{1} Beanie Babies: Muñecos de peluche con forma de animales fabricados por la compañía Ty Warner Inc.

{2} WITSEC: Witness Protection Program o Programa de Protección de Testigos, administrado por el Departamento de Justicia de los EE.UU. para proteger a testigos de crímenes amenazados, durante y después de un juicio.

{3} Min fadlik: “Por favor”, en árabe.

{4} Gulab jamun: es un dulce de la cocina india y cocina pakistaní, elaborado con una masa, en la que sus principales ingredientes son la leche en polvo y harina, y que luego es frita en aceite.

{5} Salaam: Forma de saludo habitual en árabe, que literalmente significa “paz”

{6} Khoya: en árabe significa algo similar a “hermano” cuando se refiere a alguien sin relación de parentesco pero a quien se considera como tal.

{7} Status quo: es una locución latina, que se traduce como «estado del momento actual», que hace referencia al estado global de un asunto en un momento dado.

{8} Referencia a un programa de TV de preguntas y respuestas.

{9} En español en el original.

{10} En español en el original.

{11} Vicodin: nombre comercial de un analgésico para tratar el dolor, hecho a base de hidrocodona, un derivado de la codeína.

{12} En español en el original.

{13} FIA: Federal Investigation Agency o Agencia Federal de Investigación, es una agencia de Pakistán, dependiente del Ministerio de Interior, que sirve como cuerpo de investigación criminal federal. Combate el terrorismo, fascismo, corrupción, tráfico ilegal de personas, infracciones de copyright, de forma similar al FBI en los EE.UU.

{14} Uzi: Es un subfusil de origen israelí.

{15} En español en el original

{16} En español en el original.

{17} En el español original.

{18} En el español original.

{19} Hawt! Hawt! (original): anteriormente era un acrónimo de “tener un tiempo maravilloso (have a wonderful time).” Actualmente es jerga en Internet para algo realmente caliente.

 

{20} En español en el original.

{21} En español en el original.

{22} Eyes Wide Shut: Película dirigida por Stanley Kubrick y protagonizada por Tom Cruise y Nicole Kidman, que fue controvertida por la inclusión de escenas eróticas muy atrevidas.

 

{23} En español en el original.

{24}Intel: (US) Inteligencia Militar.

{25} Twelfth Night: traducida al español como Noche de Reyes o La Doceava Noche y también llamada en inglés What you will, en español Como gustéis. Es una comedia de William Shakespeare escrita entre 1599 y 1601.

{26} Ultimate Frisbee: es la principal modalidad de la disciplina deportiva del Disco Volador "Flying Disc", es un deporte competitivo sin contacto entre jugadores que es jugado en equipos con un disco volador de 175 gramos.

{27} Applebee: Cadena de restaurante estadounidense de comida rápida que opera en todo el mundo mediante franquicias.