13.
Anđeo Islington sanjao je jedan
mračan i nenadan san.
Ogromni talasi uzdizali su se i
obrušavali na grad; nebo se cepalo od račvastih munja s jednog do
drugog obzorja; pala je kiša, grad se tresao; zapalile su se vatre
u blizini velikog amfiteatra. Islington ih je gledao sa velike
visine, lebdeći u vazduhu, kao što se lebdi u snovima, kao što je
lebdeo u onim davnim vremenima. U tom gradu bilo je zgrada koje su
bile visoke mnogo stotina stopa, ali i one su delovale poput
patuljaka prema zelenim talasima Atlantika.
A onda je čuo ljude kako vrište.
U Atlantidi je bilo četiri miliona
ljudi. A u svom snu, Islington je čuo svaki glas ponaosob, jasno i
određeno, dok su vrištali, davili se, goreli i umirali.
Talasi su progutali grad, i oluja je
minula.
Kada je svanulo, nije više bilo
ničega što bi ukazivalo na to da je tu ikada postojao grad. Ničega
osim od vode podbulih tela dece, žena i muškaraca, koja su plutala
na hladnim jutarnjim talasima; tela koja su već počeli da kljucaju
svojim okrutnim kljunovima galebovi, sivi i beli.
I Islington se probudio.
Stajao je pored velikih crnih vrata,
od kamena i potamnelog srebra. Dodirnuo je hladnu glatkoću kamena,
hladnoću metala.
Dodirnuo je sto. Prešao je prstom
ovlaš preko zidova.
Zatim je prošao kroz odaje svoje
dvorane, iz jedne u drugu, dodirujući stvari.
Sledio je ustrojstva u hodu, glatke
kanale koje su izdubila njegova bosa stopala, tokom vekova, u
steni. Zaustavio se kada je stigao do kamenog bazena. Kleknuo je i
pustio da mu prsti dodirnu vodu.
Voda se namreškala. Odrazi u bazenu,
samog anđela, plamenova sveća koji su ga uokviravali, zatreperili
su i preobrazili se.
Gledao je u neki podrum.
Anđeo se na trenutak usredsredio.
Mogao je da čuje zvonjavu telefona,
negde u daljini.
Gospodin Krup otišao je do telefona i
podigao slušalicu. Delovao je prilično zadovoljan samim sobom.
"Krup i Vandemar", zalaja on. "Vađenje očiju, uvrtanje noseva,
bušenje jezika, lomljenje brada, klanja."
"Gospodine Krupe", reče anđeo. "Oni
sada imaju ključ. Želim da se devojka po imenu Dor bezbedno vrati
kod mene."
"Bezbedno", ponovi gospodin Krup,
ravnodušno. "U redu. Pobrinućemo se da bude bezbedna. Kakva
predivna zamisao - kakva originalnost. Takoreći nečuvena. Većina
ljudi bila bi zadovoljna da unajmi ubice radi smaknuća, podmuklih
ubistava, opakih čak. Samo vi, gospodine, unajmljujete dvojicu
najboljih koljača u celom svemiru i vremenu, a onda od njih tražite
da se pobrinu da jedna devojčica ostane nepovređena."
"Pobrinite se da tako i bude,
gospodine Krupe. Ništa je ne sme povrediti. Ako joj na bilo koji
način naudite, veoma ćete me razočarati. Jeste li razumeli?"
"Da."
"Ima li još šta?" upita
Islington.
"Da, gospodine." Krup se nakašlja,
prekrivši usta šakom. "Sećate se markiza de Karabasa?"
"Svakako."
"Pretpostavljam da ne postoji nikakva
slična zabrana za markiževo uklanjanje..."
"Ne", odvrati anđeo. "Zaštitite samo
devojku."
Izvukao je šaku iz vode. Odraz je
sada prikazivao samo plamenove sveća i anđela.
A onda anđeo Islington ustade i vrati
se u svoje unutrašnje odaje da sačeka eventualne posetioce.
"Šta je rekao?" upita gospodin
Vandemar.
"Rekao je, gospodine Vandemare, da
možemo činiti sa markizom šta nam je volja."
Vandemar klimnu. "Da li to uključuje
i bolno ubijanje?" upita on.
"Da, gospodine Vandemare, rekao bih,
kada o tome bolje razmislim, da uključuje."
"To je dobro, gospodine Krupe. Ne bi
mi se dopao još jedan prekor." Podigao je pogled prema krvavoj
stvari koja je visila iznad njih. "Hajde, onda, da se otarasimo
tela."
Jedan od prednjih točkova na kolicima
iz samoposluge zacvile i ispolji težnju da vuče ulevo. Gospodin
Vandemar pronašao je kolica na zaraslom pešačkom ostrvu, u blizini
bolnice. Upravo su, shvatio je, čim ih je video, po veličini
odgovarala za uklanjanje tela. Mogao je da ga ponese, razume se;
ali telo je moglo da ga iskrvari ili da ispusti ostale tečnosti po
njemu. A on je imao samo jedno odelo.
I tako je stao da gura kolica sa
telom markiza de Karabasa kroz odvod za kišnicu, a ona su skvičala
i skvičala, i vukla ulevo.
Poželeo je da gospodin Krup za
promenu gura kolica.
Ali gospodin Krup je pričao. "Znate,
gospodine Vandemare", upravo je govorio, "trenutno sam suviše
radostan, suviše oduševljen, da i ne pominjem da sam krajnje i
bezgranično ushićen, da bih prigovarao, zanovetao i gunđao - pošto
nam je konačno dozvoljeno da činimo ono što najbolje umemo..."
Gospodin Vendemer je uspeo da savlada
jedan naročito nezgodan ugao. "Da ubijemo nekoga, mislite?" upita
on.
Gospodin Krup sinu. "I te kako mislim
na to da nekoga ubijemo, gospodine Vandemare, hrabra dušo, sjajni,
plemeniti momče. Međutim, do sada ste već morali osetiti da ispod
moje srećne, radosne i razdragane spoljašnosti proviruje jedno
'ali'. Tanušni gnev, nalik na majušnu kvrgu sirove jetre koja se
zalepila za unutrašnjost moje čizme. Mora da, u to uopšte ne
sumnjam, govorite sebi: 'Nije sve u redu u grudima gospodina Krupa.
Podstaći ću ga da se olakša preda mnom.'"
Gospodin Vandemar porazmisli o ovome,
dok je na silu otvarao okrugla čelična vrata između kanala za odvod
kišnice i kanalizacije i probijao se kroz njih. Zatim je povukao
kolica sa telom markiza de Karabasa kroz vrata. A potom, manje-više
siguran da nije ni o čemu sličnom razmišljao, reče: "Ne."
Gospodin Krup se ne obazre na ovo,
nego nastavi: "... U znak odgovora na vaše molbe, da vam poverim
ono što me muči, priznajem da mi je duša ozlojeđena zbog potrebe da
dajemo dobar primer. Trebalo bi da obesimo tužne ostatke bivšeg
markiza na najvišim vešalima u Londonu Ispod. A ne da ih bacimo,
kao isluženog..."
Zastao je, pokušavajući da pronađe
odgovarajući osmeh.
"Pacova", predloži gospodin Vandemar.
"Papagaja? Zlovolju?"
Gospodinu Krupu se nije dopao nijedan
od njih. "Ah, dobro", reče on.
Ispred njih se nalazio jedan duboki
kanal sa smeđom vodom. Po površini vode plutali su mehurići bele
pene, upotrebljeni kondomi i mestimični komadi toalet papira.
Gospodin Vandemar zaustavi
kolica.
Gospodin Krup se nagnu. Podigao je
markiževu glavu, uhvativši je za kosu, i zasiktao mu u mrtvo uvo.
"Što pre ovaj poslić bude gotov i obavljen, to ću biti srećniji.
Postoje još vremena i mesta koja će kako se priliči ceniti par šaka
koje vešto barataju žicom i nožem."
Zatim je ustao. "Laku noć, dobri
markiže. Ne zaboravi da pišeš."
Gospodin Vandemar nagnu kolica i
markižev leš ispade i pljusnu u smeđu vodu ispod njih.
A potom, pošto su mu se veoma
smučila, gospodin Vandemar gurnu i kolica iz samoposluge u
kanalizaciju, posmatrajući kako ih struja odnosi.
Gospodin Krup visoko podiže svetiljku
i zagleda se u mesto na kome su stajali.
"Čovek se prosto rastuži kada
razmišlja", poče gospodin Krup, "da ulicama iznad šetaju ljudi koji
nikada neće upoznati lepotu ovih kanalizacionih kanala, gospodine
Vandemare. Te katerale od crvene cigle ispod svojih nogu."
"Majstorstvo", složi se gospodin
Vandemar.
Okrenuše leđa smeđoj vodi i vratiše
se u tunele.
"Sa gradovima je kao i sa ljudima,
gospodine Vandemare", reče gospodin Krup preterano moralno.
"Najvažnije je stanje utrobe."
Dor je obesila ključ na uzicu koju je
pronašla u jednom od džepova svoje kožne jakne i privezala je oko
vrata.
"Tako neće biti bezbedan", reče
Ričard.
Devojka napravi grimasu.
"Pa", reče on. "Eto. Nije."
Ona slegnu ramenima. "U redu", reče
ona. "Nabaviću lančić kada stignemo na pijacu."
Išli su kroz lavirint pećina, dubokih
tunela isklesanih u krečnjaku, zbog kojih se Ričard osećao kao da
je u preistoriji.
Ričard se zakikota.
"Šta je toliko smešno?" upita
Dor.
On se isceri. "Upravo sam razmišljao
o izrazu na markiževom licu, kada mu budemo rekli da smo dobili
ključ od redovnika bez njegove pomoći."
"Ubeđena sam da će imati nešto
podrugljivo da kaže u vezi s tim", reče ona. "A sada, nazad do
anđela. 'Dužim i opasnijim putem'. Šta god to bilo."
Ričard umalo nije rekao: "Ubeđen sam
da će biti dug i opasan", ali natera sebe da oćuti. Umesto toga
stade da se divi slikama na zidovima pećina. Crvenosmeđa, oker i
sijena oivičavale su zahuktale veprove i lakonoge gazele, krznate
mastodonte i džinovske lenjivce: zamišljao je da su te slike
hiljadama godina stare, ali onda su zavili za ugao, i on primeti da
su u istom stilu urađeni kamioni, mačke, automobili i - izrazito
inferiorni u odnosu na ostale slike, mada viđani samo povremeno, i
izdaleka - avioni.
Nijedna od tih slika nije bila mnogo
udaljena od tla. Pitao se nisu li možda slikari pripadali nekakvoj
vrsti podzemnih neandertalaca pigmeja. I to je bilo moguće, kao i
sve ostalo u ovom čudnom svetu.
"Gde se održava sledeća pijaca?"
upita on.
"Nemam pojma", odvrati Dor.
"Lovče?"
Lovac skliznu iz senki. "Ne
znam."
Neka mala prilika projuri pored njih,
vraćajući se putem kojim su oni došli. Nekoliko trenutaka kasnije
još jedan par sićušnih prilika naiđe prema njima kao da nešto
juri.
Lovac ispruži ruku dok su prolazili i
ščepa malog dečaka za uvo.
"Au!" izusti on, onako kako to već
umeju dečaci. "Lego! Ukrala mi je četkicu!"
"Tako je", odvrati kreštavi glas
dalje niz hodnik. "Jeste."
"Nisam", stiže još viši i kreštaviji
odgovor, dalje niz hodnik.
Lovac pogleda slike na pećinskom
zidu. "Vi ste ovo napravili?"
Dečak je posedovao neviđenu oholost
koju su sebi dozvoljavali samo najveći umetnici i svi
devetogodišnji dečaci. "Aha", odvrati on divlje. "Neke od
njih."
"Nije loše", reče Lovac.
Dečak se zagleda u nju.
"Gde se održava naredna pokretna
pijaca?" upita Dor,
"Belfast", reče dečak. "Večeras."
"Hvala", reče Dor. "Nadam se da će ti
vratiti četkicu. Pusti ga, Lovče."
Lovac pusti dečakovo uvo.
Nije se pomerio. Odmerio ju je od
glave do pete, a onda napravio grimasu, kako bi pokazao da nije,
uopšte, ostavila utisak na njega. "Ti si Lovac?" upita on.
Skromno mu se osmehnula. On šmrknu.
"Ti si najbolji telohranitelj u Podzemlju?"
"Tako mi kažu."
Dečak zamahnu šakom prvo nazad, pa
onda ponovo napred, napravivši jedan gladak pokret. Zastao je,
zbunjen, i otvorio šaku, zagledavši se u dlan. Zatim sav zbunjen
podiže pogled prema Lovcu.
Lovac otvori šaku i otkri mali nož
skakavac sa opakom oštricom. Podigla ga je visoko van dečakovog
domašaja.
Nabrao je nos. "Kako si to
izvela?"
"Briši", reče Lovac.
Zatvorila je nož i dobacila ga dečaku
koji nestade niz hodnik, ni ne osvrnuvši se, u poteri za svojom
četkicom.
Telo markiza de Karabasa plutalo je
na istok, kroz duboku kanalizaciju, licem okrenuto nadole.
Kanali londonske kanalizacije
otpočeli su svoj život kao reke i potoci koji su se ulivali od
severa ka jugu u Temzu. Taj je sistem manje-više zadovoljavao mnogo
godina, sve dok 1858. količina otpadnih voda koju su stvarali ljudi
i industrija Londona, u sadejstvu sa prilično toplim letom, nisu
stvorili pojavu poznatu u to vreme kao Veliki Smrad. Ljudi koji su
mogli da odu iz Londona, napustili su ga; oni koji su ostali
obmatali su tkanine umočene u ugljovodoničnu kiselinu oko lica i
pokušavali su da ne dišu na nos.
Parlament je morao biti raspušten
početkom 1858, i naredne godine naredio je da otpočne program
izgradnje kanalizacije. Hiljade milja kanalizacije koje su
izgrađene imale su blagi pad od zapada ka istoku, i negde iza
Griniča ispumpavane su u ušće Temze, da bi potom otpadne vode
odnosilo more.
Tim putem krenulo je telo pokojnog
markiza de Karabasa, putujući od zapada ka istoku, prema izlasku
sunca i radovima na kanalizaciji.
Dva pacova na visokom ispustu od
cigli, radeći one stvari koje rade pacovi kada ih ljudi ne gledaju,
videli su telo kako promiče.
Krupniji od njih, veliki crni mužjak,
zacijuka.
Manja smeđa ženka odvrati mu
cijukanjem, zatim skoči sa ispusta na markiževa leđa i nastavi da
se vozi kraći deo puta niz kanalizaciju, njušeći kosu i kaput,
kušajući krv, a onda, oprezno se nagnuvši, osmotrila je ono što se
moglo videti od lica.
Skočila je sa glave u prljavu vodu i
žustro zaplivala ka ivici, gde se uspentrala uz kliske cigle.
Pohitala je nazad prema gredi i
pridružila se svom saputniku.
"Belfast?" upita Ričard.
Dor se vragolasto osmehnu i ništa
više nije htela tada da mu kaže osim: "Videćeš", kada ju je
pritisnuo.
Promenio je taktiku. "Otkud znaš da
je klinac govorio istinu o pijaci?" upita on.
"To nije nešto oko čega je bilo ko
ovde dole ikada lagao. Ja... mislim da mi ne možemo da lažemo o
tome." Zastala je. "Pijaca je nešto posebno."
"Kako je taj klinac saznao gde se
održava?"
"Neko mu je rekao", odvrati
Lovac.
Ričard je na trenutak razmišljao o
tome. "Otkud su znali?"
"Neko im je rekao", objasni Dor.
"Ali..." Pitao se ko je uopšte birao
mesto, kako se to znanje širilo...
Jedan bogati ženski glas upita iz
mraka: "Psst. Imate li pojma kada se održava naredna pijaca?"
Iskoračila je na svetlo. Nosila je
nakit od srebra, a tamna kosa bila joj je savršeno frizirana. Bila
je veoma bleda i nosila je dugačku haljinu od somota crnog poput
ahata.
Ričardu je odmah bilo jasno da ju je
već ranije video, ali mu je trebalo nekoliko trenutaka da se seti
gde; prva pokretna pijaca, tako je: u Harodsu. Osmehnula mu se.
"Noćas", reče Lovac. "Belfast."
"Hvala", reče žena. Imala je krajnje
neverovatne oči, pomisli Ričard. Bile su boje cveta pustikare.
"Vidimo se tamo", reče žena i pogleda
Ričarda dok je to govorila. A onda bojažljivo skrenu pogled.
Zakoračila je među senke i
nestala.
"Ko to bi?" upita Ričard.
"Međusobno se zovu Somoti", reče Dor.
"Danju spavaju ovde dole, a hode Gornjim svetom noću."
"Jesu li opasne?" upita Ričard.
"Svi su opasni", reče Lovac.
"Saslušajte me", reče Ričard.
"Vratimo se na pijacu. Ko odlučuje gde će se održati i kada? I kako
oni prvi saznaju gde se održava?"
Lovac slegnu ramenima.
"Dor?" upita on.
"Nikada nisam o tome
razmišljala."
Zaviše za ugao.
Dor podiže svetiljku. "Uopšte nije
loše", reče Dor.
"I brzo", reče Lovac. Dodirnula je
sliku na kamenom zidu vrhovima prstiju. Boja je još bila
vlažna.
Slika je prikazivala Lovca, Dor i
Ričarda. Nije bila laskava.
Crni pacov ušao je u jazbinu Zlatnih
pognute glave, priljubljenih ušiju.
Približavao se puzeći, skvičeći i
cijučući.
Zlatni su napravili jazbinu u gomili
kostiju. Ova gomila kostiju nekada je pripadala krznatom mamutu, u
hladnim vremenima kada su velike dlakave zveri hodile preko snežnih
tundri južne Engleske, kao da, prema mišljenju Zlatnih, poseduju to
mesto.
Upravo ovog mamuta Zlatni su
razuverili potpuno i zauvek.
Crni pacov izrazio je svoje
poštovanje u podnožju gomile kostiju. Zatim je legao na leđa i
otkrio grlo, zatvorio oči i stao da čeka.
Posle izvesnog vremena cijukanje
iznad njega reče mu da se može prevrnuti.
Jedan od Zlatnih ispuza iz lobanje
mamuta na vrhu gomile kostiju. Nastavio je da puzi duž stare kljove
od slonovače, pacov zlatnog krzna sa bakarnim očima, veličine
krupne domaće mačke.
Crni pacov progovori. Zlatni je malo
razmislio, te otcijukao naređenje. Crni pacov se prevrnu na leđa,
ponovo izoživši grlo, na trenutak. Zatim se uvrnuo, izmigoljio i
otišao.
Narod kanalizacije postojao je i pre
Velikog Smrada, razume se, živeo je u elizabetanskim tunelima
kanalizacije, ili u kanalima restauracije, u doba regenstva, dok su
londonski putevi vode sve više i više bili gurani u cevi i
prekrivene prolaze i dok je stanovništvo u porastu proizvodilo više
prljavštine, više otpadaka, više otpadnih voda; ali posle Velikog
Smrada, posle velikog programa viktorijanske izgradnje
kanalizacije, tada su došli na svoje.
Mogli su se naći svuda u
kanalizaciji, ali stalne domove podizali su u nekim komorama od
crvene cigle koje su nalikovale crkvama okrenutim prema istoku, gde
su se sticale uskovitlane penušave vode. Tamo bi sedeli, a pored
njih bi se nalazili štapovi, mreže i improvizovane kuke, i
posmatrali bi površinu smeđe vode.
Nosili su odeću - smeđu i zelenu
odeću, prekrivenu debelim slojem nečega što bi mogla biti plesan, a
mogao je biti i petrohemijski mulj, a moglo je biti, sasvim je
zamislivo, i nešto mnogo gore. Nosili su dugačku kosu koja je bila
zamršena. Od njih se širio miris koji, manje-više, možete
zamisliti.
Po tunelu su visile stare svetiljke
koje se koriste za vreme oluje. Niko nije znao šta je narod
kanalizacije koristio kao gorivo, ali njihove svetiljke gorele su
prilično nezdravim plavim i zelenim plamenom.
Nije bilo poznato kako je narod
kanalizacije među sobom opštio. Prilikom retkih saobraćanja sa
spoljašnjim svetom, koristili su neku vrstu pantomime. Živeli su u
svetu grgutanja i kapanja, muškarci, žene i tiha deca
kanalizacije.
Danikin je primetio nešto u vodi. On
je bio poglavica naroda kanalizacije, najmudriji i najstariji.
Poznavao je kanalizaciju bolje od prvobitnih graditelja. Danikin
posegnu za dugačkom bledocrvenom mrežom; jedan uvežbani pokret
šake, i već je izvadio prilično blatnjav mobilni telefon iz vode.
Otišao je do male gomile otpadaka u uglu i spustio telefon pored
ostatka plena. Do sada se dnevni ulov sastojao od: dva para
rukavica, jedne cipele, lobanje mačke, primerka Fieste, nakvašene
paklice cigareta, jedne veštačke noge, mrtvog koker-španijela, para
jelenjih rogova i stražnjeg dela dečjih kolica.
Nije to bio uspešan dan. A večeras se
odžavala pijaca.
Danikin nije odvajao pogled od vode.
Ne zna se šta se može pojaviti.
Stari Bejli je kačio veš. Lepršao je
na vetru na vrhu Centar Pointa. Stari Bejli nije mnogo mario za sam
Centar Point, ali kako je imao običaj često da govori pticama,
pogledu s vrha nije bilo premca.
Vetar je čupao perje sa kaputa Starog
Bejlija i odnosio ga, svuda po Londonu. Bilo mu je svejedno. Kao
što je isto tako često govorio pticama, uvek je mogao naći
nova.
Jedan veliki crni pacov ispuza kroz
pokidani poklopac ventilacione cevi, osvrnu se unaoklo, a zatim
priđe šatoru Starog Bejlija koga su ptice svog opoganile. Ustrčao
je uz bočnu stranu šatora, a zatim nastavio duž konopca za sušenje
veša. Žurno je stao nešto da mu cijuče.
"Lakše, lakše", reče Stari Bejli.
Pacov ponovi, tiše i sporije. "Neka sam blagosloven", izgovori
Stari Bejli.
Utrčao je u šator i vratio se noseći
oružje - viljušku za kušanje hrane i lopatu za ugalj. Zatim se
ponovo žurno uputio u šator, pa izišao iz njega noseći nekakvo
oruđe za cenkanje. I po treći put se vratio u šator, otvorio drveni
sanduk i strpao u džep srebrnu kutiju.
"Zaista nemam vremena za ovo
ludiranje", rekao je pacovu, kada je poslednji put izišao iz
šatora. "Ja sam veoma zaposlen čovek. Ptice se ne hvataju same,
znaš."
Pacov zaskviča na njega.
Stari Bejli je odmotavao konopac koji
je nosio oko struka. "Ovaj", reče on pacovu, "ima i drugih koji
mogu pokupiti telo. Nisam više mlad kao nekada. Ne volim podzemna
mesta. Ja sam čovek krovova, jesam, tu sam rođen i odgajen."
Pacov ispusti nepristojan zvuk.
"Preko preče naokolo brže", odvrati
Stari Bejli. "Idem. Balavče jedan. Poznavao sam tvog čukundedu,
mladiću moj, i zato ne pokušavaj da mi se tu praviš važan... Gde se
održava pijaca?"
Pacov mu reče. Ovaj ga stavi u džep i
prebacio se preko ivice zgrade.
Dok je Danikin sedeo na ispustu pored
kanala, u plastičnoj baštenskoj stolici, najednom ga obuze slutnja
o bogatstvu i napretku. Mogao je da oseti kako pluta sa zapada na
istok, prema njima.
Glasno je pljesnuo rukama. Ostali
muškarci, žene i deca dotrčaše do njega, prihvativši se kuka i
mreža. Poređali su se duž prljave ivice, na prašnjavoj zelenoj
svetlosti kanalizacije.
Danikin pokaza, i oni stadoše, kao i
uvek, da čekaju u tišini.
Telo markiza de Karabasa doplutalo je
lica okrenutog naniže niz kanal; struja ga je nosila sporo i
dostojanstveno poput pogrebne barke.
Dohvatili su ga svojim kukama i
mrežama, u tišini, i ubrzo su ga izvukli na ispust. Skinuli su
kaput, čizme i ispraznili sadržaj džepova, mada su ostatak odeće
ostavili na lešu.
Danikin je prosto blistao zbog plena.
Ponovo je pljesnuo rukama i narod kanalizacije poče da se sprema za
pijacu. Sada su zaista imali nešto na prodaju.
"Jesi li sigurna da će markiz biti na
pijaci?" upita Ričard Dor, kada je staza polako počela da se
penje.
"Neće nas izneveriti", odvrati ona,
što je ubedljivije mogla. "Sigurna sam da će biti tamo."