Ce fut Hélène, ma secrétaire, qui me réveilla, à grands coups d’éclats de rire, lorsqu’elle vint prendre son service à neuf heures :
— Bonjour, patron, claironna-t-elle. Alors, on fait la grasse matinée ?
— Kek chose comme ça, bâillai-je. Bonjour, Hélène. On ne s’embrasse pas ?
Elle sourit :
— Je n’embrasse jamais les ivrognes...Hum... On peut sans risque d’erreur, déduire de votre présence ici que vous n’étiez pas en état de rentrer chez vous, hein ?
Je rebâillai :
— Kek chose comme ça. Vous devriez travailler chez un détective.
— Autrement dit, vous avez retrouvé votre Lheureux ?
— Kek chose comme ça. Voulez pas ouvrir les volets ?
Elle obéit. Un jour triste, mal lavé, pénétra dans la pièce :— Un peu de brume ? demandai-je.
— Kek chose comme ça, répondit-elle. Mais pas froid...
Elle referma les fenêtres et revint vers moi, m’examinant :
— ... Oh, là, là, c’tte tête ! Vous avez fait la bombe ensemble, évidemment ?
— Bien sûr. Elle me suit partout, ma tête, vous savez ?
— Je parlais de Lheureux. Il vous a encore débauché ?
— Kek chose comme ça.
— J’espère que vous l’avez remis dans son train, kek chose comme ça ?
Je ricanai :
— Justement, non. Il est à l’hosto.
Hélène ouvrit tout grands ses beaux yeux étonnés :
— Et sa femme qui vous paie pour que vous le protégiez !... Mais qu’est-il arrivé ? Une bagarre ? Un fort des Halles lui a serré le kiki ?
— Un accident idiot. Un chauffard qui l’a carambolé, paraît-il. Je n’assistais pas au truc... Cela me fait penser qu’il faut que j’avertisse sa femme. Vous enverrez un télégramme. Formule rassurante. Vous passerez aussi un avis d’appel. Je tiens à la rassurer de vive voix. Dans le télégramme, débrouillez-vous pour lui faire comprendre qu’il est inutile qu’elle se dérange. On n’a pas besoin d’elle, à Paris, pour le moment.
Hélène fronça les sourcils :
— Hé là ! il n’est pas mort, au moins ?
— Mais non. Qu’allez-vous imaginer ? Allez nous préparer un litre de jus, pendant que je m’habille.
Elle disparut dans la minuscule cuisine. Elle en revint bientôt, portant sur un plateau deux tasses pleines d’un odorant liquide noir. Elle avala quelques gorgées de café, et poursuivant ses pensées :
— Je ne m’imagine pas que vous tuiez qui que ce soit, dit-elle, mais vous avouerez qu’il arrive souvent de vous voir évoluer à proximité de cadavres, ou kek chose comme ça, comme vous dites. C’est extrêmement curieux.
— Vous devriez vous laisser pousser la moustache, dis-je, en reposant ma tasse. Vous parlez déjà comme Faroux. Vous lui ressembleriez tout à fait... Il m’a sorti un boniment de ce calibre, pas plus tard que cette nuit.
— C’est bien ce que je pensais. Qu’est-ce que c’est que ce mort, patron ? Il était là exprès pour vous ?
— Quel mort ?
Elle haussa les épaules :
— On a trouvé un homme assassiné, aux Halles. Vous ne le saviez pas ?
— Si.
— Vous voyez bien. Un nommé... j’ai oublié le nom...
— Larpent. Etienne Larpent. Vous voyez, à votre tour ? Je sais tout... mais avec une tête moins grosse.
— Paraît que c’est lui le voleur du fameux tableau de Raphaël, au Louvre.
— Ah ! ça je ne le savais pas. Les journaux en parlent ?
— Non. Ça s’est certainement passé trop tard dans la nuit pour figurer dans les éditions du matin. J’ai entendu ça aux informations.
Je me dirigeai vers le poste de radio et l’allumai. La voix de Catherine Sauvage, chantant L’Ile Saint— Louis, nous parvint. Je mis le poste en sourdine.
— Qu’ont-ils dit d’autre ?
— Je n’ai pas prêté grande attention, mais je crois que c’est tout.
— On attendra. Marc Covet tartinera sans doute quelque chose là-dessus dans l’édition de midi du Crépuscule... Téléphonez tout de suite ce télégramme à Mme Lheureux, voulez-vous ?
Elle passa dans le bureau.
Je l’y suivis pour dépouiller le courrier. Dans le tas, il y avait une lettre de Roger Zavatter, un de mes agents actuellement sur la brèche, qui disait :
Je vous écris sur le papier du client (vous notez le jus qu’il jette ?)...
C’était, en effet, un luxueux papier, portant en filigrane la silhouette d’un yacht couronné des initiales P. C. Dans le coin supérieur gauche de la feuille, le même bateau se répétait, gravé et entouré de son nom en lettres écarlates : La fleur rouge de Tahiti...
... pour vous signaler qu’il n’y a toujours rien à signaler, sauf peut-être que le client est cinglé. Mais rien de grave. En tout cas, pas d’ennemis à l’horizon, bâbord ou tribord, et je resterais bien le garde du corps de ce type jusqu ‘à la fin de mes jours. Nous serons à Paris le 13 ou le 14...
Je consultai le calendrier. Le 13, c’était aujourd’hui.
... Nous nous amarrerons au Port de Plaisance.
Enfin, dans Paris même. Je vous avertirai de notre arrivée. La bise à Hélène. Bien à vous,
Roger.
— Il rédige curieusement ses rapports, Roger, dis-je.
— Quoi de neuf ? demanda Hélène.
— Néant ou presque. Ils arrivent aujourd’hui ou demain. Et Zavatter vous embrasse. C’est tout.
— Elle soupira, comiquement :
— Ici, on n’a pas besoin de savon. Il y en a toujours un pour vous lécher le museau. Il n’a rien d’autre à faire, auprès de ce M. Corbigny ?
— Garde du corps, ce n’est pas absorbant.
Je glissai la lettre dans un tiroir et bourrai une pipe.
— Garde du corps ! Que redoute-t-il, ce client ?
— Zavatter n’est pas encore parvenu à le savoir et lorsque nous avons traité l’affaire par correspondance, nous n’avons pas demandé à Corbigny des explications qu’il ne fournissait pas. Vous vous souvenez ? Le mandat joint nous suffisait. Voulez- vous mon opinion ? Ce riche et vieil original — Zavatter dit cinglé, mais Zavatter est un peu absolu dans ses appréciations –, cet original, possesseur d’une paire de châteaux dans le Rouennais et qui se déplace le plus souvent par eau, doit s’ennuyer, comme beaucoup de types au fric. Alors, au lieu d’engager un homme de compagnie ou un troubadour, il s’invente des ennemis imaginaires et s’offre un privé, armé d’un pétard. Ça donne un peu de piquant à son existence.
— Et ça agrémente la nôtre...
Là-dessus, Reboul-le-manchot, une autre illustration de la tierce à Nestor, s’annonça.
— Ne vous asseyez pas, dis-je comme il faisait mine d’attirer un siège à lui. Vous allez filer à l’Hôtel-Dieu. Vous savez que je suis chargé de veiller sur la vertu d’un certain Lheureux...
— Le client qui a pris un abonnement ?
— Oui. Sa vertu est intacte, enfin plus ou moins, mais je crois que c’est du côté des guibolles que ça ne va pas. Il a été victime d’un accident et on l’a transporté à l’Hôtel-Dieu. Débrouillez-vous pour le surveiller, c’est tout. S’il reçoit des visites, voyez quel genre de visites. Enfin, agissez pour le mieux.
— Très bien, dit Reboul, sans demander davantage d’explications.
Il partit. Hélène me regarda :
— Drôle de truc, hein ? fit-elle.
— Kek chose comme ça, dis-je.
Le timbre de la salle d’attente retentit et la porte de communication s’ouvrit :
— Bonjour, les enfants, dit le type qui entra.
C’était le commissaire de police judiciaire Florimond Faroux. Je graillonnai :
— Hum... Encore un macchabée, grand-père ?
Il ricana :
— Je ne sais pas. Il faudrait que je regarde sous les meubles, pour ça... On peut s’asseoir ?
— Allez-y. Qu’est-ce qui vous amène ? Le mort de cette nuit ? Je croyais vous avoir dit que je ne le connaissais ni des lèvres ni des dents.
Il s’assit :
— Et je vous crois.
— Une fois n’est pas coutume, lança Hélène.
— Vous, fit le commissaire, en la menaçant du doigt, vous pourrez toujours courir pour que je vous embrasse, au prochain jour de l’An.
— C’est surtout pour que vous ne l’embrassiez pas, qu’elle se mettra à galoper, dis-je. Bon. Et maintenant, cessez de faire le joli cœur. Ça me porte sur les nerfs parce que j’ai l’impression que ça cache quelque chose.
— Très bien...
Il promena un regard circulaire dans le bureau :
— ... Beaucoup de boulot, en ce moment ?
— Pas des masses.
— Très bien, répéta-t-il. Je disais donc que je vous crois. Et tellement, même, que je prends sous mon bonnet de vous charger d’un petit travail confidentiel, que je vous apporte en guise de petit déjeuner... Hum... Les flics officiels ne peuvent pas tout faire. Vous le savez. Ils sont parfois gênés aux entournures. Bref, des fois, ils sont bien contents d’avoir un privé sous la main...
— ... pour certains boulots délicats ?
— Tout juste.
Votre petit déjeuner, c’est un vomitif, Florimond... Oh ! et puis, quoi ! vos collègues et vous- mêmes employez bien des indics ! Pourquoi ne pas utiliser un privé, hein ? Ça fait moderne.
Il se cabra, plus ou moins vexé :
— Je n’aurais pas osé présenter l’enfant comme ça, Nestor Burma, dit-il.
— La présentation ne fait rien à l’affaire, dis-je.
— Vous n’êtes pas un mauvais cheval, mais vous êtes flic... Qu’est-ce que ça peut rapporter ?
— Etre flic ?
— Le boulot en question.
— Je ne dispose pas de crédits, mais vous vous débrouillerez bien pour grapiller quelque chose. Je vous fais confiance... Gaffez-moi ça, Burma.
Il sortit de la poche de son pardessus mastic deux photos brillantes qu’il me colloqua. Je dis :
— J’ai toujours pensé que vous finiriez par vendre des cartes transparentes. Vous êtes sur le chemin. Qu’est-ce que c’est que cette vampette ?
— Comment la trouvez-vous ?
— J’en ferais mes dimanches.
— Seigneur ! vos dimanches seulement !
Les photos représentaient une jeune femme très élégante dans une robe décolletée jusqu’aux chevilles, ou peu s’en fallait. Tout ce qu’on voyait n’était pas mal et ce que l’on devinait devait être plus joli encore. Le visage était d’un ovale délicat, avec un nez fin, des lèvres sensuelles et des yeux, derrière les longs cils, langoureux. L’oreille était le coquillage habituel, si souvent décrit par les brosseurs de portraits de personnes de ce genre, trop souvent pour que je m’y attarde ; un coquillage piqué d’une perle au lobe, mais sans rien de l’huître, on est prié de le croire. Par j’ignore quel phénomène, les cheveux tirés en arrière, au lieu de faire institutrice revêche, accentuaient le sex-appeal de l’ensemble, tout en lui conférant je ne sais quoi de réservé.
Je passai une des photos à Hélène pour qu’elle se rince l’œil à son tour, quoique ce ne soit pas son genre, et, regardant Faroux :
— Vous n’avez pas son numéro de téléphone ?
— Le numéro de téléphone, le numéro de la chambre, son nom et tout ce que vous voudrez, fit-il jovialement.
— Et que me faudra-t-il faire, après ?
— Coucher avec elle, rigola-t-il.
— Hélène, dis-je, avec un clin d’œil, le magnétophone est branché, n’est-ce pas ? Il enregistre les propos de notre ami, hein ? Parfait. Voilà à quoi ils en sont réduits, les flics, sur le tard. A faire office d’entremetteur. On ne voulait pas le croire, mais maintenant nous détenons la preuve.
— Cessons de débloquer, coupa Faroux. Vous coucherez avec si vous voulez... et si vous pouvez. Ce sera votre salaire... Vous savez qui c’est, cette poupée ?
— Je vous écoute.
— Elle se nomme Geneviève Levasseur. On l’appelle familièrement Jany ou Jenny ou quelque chose comme ça, je n’ai pas été fichu de le démêler exactement. Elle est mannequin chez Roldy, place Vendôme, parce qu’il faut bien s’occuper plus ou moins dans la vie, mais elle n’attend certainement pas après son salaire pour bouffer. D’abord et d’une, elle a été la maîtresse de Roldy lui-même. Ensuite, celle d’un bijoutier de la rue de la Paix. Troisièmement, à un moment quelconque, un ex-président du Conseil se place dans son existence. Elle a fait aussi un peu de cinéma. Elle est connue comme le loup blanc et elle a le bras long. C’est une femme du monde ou peu s’en faut. Seulement, il y a un pépin, pour elle, un pépin que nous ne pouvons pas exploiter jusqu’à la gauche, à cause de sa position mondaine et de ses relations, mais un pépin qui n’en existe pas moins. Elle a été aussi la maîtresse, la maîtresse récente, de... de Larpent. Etienne Larpent.
— Le mec qui mûrissait aux Halles, cette nuit ?
— Oui.
— Et qui, d’ailleurs, si je ne m’abuse, ne s’appelle pas Larpent ?
Florimond Faroux fronça ses épais sourcils :
— D’où tenez-vous ça ?
— Vous avez buté sur le nom.
— Gi. Ce Larpent n’est pas Larpent, en effet. Il a sa fiche aux sommiers. Il a été condamné pour escroquerie en 1925 et 26. Depuis, on n’a plus entendu parler de lui, mais ça ne veut rien dire. A l’époque, il se nommait Marius Daumas, mais nous, nous l’appelions le feu follet. On le croyait dans un coin, il était dans un autre. Et quand je dis qu’il s’appelait Daumas... Il vivait sous ce nom, mais ce n’est pas un nom du Nord, ça, hein ?
— Il était du Nord ?
— De ce coin-là. Un bled qui avait particulièrement souffert de la guerre... celle de 14... complètement rasé... archives municipales détruites.
— Bien commode.
— Oui.
— En sa qualité de feu follet, il continuait à vivre de rapines, hein ? La radio dit que c’est lui, le faucheur du Raphaël.
Faroux eut un geste désinvolte.
— Du bidon, dit-il.
— Vous répandez des fausses nouvelles par radio, maintenant ?
— Ce ne sont pas les nouvelles qui sont fausses, mais le tableau.
— Ah ! ah ! Pour un serviteur de l’Etat, vous avez une drôle d’opinion des musées nationaux, on dirait.
— Je parle du tableau qu’on a trouvé sur lui. Nous avons tout de suite cru qu’il s’agissait du Raphaël en question, mais l’expert nous a détrompés. Une copie, et même assez grossière, voilà ce que c’était.
— Trouvé sur lui... hum... ah ! oui...
Je me souvenais des dimensions du chef-d’œuvre barboté, données par la presse, le lendemain du vol. Cinquante centimètres sur vingt-cinq. Une fois le cadre enlevé, ça ne faisait pas gros à dissimuler. Et je revis la scène de la nuit précédente, dans le sous-sol de la rue Pierre-Lescot...
— ... Il trimbalait ça à même la peau et vos hommes venaient juste de s’en apercevoir en lui ouvrant la chemise, au moment même où nous arrivions dans la cave, hein ?
— Vous avez l’œil, on dirait.
— Vous le savez bien. Je ne suis pas un fonctionnaire payé au mois, moi. Je suis détective privé. Si je n’ai pas l’œil, je ne bouffe pas.
— Vous allez avoir de quoi l’exercer, votre œil.
Il reprit une des photos et se mit en devoir de promener un doigt douteux sur le visage de la ravissante Geneviève.
— Là-dessus ?
— Oui. Elle est hors de cause. Coucher avec un escroc, qui ne s’est pas signalé à l’attention depuis vingt-huit ans, n’est pas un crime, même si le type se fait assassiner, porteur de la copie d’un tableau volé. Si le faux Larpent...
— Encore un faux.
— ... poursuivait une activité répréhensible, il ne semble pas qu’elle ait été au courant. Larpent – laissons-lui ce nom – ne résidait pas à Paris. Il y faisait un tour de temps en temps. Comme tous les rupins. Il y a huit jours, il est descendu au Transocéan, rue de Castiglione, venant de Suisse. C’est ce que dit la fiche de l’hôtel. On vérifiera. J’ai dit que Geneviève Levasseur était sa maîtresse. C’est vrai et ce n’est pas vrai. Elle couchait avec lui une fois le temps. Cette année et l’année dernière, lors d’un autre séjour de Larpent dans la capitale. Elle ne le suivait pas dans ses déplacements. Depuis vingt- quatre mois, elle n’a pratiquement pas bougé de l’hôtel Transocéan, où elle loge également, mais en permanence, elle. Je vous dis, nous n’avons rien à lui reprocher, pas plus d’avoir tué elle-même le type... (un drame passionnel est toujours possible, mais elle a un alibi suffisamment lâche pour être vrai)... que d’avoir cherché à cacher sa liaison avec lui. C’est elle- même, cette nuit, lors de nos vérifications à l’hôtel, qui nous l’a spontanément avoué. Ils ont l’air d’avoir mené leur barque si discrètement, tous les deux, que je me demande si nous nous serions aperçus de quoi que ce soit, sans ces aveux. Remarquez que lorsqu’elle a appris que son amant était mort tragiquement et que nous paraissions le tenir en piètre estime, elle a paru regretter sa franchise, mais il était trop tard. Donc, nous ne pouvons rien retenir contre elle et elle est hors de cause, mais la fréquentation d’un individu aussi mystérieux que ce Larpent crée à nos yeux de flics, comment dire ? un préjugé défavorable, vous comprenez ? Et je ne peux pas la placer officiellement sous surveillance trop voyante. Rien ne justifie semblable mesure et elle s’en apercevrait vite et se rebifferait. Et avec les relations qu’elle entretient...
— Ou qui l’entretiennent.
— ... nous aurions bonne mine. Déjà, la plus grande discrétion est de rigueur. Elle connaît trop de monde, dans le Tout-Paris. Tenez, elle a reconnu le corps, mais son nom ne sera pas cité. On dira “ une personne de son entourage », et allez donc. Rien pour nos grosses godasses dans ce milieu. Tandis...
— ... qu’un élégant gentleman de mon espèce.
— Tout juste. Vous vous décrivez exactement, Burma.
— Assez de pommade. Sans être Brummell, je porte assez bien la toilette, comme on dit. Et, en tout cas, je ressemble à tout ce que l’on veut, sauf à un flic. Tant mieux, d’ailleurs. Mais je ne suis pas un gentleman. Si j’étais un gentleman, je refuserais votre proposition et vous foutrais à la porte.
— Et moi, si j’étais un bourre, un vrai bourre, ce qui s’appelle un bourre, je ne supporterais pas vos vannes cinq minutes.
— Bon. Maintenant que nous nous sommes soulagés, envoyez les tuyaux.
— Geneviève Levasseur, vous le savez. HôtelTransocéan, vous le savez. Appartement 512... C’est tout en haut, mais ça n’a rien d’une mansarde.
— Les plumards sont confortables ?
— Je ne vous envoie pas là-bas pour roupiller.
— Qui vous parle de roupiller ? Travaille chez Roldy, Haute Couture ?
— Oui. Mannequin.
— Vu. Que dois-je faire ?
— Entrer dans ses bonnes grâces.
— Sous quel prétexte ?
— J’ai pensé que Nestor Burma tenait l’article.
— Pas toujours. Enfin, je tâcherai de trouver quelque chose. Quel âge a-t-elle ?
— Trente ans, mais en paraît vingt-cinq.
— Doit en avoir trente-cinq, alors.
— Non. Trente.
— Va pour trente. Même à trente-cinq, j’étais preneur. Bon. Je vais essayer d’entrer dans ses bonnes grâces, comme vous dites.
— C’est un boulot plutôt agréable, vous ne trouvez pas ?
— Tous les boulots dont on charge les autres sont agréables.
— En tout cas, ouvrez l’œil et si vous surprenez quelque chose...
— Mon vieux, dis-je, si je surprends quelque chose et qu’à ce moment...
Je saisis une des photos et la tapotai :
— ... il me faille choisir entre votre paire de bacchantes et cette paire de roberts...
— Vous choisirez la prime, trancha-t-il.
Je haussai les sourcils
— Ah ! on abandonne le badinage, on dirait, hein ? De combien est cette prime ?
— Trois millions.
— Offerte par la Société des Amis des chefs- d’œuvres picturaux ou kek chose comme ça ?
— Oui.
— Polop. Société bidon et prime bidon, comme le tableau trouvé sur Larpent en guise de gilet Rasurel.
— Pas tout à fait.
— Ouais. Tout cela n’est-il pas de la mise en scène destinée à semer la bisbille parmi les voleurs du tableau, s’ils sont plusieurs, et inciter l’un d’eux à trahir la bande ? Celui-là, s’il donne – c’est le mot – dans le panneau, il pourra toujours se brosser pour toucher un rond, hein ?
— Euh, euh, fit-il, sans répondre précisément. Du bidon ? J’ai déjà corrigé. J’ai dit : pas tout à fait. Le cas échéant, la prime se matérialisera et tombera dans la poche de l’honnête homme, si c’est un honnête homme qui retrouve ou fait retrouver le tableau.
— Alors, j’ai des chances ?
Il sourit :
— Hum... Disons cinquante pour cent de chances.
— Trois millions, même à cinquante pour cent, c’est intéressant.
— Combien vaut le tableau, dans ces conditions ? demanda Hélène.
— Plusieurs centaines.
— Fichtre !
— Comme vous dites !
— Ça vaut le coup de le chercher, dans tous les cas, dis-je. Et Larpent ? C’était lui, le voleur, ou non ?
— Nous n’en savons rien, soupira le commissaire. Nous allons à l’aveuglette... Plusieurs hypothèses peuvent être envisagées. Primo...
Il leva un doigt à l’extrémité jaunie par le tabac :
— ... c’est le voleur. Il avait sur lui le vrai tableau et la copie et on lui a fauché son argent et le vrai tableau. Dans ce cas, les coupables seraient des complices. Malheureusement, au stade actuel de l’enquête, ces complices, nous ne savons pas où les trouver...
— Et, s’ils existent, ils ont dû mettre les bouts.
— Oui. D’un autre côté, depuis son arrivée à Paris, les rares types qu’il ait fréquentés sont irréprochables. Secundo...
Il braqua deux doigts sur les cornes de ma pipe, comme s’il provoquait le taureau au combat :
— ... il n’était porteur que du faux, l’ayant fait fabriquer dans quelque louche intention. Le restituer au musée comme étant le vrai, par exemple. Il paraît qu’il s’est déjà goupillé des manigances de ce genre avec la Joconde, en 1912. Ou le bazarder à un collectionneur, en le prétendant authentique. Bref, porteur de la copie, il serait tombé victime d’un truand qui n’en voulait qu’à son argent. Franchement, nous ne croyons pas beaucoup à cette dernière hypothèse. La première nous semble meilleure. Mais il existe une variante à la seconde. Larpent peut faire partie d’une bande qui veut mettre à profit le vol du Raphaël, et, pour une raison ou une autre, un règlement de compte a eu lieu dans le sous-sol de la rue Pierre-Lescot...
— Mais pourquoi ce sous-sol ? demanda Hélène.
— Le Paris souterrain ne change pas beaucoup, dit Faroux. Surtout aux Halles. Je vous ai dit que Daumas, alias Larpent, avait commis une escroquerie, jadis. C’était au détriment d’un mandataire. Il devait connaître les aîtres. Et il a dû venir les reconnaître, récemment, puis a fixé rendez-vous à ses acolytes là-dedans. C’est vraisemblablement lui qui voulait leur jouer la pièce et l’autre – ou les autres –, ne se sont pas laissé faire.
— Et les assassins seraient partis en laissant le tableau autour du corps de Larpent ? dis-je.
— Oui, puisque nous l’avons trouvé.
— Pourquoi ?
— Peut-être parce que l’affaire qu’ils se proposaient de traiter avec cette copie ne marchait plus selon leurs désirs et que l’argent dont Larpent était muni suffisait à couvrir les frais. (Il avait toujours de grosses sommes sur lui, paraît-il.) Peut-être pour d’autres raisons.
— Parce qu’ils ont été dérangés ? Ou qu’il était imprudent de s’attarder ?
Faroux secoua la tête :
— Ils n’ont pas été dérangés et ils pouvaient s’attarder tant qu’ils voulaient. Ils auraient pu jouer à la bataille... et vous savez si c’est long, ce jeu.
— Ils ont joué à une... mais courte. A part ça ? Des indices ?
— Aucun. Nous nageons. Mais j’essaie de diriger notre nage. C’est ainsi que nous tendons une toile… tiens ! une toile ! c’est drôle, hein ?... une toile autour de deux peintres de Montparnasse spécialistes des copies aussi parfaites que les originaux et déjà inquiétés à cause de cette virtuosité, il y a quelques années. Nous connaissons aussi deux ou trois collectionneurs sans scrupules. Nous les surveillons. Les citoyens irréprochables fréquentés accidentellement par Larpent sont soumis à une enquête discrète ; mais je sais déjà que ça ne donnera rien. Mlle Levasseur est irréprochable également, mais je pose en principe que dans toute affaire criminelle, le point faible c’est la femme. Si quelque chose doit craquer – mais quelque chose craquera-t-il –, ce sera de ce côté. Malheureusement, nous ne pouvons pas nous occuper ouvertement d’elle, je vous ai expliqué pourquoi. Alors, je vous la confie...
— Elle sera en bonnes mains, opina Hélène.
— Je ferai de mon mieux, dis-je.
— Je l’espère, soupira Faroux. Pas besoin de ces photos, hein ?
— Je m’arrangerai avec l’original...
Il glissa Mlle Levasseur en double exemplaire dans sa poche côté cœur.
— ... Mais je ne vous promets pas de faire craquer quoi que ce soit, ajoutai-je.
— Sauf le soutien-gorge de la donzelle, fit Hélène.