Escena 47 a 48
ESCENA 47
EXT. ACANTILADOS BLANCOS DE DOVER - AMANECER
NEWT y JACOB van con sendas maletas hacia Beachy Head. PICKETT asoma la cabeza por el bolsillo superior del abrigo de NEWT y bosteza.
NEWT
Jacob, el hombre con el que Tina está saliendo…
JACOB
No te preocupes. En cuanto te vea, en cuanto nos vea a los cuatro juntos, todo volverá a ser como en Nueva York. No te preocupes por eso.
NEWT
Sí, pero Queenie dijo que él es auror, ¿no?
JACOB
Sí, es auror, ¿y qué? No pienses en él.
Pausa. Siguen andando.
NEWT
¿Qué crees que debería decirle si la veo?
JACOB
Bueno, esas cosas es mejor no planearlas. No sé, dices lo que se te ocurre en ese momento.
Pausa. Siguen andando.
NEWT (pensando en el pasado)
Tiene ojos de salamandra.
JACOB
Eso no se lo digas.
Pausa. JACOB llega a la conclusión de que NEWT necesita ayuda.
JACOB
No, mira, dile que la has echado de menos, ¿vale? Y que… que has ido a París solo para verla a ella. Eso le encantará. Y después le dices que te pasas las noches en vela pensando en ella. Pero no digas nada de salamandras, ¿de acuerdo?
NEWT
Vale. De acuerdo.
JACOB
Eh, eh, eh. Todo saldrá bien. Estamos juntos en esto, amigo. Yo te ayudaré. Te ayudaré a buscar a Tina y luego buscaremos a Queenie y volveremos a ser todos felices, como en los viejos tiempos.
Divisa una figura un tanto siniestra al borde del acantilado: lleva una túnica negra y raída.
JACOB
¿Y ese quién es?
NEWT
Es mi única forma de salir del país sin documentación. Oye, tú no te mareas fácilmente, ¿no?
JACOB
No lo paso nada bien en barco, Newt.
Pausa.
NEWT
Bueno. Tú, tranquilo.
PORTKEY TOUT
¡Daos prisa, sale en un minuto!
Confundido, JACOB mira alrededor y busca el medio de transporte. No se fija en el cubo oxidado que hay en el suelo.
PORTKEY TOUT
Cincuenta galeones.
NEWT
No, quedamos en treinta.
PORTKEY TOUT
Treinta para ir a Francia y veinte para no contarle a nadie que he visto a Newt Scamander salir ilegalmente del país.
NEWT paga a regañadientes.
PORTKEY TOUT
Es el precio de la fama, amigo.
(mira la hora)
Diez segundos.
NEWT coge el cubo del suelo y le tiende una mano a JACOB.
NEWT (a JACOB)
Jacob.
JACOB
¡Argh!
Desaparecen de golpe.
CORTE A:
ESCENA 48
EXT. PLACE CACHÉE - DÍA
NEWT y JACOB se asoman por una esquina. Hay un POLICÍA francés delante de la estatua de la mujer con túnica. JACOB está pálido y sudoroso y se aferra al cubo, que ya ha cumplido su función.
JACOB
Este traslador no me ha gustado nada, Newt.
NEWT (distraído)
No me digas… Sígueme.
NEWT apunta al POLICÍA con la varita.
NEWT
Confundus.
El POLICÍA se tambalea como si estuviera borracho; pestañea, sacude la cabeza, ríe un poco. Echa a andar sin prisa y saluda levantándose la gorra a los desconcertados transeúntes.
NEWT
Vamos. El efecto solo le durará unos minutos.
NEWT guía a JACOB a través de la estatua y entran en el París mágico. Deja su maleta en el suelo y apunta con la varita hacia la calle.
NEWT
Appare vestigium.
El hechizo rastreador se materializa como un remolino dorado que ilumina los rastros de actividad mágica reciente en la plaza.
NEWT
¡Accio escarbato!
La maleta se abre de golpe y del interior sale un escarbato.
NEWT
Empieza a buscar.
NEWT se sube a la maleta y examina las huellas de criaturas que se han revelado en el aire mientras el escarbato adulto, ya entrenado, olfatea en busca de pistas.
NEWT
Eso es un kappa, un demonio acuático japonés.
El escarbato olfatea alrededor de unas huellas brillantes. Ha encontrado el sitio donde TINA se paró delante del zouwu.
NEWT tiene una visión de TINA.
NEWT
¿Tina? ¡Tina!
(al escarbato)
¿Qué has encontrado?
Se agacha y lame la acera.
JACOB (mirando alrededor)
¡Y ahora se pone a chupar el suelo!
NEWT se acerca la varita a la oreja y oye un rugido aterrador. Apunta con la varita hacia la calle.
NEWT
Revelio.
JACOB descubre lo que NEWT está mirando: unas huellas de patas gigantescas que lo recubren todo.
JACOB (sumamente preocupado)
Newt… ¿quién ha hecho eso?
NEWT
Es un zouwu, una criatura china. Son increíblemente rápidos e increíblemente poderosos. Pueden recorrer más de mil kilómetros en un día… y este podría llevarte de un extremo a otro de París de una zancada.
El escarbato sigue olfateando alrededor de las huellas brillantes: otro sitio donde ha estado TINA.
NEWT
Muy bien, así me gusta.
(sumamente preocupado)
Ha estado aquí, Jacob. Tina ha estado aquí. Tiene unos pies increíblemente estrechos, ¿no te has fijado?
JACOB
Pues no, la verdad.
NEWT tiene una visión de KAMA.
NEWT
Y entonces se le acercó alguien.
NEWT apunta a una pluma del sombrero de KAMA, la olisquea y pone cara de consternación.
NEWT
Avenseguim.
La pluma gira como la aguja de una brújula, indicando el camino.
NEWT
Sigue a esa pluma.
JACOB
¿Qué?
NEWT
Sigue a la pluma, Jacob.
JACOB
Sigo a la pluma.
NEWT (refiriéndose al escarbato)
¿Dónde se ha metido? Ah, accio escarbato.
El hechizo devuelve al escarbato a la maleta. NEWT coge la maleta y sale corriendo.
JACOB señala el cubo que tiene en la mano.
NEWT
¡Suelta el cubo!
JACOB suelta el cubo y corre detrás de NEWT.