Nota al texto
Por más que Balzac escribiese en varias ocasiones, y más concretamente en el prefacio a la primera edición de Grandeza y decadencia de César Birotteau y en la dedicatoria de La Casa Nucingen, que ambos libros eran las dos hojas del mismo díptico, no puede asegurarse que tales fueran siempre sus intenciones. Pero, a la postre, ése fue el resultado. Aunque, como es lógico, es dentro del marco de La comedia humana donde cobran todo su sentido estas dos obras, en las que aparecen más de cien personajes de los restantes libros de la serie.
Balzac empezó a redactar Grandeza y decadencia de César Birotteau a finales de 1832. La primera edición del libro apareció a finales de diciembre de 1837, aunque lleva fecha de 1838. De 1840 es una nueva edición, muy retocada, que se incluyó en el tomo X de La comedia humana, en el segundo volumen de las Escenas de la vida parisina.
La Casa Nucingen, que tuvo varios títulos anteriores, fue un proyecto de larga maduración, que Balzac redactó entre octubre y noviembre de 1837. Sabemos, por la correspondencia del autor, que durante la corrección de las galeradas fue haciendo intercambios de fragmentos de esta obra con otros de Grandeza y decadencia de César Birotteau. Se publicó en septiembre de 1838. Y, en 1844, se incluyó en el tomo XI de La comedia humana, en el tercer volumen de las Escenas de la vida parisina.
La traducción de Grandeza y decadencia de César Birotteau que ahora presentamos se ha hecho a partir de la edición de André Wurmer, Gallimard, 1975. Y la de La Casa Nucingen, a partir de la edición de Anne-Marie Meininger, Gallimard, 1989.