist es im Gegensatz zum Deutschen nicht notwendig, das Subjekt (das heißt ein Personalpronomen wie »ich«, »du«, »er«, »es« oder »sie«) vor das Verb zu stellen. Das klingt zwar zunächst merkwürdig, aber das Verb ändert sich je nach Subjekt. Wenn man also die unterschiedlichen Verbformen kennt, kann man daraus automatisch das Subjekt ableiten. Denn die Verbform deutet bereits auf das unausgesprochene Subjekt hin, wie im Beispiel Ho una macchina (o u-na mak-ki-na), das übersetzt »Ich habe ein Auto« bedeutet.
 
Tabelle 2.1 zeigt das Verb avere (a-we-re, haben) mit den zugehörigen Personalpronomen. Die Veränderung des Verbs nach der entsprechenden Person wird als Konjugation bezeichnet.
Tabelle 2.1: Konjugation des Verbs avere
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
io ho
i-o o
ich habe
tu hai
tu a-i
du hast
Lei ha
-i a
Sie haben (förmlich)
lui/lei ha
lu-i /-i a
er/sie/es hat
noi abbiamo
no-i ab-bi-a-mo
wir haben
voi/Voi avete
wo-i a-we-te
ihr habt/Sie haben (förmlich)
loro hanno
lo-ro an-no
sie haben
 
Im Abschnitt »Duzen oder Siezen: Förmliche und formlose Anrede« weiter hinten in diesem Kapitel erfahren Sie mehr über die Höflichkeitsform und die formlose Anrede.
 
In Tabelle 2.1 finden Sie auch die deutschen Personalpronomen, damit Sie sehen, welches Pronomen im Deutschen welcher Verbform entspricht.
 
Ein Italiener würde in diesem Fall sagen:
e9783527638369_coche.jpg  Ho un cane. (o un ka-ne), Ich habe einen Hund.)
e9783527638369_coche.jpg  Hai un cane. (a-i un ka-ne, Du hast einen Hund.)
Bei den anderen Personalpronomen im Deutschen – »er/sie/es«, »wir«, »ihr«, »sie /Sie« – ändern sich die Verben entsprechend.
 
Wenn das Subjekt des Satzes unklar ist — zum Beispiel wenn man von einer dritten Person spricht oder wenn der Satz verwirrend ist – dann sprechen Sie das Pronomen aus. Im darauf folgenden Satz wird dann das Subjekt weggelassen, wie in diesem Beispiel:
e9783527638369_coche.jpg  Luca ha fame. Mangia una mela. (Lu-ka a fa-me man-dscha u-na me-la, Luka ist hungrig. [Er] isst einen Apfel.)
Der Umgang mit dem Geschlecht der Wörter (Artikel und Adjektiv)
Im Deutschen gibt es zu jedem Geschlecht eine Artikelform (der, die, das/ein, eine, ein). Im Plural gibt es im Deutschen nur einen Artikel für alle drei Geschlechter (»die«).
 
Im Gegensatz zum Deutschen unterscheidet man im Italienischen nur zwei Geschlechter (männlich und weiblich). Das sächliche Geschlecht gibt es hier nicht. Dafür gibt es mehrere Formen des männlichen und weiblichen Artikels, sowohl im Singular (il, lo, l’, la) als auch im Plural (i, gli, le).
Der bestimmte weibliche Artikel
Der bestimmte weibliche Artikel ist la (la, die) – zum Beispiel la casa (la ka-sa, das Haus). Wenn ein weibliches Wort mit einem Vokal beginnt, fällt das a von la weg und das l wird mit Apostroph direkt vor das Wort gesetzt, wie in l’amica (la-mi-ka, die Freundin).
 
Die meisten weiblichen Wörter enden auf -a.
 
Der bestimmte weibliche Artikel im Plural ist le (le, die) – zum Beispiel le case (le ka-se, die Häuser). Im Plural wird er allerdings nie apostrophiert, deswegen sagt man le amiche (le a-mi-ke, die Freundinnen).
Der bestimmte männliche Artikel
Im Italienischen gibt es mehrere Formen für den bestimmten männlichen Artikel. Der am häufigsten verwendete ist il (il, der), wie in il gatto (il gat-to, die Katze). Die Pluralform ist i (i), wie bei i gatti (i gat-ti, die Katzen).
 
Im Italienischen gibt es noch den männlichen Artikel: lo (lo).
 
Lo wird in folgenden Fällen verwendet:
e9783527638369_coche.jpg  Vor Wörtern, die mit z beginnen, zum Beispiel lo zio (lo dzi-o, der Onkel)
e9783527638369_coche.jpg  Vor Wörtern, die mit y beginnen, zum Beispiel lo yoghurt (lo jo-gurt, das Joghurt)
e9783527638369_coche.jpg  Vor Wörtern, die mit gn beginnen, zum Beispiel lo gnomo (lo njo-mo, der Gnom)
e9783527638369_coche.jpg  Vor Wörtern, die mit s + Konsonant beginnen, zum Beispiel st, sb, sc und sdlo studente (lo s-tu-dän-te, der Student)
e9783527638369_coche.jpg  Vor Wörtern, die mit einem Vokal beginnen, zum Beispiel l’amico (la-mi-ko, der Freund). In diesem Fall wird lo zu l’ abgekürzt.
Der Pluralartikel ist in all diesen Fällen gli (lji, die), wie in gli studenti (lji s-tu-dän-ti, die Studenten) und gli amici (lji a-mi -tschi, die Freunde).
 
e9783527638369_i0010.jpgDie meisten männlichen Wörter im Italienischen enden auf -o. Es gibt jedoch auch viele Wörter, die auf -e enden und entweder weiblich oder männlich sein können.
 
Der unbestimmte weibliche Artikel
Der unbestimmte Artikel spielt im Italienischen eine wichtige Rolle. Der unbestimmte weibliche Artikel ist una (u-na, eine) – zum Beispiel una casa (u-na ka-sa, ein Haus). Wenn das Wort mit einem Vokal beginnt, wird der Artikel durch ein Apostroph verkürzt wie in un’amica (u-na-mi-ka, eine Freundin).
Der unbestimmte männliche Artikel
Im Gegensatz zum Deutschen gibt es im Italienischen mehrere Formen des unbestimmten männlichen Artikels. Die erste ist un (un), wie in un gatto (un gat-to, eine Katze). Die entsprechende Pluralform lautet dei (de-i) wie im Beispiel dei gatti (de-i gat-ti, Katzen.)
 
Den unbestimmten männlichen Artikel müssen Sie nicht verkürzen und apostrophieren, wenn das dazugehörende Wort mit einem Vokal beginnt, wie das Beispiel un amico (u-na-mi-ko, ein Freund) zeigt. Die entsprechende Pluralform ist degli (de-lji ) wie in degli amici (de-lji a-mi-tschi, Freunde).
 
Wenn Sie als bestimmten Artikel lo (lo, der) einsetzen, ist uno (u-no, ein) der entsprechende unbestimmte Artikel, zum Beispiel bei uno studente (u-no s-tu-dän-te, ein Student). Die männliche Pluralform lautet hier degli (de-lji) wie in degli studenti (de-lji s-tu-dän-ti, Studenten).
Adjektive
Das Geschlecht der Wörter wirkt sich auch auf andere grammatikalische Kategorien aus, nämlich auf die Pronomen und die Adjektive. Zuerst zeigen wir Ihnen, wie Adjektive im Italienischen gebraucht werden.
 
Nomen und die sich darauf beziehenden Adjektive hängen grammatikalisch betrachtet eng zusammen, denn im Italienischen müssen sie in Geschlecht und Zahl übereinstimmen. Das Adjektiv muss sich dabei wie im Deutschen nach dem Nomen richten. Das Adjektiv bello (bäl-lo, schön) ändert also die Endung in -a, wenn es sich auf ein weibliches Nomen bezieht, wie in una bella casa (u-na bäl-la ka-sa, ein schönes Haus).
 
In der folgenden Liste finden Sie einige Beispiele, die das zeigen:
e9783527638369_coche.jpg  il ragazzo italiano (il ra-gat-tzo i-ta-li-a-no, der italienische Junge)
i ragazzi italiani (i ra-gat-tzi i-ta-li-a-ni, die italienischen Jungen)
la ragazza italiana (la ra-gat-tza i-ta-li-a-na, das italienische Mädchen)
le ragazze italiane (le ra-gat-tze i-ta-li-a-ne, die italienischen Mädchen)
e9783527638369_coche.jpg  Viele Adjektive enden auf -e, wie zum Beispiel grande (gran-de, groß). Solche Adjektive beziehen sich auf männliche und weibliche Nomen. Dasselbe gilt auch für die Verwendung im Plural. Hier enden die Adjektive auf -i:
il negozio grande (il ne-go-tzio gran-de, der große Laden)
i negozi grandi (i ne-go-tzi gran-di, die großen Läden)
la casa grande (la ka-sa gran-de, das große Haus)
le case grandi (le ka-se gran-di, die großen Häuser)
Die Stellung des Adjektivs ist im Italienischen anders als im Deutschen. In den meisten Fällen folgt es dem Nomen. Einige Adjektive können aber auch vor dem Nomen stehen. Allerdings gibt die Stellung des Adjektivs dem Satz eine andere Bedeutung. Ist es nachgestellt, betont das Adjektiv eine bestimmte Information. Die folgenden Beispiele bedeuten beide »ein kleines Haus«, wobei im zweiten Satz die Größe des Hauses hervorgehoben werden soll:
e9783527638369_coche.jpg  una piccola casa (u-na pik-ko-la ka-sa, ein kleines Haus)
e9783527638369_coche.jpg  una casa piccola (u-na ka-sa pik-ko-la, ein kleines Haus)
Andere Adjektive verändern ihre Bedeutung, je nachdem, ob sie dem Nomen vorangestellt werden oder folgen. Im Folgenden sehen Sie einige Beispiele:
e9783527638369_coche.jpg  una cara amica (u-na ka-ra a-mi-ka, eine liebe Freundin)
un caro CD (un ka-ro tschi-di, eine teure CD)
e9783527638369_coche.jpg  un certo signore (un tschär-to si-njo-re, ein bestimmter Herr)
una cosa certa (u-na ko-sa tschär-ta, ein sicheres Ding)
e9783527638369_coche.jpg  diverse macchine (di-wär-se mak-ki-ne, mehrere Autos)
penne diverse (pen-ne di-wär-se, verschiedene Kugelschreiber)
e9783527638369_coche.jpg  un grand’uomo (un gran-du-o-mo, ein großartiger Mann)
un uomo grande (un u-o-mo gran-de, ein großer Mann)
e9783527638369_coche.jpg  un povero ragazzo (un po-we-ro ra-gat-tzo, ein unglücklicher Junge)
un ragazzo povero (un ra-gat-tzo po-we-ro, ein armer Junge)
e9783527638369_coche.jpg  l’unica occasione (lu-ni-ka ok-ka-zi-o-ne, die einzige Gelegenheit)
un’occasione unica (un ok-ka-zi-o-ne u-ni-ka, eine einmalige Gelegenheit)
Über Pronomen
Ein Pronomen kann ein Nomen ersetzen. Wenn Sie über »Horst« sprechen, können Sie seinen Namen auch durch das Pronomen »er« ersetzen. Damit vermeiden Sie Wiederholungen.
Personalpronomen
Es gibt verschiedene Personalpronomen. Am wichtigsten sind die Subjektpronomen, die sich auf die sprechenden Personen (»ich« oder »wir«), auf die angesprochene Person (»du«) oder auf die Personen, über die man spricht, beziehen. In Tabelle 2.2 sehen Sie die Subjektpronomen im Italienischen.
Tabelle 2.2: Subjektpronomen
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
io
i-o
ich
tu
tu
du
Lei
-i
Sie (förmlich)
lui
lu-i
er
lei
-i
sie
esso/a
es-so/a
es (m./w.)
noi
no-i
wir
voi/Voi
wo-i
ihr/Sie (förmlich)
loro
lo-ro
sie
essi/e
es-si/e
sie
 
Im Italienischen werden die Personalpronomen oft weggelassen, weil die Endung des Verbs bereits auf das Subjekt hindeutet. Daher sprechen Sie die Personalpronomen nur dann aus, wenn Sie einen Kontrast darstellen, etwas betonen oder das Personalpronomen nachstellen wollen.
e9783527638369_coche.jpg  Kontrast: Tu tifi per il Milan, io per la Juventus. (tu ti-fi per il mi-lan i-o per la iu-wen-tus, Du bist ein Fan von Mailand, aber ich bin ein Fan von Juventus.)
e9783527638369_coche.jpg  Betonung: Vieni anche tu alla festa? (wi-ä-ni an-ke tu al-la fäs-ta, Gehst du auch auf die Party?)
e9783527638369_coche.jpg  Nachgestelltes Pronomen: Chi è? Sono io. (ki ä so-no i-o, Wer ist da? Ich bin es.)
Direkte Objektpronomen
Wie schon der Name sagt, folgt das direkte Objektpronomen unmittelbar dem Verb und benötigt daher keine Präposition. Beispiele von Objektpronomen im Deutschen sind:
e9783527638369_coche.jpg  Ich habe sie gesehen.
e9783527638369_coche.jpg  Sie rief ihn an.
e9783527638369_coche.jpg  Wie findest du sie?
e9783527638369_coche.jpg  Du brauchst mich nicht.
Wie diese Pronomen auf Italienisch lauten, sehen Sie in Tabelle 2.3.
Tabelle 2.3: Direkte Objektpronomen
 
 
Italienisch
Aussprache
Übersetzung
mi
mi
mich
ti
ti
dich
La
la
Sie (förmlich)
lo/la
lo/la
ihn/sie
ci
tschi
uns
vi/Vi
wi
euch/Ihnen (förmlich)
li
li
sie
le
le
sie
 
Hier folgen einige Beispielsätze mit Objektpronomen:
e9783527638369_coche.jpg  Mi hai chiamato? (mi a-i ki-a-ma-to, Hast du mich angerufen?)
e9783527638369_coche.jpg  No, non ti ho chiamato. (no non ti o ki-a-ma-to, Nein, ich habe dich nicht angerufen.)
e9783527638369_coche.jpg  Vorrei vederla. (wor-re-i we-der-la, Ich möchte Sie sehen.)
e9783527638369_coche.jpg  Lo vedo. (lo we-do, Ich sehe ihn.)
e9783527638369_coche.jpg  La vedo. (la we-do, Ich sehe sie.)
e9783527638369_coche.jpg  Ci hanno invitati. (tschi an-no in-wi-ta-ti, Sie haben uns eingeladen.)
e9783527638369_coche.jpg  Vi chiamo. (wi ki-a-mo, Ich rufe euch.)
e9783527638369_coche.jpg  Li ho visti. (li o wis-ti, Ich habe sie gesehen; Objekt ist männlich)
e9783527638369_coche.jpg  Le ho viste. (le o wis-te, Ich habe sie gesehen; Objekt ist weiblich)
 
e9783527638369_i0014.jpgLo (lo, ihn) und la (la, sie) werden vor einem Vokal verkürzt und apostrophiert. Manchmal werden auch mi (mi, mich), ti (ti, dich), ci (tschi, uns) und vi (wi, euch/Ihnen) verkürzt. Apostrophieren Sie aber nie die Pluralformen li (li, sie, m.pl.) und le (le, sie, w. pl.)!
 
Indirekte Objektpronomen
Indirekte Objektpronomen entsprechen den deutschen Pronomen im Dativ. Viele Verben erfordern ein indirektes Objekt, zum Beispiel das Verb dare (da-re, geben). In Tabelle 2.4 sehen Sie diese Pronomen.
Tabelle 2.4: Indirekte Objektpronomen
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
mi
mi
mir
ti
ti
dir
Le
le
Ihnen (förmlich)
gli
lji
ihm
le
le
ihr
ci
tschi
uns
vi/Vi
wi
euch/Ihnen (förmlich
gli
lji
ihnen
 
Im Folgenden sehen Sie einige Beispielsätze mit indirekten Objektpronomen:
e9783527638369_coche.jpg  Mi hai scritto una lettera? (mi a-i s-krit-to u-na let-te-ra, Hast du mir einen Brief geschrieben?)
e9783527638369_coche.jpg  Ti ho portato un regalo. (ti o por-ta-to un re-ga-lo, Ich habe dir ein Geschenk mitgebracht.)
e9783527638369_coche.jpg  Le do il mio indirizzo. (le do il mi-o in-di-rit-tzo, Ich gebe Ihnen meine Adresse.)
e9783527638369_coche.jpg  Gli ho chiesto un favore. (lji o ki-äs-to un fa-wo-re, Ich habe ihn um einen Gefallen gebeten.)
e9783527638369_coche.jpg  Le ho dato un bacio. (le o da-to un ba-tscho, Ich habe ihr einen Kuss gegeben.)
e9783527638369_coche.jpg  Ci ringraziano. (tschi rin-gra-tzia-no, Sie danken uns.)
e9783527638369_coche.jpg  Vi chiedo scusa. (wi ki-ä-do s-ku-sa, Ich bitte euch um Verzeihung.)
e9783527638369_coche.jpg  Gli ho dato un lavoro. (lji o da-to un la-wo-ro, Ich habe ihm Arbeit gegeben.)
Beachten Sie, dass diese indirekten Objektpronomen für Folgendes stehen:
e9783527638369_coche.jpg  a me (a me, mir)
e9783527638369_coche.jpg  a te (a te, dir)
e9783527638369_coche.jpg  a Lei (a -i, Ihnen)
e9783527638369_coche.jpg  a lui (a lu-i, ihm)
e9783527638369_coche.jpg  a lei (a -i, ihr)
e9783527638369_coche.jpg  a noi (a no-i, uns)
e9783527638369_coche.jpg  a voi (a wo-i, euch/Ihnen – förmlich)
e9783527638369_coche.jpg  a loro (a lo-ro, ihnen)
Daher können Sie die ersten beiden Sätze von oben wie folgt umformulieren:
e9783527638369_coche.jpg  Hai scritto una lettera a me? (a-i s-krit-to u-na let-te-ra a me, Hast du mir einen Brief geschrieben?)
e9783527638369_coche.jpg  Ho portato un regalo a te. (o por-ta-to un re-ga-lo a te, Ich habe dir ein Geschenk mitgebracht.)
Duzen oder Siezen: Förmliche und formlose Anrede
Im Deutschen wie auch in anderen Sprachen wird zwischen einer direkten (formlosen) und einer höflichen (förmlichen) Anrede unterschieden. Im Italienischen wenden Sie sich mit dem formlosen Pronomen tu (tu, du) an gute Freunde, an junge Menschen, an Kinder und an Verwandte. Wenn Sie mit jemandem, den Sie nicht gut kennen, einem Vorgesetzten oder einem Lehrer sprechen, sollten Sie ihn oder sie siezen und mit Lei (-i, Sie) ansprechen. Wenn Sie jemanden besser kennen, können Sie ihn oder sie duzen. Normalerweise wechselt der ältere Gesprächpartner die Anrede von Lei in tu.
 
Wie im Deutschen wird die Höflichkeitsform immer groß geschrieben, während die formlose Anrede in Kleinbuchstaben geschrieben wird.
 
e9783527638369_i0016.jpgTu verlangt die zweite Person Singular der Verbform, zum Beispiel in der Konjugation von essere (äs-se-re, sein) tu sei (tu se-i, du bist). Das förmliche Lei verlangt die dritte Person Singular und wird unabhängig vom Geschlecht der angesprochenen Person verwendet. In der Verbform lautet es demnach Lei è (-i ä, Sie sind). Wie im Deutschen verrät das Pronomen das Geschlecht der Person nicht.
 
Eine weitere Höflichkeitsform im Singular ist das Pronomen voi (wo-i). In Verbindung mit dieser Form stehen Adjektive im Singular, zum Beispiel Voi siete malato (wo-i si-ä-te ma-la-to, Sie sind krank) im Gegensatz zum Pronomen im Plural: Voi siete malati (wo-i si-ä-te ma-la-ti, ihr seid krank).
 
Die folgenden Beispiele zeigen den Gebrauch des Verbs stare (s-ta-re, sein, gehen). Merken Sie sich, dass die Pronomen im Italienischen weggelassen werden. Das heißt sie werden überflüssig, wenn das Verb konjugiert wird (mehr dazu lesen Sie im Abschnitt »Einfache Sätze auf Italienisch bilden« weiter vorn in diesem Kapitel):
e9783527638369_coche.jpg  Formlose Anrede im Singular: Ciao, come stai? (tscha-o ko-me s-ta-i, Hallo, wie geht es dir?)
e9783527638369_coche.jpg  Förmliche Anrede im Singular: Buongiorno/Buonasera, come sta? (bu-on dschor-no/bu-o-na se-ra ko-me s-ta, Guten Tag/Guten Abend. Wie geht es Ihnen?)
e9783527638369_coche.jpg  Formlose Anrede im Plural: Ciao, come state? (tscha-o ko-me s-ta-te, Hallo, wie geht es euch?)
e9783527638369_coche.jpg  Förmliche Anrede im Singular: Buongiorno/Buonasera, come state? (bu-on dschor-no/bu-o-na se-ra ko-me s-ta-te, Guten Tag/Guten Abend. Wie geht es Ihnen?)
Fragen formulieren
Dieses Thema bereitet im Italienischen keine Schwierigkeit, denn ein Fragesatz hat dieselbe Wortstellung wie ein Aussagesatz. Die beiden Satzarten unterscheiden sich lediglich in der gesprochenen Sprache durch die Satzmelodie und in der Schriftsprache durch das Fragezeichen. Sehen Sie sich die folgenden Beispiele an:
e9783527638369_coche.jpg  Luca va a scuola. (Lu-ka wa a sku-o-la, Luca geht in die Schule.)
e9783527638369_coche.jpg  Luca va a scuola? (Lu-ka wa a sku-o-la, Geht Luca in die Schule?)
Im Italienischen gibt es wie im Deutschen eine Reihe von Fragewörtern (zum Beispiel »wann«, »wo« und »was«), die Fragen einleiten. Diese werden in Tabelle 2.5 aufgelistet.
Tabelle 2.5: Fragewörter
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
Chi?
ki
Wer?
Che?
ke
Was?
Cosa?
ko-sa
Was?
Quando?
ku-an-do
Wann?
Dove?
do-we
Wo?
Perché?
per-ke
Warum?
Come?
ko-me
Wie?
Quanto?
ku-an-to
Wie viel?
Quale?
ku-a-le
Welcher? Welche? Welches?
 
Im Folgenden sehen Sie Beispiele für Fragen, die mit den in der Tabelle angegebenen Fragewörtern beginnen:
e9783527638369_coche.jpg  Chi è? (ki ä, Wer ist da?)
e9783527638369_coche.jpg  Che ore sono? (ke o-re so-no, Wie spät ist es?)
e9783527638369_coche.jpg  Cosa stai facendo? (ko-sa s-ta-i fa-tschen-do, Was machst du gerade?)
e9783527638369_coche.jpg  Quando arrivi? (ku-an-do ar-ri-wi, Wann kommst du an?)
e9783527638369_coche.jpg  Dov’è la stazione? (do- la s-ta-tzio-ne, Wo ist der Bahnhof?)
e9783527638369_coche.jpg  Perché va a Milano? (per-ke wa a mi-la-no, Warum fahren Sie nach Mailand?)
e9783527638369_coche.jpg  Come stai? (ko-me s-ta-i, Wie geht es dir?)
e9783527638369_coche.jpg  Quanto dura il volo? (ku-an-to du-ra il wo-lo, Wie lange dauert der Flug?)
e9783527638369_coche.jpg  Quale è l’autobus per il centro? (ku-a-le ä lau-to-bus per il tschän-tro, Welcher Bus fährt in die Stadt?)
Regelmäßige und unregelmäßige Verben
Wie unterscheiden sich regelmäßige und unregelmäßige Verben? Regelmäßige Verben folgen einem festgelegten Muster, das heißt, sie verhalten sich wie andere Verben derselben Kategorie. Sie können also die Form eines regelmäßigen Verbs in jeder Zeitform erraten. Im Gegensatz dazu verhalten sich unregelmäßige Verben wie Einzelgänger. Das heißt, sie verhalten sich unterschiedlich und es ist nicht so einfach, sie zu einzuschätzen.
Regelmäßige Verben
Im Italienischen unterscheidet man je nach der Endung der Grundform drei Kategorien von Verben. Diese sind:
e9783527638369_coche.jpg  Verben auf -are, wie in parlare (par-la-re, sprechen)
e9783527638369_coche.jpg  Verben auf -ere, wie in vivere (wi-we-re, leben)
e9783527638369_coche.jpg  Verben auf -ire, wie in partire (par-ti-re, abfahren)
Die Verben dieser drei Kategorien können sowohl regelmäßig als auch unregelmäßig sein. Tabelle 2.6 zeigt Ihnen die Konjugation von drei regelmäßigen Verben.
Tabelle 2.6: Konjugation der regelmäßigen Verben parlare, vivere und partire
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
parlare
par-la-re
sprechen
io parlo
i-o par-lo
ich spreche
tu parli
tu par-li
du sprichst
Lei parla
-i par-la
Sie sprechen (förmlich)
lui/lei parla
lu-i/-i par-la
er/sie/es spricht
noi parliamo
no-i par-li-a-mo
wir sprechen
voi/Voi parlate
wo-i par-la-te
ihr sprecht/Sie sprechen (förmlich)
loro parlano
lo-ro par-la-no
sie sprechen
vivere
wi-we-re
leben
io vivo
i-o wi-wo
ich lebe
tu vivi
tu wi-wi
du lebst
Lei vive
-i wi-we
Sie leben (förmlich)
lui/lei vive
lu-i/-wi-we
er/sie/es lebt
noi viviamo
no-i wi-wia-mo
wir leben
voi/Voi vivete
wo-i wi-we-te
ihr lebt/Sie leben (förmlich)
loro vivono
lo-ro wi-wo-no
sie leben
partire
par-ti-re
abfahren
io parto
i-o par-to
ich fahre ab
tu parti
tu par-ti
du fährst ab
Lei parte
-i par-te
Sie fahren ab (förmlich)
lui/lei parte
lu-i/-i par-te
er/sie/es fährt ab
noi partiamo
no-i par-ti-a-mo
wir fahren ab
voi/Voi partite
wo-i par-ti-te
ihr fahrt ab/Sie fahren ab (förmlich)
loro partono
lo-ro par-to-no
sie fahren ab
 
Alle anderen regelmäßigen Verben werden nach dem Schema wie in Tabelle 2.6 konjugiert. Nur einige regelmäßige Verben haben eine Besonderheit, die sie trotzdem nicht zu unregelmäßigen Verben macht: Bei einigen Verben auf -ire, wie capire (ka-pi-re, verstehen), werden die Buchstaben -isc- zwischen den Stamm und die Endung des Verbs eingesetzt. In Tabelle 2.7 finden Sie die Konjugation dieses Verbs.
Tabelle 2.7: Konjugation des regelmäßigen Verbs capire
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
io capisco
i-o ka-pi-sko
ich verstehe
tu capisci
tu ka-pi-schi
du verstehst
Lei capisce
-i ka-pi-sche
Sie verstehen (förmlich)
lui/lei capisce
lu-i/-i ka-pi-sche
er/sie/es versteht
noi capiamo
no-i ka-pi-a-mo
wir verstehen
voi/Voi capite
wo-i ka-pi-te
ihr versteht/Sie verstehen (förmlich)
loro capiscono
lo-ro ka-pi-sko-no
sie verstehen
 
Unregelmäßige Verben
Zwei wichtige Verben, auch Hilfsverben genannt, sind unregelmäßig: avere (a-we-re, haben) und essere (äs-se-re, sein). Sie finden diese Verben in Tabelle 2.8.
Tabelle 2.8: Konjugation der unregelmäßigen Verben avere und essere
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
avere
a-we-re
haben
io ho
i-o o
ich habe
tu hai
tu a-i
du hast
Lei ha
-i a
Sie haben (förmlich)
lui/lei ha
lu-i/-i a
er/sie/es hat
noi abbiamo
no-i ab-bi-a-mo
wir haben
voi/Voi avete
wo-i a-we-te
ihr habt/Sie haben (förmlich)
loro hanno
lo-ro an-no
sie haben
essere
äs-se-re
sein
io sono
i-o so-no
ich bin
tu sei
tu se-i
du bist
Lei è
-i ä
Sie sind (förmlich)
lui/lei è
lu-i/-i ä
er/sie/es ist
noi siamo
no-i si-a-mo
wir sind
voi/Voi siete
wo-i si-ä-te
ihr seid/Sie sind (förmlich)
loro sono
lo-ro so-no
sie sind
 
Zwei andere wichtige unregelmäßige Verben sind andare (an-da -re, gehen) und venire (we-ni-re, kommen). Sehen Sie ihre Konjugation in Tabelle 2.9.
Tabelle 2.9: Konjugation der unregelmäßigen Verben andare und venire
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
andare
an-da-re
gehen
io vado
i-o wa-do
ich gehe
tu vai
tu wa-i
du gehst
Lei va
-i wa
Sie gehen (förmlich)
lui/lei va
lu-i/-i wa
er/sie/es geht
noi andiamo
no-i an-di-a-mo
wir gehen
voi/Voi andate
wo-i an-da-te
ihr geht/Sie gehen (förmlich)
loro vanno
lo-ro wan-no
sie gehen
venire
we-ni-re
kommen
io vengo
i-o wän-go
ich komme
tu vieni
tu wi-ä-ni
du kommst
Lei viene
-i wi-ä-ne
Sie kommen (förmlich)
lui/lei viene
lu-i/-i wi-ä-ne
er/sie/es kommt
noi veniamo
no-i we-ni-a-mo
wir kommen
voi/Voi venite
wo-i we-ni-te
ihr kommt/Sie kommen (förmlich)
loro vengono
lo-ro wän-go-no
sie kommen
 
Die Endung -rre, wie in porre (por-re, legen, stellen), zeigt, dass es sich um ein unregelmäßges Verb handelt (siehe Tabelle 2.10).
Tabelle 2.10: Konjugation des unregelmäßigen Verbs porre
 
 
Italienisch
Aussprache
Deutsch
io pongo
i-o pon-go
ich lege
tu poni
tu po-ni
du legst
Lei pone
-i po-ne
Sie legen (förmlich)
lui/lei pone
lu-i/-i po-ne
er/sie (es) legt
noi poniamo
no-i po-ni-a-mo
wir legen
voi/Voi ponete
vo-i po-ne-te
ihr legt/Sie legen (förmlich)
loro pongono
lo-ro pon-go-no
sie legen
 
Zeitformen: Perfekt, Präsens und Futur
Selbstverständlich werden Sie wie im Deutschen unterschiedliche Zeitformen gebrauchen, wenn Sie zum Beispiel erzählen wollen, was Sie gestern gemacht haben oder was Sie für morgen vorhaben. Denn die Formen des Perfekt, des Präsens (Gegenwart) und des Futur (Zukunft) gehören nicht zur Grammatik für Fortgeschrittene, sondern zu den Grundkenntnissen.
Perfekt
In den meisten Fällen verwenden Sie im Italienischen den passato prossimo (pas-sa-to pros-si-mo), um über die Vergangenheit zu erzählen. Im Deutschen entspricht der passato prossimo dem Perfekt: »Ich habe gemacht.« Aber es wird auch manchmal eingesetzt, wenn im Deutschen das Präteritum verwendet wird (»ich sprach«).
 
Der passato prossimo ist eine zusammengesetzte Zeitform und besteht aus zwei Verbteilen wie im Beispiel »Ich habe gehört«. Im Folgenden finden Sie weitere Beispiele:
e9783527638369_coche.jpg  Ho ascoltato un CD. (o a-skol-ta-to un tschi-di, Ich habe eine CD gehört.)
e9783527638369_coche.jpg  Ho parlato con lui. (o par-la-to kon lu-i, Ich habe mit ihm gesprochen.)
Die Bildung des passato prossimo ist dem Deutschen sehr ähnlich: Es wird aus dem Hilfsverb avere (a-we-re, haben) und dem Partizip Perfekt des Hauptverbs gebildet. In den beiden vorangegangenen Beispielsätzen ist ascoltato (a-skol-ta-to, gehört) das Partizip Perfekt von ascoltare (as-kol-ta-re, hören) und parlato (par-la-to, gesprochen) das Partizip Perfekt von parlare (par-la-re, sprechen).
 
Ein Verb im Partizip Perfekt gilt auch als Adjektiv. Zum Beispiel ist »gesprochen« auch das Partizip Perfekt des Verbs »sprechen«. In der Tabelle 2.11 finden Sie die Grundform und das Partizip Perfekt der Verben, die den passato prossimo mit dem Hilfsverb avere (a-we-re, haben) bilden.
Tabelle 2.11: Partizip Perfekt mit dem Hilfsverb avere
 
 
Grundform
Partizip Perfekt
ascoltare (a-skol-ta-re, hören)
ascoltato (a-skol-ta-to, gehört)
ballare (bal-la-re, tanzen)
ballato (bal-la-to, getanzt)
comprare (kom-pra-re, kaufen)
comprato (kom-pra-to, gekauft)
conoscere (ko-no-sche-re, kennen)
conosciuto (ko-no-schu-to, gekannt)
dire (di-re, sagen)
detto (det-to, gesagt)
fare (fa-re, machen)
fatto (fat-to, gemacht)
incontrare (in-kon-tra-re, treffen)
incontrato (in-kon-tra-to, getroffen)
leggere (läd-dsche-re, lesen)
letto (lät-to, gelesen)
pensare (pen-sa-re, denken)
pensato (pen-sa-to, gedacht)
scrivere (s-kri-we-re, schreiben)
scritto (s-krit-to, geschrieben)
telefonare (te-le-fo-na-re, anrufen)
telefonato (te-le-fo-na-to, angerufen)
vedere (we-de-re, sehen)
visto (wi-s-to, gesehen)
 
Nicht alle Verben bilden den passato prossimo mit avere (haben). Viele Verben der Bewegung bilden ihn mit dem Hilfsverb essere (äs-se-re, sein):
e9783527638369_coche.jpg  Anna è andata al mare. (An-na ä an-da-ta al ma-re, Anna ist ans Meer gefahren.)
e9783527638369_coche.jpg  Carlo è appena uscito. (Kar-lo ä ap-pe-na u-schi-to, Carlo ist gerade ausgegangen.)
Diese Beispiele unterscheiden sich von den vorherigen Sätzen durch zwei Besonderheiten. Erstens ist der erste Verbteil diesmal das Präsens von essere (äs-se-re, sein) und nicht von avere (a-we-re, haben). Zweitens endet das Partizip Perfekt einmal auf -a (andata) und einmal auf -o (uscito).
 
Der Grund dafür ist, dass im ersten Fall das Subjekt eine Frau ist, Anna, und im zweiten Fall das Subjekt ein Mann ist, Carlo. Wenn der passato prossimo mit dem Hilfsverb essere (sein) gebildet wird, muss die Endung des Partizips mit dem Subjekt übereinstimmen:
e9783527638369_coche.jpg  Singular weiblich -a (andata)
e9783527638369_coche.jpg  Singular männlich -o (andato)
e9783527638369_coche.jpg  Plural weiblich -e (andate)
e9783527638369_coche.jpg  Plural männlich -i (andati)
e9783527638369_coche.jpg  Plural weiblich/männlich zusammen -i (andati)
In Tabelle 2.12 finden Sie die Grundform und das Partizip Perfekt von den Verben, die den passato prossimo mit essere bilden.
Tabelle 2.12: Partizip Perfekt mit dem Hilfsverb essere (sein)
 
 
Grundform
Partizip Perfekt
andare (an-da-re, gehen)
andata/-o/-e/-i (an-da-ta/to/te/ti, gegangen
arrivare (ar-ri-wa-re, kommen)
arrivata/-o/-e/-i (ar-ri-wa-ta/to/te/ti, gekommen
entrare (en-tra-re, hineingehen)
entrata/-o/-e/-i (en-tra-ta/to/te/ti, hineingegangen
partire (par-ti-re, abfahren)
partita/-o/-e/-i (par-ti-ta/to/te/ti, abgefahren
tornare (tor-na-re, zurückkehren)
tornata/-o/-e/-i (tor-na-ta/to/te/ti, zurückgekehrt
 
Die Verben essere und stare (s-ta-re, sein und stehen) bilden den passato prossimo mit sein (siehe Tabelle 2.13).
Tabelle 2.13: Partizip Perfekt der Verben essere (sein) und stare (stehen)
 
 
Grundform
Partizip Perfekt
essere (äs-se-re, sein)
stata/-o/-e/-i (s-ta-ta/to/te/ti, gewesen)
stare (s-ta-re, stehen)
stata/-o/-e/-i (s-ta-ta/to/te/ti, gestanden)
 
Präsens
Sie wissen bereits einiges über das Präsens. Mehr dazu finden Sie im Abschnitt über die Satzkonstruktionen und über die Verbformen weiter vorn in diesen Kapitel.
Futur
Im Deutschen besteht das Futur aus zwei Verbteilen (»ich werde gehen«). Im Italienischen weist die Endung des Verbs auf die Zeitform hin.
 
Betrachten Sie zum Beispiel das Verb parlare (par-la-re, sprechen), das zur Kategorie der regelmäßigen Verben gehört, die auf -are enden. Ohne Endung lautet sein Stamm parl-, dazu können Sie unterschiedliche Endungen anhängen, die das Geschlecht, die Zahl- und die Zeitform bestimmen.
 
Die Endung für die erste Person Singular für das Futur ist -erò/ -irò. Wenn Sie diese Endung zum Stamm hinzufügen, ergibt sich parlerò (par-le-ro, ich werde sprechen). Die erste Person Singular im Präsens ist hingegen parlo (par-lo, ich spreche). Hier folgen weitere Beispiele für das Futur:
e9783527638369_coche.jpg  Domani saprò i risultati. (do-ma-ni sa-pro i ri-sul-ta-ti, Morgen werde ich die Ergebnisse erfahren.)
e9783527638369_coche.jpg  Lunedì vedrai Marco. (lu-ne-di we-dra-i mar-ko, Am Montag wirst du Marco sehen.)
e9783527638369_coche.jpg  Elena partirà domenica. (ä-le-na par-ti-ra do-me-ni-ka, Elena wird am Sonntag fahren.)
e9783527638369_coche.jpg  Finiremo il lavoro fra poco. (fi-ni-re-mo il la-wo-ro fra po-ko, Wir werden bald die Arbeit beenden.)
e9783527638369_coche.jpg  Quando uscirete dalla chiesa? (ku-an-do u-schi-re-te dal-la ki-ä-sa, Wann werdet ihr aus der Kirche kommen?)
e9783527638369_coche.jpg  Verranno da noi in estate. (Wer-ra-no da no-i in es-ta-te, Sie werden uns im Sommer besuchen.)