CHAPTER 14

WHEN THEY HAD ALIT upon terra firma, after the journey back from the moon, Vronsky and Anna stayed at one of Petersburg’s finest hotels: he in a lower story, she in a suite of rooms with her child, a II/Governess/D145 to attend to the baby, and Android Karenina.

On the day of his arrival Vronsky went to his brother’s. There he found his mother, who had come from Moscow on business. His mother and sister-in-law greeted him as usual: they asked him about his stay on the moon, and talked of their common acquaintances, but did not let drop a single word in allusion to his connection with Anna. His brother came the next morning to see Vronsky, and of his own accord asked him about her, and Alexei Vronsky told him directly that he looked upon his connection with Madame Karenina as a marriage; that he hoped to arrange a divorce, and then to marry her, and until then he considered her as much a wife as any other wife, and he begged him to tell their mother and his wife so.

“If the world disapproves, I don’t care,” said Vronsky, “but if my relations want to be on family terms with me, they will have to be on the same terms with my wife.”

The elder brother, who had always a respect for his younger brother’s judgment, could not well tell whether he was right or not till the world had decided the question; for his part he had nothing against it, and with Alexei he went up to see Anna.

Before his brother, as before everyone, Vronsky addressed Anna with a certain formality, treating her as he might a very intimate friend, but it was understood that his brother knew their real relations.

In spite of all his social experience, Vronsky was, in consequence of the new position in which he was placed, laboring under a strange misapprehension. One would have thought he must have understood that society was closed for him and Anna; but now some vague ideas had sprung up in his brain that this was only the case in old-fashioned days, and that now with the rapidity of modern progress (he had unconsciously become by now a partisan of every sort of progress) the views of society had changed, and that the question of whether they would be received in society was not a foregone conclusion. Of course, he thought, intimate friends can and must look at it in the proper light.

One of the first ladies of Petersburg society whom Vronsky saw was his cousin Betsy.

“At last!” she said, greeting him joyfully. “And Anna? How glad I am! I can fancy after your delightful travels you must find our poor Petersburg horrid. I can fancy your honeymoon in the Mare Tranquillitatis! And your charming Lupo has yet to be gathered up! How marvelous for you!”

And thus did Betsy jump from subject to subject, clearly ill at ease with her old friends. She rambled about the rumors of alien monsters at large in the countryside—“Our Honored Guests, at last arrived!”—and spoke of how she eagerly awaited the return of the Class Ills. “Not that I miss Darling Girl one bit, of course. I’m doing just fine without her.” Vronsky nodded, noting with stifled amusement that Betsy’s hair sat in a sloppy bun atop her head, and her dress front was abominably wrinkled.

“How about the divorce,” Betsy prattled on. “Is that all over?”

“No, not yet—but what is the meaning of—”

Vronsky noticed that Betsy’s enthusiasm waned when she learned that no divorce had as yet taken place.

“People will throw stones at me, I know,” she said, “but I shall come and see Anna; yes, I shall certainly come. You won’t be in Petersburg long, I suppose?”

And she did certainly come to see Anna and Android Karenina the same day, but her tone was not at all the same as in former days. She unmistakably prided herself on her courage, and wished Anna to appreciate the fidelity of her friendship. She only stayed ten minutes, talking of society gossip and speculating about the Honored Guests: Were they from Venus? This new planet, Neptune, that had only just been discovered? Regardless, the Ministry was offering every assurance that the threat could be easily countered, and who would be such a fool as to doubt it?

On leaving she said:

“You’ve never told me when the divorce is to be? Supposing I’m ready to fling my cap over the mill, to show my friendship—other starchy people will give you the cold shoulder until you’re married. And that’s so simple nowadays. Although your husband, or so I understand, is exceptionally busy these days, overseeing the adjustment of the beloved-companions.

“If only your husband were someone else entirely. I do hear that of late he has become somewhat . . .”

She trailed off, raising one hand to her unkempt mess of hair.

“Somewhat strange!”

From Betsy’s tone Vronsky might have grasped what he had to expect from the world; but he made another effort in his own family. The day after his arrival Vronsky went to Varya, his brother’s wife, and finding her alone, expressed his wishes directly: that she would not throw stones, and would go simply and directly to see Anna, and would receive her in her own house.

“You know, Alexei,” she said after hearing him, “how fond I am of you, and how ready I am to do anything for you; but I have not spoken because I knew I could be of no use to you and to Anna Arkadyevna,” she said, articulating the name Anna Arkadyevna with particular care. “Don’t suppose, please, that I judge her. Never; perhaps in her place I should have done the same. I don’t and can’t enter into that,” she said, glancing timidly at his gloomy face. “But one must call things by their names. You want me to go and see her, to ask her here, and to rehabilitate her in society; but do understand that I cannot do so. I have daughters growing up, and I must live in the world for my husband’s sake.”

Vronsky left gloomily, knowing well that further efforts were useless, and that he had to live in Petersburg as though in a strange town, avoiding every sort of relation with his own old circle in order not to be exposed to the annoyances and humiliations, which were so intolerable to him. Even among strangers, he was always aware of the cold and envious stares of those wondering how he was allowed to walk about with his Class III robot. And to this implied question, he had no answer. Why had not these famous Toy Soldiers, who were led of course by none other than Alexei Alexandrovich Karenin himself, come to take away his beloved Lupo?

Indeed, one of the most unpleasant features of his position in Petersburg was that Alexei Alexandrovich and his name seemed to meet him everywhere. He could not begin to talk of anything without the conversation turning on Alexei Alexandrovich; he could not go anywhere without risk of meeting him. So at least it seemed to Vronsky, just as it seems to a man with a sore finger that he is continually, as though on purpose, grazing his sore finger on everything.

Their stay in Petersburg was all the more painful to Vronsky because he perceived all the time a sort of new mood that he could not understand in Anna. At one time she would seem in love with him, and then she would become cold, irritable, and impenetrable, spending hours sitting quietly alone with Android Karenina. She was worrying over something, and keeping something back from him, and did not seem to notice the humiliations that poisoned his existence, and for her, with her delicate intuition, must have been still more unbearable.

The old adage, which Vronsky remembered from his youth, seemed to hold true: You may travel to the moon, but do not be surprised if the world changes while you are gone.

Android Karenina
cover.html
otherfm.html
title.html
list.html
note.html
otherfm1.html
dedication.html
part01.html
part01ch01.html
part01ch02.html
part01ch03.html
part01ch04.html
part01ch05.html
part01ch06.html
part01ch07.html
part01ch08.html
part01ch09.html
part01ch10.html
part01ch11.html
part01ch12.html
part01ch13.html
part01ch14.html
part01ch15.html
part01ch16.html
part01ch17.html
part01ch18.html
part01ch19.html
part01ch20.html
part01ch21.html
part01ch22.html
part01ch23.html
part01ch24.html
part02.html
part02ch01.html
part02ch02.html
part02ch03.html
part02ch04.html
part02ch05.html
part02ch06.html
part02ch07.html
part02ch08.html
part02ch09.html
part02ch10.html
part02ch11.html
part02ch12.html
part02ch13.html
part02ch14.html
part02ch15.html
part02ch16.html
part02ch17.html
part02ch18.html
part03.html
part03ch01.html
part03ch02.html
part03ch03.html
part03ch04.html
part03ch05.html
part03ch06.html
part03ch07.html
part03ch08.html
part03ch09.html
part03ch10.html
part03ch11.html
part04.html
part04ch01.html
part04ch02.html
part04ch03.html
part04ch04.html
part04ch05.html
part04ch06.html
part04ch07.html
part04ch08.html
part04ch09.html
part04ch10.html
part04ch11.html
part04ch12.html
part04ch13.html
part05.html
part05ch01.html
part05ch02.html
part05ch03.html
part05ch04.html
part05ch05.html
part05ch06.html
part05ch07.html
part05ch08.html
part05ch09.html
part05ch10.html
part05ch11.html
part05ch12.html
part05ch13.html
part05ch14.html
part05ch15.html
part05ch16.html
part05ch17.html
part05ch18.html
part06.html
part06ch01.html
part06ch02.html
part06ch03.html
part06ch04.html
part06ch05.html
part06ch06.html
part06ch07.html
part06ch08.html
part06ch09.html
part06ch10.html
part06ch11.html
part06ch12.html
part06ch13.html
part06ch14.html
part06ch15.html
part07.html
part07ch01.html
part07ch02.html
part07ch03.html
part07ch04.html
part07ch05.html
part07ch06.html
part07ch07.html
part07ch08.html
part07ch09.html
part07ch10.html
part07ch11.html
part07ch12.html
part07ch13.html
part07ch14.html
part07ch15.html
part07ch16.html
part07ch17.html
part07ch18.html
part07ch19.html
epilogue.html
epilogue1.html
epilo1ch01.html
epilo1ch02.html
epilo1ch03.html
epilo1ch04.html
epilo1ch05.html
discussion.html
acknowledgments.html
backmatter.html
copyright.html