Una flor vermella

El meu amor és una flor vermella,

vermella rosa nada al juny;

el meu amor és com la melodia,

ben afinat i dolç s’esmuny.

Tan gran com és vostra bellesa, amiga,

així de fons mon amor és;

i jo us estimaria, Benvolguda,

fins que la mar se’ns assequés.

Fins que la mar s’assequi, Benvolguda,

i el sol es fongui amb el granit:

penso estimar-vos sempre, Benvolguda,

com cau la sorra a l’infinit.

Però me n’he d’anar, mon sol Amor!

Durant un temps me n’he d’anar!

I tornaré al vostre costat, Amor,

de més enllà de l’oceà!

ROBERT BURNS

Traducció de Jaume Subirana

pag.83_flor.jpg