NOTAS CAPÍTULO 6
[1] Cuatro días de «parajismo»: colapso o estado de coma: del 15 al 18 de agosto de 1539 (cf. 5, 9). <<
[2] De otros: palabras que faltan en el autógrafo; las suplió fray Luis (p. 65). <<
[3] Hasta Pascua Florida: Pascua de Resurrección, o sea desde el 18 de agosto hasta el 6 de abril de 1540: 24/25 años de Teresa. <<
[4] A cuento de: a condición de, a título de… <<
[5] Cuartanas dobles: eran las calenturas que se repetían de cuatro en cuatro días. Era doble, la cuartana que se repetía cada dos días con uno de intervalo. <<
[6] Su regreso a la Encarnación sería, probablemente, ese mismo mes de agosto de 1539. <<
[7] Totalmente tullida, ocho meses: agosto de 1539 —abril de 1540. Tullida pero mejorando, casi tres años: 1539-1542. Este año 1542 se reintegraría, por fin, a la vida de comunidad: en torno a los 27 de edad—. A continuación: todo se me hacía nonada: «nonada» equivale a «nada» y «menos que nada» (cf. 10, 5; 15, 11), usado alguna vez con función adverbiel: «nonada buenas» (2, 2). <<
[8] Venía mostrada: estaba acostumbrada. <<
[9] Amistad y deudos: amistad y parentesco (cf. C. 26, 9). <<
[10] Tratar en y hablar en¨tratar de, hablar dé. <<
[11] Pulicía, escribe la Santa: cortesía y buenas maneras sociales. <<
[12] Sufrir: soportar, tolerar. <<
[13] Con brevedad: con prontitud (cf. 2, 8). <<
[14] Todo lo que…: todo el tiempo que… <<
[15] Y aun hay muchas: frase de lectura difícil en el autógrafo. Fray Luis editó: «ya ay muchas» (p. 70). Luego, en la fe de erratas corrigió: «… experiencia ya y muchas…», pero en la segunda edición (1589) mantuvo la primera lectura (p. 57). En cambio, la edición intermedia (Barcelona 1588) acogió parcialmente la correción: «… por experiencia ay muchas…» (p. 24). —Todo el pasaje es de alto interés en la historia y la teología de la devoción a San José. <<
[16] Hablar en él: hablar de él (como en la nota 10). <<
[17] Gal. 2, 20. —Importante alusión a la vivencia mística de la Santa en la época en que compone el libro. <<
[18] Cosa que salga de Vos: cosa (o nada) fuera de Vos. <<