Глава 79

   Лейтенант Колле достал из холодильника Тибинга бутылочку перье, отпил глоток и вышел из кухни в коридор. Вместо того чтобы лететь вместе с Фашем в Лондон, где должны были развернуться главные события, он был вынужден сидеть и надзирать за экспертами технической службы, которые наводнили Шато Виллет.

   Пока добытые ими вещественные улики ситуацию не проясняли: пуля, застрявшая в деревянном полу; клочок бумаги с какими-то непонятными символами и словами «клинок» и «сосуд»; а также утыканный шипами ремешок, весь в крови. Эксперт объяснил Колле, что эта находка, возможно, указывает на участие в событиях члена консервативной католической группы под названием «Опус Деи». Совсем недавно в одной телевизионной программе разоблачалась их неблаговидная деятельность в Париже, связанная с вербовкой новых братьев.

   Колле вздохнул. Хорошо, что хоть с этой непонятной штуковиной нам разбираться не придется.

   Пройдя через просторный холл, он вошел в огромный бальный зал, где хозяин дома устроил себе кабинет. Там глава экспертной службы напылял на предполагаемых местах отпечатков пальцев специальный состав. Это был добродушного вида толстяк в подтяжках.

   – Ну, есть что-нибудь? – осведомился Колле. Толстяк покачал головой:

   – Ничего нового. Отпечатков много, но все соответствуют тем, что найдены в других помещениях дома.

   – Ну а те, что на ремешке с шипами?

   – Над ними работает Интерпол. Я передал им все, что мы нашли.

   Колле указал на два запечатанных пластиковых пакета на столе:

   – А здесь что?

   Мужчина пожал плечами:

   – Да это я так, по привычке. Собираю все, что покажется странным.

   Колле подошел к столу. Странным? – Этот англичанин – необычный тип, – ответил эксперт. – Вот посмотрите. – Он порылся в одном из пакетов и протянул Колле снимок.

   На снимке был запечатлен главный вход в католический кафедральный собор. Вполне традиционная архитектура, ряд постепенно сужающихся арок вел к маленькой двери в глубине.

   – Ну и что тут особенного? – спросил Колле.

   – Да вы переверните.

   На обратной стороне снимка были записи на английском. И говорилось здесь о том, что продолговатый неф старинного собора символизировал собой чрево женщины. И что это была дань древним языческим верованиям. Да, действительно странная приписка.

   – Погодите-ка! Так он считает, что вход в собор как бы символизировал собой женскую…

   Эксперт кивнул:

   – Да. Все уменьшающиеся своды – это как бы губы влагалища, а нависающие над входом складки – это клитор. – Он вздохнул. – Знаете, сразу захотелось зайти в церковь.

   Колле взял второй пакет. Через пластик просвечивал большой глянцевый снимок какого-то старого документа. Заголовок вверху гласил:

   «Les Dossiers Secrets – Number 4° lm1 249».

   – А это что? – спросил Колле.

   – Понятия не имею. Тут повсюду были разбросаны копии этого документа, вот я и взял одну.

   Колле принялся изучать документ.

   ПРИОРАТ СИОНА – НАСТОЯТЕЛИ / ВЕЛИКИЕ МАСТЕРА

   ЖАН ДЕ ГИЗОР

   1188-1220

   МАРИ ДЕ СЕН-КЛЕР

   1220-1266

   ГИЙОМ ДЕ ГИЗОР

   1266-1307

   ЭДУАРД ДЕ БАР

   1307-1336

   ЖАННА ДЕ БАР

   1336-1351

   ЖАН ДЕ СЕН-КЛЕР

   1351-1366

   БЛАНШ Д'ЭВРЁ

   1366-1398

   НИКОЛА ФЛАМЕЛЬ

   1398-1418

   РЕНЕ Д'АНЖУ

   1418-1480

   ИОЛАНДА ДЕ БАР

   1480-1483

   САНДРО БОТТИЧЕЛЛИ

   1483-1510

   ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ

   1510-1519

   КОННЕТАБЛЬ ДЕ БУРБОН

   1519-1527

   ФЕРДИНАНД ДЕ ГОНСАКЕ

   1527-1575

   ЛУИ ДЕ НЕВЕР

   1575-1595

   РОБЕРТ ФЛАДД

   1595-1637

   ДЖ. ВАЛЕНТИН АНДРЕА

   1637-1654

   РОБЕРТ БОЙЛЬ

   1654-1691

   ИСААК НЬЮТОН

   1691-1727

   ЧАРЛЬЗ РЭДКЛИФ

   1727-1746

   ШАРЛЬ ДЕ ЛОРЕН

   1746-1780

   МАКСИМИЛЬЯН ДЕ ЛОРЕН

   1780-1801

   ШАРЛЬ НОДЬЕ

   1801-1844

   ВИКТОР ГЮГО

   1844-1885

   КЛОД ДЕБЮССИ

   1885-1918

   ЖАН КОКТО

   1918-1963

   Приорат Сиона? Колле задумался.

   – Лейтенант? – В комнату заглянул один из агентов. – Тут звонят капитану Фашу, говорят, очень срочно. Никак не могут с ним связаться. Может, вы подойдете?

   Колле вернулся на кухню и взял телефонную трубку. Это был Андре Берне.

   Даже изысканный акцент не помогал скрыть возбуждения, звучавшего в голосе банкира.

   – Капитан Фаш обещал перезвонить мне, но так до сих пор этого и не сделал!

   – Капитан очень занят, – сказал Колле. – Чем могу помочь?

   – Я полагал, меня будут держать в курсе событий.

   На секунду Колле показалось, что он уже где-то слышал этот голос, но никак не удавалось вспомнить, где именно.

   – Месье Берне, временно я возглавляю расследование в Париже. Позвольте представиться, лейтенант Колле.

   На противоположном конце провода повисла долгая пауза.

   – Простите, лейтенант, но мне поступил срочный звонок. Извините за беспокойство. Перезвоню вам позже. – И мужчина повесил трубку.

   А Колле так и замер с трубкой в руке. Его внезапно осенило. Теперь я точно знаю, где слышал этот голос! Он даже тихо ахнул. Водитель бронированного фургона.

    С поддельными часами «Ролекс» на руке.

   Только теперь Колле понял, почему банкир так быстро повесил трубку. Берне, конечно, запомнил имя остановившего его на выезде офицера. Офицера, которому он так бесстыдно лгал.

   Что же делать? События развивались самым непредсказуемым образом. Берне тоже замешан в этом деле. Колле понимал, что следует позвонить Фашу. Наконец-то представился случай оправдаться за все сегодняшние промахи.

   Он незамедлительно связался с Интерполом и запросил всю информацию, что имелась у них по Депозитарному банку Цюриха и его президенту Андре Берне.

Код да Винчи
cover.html
index.html
content_1.html
content_2.html
content_3.html
content_4.html
content_5.html
content_6.html
content_7.html
content_8.html
content_9.html
content_10.html
content_11.html
content_12.html
content_13.html
content_14.html
content_15.html
content_16.html
content_17.html
content_18.html
content_19.html
content_20.html
content_21.html
content_22.html
content_23.html
content_24.html
content_25.html
content_26.html
content_27.html
content_28.html
content_29.html
content_30.html
content_31.html
content_32.html
content_33.html
content_34.html
content_35.html
content_36.html
content_37.html
content_38.html
content_39.html
content_40.html
content_41.html
content_42.html
content_43.html
content_44.html
content_45.html
content_46.html
content_47.html
content_48.html
content_49.html
content_50.html
content_51.html
content_52.html
content_53.html
content_54.html
content_55.html
content_56.html
content_57.html
content_58.html
content_59.html
content_60.html
content_61.html
content_62.html
content_63.html
content_64.html
content_65.html
content_66.html
content_67.html
content_68.html
content_69.html
content_70.html
content_71.html
content_72.html
content_73.html
content_74.html
content_75.html
content_76.html
content_77.html
content_78.html
content_79.html
content_80.html
content_81.html
content_82.html
content_83.html
content_84.html
content_85.html
content_86.html
content_87.html
content_88.html
content_89.html
content_90.html
content_91.html
content_92.html
content_93.html
content_94.html
content_95.html
content_96.html
content_97.html
content_98.html
content_99.html
content_100.html
content_101.html
content_102.html
content_103.html
content_104.html
content_105.html
content_106.html
content_107.html
content_108.html
content_109.html
note_1.html
note_2.html
note_3.html
note_4.html
note_5.html
note_6.html
note_7.html
note_8.html
note_9.html
note_10.html
note_11.html
note_12.html
note_13.html
note_14.html
note_15.html
note_16.html
note_17.html
note_18.html
note_19.html
note_20.html
note_21.html
note_22.html
note_23.html
note_24.html
note_25.html
note_26.html
note_27.html
note_28.html
note_29.html
note_30.html
note_31.html
note_32.html
note_33.html
note_34.html
note_35.html
note_36.html
note_37.html
note_38.html
note_39.html
note_40.html
note_41.html
note_42.html
note_43.html
note_44.html
note_45.html
note_46.html
note_47.html
note_48.html
note_49.html
note_50.html
note_51.html
note_52.html
note_53.html
note_54.html
note_55.html
note_56.html
note_57.html
note_58.html
note_59.html
note_60.html
note_61.html
note_62.html
note_63.html
note_64.html
note_65.html
note_66.html
note_67.html
note_68.html
note_69.html
note_70.html
note_71.html
n_1.html
n_2.html
n_3.html
n_4.html
n_5.html
n_6.html