14

12 de gener '71

Estimada mare:

Gràcies per les teves cartes. T’escric de pressa i corrents perquè deixo Sussex i me’n vaig a Leeds amb una noia que he conegut aquí. Aquesta noia ha d’anar a fer classes de dibuix en una escola de Leeds. A mi em sembla que puc trobar feina rentant plats i encenent les calderes en aquesta mateixa escola. En això d’encendre calderes i de rentar plats he adquirit una gran habilitat i rapidesa.

Aquesta gent amb qui vivia aquí, el professor i la seva dona, són molt bones persones i hem quedat bastant amics. Ell és una mica marica, però només una mica. M’ha ensenyat a tocar el clarinet.

Leeds, com a ciutat, no deu ser gran cosa. N’he vist unes postals. La noia amb qui me n’hi vaig, com a noia, no és res de l’altre món, no és estúpida però sí una mica avorrideta. Me’n vaig amb ella perquè aquí ja estava una mica tip de tot.

T’agrairia molt que em fessis arribar a Leeds, amb una certa pressa, una mica de diners. A Leeds encara no sé on m’instal·laré, però pots enviar-me els diners a casa de la mare d’aquesta noia, de qui et passo l’adreça al final. A la mateixa adreça, envia’m sisplau els Prolegòmens de Kant. Això també ho necessito amb una certa urgència. Els trobaràs al soterrani. Aquí els puc trobar, però en anglès, i jo ja els trobo difícils en italià. Potser els podria demanar a la biblioteca, però no m’agrada anar a les biblioteques. Gràcies.

De moment no puc tornar. De fet no és que en aquest moment no pugui tornar, sinó que no en tinc ganes. Al pis del carrer San Sebastianello, no entenc per què no t’hi pots instal·lar tu, perquè em sembla per les teves cartes que estàs fastiguejada i fins als nassos de viure al camp.

Pel que fa a la torre, decidiu vosaltres. No crec que mai vagi a viure en aquella torre, ni a l’hivern ni a l’estiu.

Si tu no t’instal·les al carrer San Sebastianello, potser hi podries deixar anar aquella noia que conec, la Mara Pastorelli, a qui vas enviar aquells diners. Ja saps que té un pis al carrer dels Prefetti, però és possible que hi estigui molt incòmoda. La casa del carrer San Sebastianello és molt còmoda. Jo en tinc un bon record.

Digues a la Matilde que la felicito de tot cor per la seva novel·la Polenta i verí que està a punt de sortir. Fes una abraçada a les bessones i a tots els altres.

Michele

Escriu-me a Mrs. Thomas, 52 Bedford Road, Leeds.