8. SUSRET U ČIKU
Pola uđe u radnu sobu svog oca i
zateče ga kako, po svoj prilici, već dvadeseti put prelazi pogledom
preko svojih beleški. Saplevši se o laboratorijski mantil, ona se
lako namršti i reče:
"Oče, pa ti još nisi jeo."
"Mm? Ma, naravno da jesam. A šta ti
je to?"
"To se zove ručak. Odnosno, više
možda i nije ručak. Ono čega se ti sećaš da si jeo bio je doručak.
Vidim da nema smisla da naručujem obroke i da ti ih donosim ovamo
kad nećeš da jedeš. Na kraju ću te naterati da ideš kući i da jedeš
tamo."
"Ne uzrujavaj se, poješću. Ovo je
važan poduhvat i ne mogu da ga prekidam svaki put kada ti zatrubiš
da je vreme jelu."
Dezert posle ručka povrati mu dobro
raspoloženje. "Nemaš uopšte predstavu kako je Švarc čudan čovek",
reče on. "Jesam li ti napomenuo nešto u vezi sa njegovim šavovima
na lobanji?"
"Rekao si mi. Primitivni su."
"To nije sve; čovek ima trideset dva
zuba! Po tri kutnjaka gore i dole, levo i desno. Računam tu i jedan
veštački. Što se toga tiče, prvi put sam sada video most čiji su
metalni krakovi pričvršćeni za susedne zube umesto za viličnu
kost... Ali zamisli, trideset i dva zuba!"
"Tata, ne brojim baš često zube kod
ljudi. Koliko u stvari treba da ih ima - dvadeset osam, ili tako
nekako?"
"Baš toliko, ni više ni manje. To još
nije sve. Juče smo ga podvrgli unutrašnjem pregledu. Šta misliš,
šta smo našli? Hajde, pogađaj!"
"Creva?"
"Pola, namerno teraš šegu sa mnom,
ali nek' ti bude. Reći ću ti, ne moraš da pogađaš: on ima crvoliko
slepo crevo, desetak centimetara dugačko i otvoreno. Galaksijo, čuj
me, to je bez presedana! Proverio sam na Medicinskom fakultetu,
oprezno, naravno, tako da ne ostavim mogućnost za sumnje. Slepa
creva nikada nisu duža od jednog centimetra i uvek su
zatvorena."
"I? Šta to znači?"
"To znači da je on potpuno anahroni
primerak ljudske vrste, živi fosil!" On ustade i ustumara se
prostorijom, mereći koracima rastojanje od zida do mesta na kome je
sedeo. "Pola, mislim da nikako ne bi trebalo da ga pustimo da ode.
Suviše je vredan za nauku."
"Ne, tata", brzo odvrati Pola, "ne
možeš to da učiniš. Farmeru si obećao da ćeš čoveka vratiti, a
ionako moraš, zbog Švarca samog. On je nesrećan ovde."
"Nesrećan! Pa, prema njemu se
ponašamo kao prema bogatoj vasionskoj babi u banji na odmoru!"
"Šta to menja na stvari? Siroti čovek
je navikao na seoski život i seoske ljude. Čitav život je proveo na
farmi. I sad je prošao kroz zastrašujuće iskustvo - čak i bolno,
složićeš se - i njegov mozak sada radi na drugačiji način. Ne možeš
od njega očekivati da to razume. Razmisli o njegovim ljudskim
pravima, i shvatićeš da ga moramo vratiti njegovoj porodici."
"Ali, Pola, nauka zahteva..."
"Ma, pusti to! Šta to ona zahteva?
Šta misliš, šta će Bratstvo reći kada dozna za tvoj nelegalni
eksperiment? Misliš li da oni razmišljaju o zahtevima nauke? Gledaj
sebe, ako već nećeš da razmatraš Švarca. Što ga duže zadržavaš,
veći su izgledi da nas otkriju. Moraš ga poslati sutra uveče kući,
kao što je dogovoreno. Čuješ li me? Idem sada dole da ga pitam želi
li još nešto pre večere."
No, nije prošlo ni pet minuta kad
devojka ulete u sobu svoga oca, bledog i znojem orošenog čela.
"Tata, nema ga!"
"Koga nema?" trže se Šekt.
"Švarca!" viknu ona, na ivici suza.
"Sigurno si zaboravio da zaključaš vrata pošto si izišao!"
Šekt je već bio na nogama, koje ga
nisu baš čvrsto držale. Pridržavao se da bi se održao uspravnim.
"Otkad?"
"Ne znam. Ne mnogo. Kad si poslednji
put bio dole?"
"Nema ni petnaest minuta. Bio sam
ovde samo nekoliko minuta pre nego što si ti ušla."
"U redu", reče Pola iznenadno i
odlučno. "Trčim odmah napolje. Možda jednostavno luta negde po
susedstvu. Ti ostani ovde. Ako ga neko drugi pokupi, ne sme da ga
dovede u vezu s tobom. Jasno?"
Šekt je imao taman toliko snage da
klimne glavom.
Švarc ne oseti nikakvo olakšanje
pošto je kročio na ulicu, samo zamenjujući u stvari, zidove svog
zatvora širinom grada pred sobom. Nije se zavaravao pri pomisli da
ima neki gotov plan. Vrlo je dobro znao da se nalazi usred potpune
improvizacije.
Da ga je zaista vodio bilo kakav
racionalni impuls (umesto zaslepljujuće potrebe da mirovanje zameni
pokretom), moglo je možda biti nade da će ga slučajni susret sa
nekim poznatim 'elementom življenja' podstaknuti da povrati
pamćenje. Međutim, sada je bio potpuno uveren da ga je ono u
potpunosti napustilo.
Kako god bilo, prvi susret sa gradom
bio je prilično obeshrabrujući. Bilo je kasno popodne i Čik je, pod
sunčevom svetlošću, imao belu boju mleka. Građevine su mogle biti
baš od porcelana, kao uostalom i farmerska kuća na koju je prvo
nabasao.
Nešto mu je unutra govorilo da je
uobičajena boja gradova smeđa i crvena. Osim toga, trebalo je da su
mnogo prljaviji. U to je bio gotovo sasvim siguran.
Hodao je lagano, korak po korak. Na
neki čudan način osećao je da za njim nikakva hajka neće biti
organizovana. To je znao, a da nije znao kako je to mogao znati. U
stvari, za poslednjih nekoliko dana primetio je da postaje sve
osetljiviji u odnosu na 'stanje', 'poimanje' svega što se oko njega
dešava. Bila je to jedna od čudnih stvari koje oseća još od... još
od...
Sled misli ga povuče na drugu
stranu.
U svakom slučaju, atmosfera, 'stanje'
u bolničkom zatvoru bilo je nabijeno tajnovitošću. Tajnovitošću - i
strahom, možda. Stoga nisu mogli da ga, na sav glas, vijaju kroz
grad. U to je bio potpuno siguran. Ali kako je mogao biti? Da li je
ta čudnovata aktivnost njegovog mozga redovan pratilac
amnezije?
Prešao je još jednu raskrsnicu.
Susreo je samo nekoliko kola na točkovima. Pešaci su bili - pa,
ličili su na pešake. Sem što im je odeća bila užasno smešna: bez
šavova, bez dugmadi, u jarkim bojama. No, i sam je na sebi imao
slično odelo. Pitao se gde li je njegova stara odeća; pitao se da
li ju je zaista posedovao, kao što mu je nešto iznutra govorilo.
Vrlo je teško biti siguran u bilo šta, ako ste sumnjičavi u pogledu
celokupnog svog pamćenja - u potpunosti.
Ali on se tako jasno sećao svoje
žene, svoje dece. Oni sigurno nisu bili plod mašte. On zastade
nasred pločnika da ponovo poređa odjednom pomešane kockice u svojoj
glavi. Možda su oni u stvari samo izobličene verzije pravih ljudi,
u ovom, tako nestvarnom, pravom životu. On tek treba da ga
upozna.
Neki ljudi bi ga dokačili u prolazu i
gubili se uz mrmljajuće negodovanje. Nastavio je da korača.
Odjednom, do svesti mu dopre da je gladan, ili da će to, u najmanju
ruku, ubrzo biti. Takođe, gotovo istovremeno shvati da nema
novaca.
On se osvrnu unaokolo. Ništa poput
restorana na vidiku. Pa, i da ih ima, otkud bi znao? Nije umeo da
čita natpise.
Zagledao je u izloge svake radnje
pokraj koje bi prolazio. Najzad, kroz staklo ugleda prizor koji se
sastojao od nekoliko međusobno ograđenih stolova. Za jednim su
sedela dva čoveka, za drugim samo jedan. I ljudi su jeli.
To se, barem, nije promenilo. Ljudi
su žvakali i gutali.
On kroči unutra i za trenutak
zastade, iznenađen. Nije primećivao ni šank, niti je bilo ikakvog
mirisa jela; ni traga od kuhinje. Odjednom se seti starog običaja
da se, za pranje sudova, mogao ponekad, dobiti ručak. No, kome da
se obrati?
Uz prilično kolebanje, on napokon
priđe dvojici koja su obedovala. Služeći se najpre gestovima, on im
se s naporom obrati: "Hrana! Gde? Molim!"
Oni pogledaše u njega, prilično
iznenađeni. Jedan progovori, tečno, no u svakom slučaju krajnje
nerazumljivo, pokazujući neku pregradu na drugoj strani stola.
Drugi se nestrpljivo umeša.
Švarc beznadežno obori pogled i uputi
se ka izlazu, no stade kao ukopan kad oseti kako ga neko povlači
nazad.
Granc je primetio Švarcovo punačko
lice sa izrazom žudnje još dok se ovaj muvao oko izloga, te upita
svog prijatelja:
"Šta hoće ovaj?"
Mester, koji mu je sedeo nasuprot,
leđa okrenutih ka ulici, okrete se da pogleda, pa slegnu ramenima,
ne rekavši ništa.
"Hej, onaj je ušao", objavi Granc
koji trenutak kasnije.
"Pa šta?" odvrati Mester.
"Ništa. Samo kažem."
No ubrzo se pridošlica, zagledajući
bespomoćno oko sebe, približi njihovom stolu, prstom pokaza na
tanjir i, s čudnim naglaskom reče:
"Hrana! Gde! Molim!"
Granc pogleda naviše. "Evo, baš ovde,
drugar. Sedi gde hoćeš i posluži se hranomatom. Hranomat! Ne znaš
šta je hranomat? Gle ovog siromaška, Mester. Gleda me kao da ne
razume ni reči. Vidi, momak, ova stvar tu. Ubaciš novčić unutra i
mene pustiš na miru da jedem, važi?"
"Ostavi ga, samo", progunđa Mester.
"Vidiš da je neki slepac što prosi."
"Hej, čekaj malo!" Granc dohvati
Švarcovu mišicu kada se ovaj okrete ka izlazu i posadi ga do
Mestera. "Pobogu, daj čoveku da jede! Verovatno će ubrzo prevaliti
Šezdesetu. Ovo je najmanje što mogu da uradim za njega... Hej,
momak, imaš li love? ... E, nek' sam proklet, opet me ne razume.
Pare, drugar, pare! Gledaj, ovo!..." I on istrese odnekud
svetlucavi novčić od pola kredita, zavrtevši ga tako da se ovaj
zasija na svetlosti.
"Imaš li jedan takav?" upita on.
Švarc lagano odmahnu glavom.
"E, evo ti onda ovo, od mene!" On
vrati novčić u džep i izvuče drugi, primetno manji. Švarc ga uze,
nesigurno.
"U redu. Pa, šta čekaš sada? Gurni ga
ovde, u hranomat. Evo, ovde."
Švarc napokon shvati. Hranomat je
imao niz proreza za novčiće raznih veličina, kao i niz dugmadi
nasuprot malim pravougaonicima mlečne boje. No, natpise na njima
nije umeo da pročita. Švarc upre prstom u hranu na stolu i pređe
njime zatim preko dugmadi, gledavši upitno.
Mester ga ljutito pogleda: "Gle, gle,
nije ti dovoljan običan sendvič! Još ima gotovana u ovom selu, a ti
bi da im još ugađaš, Granc!"
"Dobro, dobro, evo dajem mu tri
četvrti kredita. Sutra ionako primam platu. Gledaj ovamo", obrati
se on Švarcu. On ubaci svoj novčić u hranometar i iz pregrade na
zidu izvuče oveću metalnu posudu. Evo ti, nosi ovo za drugi sto...
ne, ne, zadrži taj sitniš, popij kafu."
Švarc pažljivo prenese svoj teret do
susednog stola. Zagledavši se, on primeti kašiku, pričvršćenu za
posudu pomoću nekog tankog, providnog materijala, koji se, uz mali
prasak, prekide pod pritiskom nokta. U tom trenutku se poklopac
posude sam od sebe otvori i pomeri u stranu.
Hrana nije bila ona ista što su druga
dvojica jeli. I bila je sasvim hladna; to je, međutim, u ovom
trenutku bila sasvim sporedna stvar. Međutim, nakon otprilike
jednog minuta, Švarc oseti kako posuda postaje sve toplija, a
uskoro ju je bilo nemoguće držati rukom. On je brzo povuže, sav
zblanut, i sačeka.
Povrće u posudi odjednom poče da se
puši. "Kuvalo" se još nekoliko trenutaka, a potom krenu da se
hladi. Švarc konačno poče da jede.
Grand i Mester i dalje su sedeli na
istom mestu kada je Švarc izašao iz restorana. Kao uostalom, i
treći čovek, na koga on nije obratio pažnju.
Bel Arvardan se istuširao i
presvukao, rešivši da odmah nastavi sa sprovođenjem početne ideje -
da posmatra životinju, čoveka, Zemljanina, u njegovoj prirodnoj
životnoj sredini. Vreme je bilo prijatno, odnekud je duvao blag
povetarac, a samo mesto - odnosno grad - delovao je svetlo, mirno i
čisto.
Pa, nije loše.
Prva stanica - Čik, pomisli on.
Najveći grad na Zemlji, odmah zatim Vašin. Ovdašnji glavni grad. Pa
onda Senlu, Sanfran, Bon Er... Planirao je putešestvije kroz
zapadne delove sveta (gde je ovaj bio najgušće naseljen, bez obzira
na sveukupnu zemaljsku pustoš, pa je onda trebalo da provede još po
nekoliko dana na preostalim kontinentima, da bi se vratio u Čik baš
kada stigne ostatak njegove posade.
Trebalo je da na tom putu upozna i
nauči mnogo toga.
Popodne je već odmaklo kad je konačno
ušao u jedan hranomet, pa je, dok je jeo, prisustvovao malom
pozorišnom komadu čiji su akteri bili dva Zemljanina, što uđoše
neposredno posle njega, i dežmekasti postariji čovek koji je naišao
nešto kasnije. Nije obraćao previše pažnje na to što se dešavalo,
ali je zapazio očevidnu razliku u ponašanju ovih ljudi naspram
neprijatnog osećaja koji ga je pratio još od susreta sa putnicima u
avionu. Sudeći po svemu, ljudi za stolom bili su vozači aerotaksija
- ne baš imućni, ali ipak milosrdni.
Prosjak je izišao, a nekoliko minuta
kasnije i Arvardan napusti restoran. Primetio je da je život na
ulicama sada primetno intenzivniji, verovatno stoga što se radno
vreme približilo kraju.
On naglo zaokrenu u stranu i pokuša
da izbegne sudar s nekom mladom devojkom koja mu je dolazila u
susret.
"Pardon", reče on.
Bila je sva u belom, u nekakvoj odori
koja je ličila na uniformu. Ne hajući za mogućnost neprijatnog
sudara na sred ulice, zagledala se nekud potpuno odsutno. Izgledala
je zabrinuto, osvrtala se na sve strane - sve je ukazivalo na to da
joj se desilo nešto u najmanju ruku neprijatno.
Arvardan je lako dotaknu po ramenu.
"Možda mogu da vam pomognem, gospođice? Jeste li u neprilici?"
Ona se prenu i upravi na njega svoj
zaplašen pogled. Arvardan na brzinu oceni da joj je negde oko
dvadeset godina, posmatrajući njenu smeđu kosu, par tamnih očiju,
izrazite jagodice, malu bradu, lepu figuru i dražesnu pojavu.
Odjednom, u magnovenju pomisli kako zemaljsko poreklo tom malom
ženskom stvorenju daje još jedan, sasvim novi sloj pikanterije
njenoj privlačnosti.
No, ona je i dalje ćutke gledala u
njega, a onda, kao da se u njoj nešto prelomi i ona progovori:
"Oh, ionako ne vredi. Molim vas, ne
brinite vi ništa za mene. Ludo je i pomišljati da pronađete nekoga
usred grada kad ni najmanje nemate pojma gde je mogao da odluta."
Izgledala je kao neko kome su sve lađe potonule, a i oči joj se
pomalo ovlažiše. Onda ona duboko udahnu i ispravi se: "Jeste li
slučajno videli nekog malog, dežmekastog čoveka, negde oko pedeset
godina, odeven u zeleno i belo, bez šešira, pomalo proćelavog?"
Arvardan razrogači oči. "Šta, zeleno
i belo? Oh, nemoguće... Čujte, taj čovek kog tražite, govori li on
onako... otežano?"
"Da, da, otežano. Znači, videli ste
ga?"
"Nema ni pet minuta, bio je tamo
unutra, u restoranu, jeo je sa nekom dvojicom... čekajte, evo i
njih. Hej, vi!" On im mahnu da priđu.
Granc stiže prvi. "Želite taksi,
gospodine?"
"Ne, ali ako ovoj mladoj dami kažete
šta se dogodilo s onim postarijim čovekom s kojim ste jeli u
restoranu, može se dogoditi da dobijete onoliko kolko košta jedna
vožnja."
Granc je oklevao, a zatim sa
žaljenjem reče: "Želim da vam pomognem, ali, na žalost, nikada ga
ranije nisam video."
Arvardan se obrati devojci: "Čujte,
gospođice, nije mogao odlutati na onu stranu odakle ste vi došli
jer biste ga sigurno primetili. Prema tome, siguran sam da je negde
u okolini. Hajdemo ovamo, prema severu. Sigurno ću ga prepoznati
ako ga negde vidim."
Arvardan odjednom shvati da se
ljubazno smeši potpuno nepoznatoj devojci, nudeći joj svoju pomoć i
brzu akciju, iako uopšte nije bio nagao čovek. Granc prekide
njegove misli:
"A šta je taj uradio, gospođice?
Prekršio neku od Uredbi, zar ne?"
"Ne, ne!" odgovori ona pomalo žučno.
"Samo je malo bolestan, eto, to je."
Mester se osvrte za njima kada se
nađoše na pristojnoj udaljenosti. "Samo malo bolestan?" upita on,
zabacivši malo svoju kapu i počešavši se zlovoljno po bradi. "Čuj
ovo, Grance. Samo malo bolestan."
On zastade i upitno se zagleda u svog
druga.
"Ama, koji ti je đavo?" upita Granc
nevoljno.
"Samo osećaj da sam ja malo bolestan.
Taj tip mora da je zapalio iz bolnice. Devojka je medicinska sestra
i traži ga, i izgleda vrlo zabrinuto. Što bi ona toliko paničila da
je on zaista, kao što ona reče, 'samo malo bolestan'? Pa, on jedva
govori i jedva razume šta mu se kaže. Video si i sam, zar ne?"
U Grancovim očima ukaza se crveno
svetlo za uzbunu. "Ne misliš valjda da on ima Groznicu?"
"Naravno da on ima Radijacionu
Groznicu - i to u odmaklom stadijumu. A bio nam je prišao gotovo na
stopu. To ne sluti na dobro..."
U to se pored njih stvori nekakav
čovečuljak, mali mršavi čovek svetlih, prodornih očiju i piskutavog
glasa. Kao da je izronio pred nih. "Šta to čujem, momci? Ko to ima
Radijacionu Groznicu?"
Taksisti mu uputiše netrpeljiv
pogled. "A ko ste vi?"
"Oh, vi bi baš da znate, je li? Eto,
ja sam slučajno obaveštajni agent Bratstva, a ovo će vas potpuno
uveriti." I on pokaza malu, sjajnu značku na unutrašnjoj strani
revera. "E, sada, u ime Bratstva, pitam vas šta je to sa
Radijacionom Groznicom?"
Mester odgovori tiho i potišteno: "Ja
ne znam ništa. Tu je neka bolničarka koja traži nekog ko je
bolestan, a ja sam se upitao da nije slučajno posredi Radijaciona
Groznica. To nije protiv Uredbi, zar ne?"
"Pazi njega, on meni priča o
Uredbama! Mani to, pođi svojim poslom i pusti mene da se ja sa
njima bakćem."
Čovečuljak protrlja ruke, baci brz
pogled oko sebe i žurno krete ka severu.
"Eno ga!" uzviknu Pola i grozničavo
steže lakat svog pratioca. Ugledala ga je sasvim slučajno, kao da
se čovek stvorio na glavnom ulazu neke robne kuće, ni tri bloka
dalje od restorana.
"Jeste, vidim ga", prošapta Arvardan.
"Sada ostanite pozadi i pustite mene da ga pratim. Nikada ga nećete
pronaći ako vas on ugleda i umeša se u masu."
Sve je zatim podsećalo na nasumičnu
hajku iz ružnih snova. Ljudi koji su špartali robnom kućom
gore-dole bili su kao živi pesak, koji je mogao da lagano ili brzo
upije svoj plen, da ga drži skrivenog ili da ga neočekivano
izbljuje. Naravno, uz sve prepreke koje je postavljao. Masa ljudi
kao da uvek ima neku svoju nepredvidljivu i ćudljivu dušu.
Arvardan tiho i lagano obiđe oko
kase, ne ispuštajući Švarca iz vida - kao da želi da na njega naglo
baci mrežu za hvatanje leptira. Najzad mu se toliko približi da
ispruži ruku i dohvati ga za rame.
Švarcu izlete neka nerazumljiva
rečenica i on pokuša da se otrgne, uz izraz najveće panike. No,
Arvardan ga je držao stiskom kome ne bi umakao ni mnogo snažniji
čovek od Švarca. Da bi izbegao neprijatnu scenu, on progovori
lagano, uz osmeh:
"Čao, matorko, gde si, nismo se
videli mesecima. Kako je?"
"Klopka", pomisli Švarc, no u to
priđe i Pola.
"Švarc", prošapta ona, "vrati se
nazad s nama."
Za trenutak, Švarc se jogunasto
odupre, no, na kraju, ipak popusti.
"Ide-on-sa-vama", reče on slomljeno,
no ponovo se trže na gromki zvuk koji se razlegnu sa razglasa:
Pažnja! Pažnja! Pažnja! Uprava moli
sve prisutne da u redu i miru napuste objekat kroz izlaz prema
Petoj Ulici, uz obavezno pokazivanje isprava nadležnim na vratima.
Vrlo je važno to izvesti brzo. Pažnja! Pažnja! Pažnja!
Naredba se začu još dva puta, na
kraju gotovo zagušena topotom nogu ljudi koji su žurili da zauzmu
mesto u redu na izlazu, uz sveopšti žamor na temu: "Šta je to bilo?
Šta se to dogodilo?"
Arvardan slegnu ramenima i reče:
"Hajdemo, gospođice, da zauzmemo svoj red. Ionako ovde više nemamo
posla."
Ali devojka odmahnu glavom. "Mi ne
možemo... ne možemo..."
"Ali zašto?" namršti se arheolog.
Devojka odstupi od njega. Kako je
mogla da mu objasni da Švarc nema isprave? Na kraju, ko je on?
Zašto joj pomaže? Mozak koj je bio sav uskovitlan od sumnji i
očaja.
Ona, ipak, odgovori, unoseći što je
više odlučnosti mogla u svoj glas: "Vi bolje pođite, inače ćete se
uvaliti u nepriliku."
Iz liftova je kuljala reka ljudi sa
gornjih spratova koji su se lagano ali sigurno praznili. Arvardan,
Pola i Švarc kao da su bili nepokretno ostrvo u nadirućoj
bujici.
Kada se kasnije prisećao, Arvardan je
bio svestan toga da je zaista mogao da posluša devojku i da je
napusti. Napusti! Da je nikad više ne vidi! Da bude čist pred
sobom! I sve bi bilo drugačije, i veliko Galaktičko carstvo bi se
raspalo u haosu i razaranjima.
No, on ostade s devojkom. Teško bi se
moglo reći da je bila lepa u svom strahu i očajanju. A ko u takvim
trenucima uopšte može da izgleda lepo? Arvardan je jasno osećao
nemir, gledajući je tako, potpuno bespomoćnu.
On pođe korak-dva, a onda se osvrnu.
"A vi, vi ostajete ovde?'
Ona potvrdno klimnu.
"Ali zašto?" upita on ponovo.
"Zato što", tu je potpuno zagušiše
naviruće suze, "ne znam šta da radim..."
Zemljanka je sada mnogo više ličila
na malu, preplašenu devojčicu. Arvardan spusti glas i reče nežno:
"Ako mi kažete, šta ne štima, pokušaću da vam pomognem."
Nije bilo odgovora.
Predstavljali su pravu sliku, njih
troje. Švarc, klonuo na pod, toliko skrhan da i ne pokušava da
prati razgovor, začuđen što se robna kuća tako brzo prazni, sa tek
toliko snage da zagnjuri glavu u šake u poslednjem, neizgovorenom
ciktaju očaja. Pola, sva u suzama, svesna jedino toga da se plaši
više nego što se iko ikada plašio. Konačno, Avrardan, zbunjen i u
iščekivanju, nespretno i bez efekta tapše devojku po ramenu uz
pokušaj da je obodri - svestan jedino toga da prvi put dotiče jednu
Zemljanku.
Tada im pristupi čovečuljak.