30

Para intentar quitarse el olor a tinta caliente, que aún le revolvía el estómago, Andrew se entretuvo en oler la cafetera humeante.

—¿Deja el té? —se sorprendió Odile mientras iba a abrir la puerta del jardín.

—Ni hablar. Intento crear una distracción.

La cocinera sacó la cabeza al exterior para llamar a su gato:

¡Méphisto! ¡Méphisto! Ven, pequeño, ¡te he servido la leche!

—Va a coger frío —comentó Blake—. Podríamos instalar una gatera. Así saldría sin molestarla.

Mientras esperaba con impaciencia al animal, Odile reflexionó sobre la idea.

—No sé si la señora aceptaría.

—Puedo hablarlo con ella. Por cierto, a propósito de la señora, ¿no le parece que estos últimos días tiene mala cara?

—Cuando le he comentado que parecía cansada, me ha respondido que no era nada.

—¿Su médico no le ha prescrito ningún análisis rutinario en los últimos tiempos?

—Desde que estoy aquí, no ha venido nunca ningún médico. Se cura con unas plantas, unos rollos de herbolario suyos…

El gato llegó trotando con la cola muy erguida, y se fue directamente hacia su plato de leche.

—Esta tarde la señora espera a unos visitantes importantes —añadió Odile.

—No se me ha avisado de nada.

—Seguramente se le haya olvidado advertirlo. Es una cita de trabajo.

La visible incomprensión de Andrew obligó a Odile a extenderse un poco más.

—No se ofenda. Sabe lo que piensa de la gente que gestiona sus inversiones. Ha preferido informarme de su llegada antes que a usted. Y más teniendo en cuenta que, según he entendido, es urgente.

—Podría serle útil en ese aspecto.

—No está convencida de ello, y ella es quien manda.

Blake se había dado perfecta cuenta de que la señora no le confiaba la correspondencia que tuviera relación con el dinero. En ese mismo momento, se prometió enterarse de más cosas sobre el estado de las finanzas de la señora y sobre sus «gestores», aunque tuviera que ir a buscar la información él mismo…

Cambió de tema:

—Odile, desearía pedirle un favor: ¿podríamos invitar a comer a Manon con nosotros mañana?

La cocinera observó con atención al mayordomo, perpleja. Blake insistió:

—No está pasando por su mejor momento.

—¿No veía a su novio los miércoles?

—Últimamente, no.

—¿Cree que una comida con nosotros bastará para devolverle la sonrisa?

—Su cocina hace maravillas.

—¿Tiene algún problema? ¿Le ha confiado algo?

—Ya sabe, nada muy serio…

—Sepa, señor Blake, que para nosotras, las mujeres, las historias del corazón son siempre algo muy serio. Y ya veo que se lo ha contado a usted.

—Creo que usted la impone.

—¿Yo? Pues me pregunto por qué. Manon es una chica muy correcta, pero nunca ha intentado acercarse a mí. Viene, hace su trabajo, ni más ni menos, y vuelve a marcharse. No tenemos más relación que la del servicio. Pero, a pesar de todo, podría haber hablado conmigo.

—No tiene su vida aquí.

—Una vez, cuando acababa de ser contratada, me comentó que quería ser profesora. Está claro que no tiene mucho que ver con un empleo de asistenta.

—El destino no siempre nos lleva a donde esperábamos. Usted y yo somos buenos ejemplos de ello. ¿Le importa, entonces, que se una a nosotros?

Odile acarició al gato, cuya pequeña lengua se hundía en la leche con absoluta regularidad.

—Ya sé lo que voy a prepararle…

Días de perros
cubierta.xhtml
sinopsis.xhtml
titulo.xhtml
info.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
autor.xhtml
notas.xhtml