Nota del traduttore
Le parole greche sono state trascritte nel modo più intuitivo. L’accento è segnato quando cade sull’ultima e sulla terzultima sillaba. Non è segnato quando cade sulla penultima e la parola è piana.
I cognomi, al femminile, vengono declinati al genitivo. Quindi, per esempio, la madre di Stathis Vranàs è la signora Vranà, e Caterina, figlia di Kostas Charitos, si chiama Caterina Charitou.