NELJUDSKO STANJE
„Znači, ti si jedan od njih?“ upita Red, zgrabivši skitnicu za rame prljavog kaftana.
„Koji jedan?“ odgovori lice skoreno u prljavštinu; osmatrao je kvartet mladića koji su ga priterali u ugao očima glodara. Tunel u kom su ga zatekli kako se olakšava bio je daleko od nade ili pomoći; svi su oni to znali, a izgleda da je znao i on. „Ne znam o čemu to govoriš.“
„Pokaziv'o si se pred decom“, reče Red.
Čovek odmahnu glavom, dok mu je potočić pljuvačke curkao sa usne u zamršeni žbun brade. „Nisam ništa učinio“, insistirao je on.
Brendan se zagega do čoveka, uz šuplji odjek koraka u tunelu. „Kako se zoveš?“ upita on, varljivo ljubazno. Mada mu je nedostajala Redova visina i zapovedničko ponašanje, ožiljak usečen u Brendanov obraz od slepoočnice do vilice nagoveštavao je da poznaje patnju, kako u davanju, tako i u pružanju. „Ime“, zatražio je on,
„neću te ponovo pitati.“
„Poup“, promrmlja starac, „gospodin Poup.“
Brendan se iscer. „Gospodin Poup? reče on. „Pa, čuli smo da pokazuješ svoj užegli kurčić nedužnoj deci. Šta kažeš ti na to?“
„Ne“, odgovori Poup, odmahnuvši ponovo glavom. „To nije tačno. Nikada nisam uradio nešto takvo.“ Kada se namrštio, prljavština na njegovom licu popucala je kao neki luđački trotoar, druga koža od taloga prikupljanog mesecima. Da nije bilo zadaha alkohola koji ga je okruživao i prekrivao najgori njegov telesni smrad, bilo bi gotovo nemoguće stajati na metar udaljenosti od njega.
Taj čovek je bio ljudski otpadak; sramota za svoju vrstu. „Što da se bakćemo sa njim?“ reče Karni. „Smrdi.“
Red se osvrnu da ućutka upadicu. U sedamnaestoj, Karni je bio najmlađi, i jedva da je i zasluživao da ima mišljenje u nepisanoj hijerarhiji kvarteta. Prepoznavši svoju grešku, on ućuta. Red ponovo obrati pažnju na skitnicu. On gurnu Poupa natrag, uz zid tunela. Starac jeknu kada udari o beton; eho nastavi da odzvanja. Karni, znajući iz bivšeg iskustva kako će se prizor dalje razvijati, odmaknu se i zagleda u zlaćani oblak komaraca na rubu tunela. Iako je uživao da bude u društvu Reda i ostale dvojice – u drugarstvu, sitnim krađama, piću – ova vrsta igre nije mu se mnogo dopadala. Nije video ništa zanimljivo u tome da pronađe neku pijanu propalicu poput Poupa i da mu ono malo preostalog razuma istera iz glave batinama. Od toga se Karni osećao prljavo, i nije želeo u tome da učestvuje.
Red odvuče Poupa od zida i ispljunu bujicu uvreda čoveku u lice, a onda, kada nije dobio adekvatan odgovor, ponovo ga baci na zid tunela, silovitije nego prvi put, da bi to propratio hvatanjem oba revera i drmanjem čoveka sve dok ovaj nije začegrtao. Poup panično pogleda duž staze. Nekada je ovuda prolazila železnica, kroz Hajgejt i Finsberi Park. Sada su šine bile podignute, i prečica je predstavljala javni park, popularan kod ranih jutarnjih džogera i kasnih večernjih ljubavnika. Sada, međutim, usred vlažnog popodneva, staza je bila pusta u oba smera.
„Hej“, reče Mačor, „nemoj da mu polupaš flaše.“
„Tačno“, reče Brendan, „treba da iskopamo piće pre nego što mu razbijemo glavu.“
Na pominjanje buduće pljačke njegovog pića, Poup poče da se otima, ali njegovo bacakanje samo je razbesnelo hvatača. Red je bio u crnom raspoloženju. Dan je, kao i većina dana ovog indijanskog leta, bio lepljiv i dosadan. Mučni završetak protraćenog godišnjeg doba koji je trebalo istrpeti; bez ičega da se radi, bez novca za trošenje. Morali su nekako da dođu do zabave, i zapalo je Redu kao lavu, i Poupu kao hrišćaninu, da to obezbede.
„Nastradaćeš ako se budeš opirao“, posavetova Red čoveka, „hoćemo samo da vidimo šta imaš u džepovima.“
„Šta vas se tiče“, uzvrati Poup, i za trenutak je progovorio kao čovek koji je nekada imao naviku da ga slušaju. Taj ispad natera Karnija da se okrene od komaraca i da se zagleda u ispijeno Poupovo lice. Bezimene degeneracije lišile su ga dostojanstva ili snage, ali nešto je tamo ostalo, da svetluca ispod prljavštine. Šta je taj čovek bio, zapitao se Karni? Možda bankar; ili sudija, sada zauvek izgubljen za pravosuđe?
Mačor sada kroči u gužvu da pretraži Poupovu odeću, dok je Red držao svog zarobljenika za grlo uz zid tunela. Poup se branio od Mačorovog neželjenog interesovanja koliko je god mogao, mlatarajući rukama kao vetrenjača, dok su mu se oči sve više širile. Ne bori se, posavetova ga Karni nemo; biće još gore ako se budeš borio. Ali činilo se da je starac na rubu panike; ispuštao je male roktaje protesta koji su bili više životinjski nego ljudski.
„Neka mu neko drži ruke“, reče Mačor, izbegavajući Poupove napade. Brendan zgrabi Poupa za ručne zglobove i silovito diže čoveku ruke iznad glave kako bi omogućio lakšu pretragu. Čak i sada, bez ikakve preostale nade u puštanje, Poup je nastavio da se migolji. Uspeo je da smesti solidan šut u levu Redovu cevanicu, da bi dobio udarac za uzvrat. Krv mu je prsnula iz nosa i pocurela mu u usta. Tamo odakle je došla bilo je još boje, znao je Karni. Viđao je u izobilju slike rasporenih ljudi – jarke, blistave namotaje creva; žuto salo i purpurno svetlo – sva ta brilijantnost bila je zaključana u sivoj vreći Poupovog tela. Zašto mu je takva pomisao pala na pamet, Karni nije bio siguran. Zabrinula ga je, i on pokuša da obrati pažnju ponovo na komarce, ali Poup je zatražio njegovu pažnju ispustivši uzvik bola kada mu je Mačor iskidao jedan od nekoliko prsluka da bi došao do donjih slojeva.
„Gadovi!“ zakrešta Poup, kao da ga nije briga što će zbog uvreda dobiti neizbežno još udaraca. „Sklanjajte svoje usrane ruke sa mene da ne biste svi završili mrtvi. Svi vi!“ Redova pesnica okonča pretnje, i krv jurnu za krvlju. Poup je ispljunu na svog mučitelja. „Ne dovodite me u iskušenje“, reče Poup, glasom koji je prešao u mrmljanje. „Upozoravam vas...“
„Smrdiš kao crknuta džukela“, reče Brendan. „Jesi li to: crknuta džukela?“
Poup ga ne udostoji odgovora; oči su mu bile na Mačoru, koji je sistematično praznio džepove kaputa i prsluka i bacao patetičnu zbirku trica u prašinu na podu tunela.
„Karni“, odbrusi Red, „pregledaj te stvari, hoćeš li? Vidi ima li tu ičeg vrednog.“
Karni se zagleda u plastične tričarije i prljave trake; u iskrzane listove papira (zar je taj čovek bio pesnik?) i pampure od vinskih flaša. „Sve je to đubre“, reče on.
„Svejedno pogledaj“, naredi mu Red. „Možda je u sve to umotan novac.“ Karni se ni ne pomeri da ga posluša, „Pogledaj, proklet bio.“
Nevoljno, Karni čučnu i poče da prosejava hrpu otpadaka koje je Mačor još izbacivao u prašinu. Bio mu je dovoljan jedan pogled da vidi kako tu nema ničeg vrednog, mada su možda neki predmeti – izlomljene fotografije, gotovo nerazaznatljive beleške – mogli da navedu na neki trag čoveka koji je Poup bio pre nego što su mu piće i početno ludilo izbrisali sećanja. Koliko god bio ljubopitljiv, Karni je želeo da poštuje Poupovu privatnost. To je bilo jedino što je čoveku preostalo.
„Ovde nema ničega“, objavi on posle površne pretrage. Ali Mačor nije još završio sa pretresom; što je dublje kopao, to se više slojeva prljave odeće ukazivalo pred njegovim revnosnim rukama. Poup je imao više džepova nego neki mađioničar.
Karni podiže pogled sa ostavljene hrpe imovine i ustanovi, na sopstveno nezadovoljstvo, da su Poupove oči na njemu. Starac je, onako iscrpljen i pretučen, odustao od protesta. Izgledao je jadno. Karni raširi ruke kako bi pokazao da ništa nije uzeo sa hrpe. Poup, u znak nekakvog odgovora, jedva primetno klimnu glavom.
„Našao sam!“ viknu Mačor trijumfalno, „Jebote, našao sam!“ i izvuče flašu vodke iz jednog džepa. Poup je ili bio suviše slab da bi primetio da mu je zaliha alkohola iznenada oduzeta, ili suviše umoran da bi ga bilo briga; kako god, nije se ničim usprotivio dok su mu krali piće.
„Ima li još?“ želeo je Brendan da zna. Zakikotao se: bio je to visoki smeh koji je ukazivao na njegovo sve jače uzbuđenje. „Možda džukac ima još toga tamo odakle je uzeo“, reče on, pustivši da Poupove ruke padnu i odgurnuvši Mačora u stranu. Ovaj nije uložio nikakav prigovor na takav tretman: imao je svoju bocu, i bio je zadovoljan. Odlomio je grlić kako bi izbegao kontaminaciju i počeo da pije, čučnuvši na zemlju. Red je prestao da drži Poupa sada, kada je Brendan preuzeo stvar. Očito mu je dosadila igra. Brendan, s druge strane, tek što ju je okusio.
Red ode do Karnija i prevrnu hrpu Poupove imovine špicem čizme.
„Jebeni otpaci“, izjavi on, bezosećajno.
„Jah“, reče Karni, u nadi da će Redovo nezadovoljstvo označiti kraj starčevog poniženja. Ali Red je kost dobacio Brendanu, i dobro se čuvao da mu je ne otme natrag. Karni je već ranije video Brendanovu sposobnost za nasilje; nije imao nikakvu želju da ponovo posmatra tog čoveka na poslu. Sa uzdahom, on ustade i okrenu leđa Brendanovim aktivnostima. Ali, odjeci koji su se odbijali od zidova tunela bili su isuviše rečiti: mešavina udaraca i skarednosti bez daha. Sudeći po prošlim događajima, ništa ne bi moglo da zaustavi Brendana sve dok ne iscrpi svoj bes. Svako dovoljno blesav da ga prekine i sam bi postao žrtva.
Red je odgegao do suprotne strane tunela, pripalio cigaretu i ostao da posmatra kažnjavanje sa uzgrednim zanimanjem. Karni se obazre ka Mačoru. On je iz čučnja prešao u sedeći položaj na zemlji, dok mu je boca vodke stajala između ispruženih nogu. Cerio se sebi, gluv za baljenje molbi iz razbijenih Poupovih ustiju.
Karni oseti mučninu u stomaku. Više da bi odvratio pažnju od prebijanja nego iz istinskog interesovanja, vratio se otpacima iskopanih iz Poupovih džepova i preturio ih, da bi uzeo jednu od fotografija i pogledao je. Bila je to fotografija deteta, iako je bilo nemoguće ustanoviti ikakvu porodičnu sličnost: Poupovo lice sada je bilo jedva prepoznatljivo. Jedno oko već je počelo da mu se zatvara dok je masnica oko njega oticala. Karni baci fotografiju natrag među ostale uspomene. Pritom on ugleda parče učvorovanog konopca koje je ranije prevideo. On ponovo podiže pogled ka Poupu. Naduveno oko bilo je zatvoreno: dugo je izgledalo slepo. Zadovoljivši se utiskom da ga niko ne posmatra, Karni uze konopac sa mesta gde je ovaj ležao, sklupčan kao zmija u svom gnezdu, među đubretom. Čvorovi su ga opčinjavali, oduvek. Iako nikada nije bio vešt u akademskim zagonetkama (matematika je za njega bila misterija; zamršenost jezika takođe), oduvek je voleo opipljive zagonetke. Sa čvorom, slagalicom ili železničkim redom vožnje, bio bi srećno izgubljen satima sam sa sobom. To interesovanje poticalo je iz njegovog detinjstva, koje je bilo usamljeno: bez oca ili brata ili sestre koji bi zahtevali njegovu pažnju, zar je mogao da ima boljeg druga od zagonetke?
Prevrtao je konopac u rukama, zagledajući tri čvora postavljena u intervalima od po tri santimetra na sredini dužine. Bili su krupni i nesimetrični, i kao da nisu imali nikakvu primetnu svrhu osim, možda, da zaokupe umove poput njegovog. Kako inače objasniti njihovu lukavu konstrukciju, osim da je onaj ko ih je stvorio uložio krajnji trud da stvori gotovo nerazrešivi problem? Dopustio je prstima da se igraju po površini čvorova, instinktivno tražeći neko popuštanje, ali oni su bili tako briljantno stvoreni da nikakva igla, koliko god bila fina, ne bi mogla da se zavuče između izukrštanih niti. Izazov koji su pružali bio je previše privlačan da bi se ignorisao. On ponovo podiže pogled ka starcu. Brendan se očito umorio od svog teškog rada; dok je Karni gledao, on je bacio starca na zid tunela i pustio da se telo skljoka na tle. Onda ga je ostavio tamo da leži. Sa njega se dizao karakteristični zadah kanalizacije.
„To je bilo dobro“, izgovori Brendan, kao čovek koji je upravo izašao ispod okrepljujućeg tuša. Od napora mu je izbio znoj po rumenom licu; osmehivao se od uha do uha. „Daj mi malo te vodke, Mačoru.“
„Nema više“, zapetlja Mačor jezikom, obrnuvši bocu. „Unutra i nije bilo više od jednog gutljaja.“
„Ti si jedno lažljivo govno“, reče mu Brendan, još isceren.
„Pa šta i da jesam“, odgovori Mačor, i baci praznu bocu dalje od sebe. Ona se razbi. „Pomozi mi da ustanem“, zatraži on od Brendana. Ovaj pomože Mačoru da se osovi na noge, i dalje dobro raspoložen. Red je već pošao iz tunela; ostali krenuše za njim.
„Hej, Karni...“ reče Mačor preko ramena, „ideš?“
„Naravski.“
„Da nećeš da poljubiš tu džukelu?“ predloži Brendan. Mačor se gotovo ispovraća od smeha izazvanog tom primedbom. Karni ne odgovori. On ustade, očiju prikovanih za nepomičnu figura klonulu na tlu tunela, u potrazi za treptajem svesti. Nije mogao da vidi ništa. On se obazre ka ostalima: sva trojica su mu bili okrenuti leđima dok su hodali stazom. Brzo, Karni strpa čvorove u džep. Krađa je potrajala samo koji tren. Kada je konopac bezbedno nestao sa vidika, on oseti da ga prožima osećaj trijumfa potpuno van proporcije sa predmetom do kojeg je došao. Već je video u mislima sate zabave koje će mu čvorovi priuštiti. Vreme kada će moći da zaboravi na sebe, na svoju prazninu-, da zaboravi na sterilno leto i zimu bez ljubavi koja ga čeka; takođe, da zaboravi i starca koji leži u sopstvenom izmetu samo nekoliko metara od mesta gde on sada stoji.
„Karni!“ pozva ga Mačor.
Karni okrenu leđa Poupu i krenu dalje od tela i razbacanih predmeta oko njega. Nekoliko koraka od ivice tunela, starac iza njega poče da mrmlja nešto u delirijumu. Reči su bile nerazgovetne. Ali, nekim akustičnim trikom, Poupov glas bacan je napred-nazad, i ponovo napred, ispunivši tunel šapatom.
Tek mnogo kasnije te noći, kada je sedeo sam u svojoj spavaćoj sobi, dok mu je majka plakala u snu u susednoj, Karni je imao priliku da natenane razgleda čvorove. Nije rekao ništa Redu i ostalima o tome da je ukrao konopac: krađa je bila toliko sitna da bi mu se rugali što je uopšte pominje. A osim toga, čvorovi su za njega predstavljali lični izazov, izazov sa kojim će se suočiti – verovatno bezuspešno – u samoći.
Posle nešto prepiranja sa samim sobom, izabrao je čvor sa kojim će se najpre okušati, i počeo da radi na njemu. Gotovo smesta, izgubio je sav osećaj za vreme: problem ga je u potpunosti zaokupio. Sati blažene frustracije prošli su neprimećeni dok je analizirao čvor i tražio nekakav trag skrivenog sistema u načinu vezivanja. Nije mogao ništa da pronađe. Konfiguracije su, ako su uopšte i bile iole racionalne, prevazilazile njegove sposobnosti. Mogao je samo da se nada da će problem rešiti pomoću pokušaja i grešaka. Zora je pretila da ponovo dovede svet na svetlost kada je konačno pustio konopac ne bi li ugrabio nekoliko sati sna, a tokom noćnog rada uspeo je samo da razlabavi majušni deo čvora.
U sledećih nekoliko dana, problem je postao njegova idée fixée; hermetička opsesija kojoj se vraćao u svakoj raspoloživoj prilici, čupkajući čvor prstima koji su mu postajali sve neosetljiviji. Zagonetka ga je očarala onoliko koliko je to u njegovom životu, otkad je odrastao, uopšte bilo moguće; dok je radio na čvoru, bio je gluv i slep za spoljni svet. Dok je sedeo u lampom osvetljenoj sobi noću, ili u parku danju, mogao je da oseti kako ga njegovo zapetljano srce uvlači u sebe, dok mu je svest fokusirana toliko podrobno da je mogla da se zaputi tamo gde je za svetlost to bilo nemoguće. Ali, uprkos njegovoj ustrajnosti, razvezivanje se pokazalo kao spori posao. Za razliku od većine čvorova na koje je nailazio, koji su, kada se jednom delimično razlabave, praktično bili potpuno razrešeni, ova struktura bila je tako vično smišljena da je razlabavljivanje jednog dela samo još više zatezalo drugi. Trik je bio u tome, počeo je da shvata, da radi podjednakom brzinom na svim stranama čvora: da razlabavi malčice jedan deo, zatim da na drugoj strani podjednako razlabavi čvor, i tako dalje. Ta sistematična rotacija, iako teška i spora, postepeno je pokazivala rezultate.
Za to vreme uopšte nije viđao Reda, Brendana ili Mačora; njihova tišina nagoveštavala je da oni žale zbog njegovog odsustva koliko i on zbog njihovog. Zbog toga je bio iznenađen kada se Mačor pojavio i potražio ga u petak uveče. Došao je sa predlogom. On i Brendan pronašli su kuću zrelu za poharu, i želeli su da im Karni čuva stražu. On je takvu ulogu već imao dvaput ranije. Oba puta bile su to male provale poput ove, i u prvom slučaju došli su do izvesne količine nakita koji su mogli da prodaju, a u drugom do nekoliko stotina funti u gotovini. Ovaj put, međutim, posao je trebalo da se obavi bez Redovog učešća: on se sve više bavio Anelizom, a ona ga je, kako je Mačor rekao, naterala da se zakune da će dići ruke od sitne krađe i upotrebiti svoj talenat za nešto veće. Karni je osetio da Mačor – kao i Brendan, najverovatnije – jedva čekaju da dokažu svoju vičnost zločinu bez Reda. Kuća koju su odabrali bila je laka meta, tako je Mačor tvrdio, i Karni bi bio prokleta budala kada bi dozvolio da mu propadne prilika za tako lak način da dođe do plena. Klimao je glavom pred Mačorovim entuzijazmom, dok su mu misli bile zaokupljene drugom vrstom plena. Kada je Mačor konačno završio svoje, Karni je pristao da obavi posao, ne zbog novca, već zato što će ga potvrdni odgovor najbrže vratiti čvoru.
Mnogo kasnije te večeri, na Mačorovu sugestiju, sastali su se kako bi pogledali mesto gde će izvršiti predloženi posao. Lokacija je svakako ukazivala na lak plen. Karni je često hodao preko mosta kojim je ulica Hornsi prelazila iznad druma Arkvej, ali nikada nije primetio strmu pešačku stazu – delom stepenice, delom utabani puteljak – koja se pružala od strane mosta dole, do druma. Ulaz na nju bio je uzan, i lako se mogao prevideti, a onako vijugava, bila je osvetljena samo jednom lampom, čija je svetlost bila skrivena drvećem koje je raslo u vrtovima kraj staze. Baš su ti vrtovi – čije su se zadnje ograde lako mogle preskočiti ili srušiti – pružali tako savršeni prilaz kućama. Jedan lopov, koristeći zaklonjenu stazu, mogao je da dođe i ode nekažnjeno, tako da ga ne vide putnici sa gornje ili donje saobraćajnice. Sve što je posao zahtevao bio je osmatrač koji bi upozorio na povremene pešake koji bi mogli da koriste stazu. To će biti Karnijeva dužnost.
Sledeća noć bila je lopovska radost. Sveža, ali ne hladna; oblačna, ali bez kiše. Sastali su se na Hajgejt Hilu, kod kapije Crkve Pasionističkih Otaca, i odatle krenuli ka drumu Arkvej. Prilazak stazi sa gornjeg kraja, tvrdio je Brendan, privući će više pažnje. Policijske patrole bile su češće na ulici Hornsi, delom zato što je most bio neodoljiv za lokalne depresivce. Ta građevina imala je osobite prednosti za vršenje samoubistva, a glavna privlačnost bila je u tome što će, ako te već ne ubije pad sa dvadeset pet metara, to sigurno učiniti vozači koji šišaju ka jugu po drumu Arkvej.
Brendan je večeras bio ushićen, zadovoljan što vodi ostale, umesto da bude drugi, iza Reda. Uzbuđeno je brbljao, uglavnom o ženama. Karni je prepustio Mačoru da se šepuri mestom kraj Brendana, i zaostao je nekoliko koraka, sa šakom u džepu farmerki, gde su ga čekali čvorovi. U proteklih nekoliko sati, umoran posle toliko besanih noći, konopac je počeo da izvodi trikove pred Karnijevim očima; povremeno kao da mu se pomerao u šaci, kao da se razvezivao sam iznutra. Čak i sada, dok su se približavali stazi, mogao je da oseti kako mu se pomera uz dlan.
„Hej, čoveče... vidi ono.“ Mačor je pokazivao uz stazu; čitava je bila u mraku. „Neko je sredio lampu.“
„Tiše“, reče mu Brendan i krenu prvi stazom. Ona nije bila u mrklom mraku; nešto svetlosti dopiralo je sa druma Arkvej. Ali, pošto je ona bila profiltrirana gustom masom žbunja, staza je ipak praktično bila u mraku. Karni je jedva mogao da vidi prst pred okom. Ali, tama će verovatno odvratiti sve pešake od korišćenja staze, osim onih najsigurnijih. Kada su se popeli malo iznad polovine, Brendan je zaustavio grupicu. „Ovo je ta kuća“, objavi on.
„Jesi li siguran?“ reče Mačor.
„Prebrojao sam vrtove. Ovo je ta.“
Ograda u dnu vrta bila je veoma oronula; bilo je potrebno samo malo Brendanovog cimanja – zvuk je maskirala rika kasnog neobuzdanog vozača dole, na asfaltu – da bi im bio omogućen lak pristup. Brendan se progura kroz čestar divlje ruže koji je džikljao na kraju vrta, a Mačor pođe za njim, uz psovku zbog ogrebotine. Brendan ga ućutka drugom psovkom, a onda se osvrnu ka Karniju.
„Idemo unutra. Zviznućemo dvaput kada budemo izašli iz kuće. Upamtio si signale?“
„Nije on imbecil. Zar ne, Karni? Biće dobar. Hoćemo li sad unutra ili ne?“ Brendan ne reče ništa više. Dve figure uputiše se kroz divlje ruže i stigoše u sam vrt. Kada su se našli na travnjaku i izašli iz senki drveća, videli su se kao siva obličja naspram kuće. Karni ih je gledao kako prilaze zadnjim vratima, začu buku sa zadnjih vrata kada je Mačor – mnogo spretniji od Brendana – obio bravu; onda njih dvojica kliznuše u unutrašnjost kuće. Ostao je sam.
Ne sasvim sam. Još je imao družbenike na konopcu. Pogledao je ka jednom i drugom kraju staze, dok su mu se oči postepeno navikavale na pomrčinu obojenu neonom. Nije bilo prolaznika. Zadovoljan, on izvuče čvorove iz džepa. Šake je pred sobom video samo kao obrise; čvorove jedva da je i video. Ali, gotovo i bez vođenja njegove svesne namere, prsti mu počeše iznova da istražuju, i mada mu se to činilo čudnim, više je napredovao ka rešenju problema posle nekoliko sekundi manipulacija naslepo nego u tolikim satima pre toga. Lišen očiju, vodio se čistim instinktom, i napravio je čudo. Ponovo je osetio zbunjujuću svrsishodnost čvora, kao da je ovaj sve više i više posrednik u sopstvenom razvezivanju. Ohrabreni naznakom ukusa pobede, prsti su mu klizili po čvoru sa nadahnutom preciznošću, i kao da su se spuštali upravo na one niti koje je trebalo povlačiti.
On baci pogled niz stazu, kako bi se uverio da je još prazna, a onda se osvrnu ka kući. Vrata su ostala otvorena; Brendanu i Mačoru, međutim, nije bilo ni traga ni glasa. On ponovo obrati pažnju na problem u svojoj ruci; umalo se nije nasmejao zbog lakoće sa kojom se čvor najednom razvezivao.
Njegove oči, iskričave možda zbog uzbuđenja, počele su da ga zaprepašćujuće varaju. Bleskovi boja – retkih, bezimenih nijansi – palili su se pred njim, sa izvorištem u srcu čvora. Svetlost mu je obasjavala prste dok su oni radili: na njoj, meso mu je postalo prozirno. Mogao je da vidi nervne završetke, jarke od novootkrivene osetljivosti; kosti u prstima, vidljive do srži. A onda, gotovo podjednako iznenada kao što bi zatreptale i nastale, boje bi zgasnule i ostavile njegove oči očarane u tami sve dok ponovo ne bi planule.
Srce mu zabubnja u ušima. Čvor je, osetio je on, bio samo nekoliko sekundi od rešenja. Isprepletane niti sasvim sigurno su se razvezivale: prsti su mu sada bili igračke za konopac, a ne obrnuto. Otvarao je petlje da bi kroz njih proturao druga dva čvora; vukao je; gurao je; sve po zapovesti konopca.
I sada boje ponovo dođoše, ali ovaj put prsti su mu bili nevidljivi, i umesto njih mogao je da vidi kako nešto sija u poslednjih nekoliko prepleta čvora. To obličje se koprcalo kao riba u mreži i raslo sa svakim prepletom koje je on odbacivao. Bubnjanje u njegovoj glavi udvostručilo je brzinu. Vazduh oko njega postao je gotovo lepljiv, kao da je uronjen u blato.
Neko zviznu. Znao je da taj signal treba za njega da ima neko značenje, ali nije mogao da se priseti kakvo. Bilo je isuviše distrakcija: sve gušći vazduh, glava u kojoj mu je bubnjalo, čvor koji se razvezivao u njegovim bespomoćnim šakama dok je figura u njegovom središtu – krivudava, svetlucava – divljala i nadimala se.
Ponovo se začu zvižduk. Ovaj put njegova hitnost trže ga iz transa. On podiže pogled. Brendan je već išao kroz vrt, dok ga je Mačor pratio nekoliko metara iza. Karni je imao samo trenutak da registruje njihovo pojavljivanje pre nego što je čvor započeo poslednju fazu svog razrešenja. Poslednji preplet se oslobodi i obličje iz njegovog srca skoči ka Karnijevom licu – rastući eksponencijalnom stopom. On se baci unazad kako bi sačuvao glavu i stvorenje suknu kraj njega. U šoku, on se saplete u čestaru divlje ruže i pade u trnje. Iznad njegove glave, rastinje se treslo kao da duva snažan vetar. Lišće i grančice zasuše ga odozgo. Zagledao se u granje pokušavajući da ugleda obličje, ali ono se već izgubilo.
„Zašto mi nisi odgovorio, jebeni idiote?“ upita Brendan. „Mislili smo da si zapalio.“
Karni jedva da je primetio da je Brendan stigao, sav zadihan; još je pretraživao baldahin drveća iznad sebe. Zadah hladnog blata ispunio mu je nozdrve.
„Mrdni malo“, reče Brendan dok je prolazio kroz izlomljenu ogradu i izlazio na stazu. Karni se upinjao da se osovi na noge, ali bodljike divljih ruža usporavale su njegove pokušaje, hvatajući ga za kosu i odeću.
„Sranje!“ začu on kako Brendan dahće sa suprotne strane ograde. „Policija! Na mostu.“ Mačor je stigao do dna vrta.
„Šta radiš tu dole?“ upita on Karnija.
Karni podiže ruku. „Pomozi mi“, reče. Mačor ga zgrabi za ručni zglob, ali još dok je on to radio, Brendan prošišta: „Policija! Brže!“ i Mačor prestade da mu pomaže i sagnu se da prođe kroz ogradu i sledi Brendana dole, do druma Arkvej. Karniju je trebalo samo nekoliko ošamućenih sekundi da shvati da mu je konopac, sa preostala dva čvora, nestao iz ruke. On ga nije ispustio, u to je bio siguran. Pre će biti da ga je ovaj namerno napustio, a jedina prilika za to bio mu je kratak kontakt njegove i Mačorove šake. On pruži ruku da se uhvati za trulu ogradu i povuče se kako bi ustao. Morao je da upozori Mačora na ono što je konopac učinio; bila tu policija ili ne. U blizini se nije nalazio samo zakon.
Dok je jurio stazom, Mačor nije ni bio svestan toga da su mu se čvorovi potajno zavukli u šaku, bio je previše zaokupljen problemom besktva. Brendan je već nestao na drumu Arkvej i odmaglio. Mačor se usudio da baci pogled preko ramena da bi video goni li ga policija. Međutim, njima nije bilo ni traga ni glasa. Čak i da su se sada upustili u poteru, rezonovao je, neće ga uhvatiti. Ali, ostao im je Karni. Mačor uspori, pa stade, zagledavši se uz stazu kako bi video prati li ga uopšte taj idiot, ali ovaj još nije ni prošao kroz ogradu.
„Neka ide do đavola“, reče Mačor zadihano. Možda je trebalo da se vrati i dovede ga?
Dok je oklevao na zamračenoj stazi, postao je svestan toga da je ono što je smatrao naletima vetra u nadnesenim krošnjama naglo zamrlo. Iznenadna tišina ga je zbunila. Otrgao je pogled od staze da bi pogledao gore, u baldahin granja, i njegove užasnute oči zaustaviše se na obličju koje je odozgo puzalo ka njemu, donoseći zadah blata i raspadanja. Polako, kao u snu, on diže ruke kako bi sprečio stvorenje da ga dodirne, ali ono posegnu dole vlažnim, ledenim udovima, i ugrabi ga.
Karni, koji se upravo provlačio kroz ogradu, vide kako nešto podiže Mačora u zaklon krošnji; vide kako mu noge mlataraju kroz vazduh dok mu ukradena roba ispada iz džepova i odskakuje niz stazu prema drumu Arkvej.
Tada Mačor vrisnu i njegove obešene noge počeše još mahnitije da se kreću. Na vrhu staze, Karni začu nečije dozivanje. Jedan policajac je dozivao drugog, pretpostavio je. Sledećeg trena on začu bat stopala u trku. Podiže pogled ka ulici Hornsi – policajci još nisu stigli do samog vrha staze – a onda ponovo pogleda ka Mačoru na vreme da vidi kako mu telo pada sa drveta. Palo je na tle mlitavo, ali se već sledećeg trena uskobeljalo na noge. Mačor načas pogleda uz stazu prema Karniju. Izraz na njegovom licu, čak i u neonskom polumraku, bio je izraz luđaka. Tada se on dade u trk. Karni, zadovoljan što Mačor ima fore, kliznu natrag kroz ogradu kada su se dva policajca pojavila na početku staze i dala se u poteru za Mačorom. Sve to čvor, lopovi, potera, krik i ostalo – potrajalo je samo nekoliko sekundi, tokom kojih Karni nije stigao ni da udahne. Sada je ležao na bodljikavom jastuku divljih ruža i dahtao kao nasukana riba, dok je sa druge strane ograde policija hitala niz stazu i vikala za osumnjičenim.
Mačor jedva da je i čuo njihove naredbe. Nije on bežao od policije: bežao je od blatnjavog stvorenja koje ga je podiglo da se suoči sa njegovim rasečenim i krastavim licem. Sada, kada je stigao do druma Arkvej, osetio je početak drhtavice u udovima. Ako ga noge budu izdale, bio je siguran da će to ponovo doći po njega, i spustiti svoje usne na njegove kao što je već učinilo. Samo što ovaj put neće imati snage da krikne; život će mu biti isisan iz pluća. Jedina nada bila je u tome da drum ostane između njega i njegovog mučitelja. Dah zveri bio mu je glasan u ušima, i on se pope uz ogradu puta, skoči na drum i jurnu preko kolovoza južne saobraćajnice. Na pola puta shvati svoju grešku. Užas u njegovoj glavi zaslepio ga je za sve druge rizike. Plavi Volvo – usta njegovog vozača načinila su savršeno O – sjurio se ka njemu. Bio je uhvaćen u farovima kao životinja, opčinjen; dva trenutka kasnije, dokači ga udarac sa strane i baci ga preko srednje ograde na put kamionu prikoličaru. Drugi vozač nije imao nikakve šanse da skrene: udarac raspori Mačora i baci ga pod točkove.
Gore u vrtu, Karni začu uspaničeno kočenje i policajca koji je na dnu staze rekao: „Isuse Hriste svemogući.“ Sačekao je nekoliko sekundi, a onda provirio iz svog skrovišta. Staza je sada bila pusta, i na vrhu i na dnu. Drveće je bilo sasvim nepomično. Odozdo se dizao zvuk sirene, i povici policajaca koji su zaustavljali nailazeća kola. Bliže njemu, neko je jecao. Slušao je napeto nekoliko trenutaka, pokušavajući da ustanovi izvor jecaja, pre nego što je shvatio da pripadaju njemu. Suze ili ne, ali metež ispod njega zahtevao je njegovu pažnju. Dogodilo se nešto strašno, i on je morao da vidi šta. Ali, plašio se da prođe kroz špalir stabala, znajući šta tamo čeka, pa je ustao i zagledao se u grane, pokušavajući da locira zver. Tamo, međutim, nije bilo ni zvuka ni pokreta: drveće je bilo potpuno nepomično. Potisnuvši strahove, izašao je iz skrovišta i krenuo niz stazu, očiju prikovanih za krošnje u potrazi za najmanjim znakom prisustva zveri. Mogao je da čuje žamor gomile koja se okupljala. Pomisao na ljudski dodir tešila ga je; od ovog trenutka biće mu potrebno skrovište, zar ne? Ljudima koji prisustvuju čudima uvek je potrebno.
Došao je do mesta gde je Mačor bio odvučen u krošnje: označavalo ga je razbacano lišće i ukradene stvari. Karnijeva stopala želela su da budu hitra, da ga podignu i odnesu začas što dalje od tog mesta, ali neki perverzni instinkt usporio mu je korak. Da li je on to hteo da podstakne dete čvora da pokaže lice? Možda je bolje da se sa njim suoči sada – u svoj njegovoj gadosti – nego da živi u strahu od tog trena nadalje, ukrašavajući njegovu podršku i mogućnosti. Ali, zver je ostala skrivena. Ako je uopšte još i bila gore, na drvetu, nije ni mrdnula prstom.
Nešto mu se pomeri pod nogom. Karni spusti pogled, i tamo, gotovo izgubljen u lišću, bio je konopac. Mačor je očito bio nedostojan da ga nosi. Sada – sa otkrivenom izvesnom naznakom njegove moći – nije se trudio da izgleda prirodno. Koprcao se po šljunku kao uspaljena zmija, uzdižući učvorovanu glavu ne bi li privukao Karnijevu pažnju. Želeo je da ignoriše njegovo izmotavanje, ali nije mogao. Znao je da će ga, ukoliko ga on ne uzme, vremenom uzeti neko drugi: neka žrtva, poput njega, žrtva poriva za rešavanjem enigmi. Kuda je takva nedužnost mogla da vodi, osim do novog bekstva, možda još strašnijeg od prvog? Ne; najbolje da on uzme čvorove. On je bar bio svestan njihovog potencijala i tako, delimično, zaštićen od njih. On se sagnu i dok je to činio, uzica mu bukvalno skoči u ruke, omotavši mu se oko prstiju tako čvrsto da umalo nije viknuo.
„Gade“, reče on.
Uzica mu se obavi oko šake i ispreplete mu se među prstima u ekstazi dobrodošlice. On podiže šake da bolje vidi tu predstavu. Njegova briga za događaje na drumu Arkvej najednom je, gotovo čudesno, isparila. Šta su ga se ticale takve tričarije? To je bio samo život i smrt. Bolje da umakne odmah, dok još može.
Iznad njegove glave, zatrese se grana. On ođlepi oči od čvorova i zažmiri naviše, u krošnju. Sa konopcem koji mu se vratio, njegova uznemirenost, kao i njegovi strahovi, isparila je.
„Pokaži se“, reče on. „Ja nisam kao Mačor, ja se ne plašim. Želim da znam šta si.“
Iz svoje kamuflaže od lišća, zver se sagnu ka Karniju i ispusti jedan jedini, hladni dah. Smrdeo je na reku za vreme oseke, na vegetaciju koja truli. Karni umalo nije ponovo zapitao šta je zver, kada je shvatio da taj izdisaj i jeste njen odgovor. Sve što je mogla da kaže o sebi i svom stanju bilo je sadržano u tom gorkom i užeglom dahu. I kao takav, odgovor nije bio lišen rečitosti. Uzrujan zbog slika koje je on probudio, Karni uzmaknu od tog mesta. Ranjena, pužasta obličja kretala su mu se iza očiju, progutana u glib prljavštine.
Nekoliko metara od drveta, čarolija daha se prekinu, i Karni proguta zagađeni vazduh sa druma kao da je čist poput osvita sveta. Okrenu leđa agonijama koje je slutio, strpa uzicom isprepletanu šaku u džep i krenu uz stazu. Iza njega, drveće je ponovo bilo sasvim nepomično.
Nekoliko desetina posmatrača okupilo se na mostu da posmatra šta se dešava ispod. Njihovo prisustvo je, opet, izazvalo radoznalost vozača koji su prolazili ulicom Hornsi, pa je nekolicina parkirala vozila i izašla da se pridruži gužvi. Prizor ispod mosta izgledao je suviše udaljen da bi probudio bilo kakva osećanja u Karniju. Stajao je u razbrbljanoj gomili i zurio dole sasvim ravnodušno. Prepoznao je Mačorov leš po odeći: od njegovog negdašnjeg druga ostalo je još malo toga.
Uskoro, znao je, moraće da ga ožali. Ali u ovom trnutku, nije mogao da oseti ništa. Najzad, Mačor je bio mrtav, zar ne? Njegov bol i zbrka bili su okončani. Karni je slutio da je pametnije štedeti suze za one čije agonije tek počinju.
I ponovo, čvorovi.
Te noći kod kuće, pokušao je da ih odloži, ali posle večernjih događaja, poprimili su novi glamor. Čvorovi su vezivali zveri. Kako, i zašto, nije mogao da zna; niti ga je, zanimljivo, i bilo mnogo briga za to u ovom trenutku. Čitavog života prihvatao je da je svet pun misterija koje tako ograničeni um poput njegovog nije mogao da se nada da će shvatiti. To je bila jedina prava lekcija koju je naučio iz školskih dana: da je neznalica. Ova nova nerazumljiva stvar bila je samo još jedna na dugom spisku.
Pala mu je na pamet samo jedna racionalna stvar, da je Poup sredio da on ukrade čvorove sasvim svestan toga da će se oslobođena zver osvetiti starčevim mučiteljima, i tek će za vreme Mačorove kremacije, nekih šest dana kasnije, Karni dobiti nekakvu potvrdu te hipoteze. U međuvremenu je zadržao svoje strahove za sebe, rezonujući da što manje bude rekao o događajima te noći, to će mu oni manje moći nauditi. Razgovor je fantastičnom davao kredibilitet: davao je težinu fenomenima za koje se on nadao da će, prepušteni sami sebi, postati previše krhki da bi opstali.
Kada je sutradan policija došla u njegovu kuću u rutinskom ispitivanju Mačorovih prijatelja, izjavio je da ništa ne zna o okolnostima njegove smrti. Brendan je učinio isto, a pošto se činilo da nema svedoka koji bi ponudili suprotnu teoriju, Karnija nisu ponovo ispitivali.
Umesto toga, bio je ostavljen svojim mislima; i čvorovima.
Jednom, video je Brendana. Očekivao je optužbe; Brendan je verovao da je Mačor bežao od policije kada je poginuo, a Karni ih zbog nedostatka koncentracije nije upozorio na blizinu zakona. Ali, Brendan ga nije optuživao. Primio je teret krivice na sebe sa voljom koja je gotovo ukazivala na apetit; govorio je samo o sopstvenom neuspehu, ne o Karnijevom. Očigledna proizvoljnost Mačorove propasti otkrila je netraženu blagost u Brendanu, i Karni je žudeo da mu ispriča čitavu neverovatnu priču od početka do kraja. Ali, sada nije bilo vreme za to, slutio je. Pustio je Brendana da se preda svom bolu, i nastavio da ćuti.
I opet čvorovi.
Ponekad bi se probudio usred noći i osetio da mu se konopac pomera pod jastukom. Njegovo prisustvo ga je smirivalo, ali njegova želja nije, jer je budila istovetnu želju u njemu. Želeo je da dodirne preostale čvorove i ispita zagonetke koje su oni nudili. Ali, znao je da bi time ponudio kapitulaciju: pred sopstvenom fascinacijom; pred njihovom gladi za oslobođenjem. Kada bi osetio takvo iskušenje, prisilio bi se da se seti staze, i zveri u krošnjama; da ponovo probudi ucveljujuće misli koje su mu došle sa dahom zveri. A onda, postepeno, upamćena uzrujanost poništila bi trenutnu ljubopitljivost, i on bi ostavio konopac da leži na svom mestu. Daleko od očiju, mada retko i daleko od srca.
Iako je znao da su čvorovi opasni, nije mogao da natera sebe da ih spali. Dok god je posedovao to skromno parče kanapa, bio je jedinstven; odreći se njega značilo bi vratiti se svom ranijem bezličnom stanju. Nije bio voljan da to učini, iako je pretpostavljao da mu svakodnevno i intimno druženje sa konopcem sistematski slabi sposobnost da se odupre njegovom zavođenju.
Uopšte nije video stvorenje sa drveta: čak je počeo da se pita nije li zamislio čitav susret. I zaista, sa dovoljno vremena, njegova moć da racionalizuje istinu u nepostojanje mogla je u potpunosti da odnese pobedu. Ali događaji koji su usledili posle Mačorove smrti okončali su tako zgodnu opciju.
Karni je otišao na službu sam – i, uprkos prisustvu Brendana, Reda i Anelize – otišao sam. Imao je malo želje da razgovara sa ožalošćenima. Reči kojima je nekada možda mogao da opiše događaje sve je teže mogao da izmisli kako je vreme prolazilo. Požurio je dalje od Krematorijuma pre nego što je bilo ko stigao da mu priđe zbog razgovora, glave pognute pred prašnjavim vetrom koji je donosio periode oblaka i jarke sunčeve svetlosti u brzom nizu tokom dana. Dok je hodao, potražio je po džepu paklo cigareta. Konopac, koji je čekao kao i uvek, dočekao je njegove prste sa uobičajenom dobrodošlicom. Razmotao ga je i izvukao cigarete, ali vetar je bio suviše jak da bi šibice ostale upaljene, a njegove šake kao da su imale poteškoća da izvedu jednostavan zadatak zaklanjanja plamena. Lutao je malo, dok nije pronašao uličicu i ušao u nju da pripali. Tamo je bio Poup, koji ga je čekao.
„Jesi li poslao cveće?“ upita skitnica.
Karnijev instinkt bio je da se okrene i pobegne. Ali suncem osvetljena ulica bila je samo nekoliko metara dalje; ovde nije bio ni u kakvoj opasnosti. A razgovor sa starcem mogao je da se ispostavi kao informativan.
„Bez cveća?“ reče Poup.
„Bez cveća“, uzvrati Karni. „Šta radiš ovde?“
„Isto što i ti“, odgovori Poup. „Došao sam da vidim kako dečko gori.“ On se isceri i izraz na tom propalom, prljavom licu, bio je krajnje odvratan. Poup je još bio vreća kostiju kao i u tunelu pre dve nedelje, ali je sada zračio pretnjom. Karni je bio zahvalan za sunce koje mu je tuklo u leđa.
„I tebe. Da vidim tebe“, reče Poup.
Karni odluči da ne odgovori. Kresnu šibicu i upali cigaretu.
„Imaš nešto što pripada meni“, reče Poup. Karni ničim ne pokaza da je kriv. „Želim da mi vratiš čvorove, dečko, pre nego što napraviš neku pravu štetu.“
„Nemam pojma o čemu govoriš“, odgovori Karni. pogled mu je bio koncentrisan, nevoljno, na Poupovo lice, uvučeno u svoju zamršenost. Uličica, zagušena otpacima, trzala se. Izgleda da je oblak prekrio sunce jer se Karnijev vid, sa izuzetkom Poupove figure, suptilno zamračio.
„Bilo je to glupo, dečko, pokušati da me pokradeš. Ne kažem da nisam bio lak plen; to je bila moja greška, i neće se ponoviti. Vidiš, ponekad se osećam usamljeno. Siguran sam da to razumeš. A kad sam usamljen, odam se piću.“
Iako je očito prošlo samo nekoliko sekundi otkad je Karni pripalio cigaretu, ona je dogorela do filtera a da on nijednom nije povukao dim iz nje. On je ispusti, neodređeno svestan toga da je vreme, kao i prostor, iščašeno u ovom uskom prolazu.
„Nisam to bio ja“, promrmlja on: dečja odbrana pred svakom mogućom optužbom.
„Jesi, jesi“, odgovori Poup sa neumoljivim autoritetom. „Da ne trošimo reci oko izmišljotina. Pokrao si me, a tvoj kolega platio je zbog toga. Ne možeš da popraviš zlo koje si naneo. Ali možeš da sprečiš dalje zlo, ako mi vratiš ono što mi pripada. Smesta.“
Karnijeva šaka zalutala je u džep a da on to nije ni primetio. Želeo je da se izvuče iz ove zamke pre nego što se zatvori oko njega; na kraju krajeva, najlakši način da to učini bilo je da preda Poupu ono što mu je s pravom i pripadalo. Međutim, prsti su mu oklevali; zašto? Možda zato što su Metuzalemove oči bile toliko neumoljive; ili zato što bi vraćanje čvorova u Poupove ruke ovome dalo potpunu kontrolu nad oružjem koje je, praktično, ubilo Mačora? Ali i više od toga; čak i sada, kada je rizikovao razum, Karni se gnušao pomisli da vrati jedini delić misterije na koji je ikada naišao. Poup, koji je naslutio njegovu nenaklonost, poče da ga nagovara iz sve snage.
„Nemoj me se plašiti“, reče on. „Neću ti ničim nauditi osim ako me ne primoraš na to. Mnogo bih više voleo da ovu stvar završimo na miran način; još nasilja, pa čak možda i nova smrt, samo će privući pažnju.“
Da li ja to gledam jednog ubicu? pomisli Karni; tako je zapušten, tako slab. A opet, zvuk je protivrečio slici; seme zapovedanja koje je Karni jednom već čuo u Poupovom glasu sada je bilo u punom cvatu.
„Želiš li pare?“ upita Poup. „Je li to u pitanju? Da li bi tvoj ponos najbolje bio umiren ako bih ti ponudio nešto kao naknadu za trud?“ Karni s nevericom pogleda Poupovu otrcanu odeću. „O“, reče starac, „možda i ne izgledam kao parajlija, ali izgled ume i da vara. U stvari, to je pravilo, a ne izuzetak. Uzmi, na primer, sebe. Ti ne izgledaš kao mrtvac, ali veruj mi, praktično si mrtav, dečko. Obećavam ti smrt, ako nastaviš da mi prkosiš.“
Taj govor – toliko odmeren, toliko obazriv – zaprepastio je Karnija samom činjenicom da dolazi sa Poupovih usana: dokazavši time čovekovu tezu. Pre dve nedelje uhvatili su Poupa na prepad – zbunjenog i ranjivog – ali sada, trezan, čovek je govorio kao moćnik: kao poludeli kralj, možda, koji se kreće kroz gomilu kao prosjak. Kralj? Ne, pre će biti kao sveštenik. Nešto u prirodi njegovog autoriteta (čak i u njegovom imenu) ukazivalo je na čoveka čija moć nikada nije bila ukorenjena u pukoj politici.
„Još jednom“, reče on, „zahtevam da mi daš ono što mi pripada.“
On kroči prema Karniju. Uličica je bila uski tunel koji ih je pritiskao odozgo. Ako je iznad njih i bilo neba, Poup ga je zaklonio.
„Daj mi čvorove“, reče on. Glas mu je bio blag i ohrabrujući. Tama se u potpunosti spustila. Sve što je Karni mogao da vidi bila su čovekova usta: njegovi neravni zubi, njegov sivi jezik. „Daj mi ih, ili ispaštaj posledice.“
„Karni?“
Redov glas došao je iz nekog drugog sveta. Bio je udaljen samo nekoliko koraka – glas, sunčeva svetlost, vetar – ali jedan dugi trenutak Karni se upinjao da ga ponovo locira.
„Karni?“
On otrgnu svest između Poupovih zuba i primora se da se osvrne ka ulici. Tamo je bio Red, stajao je na suncu, sa Anelizom kraj sebe. Njena plava kosa sijala je.
„Šta se dešava?“
„Ostavite nas na miru“, reče Poup. „Imamo posla, nas dvojica.“
„Imaš posla sa njim?“ upita Red Karnija.
Pre nego što je Karni mogao da odgovori, Poup reče: „Reci mu. Reci mu, Karni, da želiš da razgovaraš sa mnom nasamo.“
Red baci pogled preko Karnijevog ramena ka starcu. „Hoćeš li mi reći šta se dešava?“ reče on.
Karnijev jezik trudio se da pronađe odgovor, ali nije uspevao. Sunčeva svetlost bila je veoma daleko; svaki put kada bi senka oblaka prešla preko ulice, plašio se da će svetlost biti zanavek utrnuta. Usne su mu se nemo kretale pokušavajući da izraze njegov strah.
„Jesi li dobro?“ upita Red. „Karni? Čuješ li me?“
Karni klimnu glavom. Tama koja ga je držala počela je da se diže.
Najednom, Poup se baci na Karnija, očajnički tražeći rukama njegove džepove. Udar napada odbaci Karnija, još u stuporu, uz zid uličice. On pade postrance na gomilu gajbica. One, i on, preturiše se, a Poup, koji je isuviše čvrsto držao Karnija da bi se odvojio, takođe pade. Sva prethodna mirnoća – razmetljivi humor, uvijene pretnje – isparila je; ponovo je bio idiotska skitnica, koja je trtljala bezumnosti. Karni oseti kako mu čovekove ruke cepaju odeću i grebu kožu u potrazi za čvorovima. Reči koje je vikao Karniju u lice više nisu bile razgovetne.
Red stupi u uličicu i pokuša da odvuče starca, za kaput ili bradu, šta god mu se pokaže zgodno za hvatanje, dalje od žrtve. To je bilo lakše reći nego učiniti; nalet je bio furiozan, kao nervni napad. Ali Redova superiorna snaga odnela je prevagu. Poup je bio povučen na noge, dok je pljuvao besmislice. Red ga je držao kao da drži besnog psa.
„Ustaj...“ reče on Karniju, „sklanjaj mu se van domašaja.“
Karni se zatetura na noge među ostatke gajbica. U pukim sekundama napada, Poup mu je naneo znatne povrede: Karni je krvario na pola tuceta mesta. Odeća mu je bila iskidana; košulja beznadežno pocepana. Oprezno, on podiže ruku do izgrebanog lica; ogrebotine su bile izdignute kao ritualni ožiljci.
Red gurnu Poupa uz zid. Skitnica je još bila apoplektična, razrogačenih očiju. Bujica pogrda – mešavina engleskog i bulažnjenja – pohrlila je Redu u lice. Ne prestajući sa tiradom, Poup pokuša još jednom da napadne Karnija, ali ovoga puta Redov zahvat sprečio je da kandže ostvare kontakt. Red izbaci Poupa iz uličice na ulicu.
„Usna ti krvari“, reče Aneliza, zagledana u Karnija sa čistim gađenjem. Karni je mogao da oseti ukus krvi: slan i vreo. Prineo je nadlanicu ustima. Odmakao ju je skerletnu.
„Dobro je što smo krenuli za tobom“, reče ona.
„Jah“, uzvrati on, ne gledajući ženu. Bio je posramljen time kako se pokazao suočen sa skitnicom, i znao je da se ona sigurno smeje njegovoj nemogućnosti da se odbrani.
Svi do jednog u njenoj porodici bili su zlikovci, a otac joj je bio narodni junak među lopovima.
Red se vrati sa ulice. Poup je nestao.
„Šta je sve to bilo?“ zahtevao je da zna dok je vadio češalj iz džepa jakne da ponovo namesti pramen.
„Ništa“, odgovori Karni.
„Ne seri“, reče Red. „On tvrdi da si mu nešto ukrao. Je li to tačno?“
Karni baci pogled na Anelizu. Da nije bilo njenog prisustva, bio bi voljan da ispriča Redu sve, tu i tada. Uzvratila mu je pogled i kao da mu je pročitala misli.
Slegnuvši ramenima, ona se udalji tako da ne može da ih čuje, šutirajući usput uništene gajbice.
„Hoće sve da nas sredi, Red“, reče Karni.
„O čemu to pričaš?“
Karni spusti pogled na svoju okrvavljenu šaku. Čak i sada, kada se Aneliza uklonila, reči objašnjenja onoga u šta je sumnjao sporo su mu dolazile.
„Mačor...“ započe on.
„Šta s njim?“
„On je bežao, Red.“
Iza njega, Aneliza iritirano uzdahnu. Ovo je trajalo duže nego što je njena narav mogla da podnese.
„Red“, reče ona, „zakasnićemo.“
„Čekaj malo“, reče joj Red oštro, i ponovo obrati pažnju na Karnija. „Kako to misliš: za Mačora?“
„Starac nije ono na šta liči. On nije skitnica.“
„O. A šta je?“ Prizvuk sarkazma uvukao se u Redov glas: Anelize radi, bez sumnje. Devojka se umorila od diskrecije i dovukla se natrag da se pridruži Redu. „Šta je on, Karni?“
Karni odmahnu glavom. Zar je vredelo pokušati da objasni deo onoga što se dogodilo? Ili će pokušati da ispriča čitavu priču, ili neće ispričati ništa. Tišina je bila lakša.
„Nije važno“, reče on ravno.
Red ga pogleda zbunjeno, a onda, kada nije usledilo razjašnjenje, reče: „Ako imaš nešto da mi ispričaš o Mačoru, Karni, voleo bih to da čujem. Znaš gde živim.“ „Naravski“, reče Karni.
„Ozbiljno to mislim“, reče Red, „o razgovoru.“
„Hvala.“
„Mačor je bio dobar drugar, znaš? Pomalo zajeban, ali svi mi imamo svoje trenutke, eh? Nije trebalo da umre, Karni. To nije bilo u redu.“
„Red...“
„Ona te zove.“ Aneliza je izlutala na ulicu.
„Ona me uvek zove. Vidimo se, Karni.“
„Jah.“
Red potapša Karnija po obrazu koji ga je pekao i krenu za Anelizom napolje, na sunce. Karni nije ni pokušao da ih sledi. Drhtao je od Poupovog napada; nameravao je da čeka u uličici sve dok se bar malo ne pribere. U potrazi za ohrabrenjem u čvorovima, on stavi ruku u džep jakne. Bio je prazan. On proveri druge džepove. I oni su bili prazni, a opet, bio je siguran da starcu nije uspelo da se približi konopcu. Možda su kliznuli iz skrovišta za vreme gušanja. Karni poče da pretražuje uličicu, i kada je prva pretraga ostala bez rezultata, ponovi to i drugi, i treći put; ali do tada je već znao da je stvar izgubljena. Poup ipak jeste uspeo, na kraju svega. Krađom ili srećom, ponovo je došao do čvorova.
Zastrašujuće jasno, Karni se setio kako je stajao na Mostu Samoubica i gledao odozgo drum Arkvej, Mačorovo telo opruženo usred mreže svetiljki i vozila. Osećao se tako izdvojeno od te tragedije: posmatrao je to zainteresovano koliko i ptica u preletu. Sada – odjednom – bio je pogođen s neba. Nalazio se na tlu, ranjen, i čekao bespomoćno da dođu užasi. Osećao je ukus krvi na rasečenoj usni i pitao se, u želji da ta pomisao nestane još dok se i formirala, da li je Mačor umro na licu mesta, ili je i on osećao ukus krvi dok je ležao tamo, na asfaltu, zagledan odozdo u ljude na mostu koji su tek morali da saznaju koliko je smrt blizu.
Vratio se kući najnaseljenijim putem kojeg je mogao da se seti. Iako je time izlagao svoju neurednu pojavu podjednako pogledima gospođa i policajaca, više je voleo njihovo neodobravanje od rizikovanja prolaska praznim ulicama udaljenim od glavnih saobraćajnica. Kada je stigao kući, oprao je ogrebotine i obukao čistu odeću, a onda ostao da sedi neko vreme pred televizorom kako bi omogućio udovima da prestanu da mu se tresu. Bilo je kasno popodne, i na programu su bile dečje emisije: ton lažnog optimizma zarazio je sve kanale. Posmatrao je banalnosti očima, ali ne i umom, i koristio predah da pokuša da pronađe reči kojima bi opisao sve ono što mu se dogodilo. Sada je najvažnije bilo da upozori Reda i Brendana. Pošto Poup kontroliše čvorove, samo je pitanje vremena kada će neka zver – možda još gora od stvorenja iz krošnji – doći da ih potraži sve. Tada će biti prekasno za objašnjenja. Znao je da će ostala dvojica biti puni prezira, ali on će se potruditi da ih ubedi, bez obzira na to koliko bude pritom ispao smešan. Možda će ih njegove suze i njegova panika dirnuti na način na koji to njegov oskudni rečnik nikada ne bi mogao. Oko pet i pet, pre nego što mu se majka vratila kući s posla, izvukao se iz kuće i otišao da pronađe Brendana.
Aneliza je izvukla iz džepa parče konopca koje je pronašla u uličici i pregledala ga. Zašto se uopšte potrudila da ga uzme, nije bila sigurna, ali ono je nekako pronašlo put do njene ruke. Poigrala se sa jednim od čvorova, rizikujući pritom svoje duge nokte. Imala je pola tuceta prečih stvari da radi predveče. Red je otišao da kupi piće i cigarete, a ona je obećala sebi lagodnu, mirisnu kupku pre njegovog povratka. Ali, razvezivanje čvora neće trajati tako dugo, u to je bila sigurna. I zaista, činilo se da je on gotovo željan da bude razvezan: osećala je veoma čudno kretanje unutar njega. I još zanimljivije, u čvoru je bilo boja – mogla je da vidi odsjaje grimizne i ljubičaste. Za nekoliko minuta, potpuno je zaboravila na kupku; to je moglo da čeka. Umesto toga, koncentrisala se na zavrzlamu pod vrhovima prstiju. Posle samo nekoliko minuta, videla je prvu svetlost.
Karni je sve ispričao Brendanu što je bolje mogao. Kada se jednom otisnuo i krenuo od početka, ustanovio je da ona poseduje sopstveni impuls, koji ga je proneo do sadašnjosti sa relativno malo oklevanja. Završio je rekavši:
„Znam da zvuči bezumno, ali sve je istinito.“
Brendan nije poverovao ni reč-, to se sasvim dobro videlo po njegovom praznom pogledu. Ali, na izbrazdanom licu nije bilo samo neverice. Karni nije mogao da ustanovi šta je to, sve dok ga Brendan nije zgrabio za košulju. Tek tada je mogao da uvidi svu dubinu Brendanovog besa.
„Misliš da nije dovoljno što je Mačor mrtav“, proključao je on, „već moraš da dođeš da mi ispričaš to sranje.“
„To je istina.“
„I gde su sada ti jebeni čvorovi?“
„Rekao sam ti: matori ih je uzeo. Uzeo ih je danas popodne. Ubiće nas, Bren. Znam to.“
Brendan pusti Karnija. „Da ti kažem šta ću da uradim“, reče on velikodušno, „zaboraviću da si mi rekao išta od svega ovoga.“
„Ne shvataš...“
„Rekao sam: zaboraviću da si mi rekao i reč. U redu? A sad odjebi odavde i nosi se sa svojim smešnim pričama.“ Karni se ne pomeri.
„Čuješ me?“ viknu Brendan. Karni ugleda izdajničku nabreknutost na rubu Brendanovih očiju. Gnev je bio kamuflaža – jedva adekvatna – – za jad za čije sprečavanje on nije imao mehanizma. U Brendanovom sadašnjem raspoloženju, ni strah ni rasprava ne bi mogla da ga ubedi u istinu. Karni ustade.
„Izvini“, reče on. „Idem.“
Brendan zavrte glavom, pognutog lica. Nije ga ponovo podigao, već je pustio Karnija da sam pronađe izlaz. Sada je preostao samo Red; on mu je bio poslednja instanca. Priča, sada već ispričana, mogla je da se ispriča još jednom, zar ne? Ponavljanje će biti lako. Već premećući reči po glavi, on ostavi Brendana suzama.
Aneliza je čula kako Red ulazi kroz prednja vrata; čula je kako izvikuje neku reč; čula je kako je izvikuje ponovo. Reč je bila poznata, ali trebalo joj je nekoliko sekundi grozničavog razmišljanja da je prepozna kao sopstveno ime.
„Aneliza!“ uzviknu on ponovo. „Gde si?“
Nigde, pomisli ona. Ja sam nevidljiva žena. Nemoj da me tražiš; molim te, Bože, samo me ostavi na miru. Ona stavi ruku na usta, da zaustavi cvokotanje zuba. Morala je da ostane apsolutno nepomična, apsolutno nema. Ako se pomeri makar za dlaku, ono će je čuti i doći po nju. Jedina bezbednost bila je u tome da se sklupča u majušnu loptu i zapečati usta dlanom.
Red poče da se penje uz stepenice. Aneliza je nesumnjivo u kadi, i peva sama sebi. Ta žena voli vodu kao malo šta drugo. Nije bilo neuobičajeno za nju da provede sate i sate uronjena, dok joj dojke izbijaju kroz površinu kao dva ostrva iz snova. Četiri koraka od podnožja, čuo je neku buku dole, iz hodnika: kašalj, ili nešto slično. Zar se to ona igra sa njim? On se okrenu i siđe, sada mnogo tiše i obazrivije. Gotovo na samom dnu stepenica, pogled mu pade na parče kanapa ispušteno na jedan od stepenika. On ga uze i načas se zamisli nad jednim jedinim čvorem na njemu, pre nego što se buka ponovo začula. Ovaj put nije ubeđivao sebe da je to Aneliza. Zadržao je dah, očekujući novi zvuk iz hodnika. Kada ga nije čuo, zavukao je ruku u saru čizme i izvukao skakavac, oružje koje je nosio sa sobom još od osetljivog uzrasta od jedanaest godina. Oružje jednog pubertetlije, posavetovao ga je Anelizin otac; ali sada, dok je napredovao hodnikom prema dnevnoj sobi, zahvaljivao je svecu zaštitniku sečiva što nije poslušao savet starog prestupnika.
Soba je bila u pomrčini. Veče se spustilo na kuću, zamračivši prozore. Red je dugo stajao na vratima, napeto posmatrajući unutrašnjost u potrazi za pokretom. A onda ponovo buka; i to ne jedan jedini zvuk ovaj put, već čitav niz. Izvor, shvatio je sada na svoje olakšanje, nije bio ljudski. Bio je to najverovatnije neki pas, povređen u borbi. A zvuk nije ni dopirao iz sobe pred njim, već iz kuhinje iza. Okuražen činjenicom da je uljez samo neka životinja, on posegnu za prekidačem za svetlo i uključi ga.
Mahniti sled događaja koji je time započeo odigrao se u neprekidnoj sekvenci koja nije trajala duže od desetak sekundi, a opet, svaku od njih proživeo je do najmanjeg detalja. U prvoj sekundi, kada se svetlo uključilo, video je kako se nešto kreće po kuhinjskom podu; u sledećoj, hodao je prema tome, sa nožem još u ruci. U trećoj je životinja – upozorena na njegovu pripremljenu agresiju – izašla iz skrovišta. Jurnula je da ga dočeka, u nejasnoj mrlji presijavajućeg mesa. Njena iznenadna blizina bila je sveobuhvatna: njena veličina, vrelina koju je odavalo njeno isparavajuće telo, ogromna usta iz kojih je izbijao dah nalik na trulež. Red je iskoristio četvrtu i petu sekundu da izbegne njen prvi nalet, ali u šestoj, pronašla ga je. Njene sirove ruke zgrabile su mu telo. Zamahnuo je nožem i otvorio ranu u njoj, ali ona se približila i uzela ga u smrtonosni zagrljaj. Više slučajem nego namerno, skakavac se zario u njeno meso, i tečna vrelina zapljusnula je Redovo lice: on to jedva da je i primetio. Otkucavale su mu poslednje tri sekunde: oružje, klizavo od krvi, skliznulo mu je iz zahvata i ostalo usađeno u zver. Nenaoružan, pokušao je da joj se izmigolji iz stiska, ali pre nego što je mogao da sklizne van domašaja, velika nedovršena glava zaletela se ka njemu – sa ždrelom poput tunela – i usisala jedan dugi dah iz njegovih pluća. Bio je to jedini dah koji je Red imao. Njegov mozak, lišen kiseonika, priredi mu vatromet u čast neumitnog odlaska: rimske sveće, zvezdane školjke, vrteške. Pirotehnika je bila više nego kratka; prebrzo, tama.
Gore, Aneliza je osluškivala haos zvukova i pokušavala da ga sastavi u glavi, ali nije mogla. Šta god da se desilo, međutim, okončalo se tišinom. Red nije došao da je potraži. Ali opet, nije ni zver. Možda su, pomislila je, ubili jedno drugo. Jednostavnost tog rešenja činila ju je zadovoljnom. Čekala je u sobi sve dok glad i dosada nisu prevladali drhtanje, a onda je sišla u prizemlje. Red je ležao tamo gde ga je drugi porod konopca ispustio, očiju širom otvorenih pred vatrometom. Sama zver čučala je u suprotnom uglu prostorije, ruševno stvorenje. Videvši je, ona uzmaknu od Redovog tela prema vratima. Nije ni pokušalo da krene prema njoj, već ju je jednostavno pratilo duboko usađenim očima, hrapavo dišući, sporih i retkih pokreta.
Otići će da pronađe oca, rešila je, i umakla iz kuće, ostavivši ulazna vrata odškrinuta.
I dalje su bila odškrinuta pola sata kasnije, kada je stigao Karni. Iako je u potpunosti nameravao da se uputi pravo ka Redovoj kući pošto je ostavio Brendana, hrabrost ga je napustila. Umesto toga, odlutao je – bez svesnog plana – do mosta iznad druma Arkvej. Stajao je tamo dugo i posmatrao saobraćaj pod sobom, otpijajući iz boce vodke koju je kupio na drumu Holovej. Posle te kupovine ostao je bez gotovine, ali alkohol je, na prazan stomak, bio moćan, i pojasnio mu je misli. Svi će oni umreti, zaključio je. Možda je krivica bila njegova, što je uopšte ukrao konopac; verovatnije je bilo da bi ih Poup svejedno kaznio za zločine počinjene prema njemu. Jedino čemu su sada mogli da se nadaju – čemu je on sada mogao da se nada – bilo je malčice spoznaje. To bi bilo gotovo dovoljno, zaključio je njegov alkoholom zamućeni um: umreti kao malo manja neznalica što se misterija tiče. Red bi to razumeo.
Sada je stao na prag i viknuo čovekovo ime. Nije čuo povik u znak odgovora. Vodka u njegovom sistemu učinila ga je bezobraznim i, pozvavši ponovo Reda, on stupi u kuću. Hodnik je bio u mraku, ali svetlo je gorelo u jednoj od prostorija na suprotnoj strani i on krenu ka njemu. Atmosfera u kući bila je sparna, kao unutrašnjost staklene bašte. Još toplije je bilo u dnevnoj sobi, gde je Red odavao telesnu toplotu u vazduh.
Karni je zurio odozgo u njega dovoljno dugo da registruje da ovaj drži konopac u levoj ruci, i da je tamo preostao samo jedan čvor. Možda je Poup bio ovde, i iz nekog razloga ostavio čvor za sobom. Kako god da se našao tu, njegovo prisustvo u Redovoj ruci nudilo mu je priliku da preživi. Ovaj put, zakleo se dok je prilazio telu, uništiće konopac jednom za svagda. Spaliće ga i razvejati pepeo na sve četiri strane sveta. Sagnuo se da ga uzme iz Redovog stiska. Konopac oseti njegovu blizinu i kliznu, klizav od krvi, iz šake mrtvaca u Karnijevu, gde se uvio oko njegovih prstiju, ostavivši trag za sobom. Zgađen, Karni se zagleda u poslednji čvor. Proces za čije mu je otpočinjanje bilo potrebno toliko truda sada je imao sopstveni impuls. Sa razvezanim drugim čvorom, treći se praktično sam razlabavio. Očito mu je još bio potreban ljudski posrednik – zašto bi mu inače tako spremno skočio u ruku? – ali već je bio blizu toga da reši sopstvenu zagonetku. Morao je da ga uništi brzo, pre nego što uspe u tome.
Tek tada je postao svestan toga da nije sam. Osim mrtvaca, u blizini je bio prisutan i neko živ. On podiže pogled sa čvora koji je poskakivao kada mu se neko obratio. Reči su bile nesuvisle. Jedva da su i bile reči, pre sekvenca ranjenih zvukova. Karni se seti daha stvorenja na stazi i dvosmislenih osećanja koja je ono izazvalo u njemu. Sada ga pokrenu ista dvosmislenost: uz rastući strah dođe mu i osećaj da zver govori o gubitku, bez obzira na jezik, neodređeno sažaljenje natera ga da priđe.
„Pokaži se“, reče on, ne znajući da li će ga razumeti ili ne.
Prođe nekoliko drhtavih otkucaja srca, a onda se to pojavi na vratima preko puta. Osvetljenje u dnevnoj sobi bilo je dobro, a Karnijev vid oštar, ali anatomija zveri prkosila je njegovom shvatanju. Postojalo je nešto majmunsko u njenom odranom, pulsirajućem obličju, ali nalik na skicu, kao da je prerano rođena. Usta joj se otvoriše da izgovore novi zvuk; njene oči, usađene ispod krvave ploče čela, nisu se dale pročitati. Ona krenu trapavo iz svog skrovišta kroz sobu prema njemu, iskušavajući svakim pognutim korakom njegov kukavičluk. Kada je stigla do Redovog leša, ona stade, podiže jedan od svojih bednih udova i pokaza na mesto u ulegnuću svog vrata. Karni ugleda nož; Redov, pretpostavio je. Da li ona to pokušava da opravda ubistvo, zapitao se.
„Šta si ti?“ upita on. Isto pitanje.
Zver zanjiha tešku glavu napred-nazad. Dugo, duboko stenjanje začu joj se iz ustiju. A onda, iznenada, ona podiže ruku i pokaza pravo na Karnija. Pritom dopusti da joj svetlost u potpunosti padne na lice, i Karni razazna oči ispod namrgođenog čela: dva istovetna dragulja uzapćena u ranjenoj kugli lobanje. Od njihove brilijantnosti i njihovog sjaja, Karniju se prevrnu želudac.
A zver je i dalje pokazivala na njega.
„Šta hoćeš?“ upita je on. „Reci mi šta hoćeš.“
Ona spusti svoj oguljeni ud i krenu da prekorači telo prema Karniju, ali ne dobi priliku da razjasni svoje namere. Povik sa ulaznih vrata zamrznu je onako zaklaćenu u mestu.
„Ima li koga?“ hteo je posetilac da zna.
Lice zveri pokazivalo je paniku – isuviše ljudske oči kolutale su u svojim sirovim dupljama – i ona se okrenu, uzmaknuvši prema kuhinji. Posetilac, ko god bio, ponovo se oglasi: glas mu je bio bliži. Karni je zurio odozgo u leš i u svoju okrvavljenu šaku, premećući svoje moguće postupke u glavi, a onda jurnuo preko sobe i kroz vrata u kuhinju. Zver je već nestala: zadnja vrata stajala su širom otvorena. Iza sebe, Karni začu kako posetilac izgovara neku polumolitvu ugledavši Redove ostatke. Oklevao je u senkama: da li je ovo tajanstveno bekstvo bilo pametno? Zar ga ono nije pre inkriminisalo od zadržavanja i pokušaja da pronađe put do istine? Čvor, koji mu se pomerao u ruci, konačno donese odluku umesto njega: njegovo uništenje moralo je da ima prioritet. U dnevnoj sobi, posetilac je okretao brojeve hitnih službi; koristeći njegov uspaničeni glas kao masku, Karni kradom prevali preostale metre do zadnjih vrata i pobeže.
„Neko te je tražio telefonom“, doviknu mu majka sa vrha stepeništa, „već me je dvaput probudio, rekla sam mu da ne...“
„Izvini, Mama. Ko je to bio?“
„Nije hteo da kaže. Rekla sam mu da te ponovo zove. Kaži mu, ako se ponovo javi, da ne želim da se ljudi javljaju u ovo doba noći. Neko mora i da ustane ujutro i ide na posao.“
„Da, Mama.“
Njegova majka nestade sa odmorišta i vrati se svojoj samotnoj postelji; vrata se zatvoriše. Karni je stajao i drhtao dole, u hodniku, šake stisnute oko čvora u džepu. Još se pomerao, okretao se i okretao u zatočeništvu njegovog dlana, u potrazi za nekakvim prostorom, koliko god malom, kako bi se razvezao. Ali, on mu nije nimalo popuštao. Potražio je vodku koju je kupio predveče, odvrnu jednom rukom poklopac sa flaše i otpi. Kada je otpio drugi jedak gutljaj, zazvonio je telefon. On spusti flašu i podiže slušalicu.
„Alo?“
Neko ga je zvao iz javne govornice; čulo se pištanje, ubačen je novac, i glas je rekao: „Karni?“
„Da?“
„Tako ti Hrista, ubiće me.“
„Ko je to?“
„Brendan.“ Glas ni najmanje nije ličio na Brendanov; previše kreštav, previše preplašen. „Ubiće me ako ne dođeš.“
„Poup? Je li to Poup?“
„Van sebe je. Moraš da dođeš na auto-otpad, na vrhu brda. Da mu daš...“
Veza se prekinu. Karni spusti slušalicu. Konopac je izvodio akrobatiku u njegovoj šaci. On je otvori; na mutnoj svetlosti sa odmorišta, preostali čvor zasvetluca. U njegovom srcu, kao i u srcima druga dva čvora, videla su se obećanja blistavih boja. On ponovo stisnu pesnicu, uze flašu vodke i ponovo izađe.
Auto-otpad se nekada razmetao krupnim i neprestano besnim dobermanom, ali pas je prethodnog proleća dobio tumor i iskasapio svog vlasnika. Potom je bio uništen, a zamena nije kupljena. Zarđali gvozdeni zid bilo je zbog toga lako savladati. Karni se uskobeljao preko i smandrljao sa druge strane na tle prekriveno pepelom i šljunkom. Reflektor kod prednje kapije obasjavao je zbirku vozila, kako stranih, tako i domaćih, prikupljenu na placu. Većini nije bilo spasa: zarđali kamioni i tankeri, autobus koji je očito udario u brzini o niski most, otpadnička galerija kola, poredanih ili nagomilanih jedna preko drugih, svaka kao žrtva saobraćajne nesreće. Krenuvši od kapije, Karni poče sistematičnu pretragu otpada, pokušavajući koliko je god mogao da korača lako, ali na severozapadnom kraju otpada Poupu i njegovom zarobljeniku nije bilo ni traga. Sa čvorom u ruci, on krenu duž ograđenog prostora, dok je ohrabrujuća svetlost sa kapije jenjavala sa svakim njegovim korakom. Nekoliko koraka dalje, ugledao je plamen između dva vozila. Stao je nepomično i pokušao da shvati složenu igru senke i svetlosti vatre. Iza sebe, začu kretanje i okrenu se, očekujući sa svakim otkucajem srca povik, udarac. Ne desi se ništa od toga. On pretraži otpad iza svojih leđa – sa slikom žutog plamena koja mu je još poigravala na mrežnjači – ali šta god da se pomerilo, ponovo je bilo nepomično.
„Brendane?“ šapnu on, osvrnuvši se ka vatri.
U dubokoj senci ispred njega pomeri se neka figura, i Brendan se zatetura napolje i pade na kolena u pepeo nekoliko metara od mesta gde je stajao Karni. Čak i na varljivom svetlu, Karni je mogao da vidi da je Brendan strašno kažnjen. Košulja mu je bila umazana mrljama previše tamnim da budu bilo šta drugo osim krvi; lice mu je bilo zgrčeno od trenutnog bola, ili iščekivanja bola. Kada je Karni pošao ka njemu, on uzmače kao pretučena životinja.
„Ja sam to. Karni.“
Brendan podiže izubijanu glavu. „Nateraj ga da prestane.“
„Biće sve u redu.“
„Nateraj ga da prestane. Molim te.“
Brendan podiže šake do vrata. Ogrlica od konopca stajala mu je oko grla; uže se pružalo u tamu između dva vozila. Tamo, kod drugog kraja užeta, stajao je Poup. Oči su mu svetlucale u senkama, iako nije bilo izvora svetlosti zbog kog bi svetlucale.
„Pametno od tebe što si došao“, reče Poup. „Ubio bih ga.“
„Pusti ga“, reče Karni.
Poup odmahnu glavom. „Prvo čvor.“ On kroči iz skrovišta. Karni je nekako očekivao da je on odbacio svoju masku skitnice i da će pokazati svoje pravo lice – kakvo god ono bilo – ali nije. Bio je odeven u istu otrcanu odeću koju je uvek nosio; ali njegova kontrola nad situacijom bila je neosporna. On malo trznu uže, i Brendan se skljoka, gušeći se, na tle, uzaludno čupajući rukama omču koja mu se stezala oko grla.
„Prekini“, reče Karni. „Imam čvor, proklet bio. Nemoj ga ubiti.“
„Donesi mi ga.“
Još dok je Karni pravio prvi korak prema starcu, nešto se oglasilo u lavirintu otpada. Karni prepozna zvuk; Poup takođe. Bio je to nesumnjivo glas odrane zveri koja je ubila Reda, i začuo se iz blizine. Poupovo uprljano lice buknu novom žurbom.
„Brzo!“ reče on, „ili ću ga ubiti.“ Izvukao je kasapski nož iz kaputa. Povukavši uže, on natera Brendana da mu se približi.
Protest zveri se pojača.
„Čvor!“ reče Poup. „Ovamo!“ On kroči prema Brendanu i prisloni sečivo uz zarobljenikovu kratko ošišanu glavu.
„Nemoj“, reče Karni, „samo uzmi čvor.“ Ali, pre nego što je ponovo mogao da udahne, nešto mu se pomeri na rubu vidokruga i uhvati mu ručni zglob u vreli stisak. Poup viknu besno, a Karni se okrenu i ugleda skerletnu zver kraj sebe, koja njegove oči dočeka progonjenim pogledom. Karni pokuša da se oslobodi njenog stiska, ali ona odmahnu unakaženom glavom.
„Ubij to!“ dreknu Poup. „Ubij to!“
Zver baci pogled preko puta ka Poupu i prvi put Karni vide nedvosmislen izraz u njenim bledim očima: golu mržnju. Tada Brendan oštro kriknu i Karni pogleda ka njemu na vreme da vidi kako mu kasapski nož klizi u obraz. Poup povuče sečivo i pusti da se Brendanov leš prevali napred; i pre nego što je ovaj udario o tle, prilazio je Karniju, sa ubilačkom namerom u svakom koraku. Zver, sa strahom u grlu, pusti Karnijev ručni zglob na vreme da skrene prvi Poupov udarac. Zver i čovek se razdvojiše i potrčaše. Karnijeve potpetice okliznuše se u rastresitom pepelu i na tren on oseti kako Poupova senka pada preko njega, ali skliznu sa puta drugog zaseka za samo nekoliko milimetara.
„Ne možeš izaći“, čuo je dok je bežao kako se Poup razmeće. Starac je bio toliko siguran u svoju zamku da se nije čak ni dao u poteru. „Na mojoj si teritoriji, dečko. Nema izlaza.“
Karni se pognu u skrovište između dva vozila i poče da se provlači natrag prema kapiji, ali nekako je u potpunosti izgubio orijentaciju. Jedna parada zarđalih grdosija vodila je ka drugoj, toliko sličnoj da su bile nerazaznatljive. Gde god da ga je lavirint vodio, činilo se da nema izlaza; više nije mogao da vidi lampu kod kapije, niti Poupovu vatru na kraju placa. Sve je bilo jedno lovište, a on je bio lovina; i svuda gde ga je ta slepa staza vodila, Poupov glas pratio ga je blizu koliko i otkucaji njegovog srca. „Predaj mi čvor, dečko“, govorio je on, „predaj mi ga, pa te neću nahraniti tvojim rođenim očima.“
Karni je bio prestravljen; ali takođe, osećao je, i Poup. Konopac nije bio oružje za ubistvo, kao što je Karni oduvek verovao. Šta god bilo njegova suština, starac mu nije bio gospodar. U toj činjenici ležala je mršava šansa za njegovo preživljavanje. Došlo je vreme da razveže poslednji čvor: da ga razveže i da snosi posledice. Zar one mogu da budu imalo gore od smrti od Poupovih ruku?
Karni je pronašao odgovarajuće utočište uz spaljeni kamion, kliznuo u čučanj i otvorio pesnicu. Čak i u mraku, mogao je da oseti kako čvor pokušava da odgonetne sam sebe; pomogao mu je što je bolje mogao.
Ponovo, Poup progovori: „Ne čini to, dečko“, rekao je, glumeći humanost. „Znam šta misliš i veruj mi da će to biti tvoj kraj.“
Karnijeve šake kao da su na sebi imale sve same palčeve, i više nisu bile dorasle problemu. Um mu je bio galerija portreta smrti: Mačor na drumu, Red na tepihu, Brendan koji klizi iz Poupovog stiska dok mu nož klizi iz glave. Oterao je slike, upravljajući svojim opsednutim vijugama što je bolje mogao. Poup je skratio svoj monolog. Sada je jedini zvuk na otpadu bilo udaljeno hučanje saobraćaja; dopiralo je iz sveta koji je Karni sumnjao da će ponovo videti. Petljao je oko čvora kao čovek kraj zaključanih vrata sa pregršt ključeva, koji pokušava jednim, pa drugim, pa trećim, sve vreme znajući da mu noć pritiska leđa. „Brzo, brzo“, požurivao je sebe. Ali ranije spretnost sasvim ga je napustila.
A onda zvižduk od prosecanja vazduha, i Poup ga pronađe – trijumfalnog lica dok je zadavao ubistveni udarac. Karni se otkotrlja iz čučnja, ali sečivo mu zahvati mišicu i otvori mu ranu od ramena do lakta. Bol ga učini brzim, i drugi udarac pogodi kabinu kamiona, sa varnicama kao rezultatom umesto krvi. Pre nego što je Poup mogao ponovo da ga ubode, Karni uzmače, dok mu je krv pulsirala iz mišice. Starac se dade u poteru, ali Karni je bio hitriji. Sagnuo se iza jednog od autobusa i, dok je Poup brektao za njim, kliznuo u skrovište ispod vozila. Poup protrča kad njega, a Karni priguši u sebi bolni jecaj. Rana koju je pretrpeo praktično mu je onesposobila levu ruku. Pribivši mišicu uz telo kako bi minimizovao stres u zasečenom mišiću, on pokuša da dovrši bedni posao koji je započeo sa čvorom, koristeći zube umesto druge šake. Blesci bele svetlosri pojavljivali su se pred njim: nesvest nije bila daleko. Disao je duboko i pravilno kroz nozdrve dok su mu grozničavi prsti vukli čvor. Više nije mogao da vidi, a jedva i da je osećao, konopac u ruci. Radio je naslepo, kao na stazi, i sada, kao i tada, instinkti su počeli da rade za njega, čvor poče da mu poigrava na usnama, željan oslobođenja. Preostalo je samo nekoliko trenutaka do razrešenja.
Obuzet time, nije primetio ruku koja je posegla za njim sve dok nije bio izvučen iz utočišta da bi se zagledao u sjajne Poupove oči.
„Dosta igranja“, reče starac, i popusti stisak kako bi Karniju ugrabio konopac koji je ovaj držao među zubima. Karni pokuša da se pomeri nekoliko mučnih santimetara kako bi izbegao Poupovu ruku, ali bol u mišici ga je onesposobio. On pade na leđa, jeknuvši od udarca.
„Pozdravi se sa očima“, reče Poup dok se sečivo spuštalo. Međutim, oslepljujući udarac nikada nije bio dovršen. Ranjeno obličje izronilo je iz skrovišta iza starca i zgrabilo ga za peševe kaftana. Poup za samo nekoliko trenutaka povrati ravnotežu i obrnu se. Nož pronađe njegovog protivnika, i Karni otvori oči zamućene bolom da vidi kako se odrana zver povodi unazad, obraza rasečenog do kosti. Poup je krenuo da dovrši kasapljenje, ali Karni nije sačekao da bi to posmatrao. Uhvatio se za olupinu i pridigao na noge, sa čvorom još stisnutim među zubima. Iza njega, Poup opsova, i Karni je znao da je ostavio žrtvu kako bi ga sledio. Znajući da je sve već izgubljeno, on se zatetura između vozila u otvoreni prostor. Gde se nalazila kapija? Nije imao pojma. Njegove noge pripadale su nekom komedijašu, a ne njemu; zglobovi su im bili od gume, beskorisni za sve osim za padove iz burleski. Dva koraka napred, i izdaše ga kolena. Smrad benzinom natopljenog pepela podiže se da ga dočeka.
U očajanju, on prinese zdravu ruku ustima. Prsti mu pronađoše petlju čvora. On povuče, snažno, i čudesno, poslednji preplet čvora oslobodi se; ispljunu konopac dok mu je nalet vreline pržio usne; ovaj pade na tle, sa razlomljenim poslednjim pečatom, i iz njegove srži materijalizovao se poslednji zatočenik. Pojavio se na pepelu kao bolesna beba, udova zakržljalih, ćelave glave očito prevelike za smežurano telo, čije je meso bilo bledo do providnosti. On zamlatara ukočenim rukama u zaludnom pokušaju da se ispravi dok je Poup koračao ka njemu, u želji da mu prekolje nebranjeno grlo. Čemu god da se Karni nadao iz trećeg čvora, ovaj bedni primerak života nije bio to: bio mu je odvratan.
A tada on progovori. Nije to bio glas gugutave bebe, već glas odraslog čoveka, iako izgovoren kroz bebinja usta.
„Ka meni!“ pozva on. „Brzo!“
Dok se Poup naginjao da ubije dete, vazduh otpada ispuni zadah blata, a senke izrodiše koščato stvorenje niskog trbuha, koje zapuza ka njemu preko tla. Poup odstupi kada se stvorenje – nedovršeno na svoj reptilski način nalik na svog majmunskog brata – približi čudnoj bebi. Karni je u potpunosti očekivao da će ono proždrati parče, ali bledo dete podiže ruke u dobrodošlici kada se zver iz prvog čvora sklupča oko njega. Čim je to učinila, druga zver pokaza svoje užasno lice, uz stenjanje zadovoljstva. Ono položi šake na dete i podiže jadno telo u prostrano naručje, dovršivši svetogrdnu porodicu reptila, majmuna i deteta.
Međutim, ujedinjenje još nije bilo gotovo. Dok su se tri stvorenja spajala, tela su počela da im se gule, da se odvijaju u trakama pastelne materije; i dok su njihove anatomije počinjale da se rastvaraju, trake su začinjale novu konfiguraciju, preplitanjem vlakana. Vezivale su novi čvor, nasumičan, a opet neumitan; složeniji od svega na šta je Karni ikada spustio prste. Nova i možda nerešiva zagonetka pojavljivala se iz delova starih, ali – dok su one bile započete – ova će biti dovršena i potpuna. Ali ipak, šta; šta?
Dok se splet nerava i mišića kretao prema svom finalnom stanju, Poup je iskoristio svoj trenutak. On jurnu napred, lica mahnitog u sjaj ujedinjenja, i zari nož u srce čvora. Ali, napad je izveden u pogrešnom trenutku. Ud od trakaste svetlosti odvi se od tela i obavi se oko Poupovog ručnog zgloba. Kaftan se zapali; Poupovo meso poče da gori. On kriknu i ispusti oružje. Ud ga pusti, vrati se u pletivo i ostavi starca da se zatetura unazad i vida zadimljenu ruku. Izgledao je kao da gubi razum; mahao je žalostivo glavom tamo-amo. Na tren, njegove oči otkriše Karnija, i svetlucanje prevare uvuče se ponovo u njih. On posegnu za ranjenom rukom dečaka, i pripi ga uz sebe. Karni uzviknu, ali Poup, ne obraćajući pažnju na svog zarobljenika, odvuče Karnija dalje od mesta gde se uplitanje bližilo kraju, u bezbednost lavirinta.
„Neće mi nauditi“, govorio je Poup za sebe, „ne sa tobom. Uvek je imao slabost prema deci.“ On gurnu Karnija ispred sebe. „Samo da uzmem papire... a onda tutanj.“
Karni jedva da je znao da li je živ ili mrtav: u njemu nije preostalo snage da se odbrani od Poupa. Prosto je išao sa starcem, mahom napola puzeći, sve dok nisu stigli do Poupovog odredišta: do automobila pokopanog pod hrpom zarđalih vozila. Nije imao točkova; grm koji je izrastao kroz šasiju zauzeo je sedište vozača. Poup otvori zadnja vrata, mrmljajući zadovoljno, i sagnu se unutra, ostavivši Karnija skljokanog uz bok vozila. Nesvest se poigravala sa njim, samo tren daleko; Karni je žudeo za njom. Ali Poupu je još bio od koristi. Izvukavši knjižicu iz niše ispod putničkog sedišta, Poup prošapta: „Sad moramo da krenemo. Imamo posla.“ Karni zastenja kada ga je naterao napred.
„Zatvori usta“, reče Poup, zagrlivši ga, „moj brat ima uši.“
„Brat?“ promrmlja Karni, pokušavajući da shvati ono što se Poupu otelo.
„Pod čarolijom“, reče Poup, „sve do tebe.“
„Zveri“, promrmlja Karni, kada su ga pomešane slike reptila i majmuna skolile.
„Ljudsko biće“, odgovori Poup. „Evolucija je čvor, dečko.“
„Ljudsko biće“, reče Karni, i dok su ga reči napuštale, bolne oči mu uhvatiše blistavo obličje na kolima iza leđa njegovog mučitelja. Da; bilo je ljudsko. Još vlažno od ponovnog rođenja, tela punog nasleđenih rana, ali trijumfalno ljudsko. Poup vide prepoznavanje u Karnijevim očima. Ščepa ga i pokuša da upotrebi mlitavo telo kao štit, kada intervenisa njegov brat. Ponovo pronađeni čovek posegnu sa visine krova i uhvati Poupa za uski vrat. Starac dreknu i ote se, suknuvši kroz pepeo, ali onaj drugi dade se u poteru uz zavijanje, sledeći ga izvan Karnijevog vidokruga.
Izdaleka, Karni začu poslednju Poupovu molbu kada ga je brat sustigao, a onda se reči zakriviše u vrisak za koji se Karni nadao da ga nikada više neće čuti. Posle toga, tišina. Brat se nije vratio; za šta je, bez obzira na ljubopitljivost, Karni bio zahvalan.
Kada je, nekoliko minuta kasnije, prikupio dovoljno energije da izađe iz dvorišta – svetlost je ponovo gorela na kapiji, svetionik za smetene – pronašao je Poupa kako leži, ničice, na šljunku. Čak i da je imao snage, a nije, ni malo bogatstvo ne bi nateralo Karnija da okrene telo. Bilo je dovoljno videti kako su šake mrtvaca bile zarivene u tle u mukama, i kako su se jarko namotaji creva, nekada tako uredno isprepletanih u njegovom trbuhu, prosuli pod njim. Knjiga koju je Poup sa toliko muke uzeo nalazila se kraj njega. Karni se sagnu, dok mu se vrtelo u glavi, da je uzme. Bila je to, osećao je, mala naknada za noć strave koju je pretrpeo. Bliska budućnost doneće pitanja čijim odgovorima nikada neće moći da se nada, optužbe protiv kojih je imao žalosno malo odbrambenih mehanizama. Ali, uz svetlost lampe na kapiji, ustanovio je da se na zamrljanim stranicama nalazi više nego što je očekivao. Tu su, prepisane pedantnim rukopisom, u društvu složenih dijagrama, bile teoreme Poupove zaboravljene nauke: nacrti čvorova za obezbeđivanje ljubavi i sticanje statusa; vezovi za deobu duša i njihovo vezivanje; za sticanje bogatstava i dece; za propast sveta.
Posle kratkog razgledanja, popeo se uz kapiju i prebacio se na ulicu. Ona je, u to doba, bila pusta. Nekoliko svetala gorelo je u opštinskoj bolnici preko puta; u sobama gde su bolesni dočekivali jutro. Umesto da zahteva još bilo šta od svojih iscrpljenih udova, Karni je rešio da sačeka tu gde je sve dok ne bude mogao da zaustavi neko vozilo koje bi ga odvelo negde da ispriča svoju priču. Imao je čime da se zabavlja. Iako mu je telo bilo utrnulo, a glava puna mučnine, osećao se bistrijim nego ikada. Došao je do misterija na stranicama Poupove zabranjene knjige kao do oaze. Otpijajući obilato, radujući se unapred, sa retkim ushićenjem, hodočašću koje ga je čekalo.