{1} Fr. Miracle (n. tr.).
{2} Fr. Simple (n. tr.).
{3} Băutură din orez fermentat (n. tr.).
{4} Versuri dintr-un poem de St Mallarme intitulat Brise marine (n. tr.).
{5} Cârciumi (engl.) (n. tr.).
{6} Dialect londonez (n. tr.).
{7} Beurre. oeuts et tromages (fr.), în rom: unt, ouă şi brânză (n. tr.).
{8} Din sudul Franţei (n. tr).
{9} Borteau (n. tr).
{10} Noroc (engl.) (n. tr.).
{11} Niciodată (engl.) (n. tr.).
{12} Mulţi ani trăiască (engl.) (n. tr.).
{13} Porecle (it.) (n. tr.).
{14} Întreţinute (it.) (n. tr.).
{15} Acum, baia (it.) (n. tr.).
{16} La răscruce de viaturi, de Emily Bronte (n. tr).
{17} Cocoş (n. tr).
{18} Minunat (engl.) (n. tr.).
{19} E tentant, nu? (n. tr).
{20} Frumos (engl.) (n. tr.).
{21} Zilele mâniei (n. tr.).
{22} Bărbat (it.) (n. tr.).
{23} Noapte bună, prieteni (engl.) (n. tr.).
{24} Joc de cuvinte, campana însemnând clopot (n. tr.).
{25} Daruri în natură pe care, în Antichitate, împricinaţii le ofereau judecătorilor în timpul procesului (n.tr).
{26} Mamifer lemurian cu botul ascuţit, cu blăniţă deasă, coada lunga şi stufoasă.