Una flor vermella
El meu amor és una flor vermella,
vermella rosa nada al juny;
el meu amor és com la melodia,
ben afinat i dolç s’esmuny.
Tan gran com és vostra bellesa, amiga,
així de fons mon amor és;
i jo us estimaria, Benvolguda,
fins que la mar se’ns assequés.
Fins que la mar s’assequi, Benvolguda,
i el sol es fongui amb el granit:
penso estimar-vos sempre, Benvolguda,
com cau la sorra a l’infinit.
Però me n’he d’anar, mon sol Amor!
Durant un temps me n’he d’anar!
I tornaré al vostre costat, Amor,
de més enllà de l’oceà!
ROBERT BURNS
Traducció de Jaume Subirana