Sobrado

Faro de Vigo, 9 de marzo de 1952.

La mañana se pasó, giocondas mías, viéndoos en el ábside de la iglesia del Vilar, que por vosotras Vilar de Donas se llama; en un rondeau, ¿recordáis?, os requerí de amores, y con un verso de Ronsard, nostálgico, pretendí asustaros: «le temps, le temps s’en va, mesdames!», os dije con palabras de aquel poeta que «chantonnait ses vers en s’accompagnant de son luth». Pero vos, desde un abril del siglo XV sonreíais incrédulas, mientras el aire de los siglos, Francescas sin Paolo, dulcemente se posaba en vuestras tocas... El señor cura nos regaló con unas manzanas tabardillas, y ya sin más la imaginación se me pasó a una alegre y umbrosa huerta que debió tener el monasterio que allí hubo, y la manzana que adentaba tenía el color y el sabor de un lejano septiembre, en el que una novicia de celestes ojos me la ofreció a través de la labrada reja. Y fueron conmigo versos de Trotaconventos al Arcipreste cuando le decía: «Amad alguna monja, creedme de consejo». Desperté con el café con gotas de Palas de Rey y el nordeste frío que se abría, como una mano poderosa, en aquellas gándaras yermas: un paisaje que, no obstante su dureza y soledad, yo por tan gallego lo tengo y tan entrañablemente nuestro; la importuna memoria mía sopla al oído, ayudada por el viento, versos de Leopardi: «Sempre caro mi fu quest’ermo colle»... Por Mellid seguimos a Sobrado. Había llovido; hacia Arzúa se dibujó, de pronto, un arco iris en la plomiza morriña de la tarde.

Cuando escriba una Meditación de las ruinas —y prometo ante Juan Joaquín Winckelmann y el señor de Chateaubriand, de los que soy fiel lector y discípulo, hacerlo—, vendré a Sobrado peregrino, y en el claustro grande que llaman del jardín me pondré a poner en letra, lentamente, la grave lección de las ruinas. Lección que trasciende de la arqueología al ser y al estar del hombre en la Historia; sólo en las ruinas hay respuestas: quizás las ruinas sean en sí mismas la única respuesta. No está muerto, dice Heine, repitiendo lo que dicen en Westfalia, todo lo que está enterrado...

Mientras ese día llega, recorramos los claustros desiertos, en los que crece la hierba y florecen el piripol y el helecho; este es el claustro de la Hospedería, este otro el procesional y en él nace la escalera que llaman «Maristella»... Las ruinas neoclásicas y barrocas son más ruina que las románicas. Un Sobrado románico en ruinas no impresionaría tanto, y sin embargo, lo que haya de nostálgico en nuestro espíritu en Meira, Oya o Sobrado, en los días del románico se abreva. A la memoria vienen las donaciones, los foros, las concordias medievales, escritas en nuestra lengua románica. Cada abadía de éstas fue como un Avemaría del X o del XII hecho piedra.

Publica Floriano en su Paleografía un documento de Sobrado que confirman la reina doña Urraca y su hijo Alfonso VII, el Emperador. Al rey Alfonso, prorobere confirmatione, los monjes de Sobrado le regalan un venablo y un can de caza. Me ha gustado imaginarme a nuestro príncipe compostelano, una mañana de septiembre, en Sobrado, recibiendo del abad, con toda la cortesía de la matiére de Bretagne, el venablo y el perro, un antepasado, quizás, de esa estirpe que luego en la Inglaterra plantagenet llamarán spaniels: el spaniel del rey. (En los días del siglo pasado, «Flush», de Isabel Barret Browning, fue el corazón de esa estirpe; su dueña, «Flush or famus», lo cantó; Browning le dedicó versos admirables, y Virginia Woolf escribió una vida muy hermosa del perro de la más amada y delicada de las flores de Wimpole Street.) Digo que me imagino al príncipe compostelano acariciando la cabeza del can cazador. Quizás este can, amigo Carlos Barbeito, venga de aquellos que Rodríguez del Padrón contaba, «dela casta de los treze canes que quedaron de Ardanlyer», en los montes de Teayo, de Miranda y de Buján, «donde es la flor de los monteros, ventores, sabuesos de la pequeña Francia»... En el otoño de las tierras donde el Tambre nace, el can del Emperador pararía la perdiz en la linde de los labrantíos, y el arquero tendería el arco y se oiría silbar la flecha en la mañana fría.

He de volver a Sobrado, digo, con Winckelmann y Chateaubriand. De Winckelmann amo el método. «Con unos pocos y diversos datos y fragmentos», dice de él W. Pater, «adivina el temperamento del mundo antiguo y aquello en que éste se deleitaba.» ¿Podremos, como él en el mundo greco-latino, llegar nosotros al secreto, a la vida de nuestra antigüedad? Si hoy escribiera yo de Sobrado, mis páginas serían excesivamente Chateaubriand; lo tengo, es sabido, por profesor de melancolía.

El pasajero en Galicia
titlepage.xhtml
sec_0001.xhtml
sec_0002.xhtml
sec_0003.xhtml
sec_0004.xhtml
sec_0005.xhtml
sec_0006.xhtml
sec_0007.xhtml
sec_0008.xhtml
sec_0009.xhtml
sec_0010.xhtml
sec_0011.xhtml
sec_0012.xhtml
sec_0013.xhtml
sec_0014.xhtml
sec_0015.xhtml
sec_0016.xhtml
sec_0017.xhtml
sec_0018.xhtml
sec_0019.xhtml
sec_0020.xhtml
sec_0021.xhtml
sec_0022.xhtml
sec_0023.xhtml
sec_0024.xhtml
sec_0025.xhtml
sec_0026.xhtml
sec_0027.xhtml
sec_0028.xhtml
sec_0029.xhtml
sec_0030.xhtml
sec_0031.xhtml
sec_0032.xhtml
sec_0033.xhtml
sec_0034.xhtml
sec_0035.xhtml
sec_0036.xhtml
sec_0037.xhtml
sec_0038.xhtml
sec_0039.xhtml
sec_0040.xhtml
sec_0041.xhtml
sec_0042.xhtml
sec_0043.xhtml
sec_0044.xhtml
sec_0045.xhtml
sec_0046.xhtml
sec_0047.xhtml
sec_0048.xhtml
sec_0049.xhtml
sec_0050.xhtml
sec_0051.xhtml
sec_0052.xhtml
sec_0053.xhtml
sec_0054.xhtml
sec_0055.xhtml
sec_0056.xhtml
sec_0057.xhtml
sec_0058.xhtml
sec_0059.xhtml
sec_0060.xhtml
sec_0061.xhtml
sec_0062.xhtml
sec_0063.xhtml
sec_0064.xhtml
sec_0065.xhtml
sec_0066.xhtml
sec_0067.xhtml
sec_0068.xhtml
sec_0069.xhtml
sec_0070.xhtml
sec_0071.xhtml
sec_0072.xhtml
sec_0073.xhtml
sec_0074.xhtml
sec_0075.xhtml
sec_0076.xhtml
sec_0077.xhtml
sec_0078.xhtml
sec_0079.xhtml
sec_0080.xhtml
sec_0081.xhtml
sec_0082.xhtml
sec_0083.xhtml
sec_0084.xhtml
sec_0085.xhtml
sec_0086.xhtml
sec_0087.xhtml
sec_0088.xhtml
sec_0089.xhtml
sec_0090.xhtml
sec_0091.xhtml
sec_0092.xhtml
sec_0093.xhtml
sec_0094.xhtml
sec_0095.xhtml
sec_0096.xhtml
sec_0097.xhtml
sec_0098.xhtml
sec_0099.xhtml
sec_0100.xhtml
sec_0101.xhtml
sec_0102.xhtml
sec_0103.xhtml
sec_0104.xhtml
sec_0105.xhtml
sec_0106.xhtml
sec_0107.xhtml
sec_0108.xhtml
sec_0109.xhtml
sec_0110.xhtml
sec_0111.xhtml
sec_0112.xhtml
sec_0113.xhtml
sec_0114.xhtml
sec_0115.xhtml
sec_0116.xhtml
sec_0117.xhtml
sec_0118.xhtml
sec_0119.xhtml
sec_0120.xhtml
sec_0121.xhtml
sec_0122.xhtml
sec_0123.xhtml
sec_0124.xhtml
sec_0125.xhtml
sec_0126.xhtml
sec_0127.xhtml
sec_0128.xhtml
sec_0129.xhtml
sec_0130.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_000.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_001.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_002.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_003.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_004.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_005.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_006.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_007.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_008.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_009.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_010.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_011.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_012.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_013.xhtml
notas_a_pie_de_pagina_split_014.xhtml