9
Twee dagen later opende hij zijn winkel weer op de gewone tijd
en 's zaterdags ging hij naar Musak, sprak nergens over, keek
vanuit de verte naar de baseball-spelers in het licht van de
ondergaande zon, speelde vervolgens zijn partij triktrak met de
schrijnwerker die zijn gerepareerde pijp rookte. Weduwnaars moeten
in het begin hetzelfde gevoel hebben dat hij de eerste dagen had,
wanneer het hem overkwam dat hij zich omkeerde om tegen Ben te
praten ofwel wanneer hij op bepaalde tijden ongeduldig op de klok
keek in de gedachte dat zijn zoon laat was; minstens éénmaal
ontdekte hij 's morgens dat hij eieren voor twee personen in de pan
stuksloeg. Maar dat ging spoedig over. Ben was altijd aanwezig,
niet alleen in hun flat, maar ook in de winkel, op straat, overal
waar hij heen ging en Galloway had niet meer zozeer als vroeger
behoefte aan zijn lichamelijke tegenwoordigheid.
Misschien was het proces dat zich in hem voltrokken had, al voor de
zitting van de Jury begonnen, die zaterdagavond bijvoorbeeld toen
hij in zijn groene fauteuil op Ben zat te wachten zonder dat hij
eigenlijk veel hoop meer had, misschien daarvoor nog. Hij had zijn
leven doorgebracht met het gadeslaan van zijn zoon, in
voortdurende, liefdevolle aandacht, en tot op het ogenblik dat hij
hem onbezorgd en met eenglimlach om de mond voor de rechtbank zag
staan, had hij niets van hem begrepen. Op een morgen, in die week,
hing hij het bordje voor zijn winkeldeur en ging naar Musak die in
zijn werkplaats was. Bijna blozend, alsof hij vreesde zijn diepste
geheim te verraden, haalde hij drie foto's uit een enveloppe.
'Ik had graag datje één lijstje voor me maakte voor de drie', zei
hij, terwijl hij ze in een bepaalde volgorde op de werkbank legde.
'Een heel eenvoudig lijstje, alleen maar een randje van gewoon
hout. ' De eerste was een portret van zijn vader op ongeveer acht
en dertigjarige leeftijd, precies zoals Dave zich hem herinnerde,
met een snor die zijn ietwat spottende uitdrukking nog verhoogde.
De tweede was een foto van hemzelf toen hij twee en twintig jaar
was en net op de fabriek in Waterbury was. Zijn hals scheen langer
en magerder dan tegenwoordig. Hij was half van opzij opgenomen en
zijn bovenlip was in de hoek iets opgetrokken.
De laatste foto was die van Ben, die één van zijn school-vrinden
een maand geleden had genomen. Hij had ook een lange hals en het
was de eerste keer dat hij met een sigaret gefotografeerd was.
Musak bracht hem dezelfde dag nog het lijstje, tegen het eind van
de middag en Dave hing het direct op. Het scheen hem toe dat die
drie portretten de verklaring inhielden van alles wat er gebeurd
was, maar hij besefte wel, dat hij dat alleen maar kon begrijpen
endat, als hij zou proberen zijn gevoel aan iemand anders mee te
delen, aan een Wilbur Lane bijvoorbeeld, men hem ontsteld zou
aankijken.
Verried de blik van de drie mannen niet een zelfde geheim leven, of
liever, een geheel in zichzelf gekeerd leven? Een blik van het
verlegen, bijna berustende type, terwijl de opgetrokken lip bij
alle drie op een onderdrukte opstandigheid wees. Ze waren alle drie
van hetzelfde ras, het ras dat een lijnrechte tegenstelling vormde
met dat van een Lane, of van een Musselman, of van zijn moeder. Het
scheen hem dat er in de gehele wereld maar twee soorten van mensen
waren, zij die het hoofd buigen en de anderen. Als kind dacht hij
dat al in meer beeldende termen: die voor de broek krijgen, en die
voor de broek slaan. Zijn vader had het hoofd gebogen, zijn hele
leven de banken afgelopen om leningen los te krijgen, en hij was
gestorven toen hij weer eens in de wachtkamer van een bankier zat
te wachten. Was het niet die ironie van het lot geweest die hem in
zijn laatste ogenblik had doen glimlachen?Éénmaal in zijn leven had
hij een daad volbracht, die voor een uiting van opstandigheid had
kunnen doorgaan en hij had er, daarna, iedere dag voor moeten
boeten; jaren later had zijn moeder dat voorval nog gebruikt om
zijn nagedachtenis te onteren door tegen haar zoon te zeggen: 'Je
bent een echte Galloway en dat zul je wel altijd blijven ook!' Het
was gebeurd voordat Dave geboren was. Niemand behalve zijn vader
wist wat er precies gebeurd was. Op een Onafhankelijkheidsdag was
hij 's avonds eenvoudig niet thuis gekomen. Zijn moeder had zijn
club, verscheidene vrienden opgebeld, maar die konden haar niet
inlichten, en hij was pas de volgende morgen om acht uur
thuisgekomen. Hij had tevergeefs getracht ongezien zijn kamer te
bereiken, zoals hij ook geprobeerd had de sporen van lippenstift op
zijn boord te verwijderen.
Zijn hele leven had hij zich deze escapade horen verwijten en
iedere keer boog hij het hoofd. Toch was Dave er van overtuigd, dat
hij blij was dat hij het gedaan had. Het gebeurde wel dat hij, als
zijn vrouw tegen hem uitvoer, zijn zoon een knipoogje gaf, alsof
het kind het al kon begrijpen.
Was het niet om dezelfde reden dat hij iedere dag een bepaald
aantal glazen wijn dronk, nooit genoeg om dronken te zijn, maar
voldoende om de werkelijkheid een beetje te doen vervagen?Dave had
nooit gedronken. Hij had zijn leven aangepast aan zijn
mogelijkheden, die hij goed kende, maar ook hij had zijn moment van
verzet gehad, reeds heviger dan dat van zijn vader. Toen hij Ruth
getrouwd had, was dat een uitdaging geweest, hij wist niet precies
aan wat of aan wie, aan de wereld, aan alle Musselmans, aan alle
Lanes van de wereld. Hij had haar expres gekozen om wat ze was en
als hij er één op straat gevonden had, was hem dat ongetwijfeld nog
liever geweest.
Eenmaal zou hij Ben het verzet van zijn vader in Virginia kunnen
vertellen, maar helaas kon hij hem dat van zichzelf niet vertellen.
Wie weet? Misschien zou zijn zoon het eenmaal uit zichzelf
begrijpen. Misschien was het een spoor, een teken van die
opstandigheid, wat Dave in zijn blik zocht toen Ben nog een kind
was. Hij was er bang voor geweest, in die tijd. Hij had bijna
gehoopt, dat Ben van het andere ras zou zijn.
Maar Ben had wel degelijk hun blik, van zijn vader en van hem, van
alle anderen die waren als zij. Sommigen konden hun hele leven lang
hun opstandigheid beletten naar de oppervlakte door te breken. Bij
anderen komt het tot een uitbarsting.
De beide psychiaters hadden over Bens geval beraadslaagd zonder te
weten dat zijn grootvader éénmaal in zijn leven een nacht
buitenshuis had doorgebracht en dat zijn vader een meid getrouwd
had die met al zijn kameraden naar bed geweest was. En Ben had, op
zestienjarige leeftijd, de begeerte gehad er een eind aan te
maken.
Het was niet zonder reden dat Dave de drie foto's in een zelfde
lijstje gezet had. Er was een verbondenheid tussen de drie mannen.
Ieder was in zekere zin een soort trap in één zelfde ontwikkeling.
Eerder al ging er zelden een dag voorbij dat Dave niet aan zijn
vader dacht. Nu was deze bijna even aanwezig in huis als Ben.
Zijn moeder had hem niet geschreven, was hem nietkomen opzoeken. Ze
had stellig de berichten in de bladen gelezen. Zij zou wel tegen
Musselman gezegd hebben:'Ik heb altijd wel voorspeld dat het slecht
zou aflopen!' Het was waar. Wilbur Lane had ook dadelijk voorspeld
dat Ben schuldig verklaard zou worden en voor het Gerechtshof zou
komen. Dat soort mensen heeft altijd gelijk.
Voortaan was het enigszins alsof de kringloop gesloten was. Dave
werkte zoals hij dat gewoon was, opende en sloot de winkel met
dezelfde zorgvuldige bewegingen, borg de horloges en de sieraden
uit de etalage voor de nacht in de brandkast, deed zijn inkopen in
de First National Store en ging boven zijn maaltijden
klaarmaken.
De inwoners van het dorp hadden al opgehouden hem nieuwsgierig aan
te kijken. Hij verraste hen soms, wat hen misschien schokte, met
over Ben te praten alsof er niets gebeurd was. Ben was bij hem, in
hem, de hele dag, waar hij ook heen ging.
De maand ging voorbij zonder dat er een druppel regen viel en de
mannen gingen uit zonder colbert. De politie had hem zijn
stationcar teruggebracht die hij gebruikte als dat nodig was.
Wilbur Lane bracht een dag in Everton door met het ondervragen van
Bens leraren en schoolvrienden, van de winkeliers, maar bij Dave
kwam hij slechts kort. 'Het proces is op dinsdag aanstaande
vastgesteld. '
'Hoe is Ben?'
Het gezicht van de advocaat betrok. 'Nog steeds dezelfde,
helaas!'
Dit keer ging het veel gewichtiger toe dan de eerste keer en de
zittingen duurden drie dagen; Dave had dezelfde kamer in het hotel,
die met de licht- en donkergroene strepen. Het hotel was vol. Er
waren talrijke journalisten uit New-York en van elders gekomen,
niet alleen met fotografen, maar ook met film- en
televisieoperateurs. Reeds bij de eerste zitting beval de rechter
dat er geen enkel toestel in de rechtszaal toegelaten mocht worden
en men zag ze overal, in de wachtkamer, in de gangen, ja, zelfs in
de hall van het hotel, waar de meeste getuigen hun intrek genomen
hadden. Ben was niet magerder geworden, was eerder minder hoekig.
De hele eerste dag bleef zijn vader, evenals de eerste keer,
opgesloten in de zaal voor de getuigen. Hij had zich voorgenomen om
te trachten, als hij er de gelegenheid voor kreeg, uit te leggen
wat hij ontdekt had, al was het alleen maar voor Ben. Niet
noodzakelijk alles, maar de hoofdzaak, en hij zorgde wel dat hij
daar Lane niets van zei.
De advocaat wantrouwde hem stellig, want hij vroeg hem slechts
enkele onbetekenende vragen terwijl hij hem in de rede viel zodra
hij dreigde uitvoerig te worden.
Alles, wat hij nog haastig, toen hij de getuigenbank alverliet, kon
zeggen, was:'Wij zijn samen aansprakelijk, mijn zoon en ik. '
Er was niemand die het begreep. Hij kreeg zelfs de indruk dat zijn
woorden een onbehaaglijk gevoel in de zaal verwekten, alsof hij
iets onbehoorlijks gedaan had. Toen hij even later naar Ben keek,
kreeg hij de overtuiging dat deze hem ook niet begrepen had.
Verschillende malen tijdens het proces wierp zijn zoon een
bevreemde blik op hem. Hij zat niet meer naast Lillian zoals de
eerste keer, want een mannelijke en een vrouwelijke bewaker zaten
tussen hen in. De debatten vonden plaats in een grotere zaal, met
meer plechtigheid, maar gedurende de schorsingen haastten de mensen
zich niettemin naar buiten om te gaan roken of een coca-cola te
drinken.
De laatste dag herkende hij meer dan dertig personen uit Everton
die in een autobus gekomen waren en men Het de deur open om de
toeschouwers die in de gangen op elkaar gepakt stonden, alles te
laten horen. Voor hem werd een plaats opengehouden, steeds
dezelfde, op de tweede rij, tussen een jonge advocaat uit
Poughkeepsie en de vrouw van één der magistraten. Wilbur Lane sprak
twee en een halfuur lang en de jury trok zich even voor vijf uur 's
middags terug om te beraadslagen.
Nagenoeg iedereen verliet de zaal. Om zes uur, om zeven uur stond
de stenen trap aan de voet van de witte zuilen van het Paleis nog
vol mensen, waaronder veel mannen die van een bar in de omgeving
terugkwamen met een adem die naar alcohol rook. Sommigen maakten
even een gebaar van herkenningnaar Dave als ze langs hem kwamen.
Anderen waren verbaasd te zien dat hij zo rustig was. Hij wist dat
ze zijn zoon niet zouden durven terechtstellen. Later zou hij hem
in de gevangenis gaan opzoeken, want dat was zijn recht en
langzamerhand, zonder overijling, zou het hem gelukken, Ben te doen
begrijpen, hoe innig zij met elkaar verbonden waren. Had hijzelf
geen jaren nodig gehad om dat te ontdekken? De lantaarns gingen
alle tegelijk aan in de schemering, de neonlichten schitterden aan
beide zijden van de Hoofdstraat, muggen begonnen om de hoofden te
dansen. Sommigen, die op de hoogte waren van de gang van zaken en
soms gingen kijken of er nieuws was, kwamen de anderen meedelen:
'Ze kunnen het nog steeds niet eens worden, vooral over het geval
van het meisje. Ze hebben de president van de rechtbank laten
roepen. ' Om half elf eindelijk kwam er beweging in de menigte en
alles stroomde samen in de richting van de rechtszaal. Die deed, in
het kunstlicht, meer denken aan een Methodistenkerk of aan een
collegezaal. De plaatsen van Ben en Lillian bleven nog bijna een
kwartier leeg en toen ze binnengebracht werden vond Dave dat ze er
allebei vermoeid uitzagen, misschien kwam het gedeeltelijk door het
lamplicht. Het Hof kwam binnen, daarna de jury. De president van de
jury stond op temidden van een doodse stilte, met een papier in de
hand, om de beslissing voor te lezen.
Ben Galloway, oud zestien jaar, en Lillian Hawkins, oud vijftien en
een halfjaar, beiden woonachtig te Everton in de staat New-York,
waren schuldig bevonden aan moord met voorbedachten rade en werden
ter dood veroordeeld. Gezien hun leeftijd echter, beval de jury aan
de straf te wijzigen in levenslange gevangenisstraf.
Ergens in de rijen klonk een snik die op een schreeuw leek. Het was
Isabella Hawkins, die met haar man was; hij was nuchter en was
gekleed als voor een bruiloft. Zocht Ben met zijn ogen zijn vader
op het ogenblik dat men aanstalten maakte hem weg te brengen? In
ieder geval, hun blikken ontmoetten elkaar en Bens lip trilde, trok
iets naar boven aan één kant, zoals op de drie foto's.
Dave trachtte alles wat in hem was, in zijn blik te leggen, over te
storten in zijn zoon, die tenslotte door een kleine geverniste deur
verdween. Hij had geen tijd gehad naar Lillian te kijken. De
kranten en de radio deelden enkele dagen later mee, dat Ben
Galloway naar Sing-Sing overgebracht was terwijl het meisje naar
een strafgevangenis voor vrouwen was gezonden.
Daarna ontving hij een brief van Wilbur Lane waarin het totaal van
zijn honorarium en de kosten stond, en de mededeling dat hij het
recht had éénmaal in de twee weken een brief aan zijn zoon te
schrijven en, als diens gedrag goed was, hem eens per maand te
bezoeken. Het was vlak bij, nauwelijks drie en twintig mijl, aande
oever van de Hudson. Hij betaalde Lane en hij hield praktisch niets
over van wat hij gespaard had. Maar dat speelde geen rol meer. Het
was zelfs beter zo. Wat had hij met geld kunnen doen?Het eerste
bezoek was het onvruchtbaarste, omdat Ben onhandelbaar bleef, zijn
vader bleef aankijken alsof ze niet beiden van dezelfde soort
waren. Hadden ze zich niet alle drie verbeeld dat ze zichzelf
zouden bevrijden? 'Eet je goed?' vroeg hij. 'Gaat wel. '
'Is het eten niet al te slecht?'
Het kwam met op de woorden aan. Die waren, evenals het' Yes, sir'
van de neger onder de zon van Virginia, slechts zoiets als
bezweringsformules. 'Is het werk zwaar?'
Ben was in een boekbinderij geplaatst en zijn vingers zaten vol
prikken waarvan sommige schenen te gaan zweren.
Aan het eind van de tweede maand spraken de kranten plotseling weer
over de zaak; er werd meegedeeld dat Lillian Hawkins zwanger was en
dat ze te zijner tijd overgebracht zou worden naar een andere
gevangenis waar ze haar baby bij zich zou kunnen houden. Toen Dave
zijn zoon weer bezocht, sprak deze er niet over, maar hij had meer
dan ooit de berustende, zwaarmoedige blik van de Galloways met,
voor wie zien konden, ergens diepverborgen, een klein
vlammetje.
Wie weet? Nu het lot bezworen was, misschien dat er nu een andere
kringloop ging aanvangen? Vaak sprak Dave in zijn woning, in zijn
winkel en zelfs op straat, zachtjes tegen zijn vader en tegen zijn
zoon, die hem overal vergezelden. Weldra zou hij ook tegen zijn
kleinzoon spreken om hem het geheim der mensen te
openbaren.