I

CONTREPÉTERIES PORTANT SUR DEUX VOYELLES

Mettez donc vos livres sur mon ombrelle.

Je me demande ce que tu feras dans ce Congrès.

Je me suis procuré une bonne virole en chêne.

Entendez résonner l’écho harmonieux de la flûte.

Les Bretons sont arrivés, leur Pen-Bass à la main.

Il dissimule sous sa calotte un air bien rusé.

Le garde chasse les biches à grands coups de botte.

L’afficheur est en train d’encoller le mur.

Votre Beyrouth est bien riche.

La mariée partit avec un grand salut à la noce.

Madame, je suis tout disposé à peiner entre vos fils.

Il est interdit de passer sur les rives.

Prêtez-moi vos livres pour ma peine.

J’ai laissé tremper ma botte dans votre citerne.

Madame, j’aurais voulu que vous prissiez cette peine.

On demande de fortes bottes pour les dames de la piste.

Il caressait les fils de la modeste Caroline.

Les marins s’offrent une bonne tranche de panne sur leur tartine.

Les femmes s’habituent aisément à la vie de la Butte.

Madame, je serais heureux que vous me laissiez jouer avec vos fils.

Elle a joué au Grand prix.

Ce veau a des qualités.

Les contrebandiers montent sur leurs mules avec des patins.

Rouge comme un veau de Nice.

Une tête de veau blanchie.

Il a reçu un coup de pelle dans la face.

Il aurait fallu que votre bête fût plus grosse pour que je la prisse.

Il ne faut pas faire passer le riz dans le beurre.

Que ça sentait mauvais à la noce de la Russe.

Les médecins ont déclaré Ginette trépanable.

Pendant les Six-Jours, le coureur en piste parle à peine.

Toujours l’épine est sous la rose.

Le menuisier a encollé les bûches.

L’ânier caresse l’ânesse dans la rue et murmure « Vise l’âne » ? (*).

Le marchand de produits chimiques spécule sur la baisse de la potasse.

À Rome, as-tu vu le gars qui a une bath de pipe ?

La petite rate cherche une botte de radis.

La puce est pleine de vodka.

Ce cas de Corée me turlupine(12).

L’imprimeur est tombé la face sur les lettrines.

La serveuse du bord se vautre sur son matelas.

Le cantinier a écorché sa botte.

La Redoute des contrepéteries
cover.xhtml
book_0000.xhtml
book_0001.xhtml
book_0002.xhtml
book_0003.xhtml
book_0004.xhtml
book_0005.xhtml
book_0006.xhtml
book_0007.xhtml
book_0008.xhtml
book_0009.xhtml
book_0010.xhtml
book_0011.xhtml
book_0012.xhtml
book_0013.xhtml
book_0014.xhtml
book_0015.xhtml
book_0016.xhtml
book_0017.xhtml
book_0018.xhtml
book_0019.xhtml
book_0020.xhtml
book_0021.xhtml
book_0022.xhtml
book_0023.xhtml
book_0024.xhtml
book_0025.xhtml
book_0026.xhtml
book_0027.xhtml
book_0028.xhtml
book_0029.xhtml
book_0030.xhtml
book_0031.xhtml
book_0032.xhtml
book_0033.xhtml
book_0034.xhtml
book_0035.xhtml
book_0036.xhtml
book_0037.xhtml
book_0038.xhtml
book_0039.xhtml
book_0040.xhtml
book_0041.xhtml
book_0042.xhtml
book_0043.xhtml
book_0044.xhtml
book_0045.xhtml
book_0046.xhtml
book_0047.xhtml
book_0048.xhtml
book_0049.xhtml
book_0050.xhtml
book_0051.xhtml
book_0052.xhtml
book_0053.xhtml
book_0054.xhtml
book_0055.xhtml
book_0056.xhtml
book_0057.xhtml
book_0058.xhtml
book_0059.xhtml
book_0060.xhtml
book_0061.xhtml
book_0062.xhtml
book_0063.xhtml
book_0064.xhtml
book_0065.xhtml
book_0066.xhtml
book_0067.xhtml
book_0068.xhtml
book_0069.xhtml
book_0070.xhtml
book_0071.xhtml
book_0072.xhtml
book_0073.xhtml
book_0074.xhtml
book_0075.xhtml
book_0076.xhtml
book_0077.xhtml
book_0078.xhtml
book_0079.xhtml
book_0080.xhtml
book_0081.xhtml
book_0082.xhtml
book_0083.xhtml
book_0084.xhtml
book_0085.xhtml
book_0086.xhtml
book_0087.xhtml
book_0088.xhtml
book_0089.xhtml
book_0090.xhtml
book_0091.xhtml
book_0092.xhtml
book_0093.xhtml
book_0094.xhtml
book_0095.xhtml
book_0096.xhtml
book_0097.xhtml
book_0098.xhtml