Capítulo 7

Dinero, dinero, dinero

En este capítulo

bullet Identificación del dinero estadounidense

bullet Intercambio de dinero

bullet Uso de los cajeros automáticos (ATM en inglés)

bullet Tarjetas de crédito

D icen que el dinero no compra la felicidad. Eso es probablemente cierto, pero no obstante, se necesita dinero para pagar las cosas esenciales. Y cuando estás viajando o lejos de casa, tus preocupaciones serán menos (¡y te divertirás más!) si sabes cómo conseguir y usar la moneda apropiada. Este capítulo te proporciona el vocabulario e información necesarios para entender el dinero estadounidense, tener acceso a tu cuenta y efectuar tus actividades básicas financieras mientras estás aquí. (Busca en los Capítulos 8, 9 y 10 la información monetaria para ir de compras, dar propina y pagar la cuenta.)

Dólares y centavos

El dinero estadounidense consta de dollars (do-lars; dólares) o billetes y cents (cents; centavos) o monedas. Los billetes estadounidenses se ven prácticamente igual — ¡todos son verdes! Los billetes son del mismo tamaño y todos tienen impresos presidentes estadounidenses. Por supuesto, no tienen el mismo valor. Los billetes estadounidenses bills (bils; billetes) vienen en las denominations (de-no-mi-nei-chions; denominaciones) siguientes:

bullet ones (uons; uno)

bullet fives (faivs; cinco)

bullet tens (tens; diez)

bullet twenties (tuen-tis; veinte)

bullet fifties (fif-tis; cincuenta)

bullet one hundreds (uon jon-dreds; cien)

bullet five hundreds (faiv hon-dreds; quinientos)

Se pueden conseguir billetes de denominaciones mayores. Aunque no es muy buena idea portar billetes de más de 100-dólares por seguridad y por facilidad de cambio.

CulturalWisdom

Si alguien dice It costs five bucks (it cost faiv boks; cuesta cinco bolas), no significa que debes pagar con venado o ciervo (también conocido como a buck); ¡se te está hablando de dólares! A buck (ei bok; un dólar) es el término popular para un dólar. Otra expresión popular para el dinero es that green stuff (dat gri-in stof; esa cosa verde) — una referencia general para hablar de los billetes. Si deseas usar esa expresión, no olvides la palabra that.

Las diferentes coins se representan en cents (¢). Cien centavos equivalen a un dólar. La lista siguiente te da una idea general de los nombres de las monedas y sus valores.

Minitable

Otra manera de escribir centavos es: $.05 para 5 cents, $.10 para 10 cents, etc. Las cantidades en dólares se escriben como $10 o $10.00. Usa un decimal point (de-ci-mal point; punto decimal), no una coma, para indicar cents.

CulturalWisdom

Si usas un billete de 100 dólares (o a veces uno de 20 o 50 dólares) para pagar algo, no te sorprendas si el dependiente verifica la autenticidad del billete. Se exige que el dependiente revise los billetes de alta denominación para asegurarse de que no es dinero falsificado.

GrammaticallySpeaking

Cuando dices This is ten dollars (dis is ten do-lars; Esto cuesta diez dólares), la palabra dollars es un sustantivo en plural, así que termina con una s. Pero cuando dices This is a ten-dollar bill (dis is ei ten do-lar bil; Éste es un billete de diez dólares), ¿dónde quedó la s de la palabra dollar? La respuesta es fácil. En la segunda oración, dollar no es un sustantivo, sino un adjetivo que describe la palabra bill. En el inglés, los adjetivos no tienen plural aunque describan a sustantivos en plural. (Encontrarás más información sobre los sustantivos y los adjetivos en el Capítulo 2.)

Words

Intercambio de dinero

Sólo puedes usar currency (cu-ren-ci; moneda o dinero) estadounidense en los Estados Unidos. Así que inmediatamente, debes saber dónde puedes cambiar tu dinero y cómo realizar la transaction (trans-ac-chion; transacción) en inglés.

En ciudades grandes, puedes cambiar tu dinero en casas o agencias de cambio y en hoteles importantes. También puedes cambiar dinero en los aeropuertos y bancos, aunque no todos los bancos aceptan todas las monedas extranjeras. Con todo esto en mente, deberías comprar algo de dinero estadounidense antes de salir de tu país. De esa manera, tendrás algo de dinero estadounidense a tu llegada.

Las frases siguientes te ayudarán a poner algo de dinero estadounidense en tus manos:

bullet Where can I exchange money? (juer can ai eks-cheinch mo-ni; ¿Dónde puedo cambiar dinero?)

bullet Where can I find a bank? (juer can ai faind ei bank; ¿Dónde puedo encontrar un banco?)

bullet Do you exchange foreign currency here? (du iu eks-cheinch fo-ren cu-ren-ci ji-ar; ¿Cambian moneda extranjera aquí?)

A dondequiera que vayas a cambiar tu dinero, tendrás que saber el exchange rate (eks-cheinch reit; tipo o tasa de cambio). Puedes enterarte del tipo de cambio y si cobran o no un recargo por el cambio de dinero, preguntándole al cajero/a.

He aquí algunas frases que usarás al intercambiar dinero:

bullet What is the exchange rate today? (juat is da eks-cheinch reit tu-dei; ¿Cuál es el tipo de cambio de hoy?)

bullet Do you charge a fee? (du iu charch ei fi-i; ¿Cobran algún recargo por el cambio?)

bullet I’d like to exchange money, please. (aid laik tu eks-cheinch mo-ni pli-is; Me gustaría cambiar algo de dinero por favor.)

Words

En el banco

CulturalWisdom

La antigua expresión “banker’s hours” que en un tiempo se refería al horario lujosamente corto de los banqueros, no tiene el mismo significado hoy en día. La mayoría de los bancos permanecen abiertos de 9 a.m. a 5 o 6 p.m. de lunes a viernes y de 9 a.m. a 2 p.m., o más tarde, los sábados. Y no cierran durante la hora del almuerzo. Más aún — ¡Ésa es su hora pico!

Al entrar a un banco, generalmente encontrarás un área delineada con listones o lazos donde la gente se coloca y espera por el próximo teller (te-ler; cajero) disponible. Adelante, ponte en la línea y cuando sea tu turno, la cajera dirá:

bullet Next! (nekst; ¡El que sigue!)

bullet May I help you? (mei ai jelp iu; ¿En qué le puedo servir?)

bullet I can help you down here. (ai can jelp iu daun ji-ar; Yo le puedo ayudar aquí.)

Acércate entonces al cajero y explícale lo que necesitas. Las expresiones siguientes cubrirán la mayoría de tus necesidades bancarias, además del cambio de moneda, del cual puedes leer en la sección anterior.

bullet I’d like to cash some travelers’ checks. (aid laik tu cach som tra-vel-ers cheks; Me gustaría cambiar algunos cheques de viajero.)

bullet I need to cash a check. (ai ni-id tu cach ei chek; Necesito cambiar un cheque.)

bullet I want to make a deposit. (ai juant tu meik ei di-po-sit; Quiero hacer un depósito.)

bullet I’d like to open an account. (aid laik tu o-pen an a-caunt; Me gustaría abrir una cuenta.)

Para obtener más información acerca de las expresiones I’d like, I want y otras frases útiles, ve al Capítulo 3.

Hablando como se habla

CD w_phones

Fuji acaba de llegar de Dinamarca y está esperando en la fila del banco para cambiar su dinero por dólares estadounidenses. (Track 14)

Cajero: Next! What can I do for you today?
nekst juat can ai du for iu tu-dei
¡El que sigue! ¿En qué le puedo ayudar?
Fuji: Do you exchange foreign currency?
du iu eks-cheinch fo-ren cu-ren-ci
¿Puede cambiar moneda extranjera?
Cajero: Yes, some currencies. What do you have?
ies som cu-ren-cis juat du iu jav
Sí, algunos tipos de monedas ¿Qué moneda quiere
cambiar?
Fuji: Euros. Can you exchange that?
da irrohs can iu eks-cheinch dat
Los euros. ¿Puede cambiarlos?
Cajero: Yes, I can. How much would you like?
ies ai can jau moch u-ud iu laik
Sí. ¿Cuánto quiere cambiar?
Fuji: I’d like to get 200 dollars. What’s the exchange rate
today?
aid laik tu guet tu jon-dred do-lars juats da eks-
cheinch reit tu-dei
Me gustaría recibir 200 dólares. ¿Cuál es el tipo de
cambio hoy?
Cajero: .988.
point nain eit eit
.988.
Fuji: Okay, that’s fine.
o-kei dats fain
Está bien.

Fuji ha contado su dinero y ahora el cajero le pregunta en qué denominaciones quiere los dólares.

Cajero: How would you like your money? Are fifties okay?
jau u-ud iu laik ior mo-ni ar fif-tis o-kei
¿Cómo quiere su dinero? ¿En billetes de cincuenta le
parece bien?
Fuji: Two fifties and the rest in twenties, please.
tu fif-tis and da rest in tuen-tis pli-is
Dos de cincuenta y el resto en billetes de veinte,
por favor.
Cajero: Okay, here’s your money and your receipt.
o-kei ji-ars ior mo-ni and ior ri-ci-it
Bien, aquí tiene su dinero y el recibo.
Fuji: Thank you. Good-bye.
zank iu gud bai
Gracias. Hasta luego.
HeadsUp

Asegúrate de contar tu dinero y revisar el receipt (ri-ci-it; recibo o factura) antes de que salgas del banco para que confirmes que te han dado la cantidad correcta en dólares. Además, guarda tus recibos del banco para que puedas verificar tu cuenta al regresar a casa.

Words

Uso de los cajeros automáticos (ATM, en inglés)

Automated Teller Machines (o-to-mei-ted te-ler ma-chins; Máquinas de cajero automático) o ATMs (ei-ti-ems; ATMs) abundan en los Estados Unidos. Puedes encontrar ATMs en centros comerciales, supermercados, tiendas, aeropuertos, estaciones de autobuses, estaciones del tren, algunos teatros y, por supuesto, en los bancos. El usar ATM con tu credit card (cre-dit card; tarjeta de crédito) o tu bank card (bank card; tarjeta bancaria) es definitivamente la manera más simple y rápida de tener acceso a tu dinero, ¡y de gastarlo también!

No encontrarás mucha diferencia en la forma en que operan las ATMs en todo el mundo, solamente el idioma y los términos bancarios en la pantalla cambian. En los Estados Unidos, algunas ATMs son “bilingües”, dándote la opción en inglés o en español, inglés o chino u otros idiomas, dependiendo de la región demográfica en donde se encuentre. Así que si tienes suerte, ¡te puedes encontrar con una ATM que habla tu idioma! De lo contrario, usa la siguiente lista de las frases que encontrarás en la pantalla de una ATM y cómo interpretarlas. (Nota: El orden de las palabras puede variar, sin embargo, esta lista te dará una idea general de lo que encontrarás.)

1. Please insert your card. (pli-is in-sert ior card; Por favor, introduzca su tarjeta.)

En ese instante tal vez tengas la opción de escoger otro lenguaje si la ATM es bilingüe.

2. Enter your PIN (or secret code) and then press Enter. (en-ter ior pin o si-cret coud and den pres en-ter; Teclee su número de identificación personal (o clave) y presione Continuar.)

3. Choose the type of transaction that you want to make. (chu-us da taip of trans-ac-chion dat iu juant tu meik; Seleccione el tipo de transacción que desea realizar.) Por ejemplo:

Withdraw cash (uiz-drau cach; Retiro de dinero)

Deposit (di-po-sit; Depósito de dinero)

Account balance (a-caunt ba-lans; Balance de cuenta)

Transfer/Electronic payment (trans-fer i-lec-tro-nic pei-ment; Transferencia/Pago electrónico)

Si seleccionas withdraw cash, se te preguntará entonces de dónde quieres extraer tu dinero: de tu checking account (chek-ing a-caunt; cuenta de cheques), savings account (sei-vings a-caunt; cuenta de ahorros), o credit card (cre-dit card; tarjeta de crédito).

Después de hacer tu selección, algunas ATMs te permiten seleccionar cantidades que van desde $20 a $300, mientras que otras ATMs te piden que especifiques la cantidad que deseas retirar.

HeadsUp

Debes tener cuidado al teclear una cantidad en dólares y centavos. Si deseas $200 dólares, no teclees solamente 200, porque se mostrará en la pantalla como $2.00 (¡dos dólares!).

4. After choosing or typing in an amount, you see the following commands in order (af-ter chu-us-ing or taip-ing in an a-maunt iu si-i da fo-lou-ing co-mands in or-der; Después de seleccionar o teclear la cantidad, aparecerán casi en el mismo orden las instrucciones siguientes):

You entered $200.00. Is that correct? Yes or No? (iu en-terd tu hun-dred do-lars is dat co-rect ies or nou; Has seleccionado $200.00. ¿Has seleccionado correctamente? ¿Sí o no?)

Your request is being processed. (ior ri-kuest is bi-ing pro-cest; Su transacción está en proceso.)

Please remove your cash. (pli-is ri-mu-uv ior cach; Por favor, retire su dinero.)

Would you like another transaction? Yes or No? (u-ud iu laik a-no-der trans-ac-chion ies or nou; ¿Desea hacer otra transacción? ¿Sí o no?)

Please remove your card and receipt. (pli-is ri-mu-uv ior card and ri-ci-it; Por favor, retire su tarjeta y el recibo.)

Words

¡Cárguelo! Uso de las tarjetas de crédito

Las tarjetas de crédito y las tarjetas bancarias (de pago) hacen la vida — y los viajes — más fáciles. Te proporcionan acceso inmediato al dinero y a toda clase de servicios y beneficios. Pero no todos los negocios aceptan tarjetas de crédito, y algunos negocios sólo aceptan ciertas tarjetas de crédito.

Y es mejor que dejes tu chequera en casa — porque cheques personales de cuentas extranjeras casi nunca son aceptados.

Hablando como se habla

CD w_phones

Megumi se encuentra en una tienda y está preguntando acerca de las maneras aceptables de pago. (Track 15)

Megumi: Do you take credit cards?
du iu teik cre-dit cards
¿Aceptan tarjetas de crédito?
Vendedor: Yes, Visa and Mastercard.
ies vi-sa and mas-ter-card
Sí, Visa y Mastercard.
Megumi: No Discover card?
nou dis-co-ver card
¿No aceptan Discover Card?
Vendedor: No, I’m sorry.
nou aim so-ri
No, lo siento.
Megumi: Can I use my bank card?
can ai ius mai bank card
¿Puedo usar mi tarjeta bancaria?
Vendedor: Does it say Visa or Mastercard on it?
dos it sei vi-sa or mas-ter-card on it
¿Dice Visa o Mastercard en la tarjeta?
Megumi: No, it doesn’t.
nou it dos-ent
No.
Vendedor: I’m sorry. I can’t accept it.
aim so-ri ai cant ak-sept it
Lo siento. No puedo aceptarla.
Megumi: May I write a check?
mei ai rait ei chek
¿Le puedo escribir un cheque?
Vendedor: Is it local?
is it lou-cal
¿Es local?
Megumi: No, it’s from my bank in Japan.
nou its from mai bank in lla-pan
No, es de mi banco en Japón.
Vendedor: I’m sorry. We only take local checks.
aim so-ri ui on-li teik lou-cal cheks
Lo siento. Sólo aceptamos cheques locales.
Megumi: Well, may I pay with cash?
uel mei ai pei uiz cach
Bueno, ¿puedo pagar en efectivo?
Vendedor: Did you say cash? Of course, we always take cash!
did iu sei cach of cors ui al-ueys teik cach
¿Dijo dinero en efectivo? Por supuesto, ¡siempre
aceptamos dinero en efectivo!

Dos preposiciones que pagan: By y with

Cuando la dependiente o el cajero te pregunta cómo quieres pagar, responde con la preposición by (bai; por) o with (uiz; con). Estas preposiciones conectan a la palabra pay (pei; pago) con la forma de pago. Observa los ejemplos siguientes:

bullet I’ll pay by check. (ail pei bai chek; Pagaré por medio de cheque.)

. . . by credit card. (bai cre-dit card; . . . por medio de una tarjeta de crédito.)

bullet I’ll pay with a check. (ail pei uiz ei chek; Pagaré con un cheque.)

. . . with a credit card. (uiz ei cre-dit card; . . . con una tarjeta de crédito.)

. . . with cash. (uiz cach; . . . con dinero en efectivo.)

Nota: También puedes decir I’ll pay in cash (ail pei in cach; Pagaré en efectivo) pero evita decir by cash (bai cach; por dinero).

GrammaticallySpeaking

¿Notaste el artículo a enseguida de with? Usa un artículo cuando el sustantivo que le sigue es un sustantivo de cantidad (o sea en su forma plural). La palabra cash es un sustantivo no contable (o sea que no existe en plural), así que no necesita un artículo. (Para más información acerca de sustantivos contables y no contables, ve al Capítulo 10. Y si deseas más información de los artículos, ve al Capítulo 2.)

Dos verbos que pagan: To accept y to take

Accept (ak-cept; aceptar) y take (teik; tomar o coger) son verbos que se usan para hablar de la forma de pago que un negocio o establecimiento comercial permite. Accept es un verbo regular, y take es irregular. En los ejemplos siguientes observa cómo se usa accept y take en algunas expresiones de uso común:

bullet Do you accept Visa? (du iu ak-cept vi-sa; ¿Acepta visa?)

bullet We take major credit cards. (ui teik mei-llor cre-dit cards; Aceptamos cualquier tarjeta de crédito importante.)

bullet We accept all forms of payment. (ui ak-cept ol forms of pei-ment; Aceptamos cualquier tipo de pago.)

Para darle un vistazo a las formas del tiempo pasado de to take, ve al Apéndice A. Entérate también de otras maneras de usar el verbo to take en los Capítulos 5, 6 y 9.

Fun