{1} Fr. Miracle (n. tr.).

{2} Fr. Simple (n. tr.).

{3} Băutură din orez fermentat (n. tr.).

{4} Versuri dintr-un poem de St Mallarme intitulat Brise marine (n. tr.).

{5} Cârciumi (engl.) (n. tr.).

{6} Dialect londonez (n. tr.).

{7} Beurre. oeuts et tromages (fr.), în rom: unt, ouă şi brânză (n. tr.).

{8} Din sudul Franţei (n. tr).

{9} Borteau (n. tr).

{10} Noroc (engl.) (n. tr.).

{11} Niciodată (engl.) (n. tr.).

{12} Mulţi ani trăiască (engl.) (n. tr.).

{13} Porecle (it.) (n. tr.).

{14} Întreţinute (it.) (n. tr.).

{15} Acum, baia (it.) (n. tr.).

{16} La răscruce de viaturi, de Emily Bronte (n. tr).

{17} Cocoş (n. tr).

{18} Minunat (engl.) (n. tr.).

{19} E tentant, nu? (n. tr).

{20} Frumos (engl.) (n. tr.).

{21} Zilele mâniei (n. tr.).

{22} Bărbat (it.) (n. tr.).

{23} Noapte bună, prieteni (engl.) (n. tr.).

{24} Joc de cuvinte, campana însemnând clopot (n. tr.).

{25} Daruri în natură pe care, în Antichitate, împricinaţii le ofereau judecătorilor în timpul procesului (n.tr).

{26} Mamifer lemurian cu botul ascuţit, cu blăniţă deasă, coada lunga şi stufoasă.