DELFĪNU SALA
A.Klarks
IZDEVNIECĪBA «ZINĀTNE»
RĪGA
Arturs Klarks ir slavens gan ar saviem populāri zinātniskajiem darbiem, gan ar zinātniski fantastiskajiem stāstiem un grāmatām par zemūdens pētniecību. «Delfīnu salā» šie trīs žanri veiksmīgi saliedēti, veidojot aizraujošu piedzīvojumu stāstu, kura darbība risinās 21. gadsimtā.
Piedzīvojumi sākas ar to, ka Džonijs, aizbēdzis no mājām un paslēpies uz starpkontinentu lidojošā kuģa, cieš avāriju Klusā okeāna dienvidu daļā. Viņš paglābjas uz plosta, un šajā šķietami bezcerīgajā situācijā grupa delfīnu aizdzen viņu uz kādu Lielā Barjeru rifa salu — delfīnu pētniecības centru.
Pētniecības darbu vadītājs profesors Kezens, tāpat kā Džonijs, ir neizpratnē — kas gan pamudinājis delfīnus veikt šo glābšanas operāciju? Profesors pierunā Džoniju palikt salā un piedalīties šis miklas atrisināšanā.
DELFĪNU SALA
A.Klarks
I. NODAĻA
Džonijs Klintons gulēja, kad lidojošais kuģis traucās pa ieleju, slīdēdams gar veco sienu uz sava gaisa spilvena. Svilpjošā rēkoņa nakts tumsā zēnu netraucēja — viņš to bija dzirdējis gandrīz visu mūžu. Jebkuram divdesmit pirmā gadsimta zēnam šī skaņa likās kaut kas maģisks, tā stāstīja par tālām zemēm un savādām kravām, ko pārvadāja pirmie kuģi, kas vienlīdz viegli pārvietojās pa sauszemi un ūdeni.
Nē, pazīstamais izplūstošo gaisa strūklu troksnis Džoniju nespēja uzmodināt, lai gan tas varē'a atspoguļoties viņa saDņos. Bet nu kuģis pēkšņi bija apstājies Starpkontinentālās 21. maģistrāles vidū. Ar to pietika, lai zēns uzlēktu gultā sēdus, berzētu acis un saspringti ieklausītos naktī. Kas gan varēja būt noticis? Vai tiešām viens no liela'iem laineriem varēia būt apstājies šeit, četrsimt jūdžu no tuvākās pieturas?
Bija tikai viena iespēja to noskaidrot. Džonijs brīdi vilcinājās, nevēlēdamies izjust ziemas aukstumu. Tad viņš sadūšojās, apņēma segu ap pleciem, klusi pavēra logu un izkāpa uz balkona.
Bija skaista, spirdzinoša nakts, gandrīz pilnais mēness izgaismoja katru snaudošās ainavas detaļu. Džonijs nevarēja saredzēt barjeru no mājas dienvidu puses, bet, tā kā balkons stiepās visapkārt senatnīgajai celtnei, viņš uz pirkstgaliem dažās sekundēs bija nokļuvis ziemeļu pusē. Sevišķi piesardzīgi viņš gāja gar krustmātes un radinieku guļamistabām, jo zināja, kas notiks, ja pamodīsies tie.
Taču māja gulēja dziļā miegā, un neviens no Džonija nepatīkamajiem radiniekiem nepamodās, kad viņš zagās gar to logiem. Tad viņš tos pilnīgi aizmirsa, jo pārliecinājās, ka tas, ko viņš dzirdējis, nav sapnis.
Lidojošais kuģis bija novirzījies no trases un, prožektoriem degot, gulēja zemē dažus simtus jardu no maģistrāles. Džonijam likās, ka tas ir nevis pasažieru laineris, bet preču kuģis, jo tam bija tikai viens novērošanas klājs, kas aizņēma tikai dalu no piecsimt pēdu garā kuģa korpusa. Kuģis atgādināja zēnam milzu gludekli, tikai gludeklim gareniski piestiprinātā roktura vietā tam šķērsām pāri, apmēram garuma trešdaļas attālumā no priekšgala, stiepās plūdlīnijas formas komandtilts. Virs tā nepārtraukti iedegās un nodzisa sarkana signāluguns, brīdinot citus kuģus, kas varēja tuvoties pa šo ceļu.
«Ar to kaut kas ir noticis,» domāja Džonijs. «Interesanti, cik ilgi kuģis te uzkavēsies? Vai nenoskriet lejā un to labi neaplūkot?» Viņš nekad nebija redzējis lidojošo kuģi pavisam tuvu, vismaz stāvošu ne. Un neko lielu ari nevar saredzēt, kad tie aizdārd garām ar trīssimt jūdžu ātrumu stundā.
Viņam nevajadzēja daudz laika, lai izlemtu. Pēc desmit minūtēm, steidzīgi uzvilcis savas siltākās drēbes, zēns klusi atbultēja sētas durvis. Izejot saltajā naktī, viņam pat prātā neienāca, ka viņš iziet no mājām pēdējo reizi. Un, ja arī viņš to zinātu, tomēr nenožēlotu.
2. nodaļa
Jo tuvāk kuģim Džonijs gāja, jo milzīgāks tas likās. Tomēr tas nebija viens no tiem simttūkstoštonnīgajiem naftas vai labības transportkuģiem, kas dažreiz svilpdami drāzās caur ieleju, — tā tilpums droši vien bija tikai piecpadsmit vai divdesmit tūkstoši tonnu. Pāri tā priekšgalam stiepās nedaudz padzi-sis uzraksts «Svētā Anna. Brazīlija». Pat mēness gaismā Džonijs skaidri redzēja, ka kuģi būtu vēlams no jauna nokrāsot un vispār uzkopt. Ja mašīnas bija tādā pašā stāvoklī kā salāpītais un noplukušais korpuss, tad ar to arī varēja izskaidrot šo sarakstā neparedzēto apstāšanos.
Džonijs staigāja ap ķezā nokļuvušo briesmoni, bet nemanīja ne mazāko dzīvības zīmju. Tomēr tas zēnu nepārsteidza, jo preču kuģi bija lielā mērā automatizēti un šādas tonnāžas kuģi droši vien apkalpoja mazāk nekā ducis vīru. Ja šis pieņēmums būtu pareizs, tad viņi noteikti ir sapulcējušies ma- šīntelpā un pūlas atrast kļūmi.
Tagad, kad «Svēto Annu» vairs nebalstīja gaisa strūklas, tā gulēja uz lielām, plakanām peldkamerām, kas palīdzēja kuģim turēties virs ūdens, ja gadījās nolaisties jūrā. Tās apjoza korpusu un rēgojās virs zēna kā pārkārušās sienas. Dažās vietās pa šīm sienām varēja uzkāpt, jo korpusa padziļinājumos bija pakāpieni un turekļi, kas veda uz ieejas iūkām apmēram divdesmit pēdu augstumā virs zemes.
Džonijs domīgi vēroia šīs atveres. Protams, tās droši vien bija ciet. Bet kas gan notiktu, ja viņš uzkāptu uz klāja? Katrā ziņa viņš pagūtu diezgan daudz apskatīt, pirms apkalpe viņu notvertu un izsviestu ārā. Ta bija vienreizēja izdevība, un viņš nekad sev nepiedotu, ja palaistu to garām …
Zēns vairs nevilcinājās un kāpa augšup pa tuvākajām kāpnēm. Apmēram piecpadsmit pēdu augstumā viņam iešāvās prātā cita douia, un viņš uz brīdi apstājās.
Bija par vēlu — viņa liktenis biia izlemts. Lielā lokveida siena, pie kuras Džonijs bija piekļāvies kā muša, bez jebkāda brīdināiuma pēkšņi sāka vibrēt. Nakts klusumu pāršķēla gaudojošs rēciens, it kā vienlaikus būtu sākuši plosīties tūkstoš viesuļu. Pavēries lejup, zēns redzēja, kā, «Svētajai Annai» smagi paceļoties gaisā, no kuģa apakšas ar drausmīgu spēku tiek izsviestas zemes pikas, akmeņi un zāles kušķi. Atpakaļceļa vairs nebija — gaisa strūklas aiznestu viņu projām kā spalviņu vētrā. Vienīgā izeja — rāpties augšup, tikt iekšā kuģi, pirms tas sācis kustēties. Džonijs neiedrošinājās pat domāt par to, kas notiks, ja lūka būs aizslēgta.
Zēnam tomēr laimējās. Viņš sataustīja turekli vienā līmenī ar metāla durvīm, kas atvērās uz iekšpusi, uz blāvi apgaismotu gaiteni. Brīdi vēlāk, atviegloti nopūties, Džonijs jau bija drošībā kuģī. Aizverot durvis, viņš izdzirdēja, ka gaisa strūklu rēkoņa pāriet attālam pērkonam līdzīgā dunoņā, un tai pašā mirklī sajuta, ka kuģis sakustas. Sākās Džo- nija ceļojums pretī nezināmajam.
Sākumā zēns izbijās, bet tad atskārta, ka nav par ko raizēties. Viņam taču tikai jānokļūst uz komandtilta, jāpaskaidro, kas noticis, un nākamajā pieturā viņu izsēdinās. Policija dažās stundās nogādās viņu mājās.
Mājās? Bet viņam taču īstenībā nemaz nebija māju, nebija vietas, kur viņš tiešām būtu piederīgs. Pirms divpadsmit gadiem abi četrgadīgā Džonija vecāki bija gājuši bojā aviācijas katastrofā, un kopš tā laika viņš dzīvoja pie mātes māsas. Krustmātei Martai bija sava ģimene, un viņa nebūt nepriecājās par tās pieaugumu. Stāvoklis nebija tik slikts, kamēr vēl bija dzīvs apaļais, jautrais tēvocis Džeimss, bet nu viņš bija miris, un Džonijs arvien skaidrāk saprata, ka ir svešinieks krustmātes mājā.
Tātad — kādēļ lai viņš atgrieztos, vismaz kamēr apstākļi nespieda to darīt? Otrreiz šāda izdevība taču vairs neradīsies, un, jo vairāk zēns par to domāja, jo vairāk viņam likās, ka pats liktenis ir parūpējies par viņu. Viņš tomēr sekos šim aicinājumam!
Vispirms vajadzēja atrast kādu vietiņu, kur paslēpties. Tas nevarētu sagādāt grūtības tik lielā kuģī, bet par nelaimi Džonijs nezināja «Svētās Annas» telpu izkārtojumu un varēja nejauši uzdurties kādai apkalpes telpai. Droši vien visprātīgākais bija uzmeklēt kravas telpu, jo maz ticams, ka brauciena laikā kāds varētu tur ieiet.
Juzdamies kā kramplauzis, zēns sāka iepazīties ar kuģa iekšieni un drīz vien pilnīgi apmaldījās. Likās, ka viņš iau jūdzēm klīdis pa vāji apgaismotiem gaiteņiem un ejām, augšup un lejup pa vertikālām un spirālveida kāpnēm, gar lūkām un durvīm ar noslēpumainiem uzrakstiem. Reiz viņš sadūšojās atvērt durvis ar uzrakstu «Galvenā mašīntelpa». Ļoti lēni pavēris durvis, Džonijs ieraudzīja plašu telpu, ko gandrīz pilnīgi aizņēma turbīnas un kompresori. Par cilvēku resnāki gaisa vadi stiepās no griestiem cauri grīdai, un zēnam ausīs griezās spalga skaņa — likās, it kā trakotu simtiem viesuļu. Telpas pretējā siena bija noklāta ar mērinstrumentiem un kontrolskalām, un trīs vīri pētīja tās tik saspringti, ka Džonijs savā novērošanas postenī jutās pilnīgi drošs. Viņus no zēna šķīra katrā ziņā vairāk nekā piecdesmit pēdu, un nez vai viņi ievēroja, ka durvis pavērtas par pāris collām.
Acīm redzot viņi noturēja apspriedi, izskaidrodamies lielākoties ar zīmēm, jo šajā troksnī nebija iespējams sarunāties. Džonijs drīz noprata, ka tas drīzāk ir strīds nekā apspriede, jo sarunu pavadīja enerģiski žesti, vīri rādīja uz mēraparātiem un raustīja plecus. Beidzot viens no viņiem pacēla rokas, it kā gribētu teikt: «Es mazgāju rokas nevainībā,» — un cēli izsoļoja no mašīntelpas. Zēns nosprieda, ka uz «Svētās Annas» viss nebūt nav kārtībā.
Mazliet vēlāk viņš atrada paslēptuvi. Tā bija neliela noliktava, apmēram divdesmit kvadrātpēdu platībā, pieblīvēta ar kravu un bagāžu. Ievērojis, ka krava adresēta dažādām vietām Austrālijā, Džonijs saprata, ka te viņš būs drošībā, kamēr kuģis aizvedīs viņu tālu tālu projām no mājām. Nevienam taču nevarēja rasties vajadzība šeit ienākt, pirms kuģis nebūs šķērsojis Kluso okeānu un nonācis otrā puslodē.
Zēns izbrīvēja nedaudz vietas starp kastēm un saiņiem un, atviegloti nopūties, apsēdās, atbalstīdamies ar muguru pret lielu kasti ar uzrakstu «Bundaberg Chemical Pty». [1]
Viņš sāka domāt, ko gan varētu nozīmēt «Pty», un nebija vēl atšifrējis, ka tas nozīmē «īpašums», kad viņu pieveica pārciestais uztraukums un nogurums, un zēns aizmiga uz cietās metāla grīdas.
Kad Džonijs atmodās, kuģis stāvēja; to varēja uzreiz noprast pēc klusuma. Arī vibrācija bija norimusi. Viņš palūkojās pulkstenī un secināja, ka pavadījis uz kuģa jau piecas stundas. Šajā laikā «Svētā Anna» viegli varēja būt veikusi tūkstoš jūdzes — protams, ja nekur nav notikusi vēl kāda ne- paredzēta apstāšanās. Iespējams, ka kuģis sasniedzis vienu no lielajām Klusā okeāna piekrastes ostām un, tikko būs uzņemta krava, dosies jūrā.
Džonijs saprata — ja viņu tagad noķer, piedzīvojumam beigas. Labāk palikt paslēptuvē, līdz kuģis atkal būs devies ceļā un atradīsies kaut kur tālu okeānā. Maz ticams, ka tas griezīsies atpakaļ, lai izsēdinātu sešpadsmitgadīgu bezbiļetnieku.
Bet zēns bija izsalcis, un viņam gribējās dzert; agri vai vēlu vajadzēja dabūt kaut ko ēdamu un dzeramu. «Svētā Anna» varēja uzkavēties šeit dienām ilgi, un tādā gadījumā bads piespiestu Džoniju atstāt paslēptuvi…
Viņš nolēma nedomāt par ēšanu, bet tas bija grūti, jo tieši pašreiz bija pienācis brokastlaiks. Džonijs centās sev iestāstīt, ka slaveniem piedzīvojumu meklētājiem un pētniekiem bijis jāpanes nesalīdzināmi lielākas grūtības.
Par laimi «Svētā Anna» uzkavējās šajā nezināmajā ostā tikai stundu. Tad sev par lielu atvieglojumu Džonijs sajuta, ka grīda sāk vibrēt, un izdzirdēja attālu spiedzošu gaisa strūklas skaņu. Viņš nepārprotami sajuta, ka kuģis ceļas augšup, pēc tam sekoja grūdiens, tam uzsākot kustību. Divāš stundās kuģim jābūt krietni tālu okeānā, ja vien viņa aprēķini bija pareizi, un šī tiešām bija pēdējā sauszemes pietura.
Šīs divas stundas zēns gaidīja, cik pacietīgi vien spēja; tad viņš nosprieda, ka nu var droši rādīties apkalpei. Nedaudz satraukts viņš devās meklēt cilvēkus un, protams, kaut ko ēdamu.
Tomēr tas nebija tik viegli, kā Džonijs bija iedomājies. Ja no ārpuses «Svētā Anna» bija likusies liela, tad no iekšpuses tā savos apmēros šķita gluži bezgalīga. Izsalkums kļuva arvien mocošāks, bet nekur nemanīja dzīvības zīmes.
Drīz zēns tomēr atrada kaut ko, kas viņu zināmā mērā uzmundrināja. Tā bija neliela lūka, pa kuru Džonijs varēja pirmo reizi palūkoties uz ārpasauli. Lai gan viņš neko lielu nesaredzēja, tomēr tas bija gluži pietiekami. Visapkārt, cik tālu vien sniedza skatiens, pletās nemierīgs, bezgalīgs pelēka ūdens klajš. Ne miņas no sauszemes — tikai ūdens, kas milzīgā ātrumā traucās zem viņa.
Džonijs pirmo reizi redzēja okeānu. Visu dzīvi viņš bija pavadījis tālu no jūras, Arizonas tuksneša eksperimentālajās bezaug- snes kultūru fermās un Oklahomas jaunajos mežos. Redzēt tik daudz nevaldāma un neierobežota ūdens bija brīnišķīgi un reizē mazliet baismīgi. Zēns ilgi stāvēja pie lūkas, cenzdamies aptvert faktu, ka viņš tiešām traucas projām no dzimtenes, uz zemi, par kuru viņš nezināja neko. Tagad, protams, bija par vēlu kaut ko grozīt…
Pārtikas jautājums atrisinājās gluži negaidot, kad Džonijs uzdūrās kuģa glābšanas laivai. Divdesmit piecas pēdas garā, pilnīgi slēgtā motorlaiva bija noslēpta zem korpusa sektora, ko varēja atvērt kā plašu logu. Laiva bija iekārta starp diviem nelieliem ceļamkrāniem, kas nepieciešamības gadījumā nolaistu to ūdenī.
Džonijs nevarēja noturēties, neiekāpis mazajā laivā, un pirmais, ko viņš ieraudzīja, bija aizslēdzama kaste ar uzrakstu «Neaizskaramais krājums». Brīdi zēns cīnījās ar sirdsapziņu, bet pusminūti vēlāk jau grauza cepumus un konservētu gaļu. Piedevām viņš vēl padzērās ūdeni, kam gan bija diezgan manāma rūsas piegarša, un beidzot jutās daudz labāk. Brauciens gan nebūs nekāds ērtais, tomēr tagad tā grūtības būs vieglāk pārvaramas.
Šis atklājums lika Džonijam mainīt rīcības plānu. Nebija vairs nekādas vajadzības sevi atklāt; viņš varēja palikt paslēptuvē visu ceļojuma laiku un beigās, ja palaimētos, nepamanīts atstāt kuģi. Ko darīt pēc tam, zēnam nebija ne jausmas, bet Austrālija taču bija liela, un viņš bija pārliecināts, ka kaut kā jau tiks galā.
Nonācis atpakaļ slēptuvē ar pārtikas krājumu divdesmit stundām (viņam likās, ka ilgāk ceļojums nevilksies), Džonijs pūlējās atslābināt sasprindzinājumu.. Brīžiem viņš iesnaudās, brīžiem lūkojās pulkstenī un centās noteikt, kur «Svētā Anna» varētu atrasties. Viņš nezināja, vai kuģis apstāsies Havaju salās vai arī kaut kur citur Klusajā okeānā, bet cerēja, ka tas neapstāsies. Zēns gribēja pēc iespējas ātrāk sākt savu jauno dzīvi.
Pāris reižu Džonijam ienāca prātā krustmāte Marta. Vai viņa skuma pēc viņa? Droši vien ne, un arī viņa radinieki noteikti bija laimīgi, tikuši no viņa vaļā. Kādreiz, kad viņš būs ieguvis bagātību un pieredzējis veiksmi dzīvē, viņš apmeklēs tos, kaut vai tādēļ, lai redzētu to sejas izteiksmi. Tas pats attiecās uz lielo vairumu viņa klases biedru, sevišķi uz tiem, kuri smējās par Džonija mazo augumu un saukāja viņu par Sīko. Viņš tiem pierādīs, ka gudra galva un stingra apņemšanās ir svarīgāka par fizisko spēku … Bija patīkami tā aizmirsties nākotnes sapņos, un zēns pamazām grima miegā.
Viņš vēl gulēja, kad ceļojums beidzās. Acumirklī Džoniju uzrāva kājās sprādziens, un brīdi vēlāk viņš sajuta grūdienu, «Svētajai Annai» iegāžoties okeānā. Tad gaisma nodzisa, un zēnu apņēma necaurredzama nakts.
3. NODAĻA
Pirmo reizi mūžā Džonijs izjuta, tādas ārprātīgas nāves bailes. Likās, ka viņa locekļi pārvērtušies želejā. Viņš tikko spēja paelpot zem drausmīgā smaguma, kas spieda krūtis. Zēnam šķita, ka viņš jau slīkst, — un tas tiešām drīz varēja notikt, ja vien viņš neiz- kļūs no šī slazda.
Džonijam bija jāatrod izeja, bet viņu ielenca kastes un saiņi, un, maldīdamies šajā jūklī, viņš driz vien pilnīgi pazaudēja virzienu. Tas bija kaut kas līdzīgs murgam, kad cilvēks mēģina paskriet, bet nevar; šoreiz viss bija pārāk reāls, lai būtu sapnis.
Pēkšņi zēns uzgrūdās kādam neredzamam šķērslim, un sāpes lika uz brīdi aizmirst bailes. Bija taču muļķīgi pazaudēt galvu un bezmērķīgi grozīties šajā tumsā. Vajadzēja iet vienā virzienā, kamēr viņš nonāks līdz sienai, pēc tam virzīties gar to, līdz būs sasniegtas durvis.
Ideja bija lieliska, bet ceļā stājās tik daudz kavēkļu, ka, šķita, pagājusi mūžība, kamēr beidzot zēns sajuta savā priekšā gludo metālu un saprata, ka ir sasniedzis nodalījuma sienu. Pārējais bija veicams viegli, un Džonijs gandrīz iekliedzās aiz atvieglojuma, beidzot atradis un atgrūdis vaļā durvis: velti viņš bija baidījies, ka gaitenis būs tumšs. Galvenais apgaismojums gan bija nodzisis,
bet dega zilas rezerves spuldzes, un redzēt varēja bez grūtībām.
Piepeši Džonijs sajuta dūmu smaku un saprata, ka «Svētā Anna» deg. Viņš ievēroja arī, ka gaitenis vairs neatrodas horizontālā stāvoklī, jo kuģa pakaļgals ar mašīnām bija stipri nosvēries uz leju. Zēnam ienāca prātā, ka sprādziens ir izsitis kuģa korpusā caurumu un pa to tagad ieplūst ūdens.
Varbūt kuģim nedraudēja briesmas, bet drošs viņš par to nebija. Viņam nepavisam nepatika kuģa svēršanās uz sāniem, vēl vairāk — korpusa ļaunu vēstošā čīkstoņa. Bezpalīdzīgais kuģis nejēdzīgi valstījās un šūpojās, un Džonijs sajuta pakrūtē, kā viņš domāja, pirmos jūras slimības simptomus. Viņš centās nelikties par to zinis un darīt visu iespējamo, lai saglabātu vissvarīgāko — savu dzīvību.
Ja kuģis grimst, viņam cik vien ātri iespējams jāsameklē glābšanas laiva. Uz turieni noteikti steigsies arī citi. Apkalpe, protams, būs pārsteigta par vēl vienu pasažieri, bet zēns cerēja, ka pietiks vietas arī viņam.
Bet kur gan atradās laiva? Džoniis bija bijis tur tikai reizi, bet biia pārliecināts, ka uzies to atkal, ja vien pietiks laika, — un tieši tā viņam trūka. Steigā viņš vairākkārt nogriezās nepareizi un bija spiests meklēt citu eju. Kādā vietā viņam ceļu aizšķērsoia masīva tērauda starpsiena, kuras agrāk šeit noteikti nebija. Ap tās malām vijās dūmi, un Džonijs pavisam skaidri sadzirdēja no
otras puses plūstam nepārtrauktus sprak- šķus. Zēns apsviedās un cik spēdams skrēja atpakaļ pa blāvi apgaismoto eju.
Beidzot, izvārdzis un šausmīgi izbiedēts, viņš atrada īsto ceļu. Jā, tas bija pazīstamais gaitenis — tā galā būs īss kāpņu posms uz laivas telpu. Džonijs metās skriet — tagad viņš bija pie mērķa, un viņam vairs nevajadzēja taupīt spēkus.
Atmiņa nebija zēnu vīlusi. Kāpnes šeit tiešām bija, kā viņš bija paredzējis, bet laivas vairs neredzēja.
Lūka bija plaši atvērta, laivceltņi izsviesti ārā, un tukšie trīši šūpojās, it kā lai zēnu spīdzinātu. Pa plato spraugu, kas bija atvērta, lai izlaistu laivu, ielauzās spēcīgas vēja brāzmas ar ūdens šļakatām. Džonijs jau tā juta mutē sāļu garšu, un drīz viņš to iepazīs pārāk labi.
Ar smagu sirdi zēns piegāia pie lūkas un pavērās ārā. Bija nakts, un mēness, viņa piedzīvojuma sākuma liecinieks, tagad noskatījās tā beigās. Tikai pāris jardu zemāk pret kuģa sāniem nikni sitās jūra, un laiku pa laikam kāds vilnis uzrāpās līdz lūkai un novirpu- ļoja gar Džonija kājām. Pat tad, ja «Svētajai Annai» citur nebija sūces, ūdens drīz vien varēja sākt ieplūst pa šejieni. Kaut kur netālu varēja dzirdēt klusinātus sprādzienus, gaisma iemirgojās un nodzisa. Tā bija palīdzējusi Džonijam pietiekami ilgi, jo šajā tumsā viņš nekad nebūtu atradis ceļu. Bet vai tam bija kāda nozīme? Viņš taču bija
viens grimstošā kuģi, simtiem jūdžu no sauszemes.
Zēns cieši ielūkojās naktī, pūlēdamies saskatīt glābšanas laivu, bet visapkārt bija tikai ūdens. Bet varbūt motorlaiva atradās tepat līdzās, otrā pusē kuģim, tā ka viņš nevarēja to saredzēt? Likās, ka tas ir visticamākais izskaidrojums, jo apkalpe diez vai bija atstājusi kuģi, kamēr tas vēl peldēja. Un tomēr vīri droši vien nebūs velti zaudējuši laiku, zinādami, ka stāvoklis ir nopietns. Varbūt «Svētā Anna» veda sprāgstvielas vai ugunsnedrošus materiālus — tādā gadījumā atlika gaidīt, kad tā uzlidos gaisā.
Džoniiam seiā iesitās vilnis, un šjakatas aizsedza skatienu; pat šajā īsajā laika sprīdī ūdens līmenis bija manāmi cēlies. Viņš nekad nebūtu ticē'is, ka tik liels kuģis varētu tik ātri grimt; bet lidojošie kuģi, protams, biia viegli būvēti un nebija paredzēti šādiem pārbaudījumiem. Džoniis aprēķināja, ka apmēram pēc desmit minūtēm ūdens būs vienā līmenī ar viņa kāiām.
Viņš biia maldīiies. Pēkšņi, bez jebkāda brīdinājuma, «Svētās Annas» lēnā, pakāpeniskā agoniia izbeidzās, un kuģis stinri sa- zvēlās kā mirstošs dzīvnieks, kas cenšas vēl pēdē'o reizi piecelties kāiās. Džonijs vairs neviMnā'ās: vfriš instinktīvi nojauta, ka kuģis iet dibenā un viņam jātiek pēc iespējas tālāk no tā.
Saņēmies un cenzdamies nedomāt par aukstumu, viņš slaidi ienira ūdenī. Pat zem ūdens zēns bija pārsteigts, aukstuma vietā sajūtot siltumu. Viņš bija aizmirsis, ka dažu pēdējo stundu laikā nokļuvis no ziemas vasarā.
Izniris virspusē, Džonijs sāka sparīgi peldēt neveikliem, bet spēcīgiem vēzieniem. Aizmugurē atskanēja burbuļošana, brīkšķi un svilpoņa, ar kādu parasti no geizera izlaužas tvaiks. Pēkšņi visi šie trokšņi apklusa, palika vienīgi vēja vaidi un viļņu šņākoņa naktī. Vecā, nogurusī «Svētā Anna» nogrima mierīgi, bez kādas agonijas, neizveidojās pat visu iesūcošais ūdens virpulis, no kā Džonijs tā bija baidījies.
Pārliecinājies, ka viss ir cauri, zēns centās pacelties augstāk un aplūkot apkārtni, un pirmais, ko viņš ieraudzīja, bija glābšanas laiva apmēram pusjūdzes attālumā. Viņš sāka māt ar rokām un kliegt pilnā kaklā, bet gluži veltīgi. Laiva jau peldēja projām; ja arī kāds paskatītos atpakaļ, maz ticams, ka zēns tiktu pamanīts. Un, protams, nevienam taču ne prātā neienāca, ka palicis vēl kāds, ko uzņemt.
Nu viņš bija viens zem — zeltainā mēness, kas pamazām virzījās uz rietumiem, un savādajām dienvidu debess zvaigznēm. Viņš varēia tā peldēt stundām — šeit bija daudz vieglāk turēties virs ūdens nekā saldūdens upītēs, kur viņš bija mācīiies peldēt. Bet, lai cik ilgi viņš spētu noturēties, galu galā tam nebija nozīmes. Nebija pat vienas iespējas no miljona, ka viņu kāds varētu atrast; pēdējā cerība bija izgaisusi līdz ar aizpeldošo laivu.
Pēkšņi Džonijam kaut kas iebelza, liekot iekliegties pārsteigumā un izbīlī. Taču tas bija tikai kuģa vraka gabals. Zēns ievēroja, ka visapkārt peld neskaitāmi priekšmeti. Šis atklājums nedaudz uzlaboja viņa garastāvokli, jo, ja izdotos uztaisīt plostu, tas ievērojami uzlabotu viņa izredzes. Varbūt viņš varētu pat aizdreifēt līdz sauszemei, tāpat kā vīri, kuri gandrīz pirms gadsimta pārvarējuši Kluso okeānu ar slaveno Kon-Tiki.
Džonijs sāka peldēt uz lēni virpu|ojošo priekšmetu pusi un ievēroja, ka jūra kļuvusi daudz rāmāka. Eļļa, sūcoties no vraka, bija nomierinājusi viļņus, kas vairs nikni nešņāca, bet tikai miegaini cēlās un plaka. Sākumā to augstums zēnu bija biedējis, bet tagad, šūpojoties tiem līdzi, viņš redzēja, ka nekas nedraud. Pat šajā kļūmīgajā situācijā bija aizraujoši atklāt, ka var droši un bez pūlēm pārvarēt vislielāko vilni.
Pašreiz Džonijs īrās starp peldošām kastēm, koka gabaliem, tukšām pudelēm un dažnedažādiem sīkiem priekšmetiem. Nekā noderīga te nebija — viņam vajadzēja kaut ko lielu, uz kā varētu turēties virs ūdens. Zēns jau gandrīz bija zaudējis cerību kaut ko atrast, kad piepeši pamanīja viļņos apmēram piecdesmit pēdu atstatumā šūpojamies tumšu taisnstūri.
Sasniedzis to, Džonijs iepriecināts konstatēja, ka tā ir prāva kaste. Ar nelielu piepūli zēns uzrāpās uz kastes un pārliecinājās, ka tā iztur viņa svaru. Plosts gan nebija visai stabils un tiecās apgāzties, kamēr Džonijs nebija izstiepies uz tā guļus. Nu tas peldēja pa viļņiem, paceldamies apmēram trīs collas virs ūdens. Spožajā mēness gaismā zēns varēja salasīt ar šablonu uzkrāsotos burtus, kam viņš bija nogūlies pāri: «Uzglabāt vēsā, sausā vietā».
Nu ko, sauss viņš jau nu nebija, bet drīz viņam, bez šaubām, kļūs auksti. Vējš, pūšot viņa slapjajās drēbēs, lika sajust nepatīkamu drēgnumu, bet līdz saullēktam ar to bija jāsamierinās. Džonijs palūkojās pulkstenī un nemaz nelikās pārsteigts, redzot, ka tas apstājies. Bet arī tam vairs nebija nozīmes, jo zēnam ienāca prātā, ka kopš tā brīža, kad viņš uzzagās uz nelaimīgās «Svētās Annas», viņš noteikti jau ir šķērsojis vairākas laika zonas. Tādējādi viņa pulkstenis tagad būtu vismaz sešas stundas ātrāks.
Trīcošais Džonijs gaidīja uz nelielā plosta, vērodams, kā riet mēness, un ieklausīdamies jūras trokšņos. Lai gan zēns bija nobažījies, tomēr viņš nebija vairs tik ļoti izbijies. Viņš jau tik daudz reižu bija par mata tiesu izglābies, ka gribot negribot sāka justies drošībā. Lai gan nebija ne pārtikas, ne dzeramā ūdens, tuvākajās dienās briesmas nedraudēja. Par tālāko Džonijs vairījās domāt.
Mēness slīdēja zemāk, un nakts kļuva tumšāka. Sev par izbrīnu Džonijs ievēroja, ka ūdens virsma mirgo, pārklāta ar miljoniem mikroskopisku uguntiņu. Tās iedegās I un nodzisa līdzīgi signālugunīm un veidoja ļ aiz plosta mirdzošu sliedi. Kad viņš iemērca ūdenī roku, likās, ka no pirkstiem pil uguns lāses.
Skats bija tik brīnišķīgs, ka zēns uz mirkli aizmirsa briesmas. Viņš bija dzirdējis, ka jūrā eksistē spīdoši kukainīši, bet nekad nebija domājis, ka to varētu būt tādas miriā- des. Pirmo reizi Džonijs ielūkojās brīnišķīgajā un noslēpumainajā elementā, kas klāja trīs ceturtdaļas zemeslodes un kura varā viņš pašreiz atradās.
Mēness skāra apvārsni, kādu brīdi, šķiet, karājās virs tā un tad pazuda. Debesīs virs Džonija liesmoja vecie zvaigznāji un jaunās zvaigznes, kuras tur bija ielicis cilvēks piecdesmit' gadu laikā, kopš tas bija uzdrošinājies spert soli kosmosā. Bet neviena no tām nebija tik spoža kā tie miljardi, pa kuriem kā pa ugunīgu ezeru peldēja plosts.
Pat pēc tam kad mēness bija norietējis, laiks līdz pirmajiem ausmas vēstnešiem likās ilgstam veselu mūžību. Beidzot Džonijs ieraudzīja austrumos vāju atblāzmu, kāri vēroja, kā tā izplešas gar apvārsni, un juta, kā dauzās viņa sirds, zeltainajam saules diskam parādoties pamalē. Dažās sekundēs debess un jūras zvaigznes izgaisa kā nebijušas. Sākās jauna diena.
Džonijs nebija paguvis izbaudīt saullēkta skaistumu, kad viņš ieraudzīja kaut ko, kas laupīja visas ar šo rītu saistītās cerības. Ar ātrumu un nolūkiem, kas stindzināja asinis, tieši no rietumiem uz viņa pusi traucās desmitiem pelēku trīsstūrainu peldspuru.
4. NODAĻA
Spurām ar neticamu ātrumu šķeļot ūdeni un tuvojoties plostam, Džonijam atmiņā uzpeldēja kādreiz lasītie šausmīgie nostāsti par haizivīm un avarējušiem jūrniekiem. Viņš savilkās kamoliņā, pūlēdamies aizņemt pēc iespējas mazāk vietas kastes centrā. Tā nemierīgi gāzelējās, un zēns saprata, cik niecīgs grūdiens vajadzīgs, lai to apgāztu. Pats sev par izbrīnu viņš sevišķu baiļu nejuta, bija tikai savāda, stinga nožēla un cerība, ka, ja tiešām notiks ļaunākais, tad tas viss ātri būs cauri. Bez tam bija žēl, ka neviens nekad neuzzinās, kas ar viņu noticis …
Drīz ūdens ap plostu mudžēja no spīdīgiem, gludiem, pelēkiem ķermeņiem, kas graciozi šaudījās pa ūdens virsmu. Džonijs gandrīz neko nezināja par jūras iemītniekiem, bet katrā ziņā haizivis tā nepeldēja. Bez tam šie dzīvnieki elpoja gaisu, tāpat kā viņš: tiem peldot garām, varēja dzirdēt krākšanu, un zēns ievēroja arī atveramies un aizveramies nāsis. Kā tad, tie taču bija delfīni!
Džonija sasprindzinājums atslāba, un viņš vairs necentās paslēpties sava plosta vidū. Viņš bija bieži redzējis delfīnus filmās un televīzijā un zināja, ka tie ir draudzīgi un saprātīgi radījumi. Tagad tie kā bērni rotaļājās ar «Svētās Annas» atliekām, badīdami peldošos priekšmetus ar saviem plūdlīnijas formas purniem, pie tam izdodot ārkārtīgi dīvainas svilpjošas un čīkstošas skaņas. Dažus jardus atstatu viens bija izbāzis galvu pilnīgi laukā no ūdens un balansēja uz purna dēli kā dresēts dzīvnieks cirkā; likās, ka viņš aicina savus biedrus: «Palūkojieties, cik es gudrs!»
Savādā, saprātīgā galva, kas tomēr nemaz neatgādināja cilvēku, pagriezās pret Džoniju, un delfīns nepārprotamā izbrīnā nosvieda savu rotaļlietu. Tad tas, uztraukti pīkstēdams, ienira atpakaļ ūdenī, un mirkli vēlāk Džoniju ielenca spīdīgas, ziņkārīgas sejas. Tās bija arī smaidošas, jo delfīnu mutes likās sastingušas stīvā smīnā, viena pat tik dabiska, ka zēns uzsmaidīja pretī.
Viņš vairs nejutās vientuļš; tagad blakus bija sabiedrība, kaut arī tie nebija cilvēki un nespēja viņam palīdzēt. Bija saistoši vērot baložpelēkos, elastīgos ķermeņus šaudoties ap viņu tik nepiespiesti viegli. Delfīni medīja starp «Svētās Annas» atliekām. Džonijs drīz vien saprata, ka viņi to dara, vienīgi lai parotaļātos un papriecātos; tie ļoti atgādināja pavasarī pļavā jautri lēkājošus jērus. Zēns nekad nebija domājis, ka jūrā var ieraudzīt kaut ko tādu.
Laiku pa laikam delfīni uzpeldēja, lai pa- raudzītos uz zēnu, it kā gribētu pārliecināties, vai viņš nav aizbēdzis. Tie ar lielu interesi noraudzījās, kā viņš novelk savu iz- mirkušo apģērbu un izklāj to žāvēties saulē, un likās rūpīgi apdomājam, kad Džonijs viņiem svinīgi jautāja: «Ko lai daru tālāk?»
Viena atbilde bija skaidra — jāizveido patvērums no tropiskās saules, kamēr viņš vēl nav dzīvs izcepies. Par laimi šo problēmu nenācās grūti atrisināt; viņam izdevās no peldošajiem dēļiem uzcelt nelielu telti, ko viņš sastiprināja, sasienot ar kabatas lakatiņu, un pēc tam pārklāja ar kreklu. To padarījis, Džonijs jutās diezgan lepns uz sevi un cerēja, ka skatītāji pienācīgi novērtēs viņa apķērību.
Tagad viņam neatlika nekas cits kā apgulties ēnā un taupīt spēkus, kamēr vējš un straume nesa viņu pretī nezināmajam. Zēns nejuta izsalkumu, un, kaut gan viņa lūpas jau bija sausas, būs jāpaiet vairākām stundām, līdz slāpes kļūs par nopietnu problēmu.
Jūra tagad bija daudz mierīgāka, un nelieli, eļļaini vilnīši maigi skalojās garām. Kaut kur Džonijs bija uzdūries frāzei «jūras šūpuļa ieaijāts». Tagad viņš skaidri saprata, ko tas nozīmē. Šeit bija tik glāstošs miers, ka zēns gandrīz bija gatavs aizmirst savu nelaimi; bija patīkami vērties zilajā jūras klaidā un zilajās debesīs un vērot savādos, tomēr skaistos dzīvniekus, kas slīdēja un traucās visapkārt zēnam, laiku pa laikam nevaldāmā dzīves priekā izšaudamies pilnīgi ārā no ūdens …
Kaut kas satricināja plostu, un Džonijs uztrūkās no miega. Kādu brīdi zēns negribēja ticēt, ka ir gulējis un ka saule jau ir gandrīz virs galvas. Tad viņš sajuta vēl vienu grūdienu un ieraudzīja tā cēloni.
Četri delfīni, peldot cieši blakus, stūma plostu. Jau tā tas peldēja ātrāk par cilvēku, un ātrums joprojām auga. Džonijs izbrīnā blenza uz dzīvniekiem, kas šļakstījās un sprauslāja tikai dažas collas no viņa. Vai tā bija jauna rotaļa?
Jau uzdodams sev šo jautājumu, Džonijs saprata, ka atbilde ir NĒ. Delfīnu izturēšanās bija mainījusies pašos pamatos, tagad viņu rīcība bija apdomāta un mērķtiecīga. Rotaļas bija beigušās. Džonijs atradās lielā delfīnu barā, kas peldēja, stingri ieturot virzienu. Priekšā un aizmugurē, pa labi un pa kreisi, cik tālu vien sniedza skatiens, bija desmitiem, ja ne simtiem dzīvnieku. Viņš juta, ka ceļo pāri okeānam karaspēka vienības vidū. Tā bija līdzīga jātnieku nodaļai.
Džoniju interesēja, cik ilgi delfīni tā turpinās, bet vēl nemanīja ne mazākās atslābuma pazīmes. Šad un tad kāds no delfīniem atstāja plostu, un tā vietā nekavējoties stājās cits, tā ka ātrums nemazinājās. Lai gan bija grūti aoteikt ātrumu, ar kādu plosts tika stumts, zēnam likās, ka tas ir apmēram piecas jūdzes stundā. Toties nebija zināms, vai viņš peld uz ziemeļiem, dienvidiem, austrumiem vai rietumiem, jo pēc saules, kas atradās gandrīz tieši virs galvas, to nekādi nevarēja noteikt.
Nedaudz vēlāk Džonijs atklāja, ka virzās uz rietumiem, jo saule slīdēja lejā viņam priekšā. Zēns priecājās par tuvojošos nakti un nevarēja vien sagaidīt tās vēsumu pēc svelmējošās dienas. Tagad viņam ārkārtīgi slāpa; lūpas bija izkaltušas un saplaisājušas, un, lai gan milzīgais ūdens daudzums visapkārt sagādāja ciešanas, viņš tomēr saprata, ka to ir bīstami dzert. Slāpes bija tik stipras, ka Džonijs nemaz nejuta izsalkumu, — pat ja viņam būtu kas ēdams, viņš nespētu norīt nevienu kumosu.
Saule rietēja, grimstot zeltainās un sarkanās liesmās, un tas sniedza zēnam brīnišķīgu atvieglojumu. Delfīni joņoja tālāk uz rietumiem zvaigžņu un uzlēcošā mēness gaismā. Džonijs aplēsa, ka, ja tā turpināsies visu nakti, tie būs aiznesuši viņu gandrīz simt jūdzes. Delfīniem noteikti bija kāds mērķis, bet kas gan tas varēja būt? Zēnam uzausa cerība, ka netālu jābūt zemei un nezināma iemesla dēj šie draudzīgie un saprātīgie radījumi nes viņu uz krastu. Bet viņš nespēja iedomāties, kādēļ gan viņiem tas viss būtu bijis jāuzņemas.
Šī bija garākā nakts, kādu vien Džonijs varēja atcerēties, jo slāpes pieņēmās un neļāva aizmigt. Zēna ciešanas vēl palielināja tas, ka pa dienu viņš bija saulē stipri apdedzinājies un tagad visu laiku grozījās un locījās, velti pūlēdamies novietoties ērtāk. Lielākoties viņš gulēja uz muguras, palicis apakšā drēbes, lai aizsargātu sāpīgās vietas, kamēr mēness un zvaigznes mokoši lēni šķērsoja debess jumu. Dažreiz no rietumiem uz austrumiem aizslīdēja^ pavadoņa spožā signāluguns, pretējā virzienā un daudz ātrāk par jebkuru zvaigzni. Varēja sajukt prātā, zinot, ka tur augšā, kosmiskajās stacijās, ir ļaudis un instrumenti, ar kuriem varētu viegli viņu atrast, ja vien pameklētu. Bet viņiem, protams, nebija nekāda iemesla to darīt.
Beidzot mēness norieteja, un neilgaja pirmsausmas tumsā jūra atkal sāka fosfo- rescēt. Graciozos, lieliskos plūdlīnijas ķermeņus visapkārt plostam ietvēra ugunīgas kontūras; laiku pa laikam kāds izšāvās no ūdens, un tā lēciena trajektorija atgādināja naktī mirdzošu varavīksni.
Šoreiz Džonijs nepriecājās par rītausmu: tagad viņš zināja, cik nožēlojams ir viņa patvērums no tropiskās saules. Zēns atkal uzcēla savu mazo telti, palīda zem tās un pūlējās nedomāt par dzeršanu.
Tas bija neiespējami. Bieži vien Džonijs pieķēra sevi iztēlojamies vēsa piena malkus, atdzesētas augļu sulas glāzes, ūdeni, kas vizuļojošām šaltīm šļācas no strūklakas. Tomēr viņš atradās uz plosta ne vairāk kā trīsdesmit stundu; cilvēki ir palikuši dzīvi, ciezdami ūdens trūkumu daudz ilgāk.
Vienīgais, kas kaut cik uzturēja zēna garastāvokli, bija viņa pavadoņu noteiktība un enerģija. Bars joprojām traucās uz rietumiem, stumjot plostu ar to pašu ātrumu. Džonijs vairs nelauzīja galvu par delfīnu noslēpumaino rīcību; gan jau tas ar laiku noskaidrosies, bet varbūt arī ne!
Vēlā rītā zēns pirmo reizi ieraudzīja zemi. Ilgu laiku viņš baidījās, ka tas varētu būt tikai mākonis pie apvāršņa. Bet, ja tā, tad kāpēc tas bija vienīgais un kāpēc gan tas nekustīgi rēgojās priekšā? Viņš vairs nešaubījās, ka tā ir sala, kaut gan likās, ka tā turas gaisā virs ūdens, un tās kontūras uz debess fona siltā gaisa plūsmās ņirbēja un vibrēja.
Stundu vēlāk Džonijs jau skaidri saskatīja salu. Tā bija gara un zema, pilnīgi apaugusi kokiem. Salu apjoza šaura pludmale ar žilbinoši baltām smiltīm. Aiz pludmales, likās, bija loti plats, sekls rifs, jo vismaz jūdzi tālu jūrā varēja redzēt baltu bangu līniju.
Pirmajā acumirklī Džonijs neredzēja nekādu dzīvības pazīmju, bet tad sev par lielu atvieglojumu beidzot pamanīja tievu dūmu strūkliņu vijamies virs kādas koka ēkas. Ja jau šeit ir dūmi, tātad ir arī cilvēki — un ūdens, pēc kura tā ilgojās viss zēna ķermenis.
Kad Džoniju no krasta šķīra vēl dažas jūdzes, viņš pēkšņi sajuta spēcīgu grūdienu; delfīni pagriezās sāņus, — it kā taisīdamies peldēt garām zemei, kas tagad bija tik tuvu. Tad zēns saprata, kādēļ dzīvnieki tā dara.
Rifs bija pārāk liels šķērslis, viņi gatavojās to apiet un piepeldēt salai no otras puses.
Sis manevrs ilga vismaz stundu, bet Džo- nija prāts bija mierīgs, zinot, ka drīz viņš būs drošībā. Plostam un tā nenogurstošajam eskortam tuvojoties salas rietumu krastam, zēns vispirms ieraudzīja nelielu noenkurotu kuģu grupu, tad dažas zemas, baltas ēkas un barakas, starp kurām kustējās tumšādaini cilvēki. Uz šā vientuļā zemes gabaliņa Klusā okeāna vidū bija diezgan plaša sabiedrība!
Beidzot tomēr delfīni likās nedaudz vilcināmies, un Džonijam radās iespaids, ka tie nevēlas iepeldēt seklajā ūdenī. Lēni aizstūmuši plostu garām noenkurotajiem kuģiem, dzīvnieki pagriezās atpakaļ, it kā sacīdami: «Tālāk tiec galā pats!»
Džonijs juta nepārvaramu vēlēšanos pateikties, bet mute bija pārāk izkaltusi, lai runātu. Viņš lēni norausās no plosta ūdenī, kas šeit sniedzās tikai līdz jostas vietai, un sāka brist uz krastu.
Pa pludmali šurp skrēja ļaudis, taču viņi varēja pagaidīt. Džonijs pagriezās pret skaistajiem, varenajiem dzīvniekiem, kuri viņam bija likuši veikt šo neticamo ceļojumu, un pateicīgi māja tiem ardievas. Delfīni jau griezās atpakaļ, uz mājām, uz atklātās jūras dziļajiem ūdeņiem.
Pēkšņi ar viņa kājām notika kaut kas dīvains, un, Džonijam triecoties pret zemi, delfīni, saka un viss pārējais izgaisa no viņa apziņas.
5. NODAĻA
Džonijs pamodās zemā gultā kādā ļoti tīrā istabā ar baltām sienām. Viņam virs galvas dūca ventilators, un caur aizkariem spiedās iekšā gaisma. Vienīgās mēbeles istabā bija niedru krēsls, neliels galds, kumode un mazgājamā bļoda. Pat tad, ja nebūtu jūtama vājā dezinfekcijas smarža, viņš saprastu, ka atrodas slimnīcā.
Zēns piecēlās gultā sēdus un tūlīt sāpēs ievaidējās. Likās, ka viņš viss deg. Palūkojies uz savu ķermeni, Džonijs ievēroja, ka āda ir iekaisusi, sarkana un lobās nost lielām plēksnēm. Acīm redzot viņš jau bija saņēmis medicīnisko palīdzību, jo stiprāk apdegušās vietas bija bagātīgi klātas ar baltu ziedi.
Džonijs vairs nemēģināja piecelties, vismaz kādu laiku, un atkal, negribot iekliegdamies, atkrita atpakaļ gultā. Šai brīdī atvērās durvis un ienāca milzīga auguma sieviete. Viņas rokas atgādināja baļķus, un arī viss pārējais bija tikpat masīvs. Sieviete noteikti svēra vismaz divsimt piecdesmit mārciņas, tomēr viņa nebija slimīgi resna — viņa bija vienkārši liela.
— Nu, jaunais cilvēk? — viņa ierunājās. — Kādēļ tāds troksnis? Es nekad nebiju dzirdējusi tādu brēku nieka saules apdeguma dēļ.
Sievietes platajā šokolādes krāsas sejā
atplauka plats smaids, īstajā laikā, lai Džonijs atturētos no īgnas atbildes. Viņš izmocīja vārgu smaidu un ļāva, lai viņa pārbauda pulsu un izmēra temperatūru.
— Tagad, — sieviete noteica, nolikdama termometru, — es tevi liķšu gulēt, un, kad tu pamodīsies, sāpes būs pārgājušas. Bet vai tu vispirms nepateiktu man savu adresi, lai mēs varētu piezvanīt tavai ģimenei?
Par spīti apdegumiem Džonijs sastinga. Pēc visa pārdzīvotā viņš nebūt nebija noskaņots ar nākamo kuģi doties mājās.
— Man nav ģimenes, — viņš atcirta. — Es nevēlos nevienam neko ziņot.
Masas uzacis pacēlās par veselu collu.
— Hm, — viņa skeptiski norūca. — Labi, tādā gadījumā es tev tūlīt iedošu miega zāles.
— Acumirkli, — Džonijs teica. — Sakiet, lūdzu, — kur es atrodos? Vai Austrālijā?
Māsa brīdi vilcinājās, lēni lejot mērglāzē bezkrāsainu šķidrumu.
— Jā un nē, — viņa atteica. — Sī ir Austrālijas teritorija, lai gan atrodas simt jūdžu no kontinenta. Tu esi uz vienas no Lielā Barjeru rifa salām un vari būt laimīgs, ka esi to sasniedzis. Norij šo te — tas nav sevišķi pretīgs.
Džonijs savieba seju, bet māsa bija teikusi taisnību. Norijis zāles, viņš uzdeva vēl vienu jautājumu:
— Kā šo vietu sauc?
Māsa pie sevis pasmējās, un tas skanēja kā attāls, garāmejošs pērkona negaiss.
— Tev vajadzētu zināt, — viņa teica. Zāles laikam bija ļoti iedarbīgas, jo Džonijs tikko sadzirdēja viņas vārdus un tad atkal iegrima bezsamaņā.
— Mēs to saucam par Delfīnu salu.
Kad Džonijs pamodās nākamo reizi, viņš jutās pastīvs, bet dedzinošā sajūta bija zudusi. Viņš bija zaudējis pusi ādas un dažas dienas mainija to kā čūska.
Māsa, kura bija teikusi, ka viņu sauc par Tesiju un ka viņa esot no Tongas salas, uzmundrinoši vēroja, kā zēns notiesā bagātīgo maltīti — olas, konservētu gāju un tropu augļus. Pēc tam viņš jutās gatavs uz visu un dedzīgi vēlējās tūlīt sākt pētīšanu.
— Neesi tik nepacietīgs, — teica māsa Te- sija, — laika taču ir tik daudz. — Viņa rakņājās pa drēbju kaudzi, meklēdama zēnam piemērotas bikšeles un kreklu. — Uzlaiko šos. Ņem šo cepuri arī. Izvairies no saules, kamēr nebūsi kā nākas iededzis, citādi drīz vien atkal nokļūsi šeit, un tad es būšu ļoti dusmīga.
— Es būšu piesardzīgs, — Džonijs apsolīja. Viņš sprieda, ka būtu ārkārtīgi slikti sadusmot māsu.
Viņa iebāza mutē divus pirkstus un griezīgi iesvilpās, un pēc šī signāla gandrīz acumirklī parādījās sīka meitenīte.
— Te ir tavs delfīnu zēns, Annij, — teica rnāsa. — Aizved viņu uz kantori — doktors gaida.
Džonijs sekoja meitenītei pa sadrumstalotu kora|ļu gabalu taciņām, kas mežonīgi karstajā saulē spīdēja žilbinošā baltumā. Viņi līkumoja starp lieliem, ēnainiem kokiem, kas drīzāk atgādināja ozolus, tikai to lapas bija vairākas reizes lielākas. Zēns jutās nedaudz vīlies — viņš vienmēr bija domājis, ka tropiskās salas ir apaugušas ar palmām.
Drīz šaurais ceļš pārgāja plašā klajumā un Dzor\i]a priekšā iznira grupa vienstāva betona ēku, kuras savā starpā savienoja slēgtas alejas. Dažām ēkām bija lieli logi, pa kuriem varēja re'dzēt strādājam ļaudis, citas bija bez logiem, un likās, ka tajās atrodas mašīnas, jo uz tām veda caurules un kabeļi.
Džonijs sekoja savai mazajai pavadonei augšup pa galvenās ēkas pakāpieniem. Ejot gar logiem, zēns ievēroja, ka iekšā strādājošie ziņkāri aplūko viņu. Tas viņu nepārsteidza, ja ņem vērā, cik neparasti viņš šeit bija ieradies. Dažreiz Džonijam likās, ka šis savādais ceļojums ir tikai viņa iztēles auglis, — tas šķita pārāk fantastisks, lai būtu īstenība. Un vai tiešām šo vietu sauca par Delfīnu salu, kā māsa Tesija bija paskaidrojusi? Tā gan būtu nedzirdēta sagadīšanās.
Viņa pavadone, kas acīm redzot bija pārāk kautrīga vai arī pārāk godbijīga, lai kaut ko teiktu, pazuda, tikko bija pievedusi zēnu pie durvīm ar uzrakstu «Dr. Keits, direktora palīgs». Džonijs pieklauvēja, nogaidīja, kamēr no iekšpuses atskan «Iekšā!», un iegāja lielā kabinetā ar kondicionētu gaisu, kur pēc āra svelmes bija atspirdzinoši vēss.
Doktors Keits bija vīrietis pāri četrdesmit gadiem un atgādināja koledžas profesoru. Kaut gan viņš sēdēja pie rakstāmgalda, Džonijs ievēroja, ka doktors ir neparasti garš un izstīdzējis; viņš bija arī pirmais baltais, ko zēns sastapa salā.
Doktors norādīja uz krēslu un nedaudz caur degunu teica:
— Sēsties, dēliņ.
Džonijam nepatika, ka viņu sauc par dēliņu, nepatika arī doktora austrāliešu akcents, ko zēns nekad tuvumā nebija dzirdējis. Tomēr viņš ļoti pieklājīgi pateicās, apsēdās un gaidīja, kas būs tālāk.
Sekoja kaut kas gluži negaidīts.
— Varbūt tu vispirms mums pastāstītu, — teica doktors Keits, — kas ar tevi notika pēc tam, kad nogrima «Svētā Anna»?
Džonijs blenza viņā ar atplestu muti, juzdams, ka sabrūk visi viņa plāni. Tie gan bija izstrādāti tikai pa pusei, bet viņš vismaz bija cerējis kādu laiku izlikties par avarējušu matrozi, kam zudusi atmiņa. Bet, ja viņi zina, kā viņš ceļojis, tad zina arī, no kurienes viņš ir, un, bez šaubām, nekavējoties nosūtīs viņu uz mājām.
Džonijs nolēma nepadoties bez cīņas.
— Es neko nezinu par «Svēto …» — kā viņu sauc, — viņš nevainīgi atbildēja.
— Nemēģini mūs piemānīt, dēliņ. Kad tu izpeldēji malā tik neparastā veidā, mēs, dabiski, sazinājāmies pa radio ar krasta apsardzi un apjautājāmies, vai nav pazudis kāds kuģis. Viņi mums paziņoja, ka lidojošā preču kuģa «Svētā Anna» apkalpe ieradusies Bris- benas ostā un stāstījusi, lea viņu kuģis nogrimis apmēram simt jūdzes uz austrumiem. Tomēr viņi apgalvoja arī, ka izglābti visi, pat kuģa kaķis.
Tā nu likās, ka «Svētās Annas» versija būtu izslēgta, līdz mums ienāca prātā spožā ideja, ka tu varētu būt «zaķis». Pēc tam atlika tikai ar policijas palīdzību izsekot «Svētās Annas» maršrutu.
Doktors uz brīdi apklusa, paņēma no galda mežrozes koka pīpi un sāka to pētīt, it kā redzētu šo priekšmetu pirmo reizi. Nu Džonijs nosprieda, ka doktors Keits gluži vienkārši spēlējas ar viņu, un zēna sākotnējā nepatika pret viņu vēl vairāk pieauga.
— Tu būtu pārsteigts, ja zinātu, cik daudz zēnu vēl joprojām bēg no mājām, — nepatīkamā balss turpināja. — Tikai pēc vairākām stundām kļuva zināms, kurš no viņiem esi tu. Un, kad mēs izsaucām tavu krustmāti Martu, viņa, man jāsaka, nelikās esam diezko pateicīga. Es sevišķi nenosodu tavu aizbēgšanu.
Varbūt doktors Keits galu galā nemaz nebija tik slikts?
— Ko jūs esat nodomājuši darīt ar mani tagad, kad esmu šeit? — Džonijs vaicāja. Satraukts viņš juta, ka no vilšanās un zudušajām cerībām balss tikko manāmi trīc un ka nav tālu līdz asarām.
— Šobrīd mēs neko daudz nevaram darīt, — doktors teica, uzreiz no jauna pamodinot zēnā cerību. — Mūsu kuģis ir aizbraucis pāri uz kontinentu un līdz rītam atpaka) nebūs. Pēc tam tas brauks atkal tikai pēc nedēļas, tā ka vari rēķināties ar to, ka astoņas dienas tev būs jāpavada šeit.
Astoņas dienas! Laime vēl nebija pagriezusi Džonijam muguru. Šajā laikā daudz kas varēja notikt un notiks arī!
Pusstundu Džonijs aprakstīja savu braucienu no kuģa vraka, bet doktors Keits izdarīja piezīmes un uzstādīja jautājumus. Likāsr ka nekas šajā stāstā viņu nepārsteidz, un, kad zēns bija beidzis, doktors izņēma no rakstāmgalda atvilktnes kaudzi fotogrāfiju. Tie bija delfīnu attēli, un Džonijs pirmo reizi redzēja tik milzīgu dažādību.
— Vai tu pazītu savus draugus? — vaicāja doktors.
— Mēģināšu, — zēns atbildēja, rakdamies attēlos. Viņš drīz vien noraidīja visus, izņemot trīs varbūtējos un divus iespējamos.
Doktors Keits likās gluži apmierināts ar delfīnu izvēli.
— Jā, — viņš noteica, — vienam no šiem jābūt.
Tad viņš uzdeva Džonijam pavisam dīvainu jautājumu:
— Vai kāds no viņiem runāja ar tevi?
Sākumā zēnam šķita, ka tas ir joks, bet tad viņš ievēroja, ka doktors Keits ir pilnīgi nopietns.
— Viņi izdeva visdažādākās skaņas — pīkstienus, svilpienus, rejas, — bet neko tādu, ko es būtu varējis saprast.
— Neko tamlīdzīgu? — doktors jautāja. Viņš nospieda pogu uz rakstāmgalda, un no ska|ruņa kabineta malā izlauzās skaņa, kas atgādināja ierūsējušu vārtu čīkstoņu virās. Pēc tam sekoja trokšņu sērija, kas Džonijam atsauca atmiņā vecmodīga gāzes motora iedarbināšanu, un beigās skaidri un pareizi: «Labrīt, doktor Keit!»
Vārdi sekoja cits citam daudz ātrāk, nekā tos varētu izrunāt cilvēks, bet tie bija pilnīgi skaidri. Un pat tagad, klausoties tos pirmo reizi, Džonijs saprata, ka nedzird vienkāršu atbalsi vai papagaiļa mēdīšanos. Dzīvnieks, kas teica «Labrīt, doktor Keit!», apzinājās, ko dara.
— Tu izskaties pārsteigts, — iesmējās doktors. — Vai tad tu neesi dzirdējis, ka delfīni var runāt?
Džonijs papurināja galvu.
— Jau pusgadsimtu ir zināms, ka tiem ir pašiem sava komplicēta valoda. Mēs mēģinājām to iemācīties un tai pašā laikā iemācīt tiem angļu valodas pamatus. Pateicoties profesora Kezena izstrādātajām metodēm, esam guvuši vērā ņemamus panākumus. Tu viņu satiksi, kad viņš atgriezīsies no kontinenta. Viņš ļoti grib noklausīties tavu stāstu.
Pagaidām es labāk pameklēšu kādu, kas tevi pieskatīs.
Doktors Keits nospieda slēdzi, un ruporā tai pašā acumirklī atskanēja atbilde:
— Šeit skola. Jā, doktor?
— Vai kāds no vecākajiem zēniem pašreiz ir brīvs?
— Varam nodot jūsu rīcībā Miku, mēs par to tikai priecāsimies.
— Labi, lai viņš tūlīt nāk uz kantori.
Džonijs nopūtās. Pat uz tik mazas un tālas saliņas kā šī neviens, likās, nevarēja aizbēgt no skolas.
6. NODAĻA
Kā ceļvedim pa salu Mikam Nauru piemita tikai viens trūkums — viņš mēdza pārspīlēt. Lielākā tiesa viņa izdomājumu bija tik neticami, ka tos nemaz nevarēja ņemt nopietni, bet dažreiz Džonijam radās šaubas. Piemēram, vai tas tiešām bija taisnība, ka māsa Te- sija (jeb divtonnīgā Tesija, kā salinieki to bija iesaukuši) atstājusi mājas tādēļ, ka Ton- gas lielās meitenes smējušās par viņas mazo augumu? Džonijs tā nedomāja, bet Miks apgalvoja, ka tā esot visīstākā patiesība.
— Pajautā viņai, ja tu man netici, — viņš sacīja, pie kam viņa sejā zem melno,
sprogaino matu kuplā cekula bija svarīga
izteiksme.
Par laimi pārējā informācija bija daudz vieglāk pārbaudāma, un par tiešām svarīgām lietām Miks runāja gluži nopietni. Tikko doktors Keits bija nodevis Džoniju viņam, Miks to ātri izvadāja pa salu uri iepazīstināja ar tās ģeogrāfiju.
Sajā mazajā teritorijā bija diezgan daudz ko redzēt, un Džonijs iepazina apkārtni tikai vairāku dienu laikā. Pirmais, ko viņš uzzināja, bija tas, ka Delfīnu salā dzīvo pētniecības stacijas zinātnieki un tehniķi, kā arī zvejnieki, kas braukā ar laivām un pārtiek no tā, ko dāvā jūra. Zvejnieki apgādāja arī strādniekus, kas bija nodarbināti elektrostacijā, ūdens apgādes sistēmā un citās svarīgās vietās, tādās kā virtuve, veļas mazgātava un miniatūrā ferma ar desmit izlutinātām govīm.
— Mēs ievedām govis pēc tam, — paskaidroja Miks, — kad profesors bija mēģinājis apstrādāt delfīnu pienu. Tā bija vienīgā reize, kad salas iedzīvotāji sadumpojās.
— Cik ilgi tu jau te dzīvo? — Džonijs vaicāja. — Vai tu te esi dzimis?
— Ak nē, es esmu no Dārnlija salas Toresa jūras šaurumā. Mēs atbraucām šurp pirms pieciem gadiem, kad man bija divpadsmit. Maksāja labi, un dzīve šeit likās interesanta.
— Un vai tā tiešām ir?
— Un kā vēl! Es negribu nedz atgriezties Dārnlijā, nedz arī braukt uz kontinentu.
Pagaidi, kamēr ieraudzīsi rifu, tad sapratīsi, kādēļ.
Zēni atstāja notīrītās taciņas un devās taisni cauri nelielam mežam, kas klāja salas lielāko daļu. Lai gan koki bija biezi saauguši, tomēr ceļa izlaušana starp tiem grūtības ne-; sagādāja, jo šeit nemanīja tropiskā meža ērkšķu un vīteņaugu, ko Džonijs cerēja ieraudzīt. Salas flora bija pirmatnēja, bet ne mežonīga.
Likās, ka dažiem kokiem stumbra lejasdaļā piestiprināti nelielu nūjiņu saišķīšu atbalsti, un tikai pēc kāda laika Džonijs aptvēra, ka šie atbalsti tiešām ir koka sastāvdaļa. Koki it kā neuzticējās mīkstajai augsnei, kurā tie auga, un bija izcēluši papildu saknes virs zemes kā balstus.
— Tie ir pandanusi, — paskaidroja Miks. — Daži tos sauc par maizes kokiem, jo no tiem var izgatavot kaut ko līdzīgu maizei. Es reiz ēdu — garša gan pretīga. Uzmanies!
Bija par vēlu. Džonija labā kāja iegrima zemē līdz celim, un, cenšoties atbrīvoties, kreisā kāja iegrima vēl dziļāk par labo.
— Žēl, — noteica Miks, kura sejas izteik-l sme drīzāk liecināja pretējo. — Man vajadzēja tevi brīdināt. Seit ir albatrosu kolonija. Tie ligzdo zemē kā truši, un dažviet nevar paspert ne soli, neiekrītot to ligzdās.
— Paldies par brīdinājumu, — sarkastiski atteica Džonijs, rāpdamies ārā un tīrīdams putekļus. Šķita, ka šeit, Delfīnu salā, ir ļoti daudz lietu, ar ko vēl jāiepazīstas.
Ķīļastaino albatrosu alas vēl vairākas reizes sagādāja viņam nepatikšanas, līdz beidzot zēni izgāja no meža un devās lejup uz pludmali salas austrumu krastā, kur viņu priekšā pletās atklātā Klusā okeāna milzīgā bezgalība. Gandrīz negribējās ticēt, ka viņš ieradies te no zemes, kas atrodas tālu aiz apvāršņa, ka par to jāpateicas brīnumam, ko viņš vēl joprojām nesaprot.
Nekas neliecināja, ka te dzīvotu cilvēki: likās, ka viņi ir vienīgās dzīvās būtnes uz salas. Šo krastu periodiski piemeklēja vētras, tādēļ visas ēkas un piestātnes būves atradās salas otrā pusē. Resns koka stumbrs, izmests smiltīs un mēnešu vai pat gadu gaitā izbalējis saulē, bija kāda reiz trakojuša orkāna kluss liecinieks. Šeit bija pat lieli, tonnām smagi mirušu koraļļu gabali, ko varēja būt izsvieduši krastā tikai viļņi. Un tomēr tagad tas viss izskatījās tik mierīgs!
Zēni sāka iet pa smilšu kāpām starp meža malu un koraļļiem klāto pludmali. Miks beidzot atrada, ko bija meklējis.
Kaut kas liels bija rāpies augšup no jūras, atstādams smiltīs tanka sliedei līdzīgas pēdas. To galā, augstu virs ūdens līmeņa, bija saplacinātu smilšu laukumiņš, kurā Miks sāka rakt ar rokām. Džonijs viņam palīdzēja, un apmēram nēdas dziļumā viņi uzdūrās desmitiem olu. kam biia galda tenisa bumbiņu izmēri un forma. To čaula tomēr bija nevis cieta, bet elastīga, līdzīga ādai. Miks novilka kreklu, izveidoja kaut ko līdzīgu somai un salika tajā tik daudz oluj cik vien varēja.
— Zini, kas tās ir? — viņš vaicāja.
— Jā, — Džonijs ātri atbildēja, sagādādams Mikam acīm redzamu vilšanos. — Bruņurupuču olas. Es reiz redzēju pa televīziju, kā mazie bruņurupuči izšķiļas un pēc tam iz- rokas no smiltīm. Ko tu ar tām darīsi?
— Ēdīšu, protams. Ceptas ar rīsiem, tās ir ļoti garšīgas.
— Fui! — noskurinājās Džonijs. — Mani nu gan tu nepierunāsi tās nogaršot.
— Tu nemaz to nezināsi, — atteica Miks. — Mums ir ļoti gudrs pavārs.
Zēni gāja tālāk gar izliekto pludmali uz salas ziemeļu krastu, tad pagriezās uz rietumiem, līdz nonāca atpakaļ pie ciemata. Viņi gandrīz jau bija to sasnieguši, kad negaidot ieraudzīja lielu baseinu jeb ūdenskrātuvi, ko ar jūru savienoja kanāls. Tā kā pašlaik bija bēgums, kanālu noslēdza slūžas, kas aizturēja ūdeni līdz paisumam.
' — Te nu mēs esam, — noteica Miks. — Te ir tas, ar ko nodarbojas visa sala.
Baseinā lēni, tāpat kā Džonijs bija novērojis atklātā okeānā, peldēia divi delfīni. Zēns gribēja tos aplūkot tuvāk, bet stiepļu žogs nelāva piekļūt baseinam. Pāri žogam stiepās lieliem, sarkaniem burtiem uzkrāsots brīdinājums: «Ievērot klusumu — darbojas hidro- foni».
Viņi paklausīgi uz pirkstgaliem pagāja garām, un tad Miks paskaidroja:
— Profesors necieš, ka kāds runā delfīnu tuvumā. Viņš uzskata, ka tas var dzīvniekus samulsināt. Vienu nakti kāds traks zvejnieks piedzērās un sāka skaļi lamāt delfīnus. Izcēlās milzīgs skandāls, un ar nākamo kuģi viņu aizveda projām.
— Kas profesors ir par cilvēku? — Džonijs vaicāja.
— O, viņš ir jauks—,tikai ne svētdienu pēcpusdienās.
— Kas tad notiek?
— Katru svētdienas rītu viņu izsauc sieva un mēģina pierunāt, lai atgriežas mājās. Viņš negrib, viņš saka, ka ienīst Maskavu, jo tur vasarā esot pārāk karsts un ziemā — pārāk auksts. Tā viņi plēšas, bet ik pēc pāris mēnešiem vienojas un satiekas kādā vietā, ko sauc par Jaltu.
Džonijs pārdomāja dzirdēto. Viņš vēlējās uzzināt par profesoru Kezenu pēc iespējas vairāk, jo cerēja tādējādi palielināt savas izredzes palikt salā. Mika apraksts zēnu nedaudz satrauca, tomēr, tā kā svētdiena tikko bija pagājusi, profesoram droši vien vairākas dienas būs labs garastāvoklis.
— Vai viņš tiešām prot delfīnu valodu? — zēns vaicāja. — Es nedomāju, ka šīs pārdabiskās skaņas kāds varētu atdarināt.
— Profesors var pateikt tikai pāris vārdu, bet viņš prot iztulkot ierakstus lentēs ar skaitļošanas mašīnas palīdzību. Pēc tam viņš ieraksta jaunas lentes un atbild viņiem. Tas ir sarežģīti, tomēr darbs virzās uz priekšu.
Šie vārdi atstāja uz Džoniju stipru iespaidu, un viņa interese auga augumā. Viņš
vienmēr bija vēlējies visu izzināt un nespēja iedomāties, kā varētu pat iesākt mācīties delfīnu valodu.
— Bet, — teica Miks, kad Džonijs viņam to pajautāja, — vai tu esi jebkad padomājis, kā tu iemācījies runāt?
— Man liekas — klausoties mātē, — Džonijs atbildēja paskumjā balsī — viņš taču māti atcerējās kā pa miglu.
— Protams. Profesors ievietoja delfīnu mātīti ar mazuli vienus baseinā un, mazulim augot, klausījās viņu sarunas. Tā viņš iemācījās delfīnu valodu, tāpat kā mazulis.
— Izklausās gandrīz vai pārāk viegli, — Džonijs ieteicās.
— O, tas prasīja gadus, un viņš vēl joprojām mācās. Bet tagad viņam ir vārdnīca, kas aptver tūkstošiem vārdu, un viņš pat sācis rakstīt delfīnu vēsturi.
— Vēsturi?
— Tā to var nosaukt. Tā kā delfīniem nav grāmatu, tiem ir brīnišķīgi attīstīta atmiņa. Viņi var mums pastāstīt par to, kas jūrā noticis pirms daudziem gadsimtiem, — vismaz profesors tā apgalvo. Un tas ir loģiski: pirms cilvēki izgudroja rakstību, tiem taču viss bija jāpatur galvā. Delfīni ir paveikuši to pašu.
Džonijs prātoja par šiem pārsteidzošajiem jaunumiem, līdz zēni bija nonākuši pie pārvaldes ēkām un noslēguši ceļojumu apkārt salai. Uzlūkojot visas šīs būves, kurās bija tik daudz sarežģītu mašīnu un strādāja tik
daudz aizņemtu cilvēku, viņam iešāvās prātā kāda gluži ikdienišķa doma.
— Kas par to visu maksā? — viņš jautāja. — Te taču aiziet barga nauda!
— Nu, izdevumi nav sevišķi lieli, salīdzinot ar to, kas aiziet kosmosa vajadzībām, — atbildēja Miks. — Profešors iesāka pirms piecpadsmit gadiem ar sešiem palīgiem. Kad viņš guva pirmos panākumus, lielās zinātniskās iestādes apgādāja viņu ar visu nepieciešamo. Tā nu ik pēc pusgada mums jānodarbojas ar ģenerāltīrīšanu, lai uzņemtu grupu izrakteņu, kas dēvējas par inspekcijas komisiju. Profesors saka, ka agrāk bijis daudz patīkamāk.
«Var jau būt,» nodomāja Džonijs. Bet arī tagad dzīvei šeit vajadzēja būt jaukai, un viņš apņēmās palikt salā.
7. NODAĻA
Kuteris ar zemūdens spārniem «Lidojošā zivs» traucās ar piecdesmit mezglu ātrumu, veikdams attālumu no Austrālijas kontinenta divās stundās. Netālu no Delfīnu salas rifa tas ievilka savas milzīgās slēpes, nosēdās ūdenī līdzīgi parastam kuģim un nobeidza ceļojumu, samazinot ātrumu līdz mierīgiem desmit mezgliem. Kad visi salas iedzīvotāji sāka plūst lejā uz piestātni, Džonijs saprata, ka kuteris jau saredzams. Viņš ziņkārē sekoja un apstājās pludmalē, vērodams, kā baltais kuteris uzmanīgi virzās pa koraļļos izspridzināto kanālu.
Profesors Kezens nevainojami baltā tropu uzvalkā un platmalē izkāpa krastā pirmais. Viņu sirsnīgi apsveica sagaidīšanas komisija, kurā ietilpa visi — tehniķi, zvejnieki, kantora darbinieki un bērni. Salas sabiedrībā valdīja demokrātija, katrs uzskatīja sevi par līdzīgu visiem citiem, bet profesors Kezens, kā Džonijs drīz atklāja, bija lielisks pats par sevi, un salinieku attieksmē pret viņu cieņa mijās ar mīlestību un lepnumu.
Džonijs ievēroja arī, ka, ja jau cilvēks nonācis pludmalē sagaidīt «Lidojošo zivi», tad no viņa sagaida, ka viņš arī palīdzēs to izkraut. Veselu stundu zēns palīdzēja nogādāt iespaidīgu daudzumu saiņu un kastu no kuģa uz noliktavām. Darbs tikko bija pabeigts, un Džonijs pašlaik veldzējās ar patīkami vēsu dzērienu, kad pa skaļruni tika laipni lūgts nekavējoties ierasties Tehnikas korpusā.
Tur viņu ieveda plašā, ar elektronisko aparatūru pilnā telpā. Profesors Kezens un doktors Keits sēdēja pie komplicētas vadības pults un neveltīja zēnam ne mazāko uzmanību. Džonijam bija vienalga — viņu pārāk apbūra viss notiekošais.
No skaļruņa nāca savādas skaņas, kas atkārtojās atkal un atkal. Tās izklausījās pēc
delfīnu radītajiem trokšņiem, ko zēns jau bija dzirdējis, tomēr tikko manāmi atšķīrās no tiem. Noklausījies vairākas reizes, viņš pēkšņi saprata, kas tas ir. Skaņas bija ievērojami palēninātas, lai cilvēka auss varētu novērtēt to smalkās nianses.,
Bet tas vēl nebija viss. Katru reizi, kad no skaļruņa plūda delfīnu skaņas, tās gaismas un ēnu veidā parādījās arī uz liela televīzijas ekrāna. Gaišo līniju un tumšo joslu raksts veidoja kaut ko līdzīgu kartei, un, ja Džo- nija nepieradušajai acij šis skats neizteica neko, tad abiem zinātniekiem tas acīm redzot atklāja daudz ko. Viņi saspringti vēroja to katru reizi, kad tas uzliesmoja uz ekrāna, un šad tad paregulēja kontroltaustiņus, kas lika dažām vietām iemirdzēties gaišāk, citām satumst.
Pēkšņi profesors pamanīja Džoniju, izslēdza skaņu un pagriezās ar visu sēdekli pret viņu. Tomēr viņš neizslēdza attēlu, kas joprojām mirguļoja klusi un ātri, tādā hipnotizējošā ritmā, ka zēna acis neviļus vēl un vēl atgriezās pie tā.
Tomēr Džonijs nepalaida garām pirmo izdevību pēc iespējas labāk izpētīt profesoru Kezenu.
Tas bija tukls sirms vīrietis tuvu sešdesmitiem; viņa sejas izteiksme bija laipna, bet reizē arī diezgan atturīga, it kā viņam nebūtu nekas pretī draudzēties ar visiem un tomēr viņš uzskatītu par labāku palikt vienatnē ar savām domām. Vēlāk Džonijs uzzināja, ka
va|as brīžos profesors var būt loti sabiedrisks, kaut gan sarunājoties šad tad radās iespaids, ka viņa domas aizmaldījušās kaut kur tālu projām. Viņš nebūt neatgādināja «izklaidīgo profesoru», par kuru sacerētas neskaitāmas anekdotes; nevarēja iedomāties mazāk izklaidīgu cilvēku par profesoru Kezenu, ja runa bija par svarīgām lietām. Viņš spēja it kā sašķ°lties: daļa viņa prāta nodarbojās ar ikdienišķām lietām, bet otra dala risināja kādu sarežģītu zinātnisku problēmu. Tādēļ arī nebija nekāds brīnums, ka dažreiz viņš šķita ieklausāmies kādā viņam vienam dzirdamā iekšējā balsī.
— Sēdies. Džonij, — viņš sāka. — Doktors Keits paziņoja par tevi pa radio, kamēr es biju kontinentā. Domāju, tu saproti, cik ļoti tev laimējies?
— Jā. ser, — zēns izjusti atbildēja.
— Jau kopš gadsimtiem zināms, ka delfīni dažreiz palīdz cilvēkiem nokļūt krastā. Faktiski tādas leģendas eksistē jau vairāk nekā divus tūkstošus gadu, lai gan līdz šim neviens tās neņēma nopietni. Bet tevi vienkārši neizmeta krastā — tevi veda pa jūru simt jūdzes. Pie tam tevi atveda tieši pie mums. Bet kādēļ? Tieši to mēs loti vēlētos uzzināt. Ko tu pats nar to domā?
Džonijam šis jautājums glaimoja, bet viņš nespēja uz to kaut cik izsmeļoši atbildēt.
— Nu ko, — viņš vilcinoties iesāka, — viņiem droši vien bija zināms, ka jūs strādājat ar delfīniem, lai gan es nevaru iedomāties, kā viņi to būtu varējuši uzzināt.
— Uz to nav grūti atbildēt, — iejaucās doktors Keits. — To viņiem laikam pastāstījuši tie delfīni, kurus mēs izlaidām jūrā. Atcerieties, Džonijs piecus no tiem pazina fotogrāfijās, kuras es viņam parādīju, kad viņš ieradās pie mums.
Profesors Kezens pamāja.
— Jā, un tas mums sniedz vērtīgu informāciju. Tas nozīmē, ka piekrastes sugām, ar kurām mēs strādājam, un to «ļziļOdens radiniekiem ir viena valoda. To mēs līdz šim nezinājām.
— Bet mēs joprojām esam neziņā par viņu rīcības iemesliem, — sacīja doktors Keits. — Ja savvaļas delfīni, kam nekad nav bijis tiešu sakaru ar cilvēkiem, tā nopūlas, tātad viņiem no mums kaut kas ir vajadzīgs — un ļoti vajadzīgs. Varbūt Džonija izglābšana nozīmē: «Mēs palīdzējām jums — tagad jūs palīdziet rņums.»
— Izklausās ticami, — piekrita profesors Kezens. — Bet pļāpāšana vien mums atbildi nedos. Ir tikai viena iespēja uzzināt, ko vēlas Džonija draugi, — pajautāt viņiem pašiem.
— Jā, ja mēs mācēsim tos atrast.
— Ja viņiem tiešām kas vajadzīgs, viņi nevar būt sevišķi tālu. Iespējams, ka mēs varam nodibināt sakarus ar viņiem, neizejot no šīs istabas.
Profesors pagrieza slēdzi, un telpu atkal piepildīja skaņas. Drīz vien Džonijs atskārta, ka dzird ne tikai delfīnu, bet visas jūras balsis.
Tas bija šņākoņas, sprakšķu un rīboņas sajaukums. Varēja dzirdēt arī kaut ko līdzīgu putnu čivināšanai, tālus, neskaidrus vaidus un klusinātu viļņu čalu.
Vairākas minūtes viņi klausījās šajā brīnumainajā skaņu maisījumā, tad profesors pagrieza citu milzīgās mašīnas slēdzi.
— Tas bija rietumu hidrofons, — viņš paskaidroja Džonijam. — Pamēģināsim austrumu hidrofonu. Tas atrodas lielākā dziļumā, pie pašas rifa malas.
Tagad skaņu glezna mainījās: viļņu troksnis kļuva vājāks, turpretī neredzamo jūras iemītnieku vaidi un čīkstoņa — stiprāka. Profesors atkal pāris minūtes klausījās, tad pārslēdzās uz ziemeļu un beidzot — uz dienvidu hidrofonu.
— Izlaidiet, lūdzu, magnetofona lenti caur analizatoru, — viņš palūdza doktoru Keitu. — Bet es jau tagad varu saderēt, ka divdesmit jūdžu attālumā nav neviena lielāka delfīnu bara.
— Tādā gadījumā mana hipotēze nekur neder.
— Nebūt nē. Divdesmit jūdzes delfīniem ir nieks, bez tam atcerieties, ka tie pēc dabas ir mednieki, tātad nevar uzkavēties vienā vietā. Tiem visur jāseko savam medījumam. Bars, kas izglāba Džoniju, ātri vien iznīcināja visas mūsu rifa zivis.
Profesors piecēlās un sacīja:
— Turpiniet, lūdzu, analīzi, man laiks iet uz baseinu. Nāc, Džonij, es tev parādišu dažus no saviem labākajiem draugiem.
Ejot uz baseinu, profesors likās iegrimis savās domās. Pēkšņi viņš pārsteidza Džoniju, sākdams svilpot, veikli rrfodulējot skaņu.
Redzot Džonija sejā izbrīnu, viņš iesmējās.
— Neviens cilvēks nekad tekoši nerunās delfīnu valodā, — viņš teica, — bet es varu samērā precīzi atdarināt kādu desmitu visvienkāršāko frāžu. Tomēr man pie tām vēl daudz jāpiestrādā, un es baidos, ka mana izruna ir drausmīga. Tikai tie delfīni, kas mani labi pazīst, saprot, ko es saku. Un arī tad man dažreiz liekas, ka viņi tikai aiz pieklājības izliekas saprotam.
Profesors atslēdza baseina vārtiņus un pēc tam tos atkal rūpīgi aizslēdza aiz sevis.
— Katram gribas parotaļāties ar Suziju un Sputņiku, bet es to nevaru atjaut, — viņš paskaidroja. — Vismaz tik ilgi, kamēr es mēģinu tiem iemācīt angju valodas pamatus.
Suzija bija spīdīga, labi kopta, apmēram trīssimt mārciņu smaga matrona. Apmeklētājiem tuvojoties, tā līdz pusei iznira no ūdens. Sputņiks, viņas deviņus mēnešus vecais dēls, bija atturīgāks, bet varbūt arī kautrīgāks — viņš visu laiku slēpās aiz mātes.
— Sveika, Suzij! — profesors teica, izrunādams vārdus pārspīlēti skaidri. — Sveiks, Sputņik! — Pēc tam viņš izstiepa lūpas, un atskanēja tas pats komplicētais svilpiens.
Kaut kas laikam neiznāca, kā vajadzētu, un profesors klusiņām pie sevis nolamājās. Tad viņš sāka atkal no gala.
Suzijai tas likās ļoti jocīgi. Viņa pāris reižu savdabīgi iesmējās un izšļāca uz apmeklētājiem ūdens strūklu, tomēr pietiekami pieklājīgi, lai nesaslapinātu viņus. Tad viņa piepeldēja pie profesora, kas iebāza roku kabatā un izvilka plastikāta maisiņu ar cienastu.
Tagad viņš izstiepa roku ar gardumu augstu virs galvas, bet Suzija, mazliet atkāpusies, kā raķete izšāvās no ūdens, veikli izķēra barību profesoram no rokas un gandrīz bez trokšņa ienira atpakaļ baseinā. Pēc brīža viņa parādījās vēlreiz un skaidri izrunāja:
— Pateicos, profesor.
Acīm redzot viņa gaidīja vēl, bet profesors Kezens papurināja galvu.
— Nē, Suzij, — profesors noteica, papliķē- dams viņai pa muguru. — Vairāk nē, drīz būs ēdienreize.
Suzija nosprauslājās, izrādot nepatiku, pēc tam sāka riņķot pa baseinu kā motorlaiva, acīm redzot, lai palepotos.
Sputņiks tai sekoja. Profesors teica Džonijam:
— Pamēģini viņu pabarot, baidos, ka man viņš neuzticas.
Džonijs paņēma kārumu, kas stipri oda pēc zivīm, eļ{as un ķimikālijām. Vēlāk viņš uzzināja, ka delfīniem tas ir apmēram tas pats, kas cilvēkiem tabaka vai konfekte. Šis izgudrojums bija profesora vairāku gadu darba rezultāts, un dzīvnieki to bija tā iecienījuši, ka bija gatavi gandrīz uz visu, lai tikai nopelnītu kādu gabaliņu.
Džonijs nometās ceļos baseina malā un sāka vicināt ēsmu.
— Sputņik! — viņš sauca. — Sputņik, šurp!
Mazais delfīns iznira no ūdens un neuzticīgi pavērās viņā. Pēc tam viņš palūkojās uz māti, uz profesoru Kezenu un atkal uz Džoniju. Lai gan gardums viņu acīm redzot kārdināja, tomēr viņš nevis tuvojās zēnam, bet nosprauslājās, žigli ienira un sāka riņķot pa baseinu, neiznirstot virspusē. Likās, ka tam nav noteikta mērķa; viņš atgādināja cilvēku, kas, nevarēdams izšķirties, skraida šurpu turpu.
«Manuprāt, viņš baidās no profesora,» nosprieda Džonijs. Viņš pagāja gar baseina malu apmēram piecdesmit pēdu tālāk no zinātnieka un atkal pasauca Sputņiku.
Zēns nebija maldījies. Delfīns novērtēja radušos situāciju, atzina to par labu un piepeldēja pie Džonija. Vēl joprojām šaubīdamies, tas tomēr izbāza no ūdens purnu un atvēra rīkli, kas bija pilna sīkiem, kā adatas asiem zobiem. Džonijs izjuta lielu atvieglojumu, kad delfīns aprija savu atalgojumu, nenokoz- dams viņam pirkstus. Galu galā Sputņiks bija gaļas ēdājs, un Džonijs neuzdrošinātos kailām rokām barot jaunu lauvu.
Delfīnēns kavējās baseina malā, gaidīdams vēl kaut ko.
— Nē, Sputņik, — teica Džonijs, atcerēdamies, ko profesors bija sacījis Suzijai.
— Nē, Sputņik, drīz būs ēdienreize.
Delfīns atradās tikai dažas collas no viņa, un Džonijs pasniedzās, lai to noglāstītu. Kaut gan tas parāvās atpakaļ, tomēr projām nebēga un atļāva noglāstīt sev muguru. Zēns bija pārsteigts, ka dzīvnieka āda ir mīksta un elastīga kā gumija. Tā nepavisam neatgādināja zivs zvīņas. Cilvēks, kas kaut reizi noglāstījis delfīnu, nekad neaizmirsīs, ka tas ir siltasiņu zīdītājs.
Džonijs labprāt vēl būtu parotaļājies ar Sputņiku, taču profesors aicināja viņu pie sevis. Ejot projām, zinātnieks jokodamies teica:
— Esmu aizvainots savās labākajās jūtās! Sputņiks nekad nav laidis mani tuvumā, bet tev tas izdevās pirmajā reizē. Liekas, tu proti apieties ar delfīniem. Vai tu neesi kādreiz turējis pieradinātus dzīvniekus?
— Nē, ser, — atbildēja Džonijs. — Izņemot kurkulēnus, bet tas bija sen.
— Nu, — pasmaidījis teica profesors,
— domāju, ka tos mēs neskaitīsim.
Brītiņu vēlāk viņš sāka runāt ar zēnu pavisam citādā tonī, nopietni, kā ar līdzīgu, kaut gan tas bija par četrdesmit gadiem jaunāks.
— Es esmu zinātnieks, — viņš teica,
— bet tai pašā laikā es esmu arī māņticīgs krievu zemnieks. Kaut gan tas no loģikas viedokļa ir muļķīgi, man jāsāk domāt, ka pats liktenis atsūtījis tevi uz šejieni. Vispirms jau pati ierašanās atgādina sengrieķu mītu. Un tagad — Sputņiks ņem barību no tavām rokām. Protams, tā ir apstākļu sagadīšanās, nekas vairāk, bet saprātigs cilvēks arī to izmanto savā labā.
«Kas gan viņam padomā?» prātoja Džonijs.
Bet profesors vairāk neko neteica, līdz viņi bija atkal nonākuši pie Tehnikas korpusa ieejas. Tad viņš pēkšņi smaidot piezīmēja:
— Cik es saprotu, tu ne visai ilgojies atgriezties mājās.
Džonijam sirds salēcās.
— Tas tiesa, ser, — viņš dedzīgi teica. — Es gribu palikt šeit, cik ilgi vien iespējams. Es labprāt uzzinātu vairāk par jūsu delfīniem.
— Ne maniem, — profesors noteikti izlaboja. — Katrs delfīns ir patstāvīga būtne, personība, kas bauda lielāku brīvību, nekā mēs jebkad pieredzēsim uz zemes. Viņi nevienam nepieder un, domājams, arī nepiederēs. Es vēlos tiem palīdzēt ne tikai zinātnes dēļ, bet arī tāpēc, ka tas man sagādā prieku. Nekad neuzskati tos par dzīvniekiem — savā valodā viņi dēvējas par jūras tautu, un labāku nosaukumu arī neizdomāt.
Pirmo reizi Džonijs redzēja profesoru tik apgarotu, bet zēns saprata viņa izjūtas, jo pats taču bija jūras tautai pateicību parādā par savu dzīvību un cerēja kādreiz šo parādu nolīdzināt.
8. NODAĻA
Delfīnu salu kā milzīga karaļvalsts ietvēra rifs. Cilvēka mūžs būtu par īsu, lai izzinātu visus tā noslēpumus. Džonijs kaut ko tadu nebija redzējis pat sapņos — šeit mita milzums savādu un skaistu radījumu. Sauszemes lauki un meži, salīdzinot ar šīm vietām, šķita gandrīz vai izmiruši.
Paisuma laikā rifs atradās pilnīgi zem ūdens, neapplūda vienīgi šaurā balto smilšu josla ap salu. Bet dažās stundās notika neticama pārvērtība. Kaut gan paisuma un bēguma laikā ūdens līmeņa starpība bija tikai trīs pēdas, rifs bija tik plakans, ka ūdens atkāpās vairākas jūdzes. Dažās vietās jūra pat izzuda skatienam un koraļļu plato atsedzās līdž pašam apvārsnim.
Tādās reizēs varēja pētīt rifu, vajadzēja tikai izturīgu apavu pāri, platmali, kas aizsargātu no saules, un masku. Pats galvenais bija apavi: asie, trauslie koraļļi varēja radīt rētas, ko bija viegli inficēt, un tad pagāja nedēļas, līdz tās sadzija.
Kad Džonijs pirmo reizi devās uz rifu, viņa pavadonis bija Miks. Tā kā Džonijs nezināja, kas būs tālāk, viņam viss likās ārkārtīgi savāds, un viņš arī mazliet baidījās. Sākumā zēns ļoti uzmanījās — un tas arī bija pareizi. Rifu apdzīvoja sīkas, no izskata pavisam nevainīgas būtnes, kas viegli varēja viņu nogalināt, ja vien tiktu aizmirsta piesardzība.
Abi zēni devās taisni no pludmales uz salas rietumiem, kur atklātais rifs bija tikai pus- jūdzi plats. Vispirms viņi šķērsoja neinteresantu tuksnesīgu joslu, kur varēja redzēt vienīgi mirušus, salauztus koraļļus — sadrumstalotas atliekas, ko gadsimtu gaitā bija izmetušas krastā vētras. Faktiski visa sala bija veidota no šādām atliekām, kas laika ritumā pamazām bija pārklājušās vispirms ar plānu zemes kārtu, tad ar zāli un nezālēm un visbeidzot noaugušas ar kokiem.
Drīz mirušo koraļļu josla palika aiz muguras, un Džonijam likās, ka viņš iet pa dārzu ar dīvainiem pārakmeņotiem augiem. Te bija smalki krāsaina akmens zariņi un arī masī- vāki, gigantiskām sēnēm vai piepēm līdzīgi veidojumi, tik izturīgi, ka pa tiem varēja droši staigāt. Tomēr, neraugoties uz to izskatu, tie bija nevis augi, bet gan dzīvnieku valsts veidojumi. Noliecies aplūkot tos tuvāk, Džonijs ievēroja to virsmā tūkstošiem mikroskopisku caurumiņu. Katrs no tiem bija atsevišķa koraļļu polipa šūniņa. Tas bija miniatūrai jūras anemonei līdzīgs niecīgs radījums, un katra šūniņa bija būvēta no dzīvnieciņa izdalītā kaļķa. Kad polips nobeidzās, šūniņa palika, un nākamā paaudze būvējās tālāk uz tās. Tā gadu pēc gada, gadsimtu pēc gadsimta auga koraļļu rifs. Visu te redzamo plakano līdzenumu, kas spīdēja saulē, bija būvējuši par viņa nagu mazāki radījumi.
Un tā bija tikai niecīga daļa no milzīgā Lielā Barjeru rifa, kas stiepās vairāk nekā tūkstoš jūdžu gar Austrālijas piekrasti.- Tagad Džonijs saprata profesora Kezena piezīmi, ka rifs esot lielākā būve uz zemeslodes, ko vien uzcēlušas dzīvas būtnes.
Drīz zēns atklāja, ka zem viņa kājām mīt ne tikai koraļļi. Pilnīgi negaidot, dažas pēdas no viņa gaisā uzšāvās ūdens strūkla.
— Kas tas? — Džonijs pārsteigumā iepleta muti.
Miks iesmējās.
— Molusks, — viņš īsi noteica. — Izdzirdēja tavus soļus.
Dažas minūtes vēlāk Džonijam radās izdevība novērot, kā tas notiek. Molusks, apmēram pēdu diametrā, bija paslēpies koraļļos tik dziļi, ka ārā rēgojās tikai tā atvērtās lūpas. Līdz pusei no gliemežnīcas izlīdušais ķermenis atgādināja spilgtu samta gabalu, kas izrotāts ar skaistākajiem smaragdiem un safīriem. Kad Miks uzkāpa uz klints tam blakus, izbiedētais molusks momentā aizcirta lūpas, un ūdens strūkla gandrīz ķēra Džonija seju.
— Tas ir sīkums, — Miks nicīgi noteica. — Dziļumā ir lielāki eksemplāri, četras piecas pēdas diametrā. Mans vectēvs stāstīja, ka viņš reiz, nodarbodamies ar pērļu zveju uz kāda kuģa no Kuktaunas, redzējis divpadsmit pēdu resnu molusku. Bet viņš ir slavens ar saviem pārspīlējumiem, un es viņam neticu.
Džonijs neticēja, ka eksistē arī piecas pēdas resni moluski. Vēlāk viņš tomēr pārliecinājās, ka šoreiz Miks teicis vistīrāko patiesību. Nebija gudri uzskatīt par izdomājumu jebkuru stāstu par rifu un tā iemītniekiem.
Iztraucēto molusku apšauditi, viņi nogāja vēl simt jardus, līdz nonāca pie neliela ezeriņa klintī. Tā kā šeit nebija vēja, kas ņirbinātu ūdens virsmu, Džonijs varēja saredzēt zivis šaudāmies ūdenī tik skaidri, it kā tās karātos gaisā.
Zivis laistījās visās varavīksnes krāsās, svītras un apļi uz to ķermeņiem mijās ar punktiem, it kā tās būtu izraibinājis neprātīgs mākslinieks. Pat visraibākie tauriņi nebija daudzkrāsaināki un iespaidīgāki par zivīm, kas nedzirdami kustējās starp koraļļiem.
Ezeriņā bija arī daudz citu dzīvu būtņu. Miks norādīja Džonijam uz diviem gariem taustekļiem, kas rēgojās ārā no nelielas alas. Tie nemierīgi kustējās šurpu turpu, it kā pētītu apkārtējo pasauli.
— Raibais langusts, — sacīja Miks. — Varbūt atpakaļceļā mēs kādu noķersim. Tie ir ļoti garšīgi, ja tos cep veselus, pieliekot pavairāk sviesta.
Nākamajās dažās minūtēs Miks bija Džonijam parādījis ap divdesmit dažādu radījumu — vairākas sugas ļoti skaistu gliemežnīcu, piecstarainās jūras zvaigznes, kas lēni rāpoja pa jūras dibenu, meklējot laupījumu, vēžus vientuļniekus, kas slēpās gliemežnīcās, kur bija iekārtojušies kā mājās, un beidzot kaut ko līdzīgu milzīgam gliemim, kas izšļāca veselu mākoni purpurkrāsas tintes, kad Miks piebikstīja tam ar kāju.
Džonijs šeit pirmo reizi ieraudzīja arī as- toņkāji. Tas bija mazulis, dažu collu diametrā, un kautrīgi paslēpās ēnā, kur tikai Mika trenētā acs spēja to ieraudzīt. Kad Miks to izbaidīja ārā, astoņkājis graciozi aizslīdēja pār koraļļiem, mainot krāsu no tumši pelēkas uz bāli sārtu. Sev par lielu brīnumu Džonijs nosprieda, ka šis ir jauks, mazs radījums, lai gan zināja, ka tā nedomātu, sastopot tiešām lielu eksemplāru.
Zēns būtu varējis nostāvēt tā visu dienu, pētot šo mazo ezeriņu, bet Miks mudināja doties tālāk. Viņi turpināja ceļu, ieturot virzienu uz tālumā redzamo jūru un izvairoties no vietām, kur koraļļi bija pārāk trausli, lai izturētu viņu svaru.
Reiz Miks apstājās, lai paceltu plankumainu gliemežnīcu, kam bija egles čiekura lielums un forma.
— Paskaties, — viņš teica, rādīdams gliemežnīcu Džonijam.
Miniatūram sirpim līdzīgs melns, smails āķis veltīgi snaikstījās no viena gliemežnīcas gala uz viņa pusi.
— Indīgs, — teica Miks. — Ja tas tev iedzels, tu smagi saslimsi un vari pat nomirt.
Viņš nolika gliemežnīcu atpakaļ uz klintīm, kamēr Džonijs domīgi nolūkojās tai pakaļ. Tāda skaista, no izskata nevainīga būtne — un tomēr nes nāvi! Šo mācību viņš atcerējās ilgi.
Zēns uzzināja, ka uz rifa nekas nedraud, ja patur prātā divus likumus. Pirmais — skaties, kur sper soli, otrs — nekad neko neaiztiec, iekāms neesi pārliecinājies, ka tas ir nekaitīgs.
Beidzot viņi bija sasnieguši rifu un apstājās, vērdamies uz mierīgi viļņojošo jūru. Bēgums vēl nebija beidzies, un ūdens tecēja lejup no atsegtajiem koraļļiem pa simtiem sīku kanāliņu, ko tas bija izgrauzis dzīvajās klintīs. Tādējādi bija radušies lieli, dziļi, ar jūru savienoti ezeri, kuros peldēja daudz lielākas zivis par tām, ko Džonijs bija redzējis līdz šim.
— Aiziet, — teica Miks, uzlikdams masku. Viņš gandrīz bez trokšņa ienira tuvākajā ezeriņā, pat neatskatīdamies, vai Džonijs viņam seko.
Džonijs brīdi vilcinājās, tad, nevēlēdamies izrādīt mazdūšību, uzmanīgi sāka laisties lejup pa trauslajiem koraļļiem. Tikko maska bija ūdenī, zēns aizmirsa visas bailes. Zemūdens pasaule, kurā viņš bija lūkojies no augšas, likās vēl brīnišķīgāka tagad, kad viņš peldēja, skatīdamies uz leju. Džonijs pats jutās kā zivs milzīgā akvārijā. Caur maskas stiklu viss bija redzams apbrīnojami skaidri.
Zēns lēniņām sekoja Mikam gar izliektajām sienām, starp koraļļu klintīm, kas atkāpās, jo vairāk viņi tuvojās jūrai. Sākumā ūdens bija tikai divas trīs pēdas dziļš, tad, pilnīgi negaidot, pamats zem kājām izzuda, un, iekāms zēns paspēja kaut ko apjēgt, viņš jau atradās divdesmit pēdu dziļumā. Lielais, plakanais rifs palika aiz muguras. Džonijs bija sasniedzis atklātu jūru.
Pirmajā acumirklī viņu tiešām sagrāba bailes. Viņš pārstāja peldēt un brīdi uzkavējās, atskatīdamies atpakaļ, lai pārliecinātos, ka drošā vieta ir tikai pāris jardu aizmugurē. Tad Džonijs vēlreiz palūkojās uz priekšu — uz priekšu un lejup.
Bija neiespējami noteikt, cik dziļi sniedzas skatiens, — simt pēdas vismaz. Viņa priekšā ija gara, stāva nogāze, un tā veda valstībā, as nepavisam nelīdzinājās spilgti apgaismotajiem ezeriem ar bagātīgo krāsu rotaļu, kurus viņš tikko bija atstājis. No saulē dzirkstošās pasaules viņš ielūkojās tumši zilā, noslēpumainā krēslā. Tālu lejā šajā tumsā it kā svinīgā dejā kustējās kaut kādi lieli ķermeņi.
— Kas tie tādi? — Džonijs vaicāja biedram.
— Jūras asaru paveids, — atbildēja Miks. — Skaties!
Džonijam par izbīli viņš paslīdēja zem ūdens un šāvās lejup kā bulta, tikpat graciozi un ātri kā jebkura zivs. Tuvojoties šīm kustīgajām ēnām, viņš kļuva mazāks un mazāks, turpretī tās savukārt likās augam. Miks apstājās apmēram piecdesmit pēdu dziļ uma, tieši virs ēnām, un izstiepa roku, grasīdamies pieskarties vienai no milzīgajām zivīm, bet tā pasita ar asti un izvairījās.
Likās, ka Miks nesteidzas atgriezties virspusē, bet Džonijam, vērojot šo izrādi, vismaz reizes desmit aizrāvās elpa. Beidzot vienīgajam skatītājam par lielu atvieglojumu Miks sāka lēni peldēt augšup, mādams ardievas asariem.
— Cik lielas bija šīs zivis? — jautāja Džonijs, kad biedrs bija izniris un atvilcis elpu.
— Ko nu, tikai kādas astoņdesmit vai simt mārciņas. Ziemeļos — tur tie gan ir lieli. Mans vectēvs pie Kernsas reiz noķēris uz āķa astoņsimt mārciņas smagu eksemplāru.
— Bet tu taču viņam netici, — pasmīnēdams teica Džonijs.
— Ticēju, — smaidot atbildēja Miks. — Toreiz viņš to bija nofotografējis un parādīja uzņēmumu.
Peldot atpakaļ uz rifa malu, Džonijs vēlreiz palūkojās zilajā dzelmē ar koraļļu klintīm, izvelvētajām terasēm un milzīgajām ēnām, kas lēni peldēja starp tām. Šī pasaule bija tikpat sveša kā kāda cita planēta, lai gan atradās tepat uz dzimtās Zemes. Tā viesa Džonija sirdī ziņkārību un bailes tieši tādēļ, ka bija tik ļoti savāda.
Bija tikai viena iespēja atbrīvoties no šīm izjūtām — agri vai vēlu viņš sekos Mikam lejup pa zilo, noslēpumaino nogāzi.
9. NODAĻA
— Jums taisnība, profesor, — sacīja doktors Keits, — kaut gan lai mani velns parauj, ja es zinu, kā jūs to esat noteicis. Mūsu
hidrofonu darbības zonā tiešām nav neviena lielāka delfīnu bara.
— Tādā gadījumā mēs tos pameklēsim ar «Lidojošo zivi».
— Bet kur? Tad taču mums jāpārmeklē desmit tūkstoš kvadrātjūdžu liela teritorija.
— Šim nolūkam ir izlūkpavadoņi, — atbildēja profesors Kezens. — Izsauciet Vumeras kontrolstaciju un palūdziet nofotografēt platību piecdesmit jūdžu rādiusā visapkārt salai. Un lai viņi to izdara cik iespējams drīz pēc rītausmas. Vienam pavadonim rīt no rīta tieši jālido šeit pāri.
— Bet kādēļ tieši pēc rītausmas? — jautāja Keits. — Ā, saprotu, garās ēnas dos iespēju vieglāk tos pamanīt.
— Protams. Pārmeklēt tādu teritoriju nav joka lieta, un, ja mēs ar to nodarbosimies pārāk ilgi, delfīni var pazust nezin kur.
Džonijs uzzināja par šo plānu drīz pēc brokastīm, kad viņu iesauca iekšā palīdzēt izlūkošanā. Likās, ka profesors Kezens nokodis lielāku kumosu, nekā spēj sagremot, — salas fotouztvērējs bija pieņēmis divdesmit piecus atsevišķus fotouzņēmumus, no kuriem katrs aptvēra kvadrātu ar divdesmit jūdžu garu malu un attēloja milzumu detaļu. Tie bija uzņemti no meteoroloģiskā pavadoņa, kas riņķoja tikai piecsimt jūdžu augstumā, apmēram stundu pēc rītausmas. Tā kā nebija mākoņu, uzņēmumi bija teicamas kvalitātes. Spēcīgas teleskopiskās kameras bija samazinājušas augstumu līdz piecām jūdzēm.
No visas šīs mozaīkas Džonijam iedeva uzņēmumu, kas gan nebija tik svarīgs, toties ļoti ieinteresēja zēnu. Tas bija centrālais, kas rādīja pašu salu. Bija aizraujoši aplūkot to caur lupu un skaidri saredzēt ēkas, taciņas un zvejas kuģus. Varēja atšķirt pat atsevišķus cilvēkus kā melnus punktiņus.
Džonijs pirmo reizi apjauta Delfīnu salu ieskaujošā rifa visu milzīgo plašumu. Tas stiepās jūdzēm tālu uz austrumiem, un sala izskatījās pēc maza komatiņa. Kaut gan bija paisums, seklajā ūdenī varēja saredzēt katru rifa detaļu. Aizrāvies, pētot padziļinājumus, zemūdens ieplakas un neskaitāmos kanālus, ko ūdens bija izgrauzis, bēguma laikā atstājot rifu, Džonijs gandrīz aizmirsa savu uzdevumu.
Meklētājiem veicās — baru pamanīja sešdesmit jūdžu uz dienvidaustrumiem no salas, gandrīz pašā fotomozaīkas malā. Kļūdīšanās bija izslēgta: desmitiem ķermeņu atradās virs ūdens, dažus no tiem objektīvs bija notvēris lēciena brīdī. Pēc divžuburainās sliedes, ko delfīni bija atstājuši ūdenī, varēja noprast, ka viņi dodas uz rietumiem.
Profesors Kezens apmierināts lūkojās uz fotouzņēmumu.
— Tie tuvojas, — viņš sacīja. — Ja delfīni nemainīs kursu, pēc stundas mēs tos satiksim. Vai «Lidojošā zivs» ir gatava braucienam?
— Vēl uzņem degvielu, bet pēc pusstundas varēs iziet jūrā.
Profesors palūkojās pulkstenī. Viņš likās uztraukts kā mazs zēns, ko apsolījuši ņemt līdzi izbraukumā.
— Labi, — viņš aprauti noteica. — Pēc divdesmit minūtēm visiem sapulcēties piestātnē.
Džonijs bija klāt jau pēc piecām. Viņš taču pirmo reizi atradās uz kuģa (neskaitot «Svēto. Annu» — tur taču viņš gandrīz neko nebija redzējis) un bija stingri apņēmies neko nepalaist garām. Tikko viņu bija padzinuši no novērošanas punkta mastā, trīsdesmit pēdu virs klāja, ieradās profesors, ģērbies spilgtā havajiešu kreklā, nesdams fotoaparātu, binokli un portfeli un kūpinādams resnu cigāru.
— Braucam! — viņš teica.
«Lidojošā zivs» uzņēma gaitu. Izbraukusi cauri koraļļos izcirstajam kanālam un sasniegusi rifa malu, tā apstājās.
— Ko mēs gaidām? — Džonijs jautāja Mikam, kurš kopā ar viņu bija pārliecies pār margām un vēroja-sarūkošo salu.
— Skaidri nezinu, — tas atteica, — bet varu iedomāties … A, tur jau viņi nāk! Profesors tos droši vien izsaucis pa zemūdens skaļruņiem, kaut gan parasti tie ierodas bez saukšanas.
Palēkdamies augstu virs ūdens, it kā pūlētos pievērst sev uzmanību, «Lidojošajai zivij» tuvojās divi delfīni. Viņi piepeldēja pie paša kuģa un Džonijam par lielu izbrīnu tika nekavējoties uzvilkti uz klāja. Ar vinču ūdenī iegremdēja buraudekla maisu, dzīvnieki pēc kārtas iepeldēja tajā, maisu uzvilka augšā un delfīnus ielaida nelielā ūdens tvertnē kuģa priekšgalā. Mazajā akvārijā abiem tikko pietika vietas, tomēr viņi, šķita, jutās lieliski. Bija skaidrs, ka tas viņiem nav nekāds jaunums.
— Einars un Pegija, — teica Miks. — Vieni no gudrākajiem delfīniem, kādi mums jebkad bijuši. Profesors pirms dažiem gadiem tos izlaida jūrā, bet viņi nekad nepeld tālu projām.
— Ka viņus var atšķirt? — vaicaja Džonijs. — Man viņi visi liekas vienādi.
Miks pabužināja savu kuplo cekulu.
— Nezinu, kā lai tev atbild. Einaru var viegli pazīt. Vai tu redzi rētu viņa labajā peld- spurā? Nu, un viņa draudzene parasti ir Pegija. Tā nu es domāju, ka tā ir viņa, — Miks piebilda ar šaubu pieskaņu balsī.
«Lidojošā zivs» bija uzņēmusi ātrumu un tagad attālinājās no salas, veicot apmēram desmit mezglu stundā. Kapteinis, viens no Mika daudzajiem tēvočiem, negribēja attīstīt pilnu ātrumu, kamēr nebija pārvarēti visi zemūdens šķērsli.
Kad viņus no rifa šķīra jau divas jūdzes, viņš izlaida lielos spārnus un atvēra sprauslas. It kā sajūtot spēku pieplūdumu, «Lidojošā zivs» rāvās uz priekšu, tad pakāpeniski palielināja ātrumu un sāka celties ārā no ūdens. Pēc pārsimt jardiem virs ūdens jau atradās viss kuģa korpuss un bremzēšanas efekts daudzkārt samazinājās. Virs viļņiem kuģis attīstīja piecdesmit mezglu ātrumu ar to pašu jaudu, ar ko ūdenī tas varēja sasniegt tikai desmit.
Bija uzjautrinoši, stingri turoties, stāvēt uz priekšējā klāja un vērot ūdens virpuļus, ko kuģis atstāja aiz sevis, traucoties pa okeānu. Bet pēc kāda laika, gluži aizelsies no vēja brāzmām, Džonijs paglābās aizvējā aiz tiltiņa un skatījās, kā Delfinu sala izzūd aiz apvāršņa. Drīz tā bija vairs tikai kaut kas līdzīgs baltu smilšu plostam ar zaļu pārsegu, tad pārvērtās šaurā svītriņā debesmalā un beidzot izgaisa pavisam.
Stundas laikā viņi pabrauca garām vairākām līdzīgām, tikai mazākām saliņām, kas, pēc Mika vārdiem, bija neapdzīvotas. No tālienes tās likās tik brīnišķīgas, ka Džonijs nesaprata, kā gan tās palikušas tukšas šajā pārapdzīvotajā pasaulē. Viņš vēl nebija nodzīvojis Delfīnu salā pietiekami ilgi, lai saprastu, cik daudz grūtību jāpārvar elektroenerģijas, ūdens un pārtikas piegādē, lai varētu apmesties uz dzīvi Lielajā Barjeru rifā.
Nekur vēl nebija redzama zeme, kad «Lidojošā zivs» pēkšņi samazināja ātrumu, nosēdās ūdenī un apstājās pavisam.
— Lūdzu klusumu! — iesaucās kapteinis. — Profesors vēlas paklausīties!
Profesors neklausījās ilgi. Apmēram pēc piecām minūtēm viņš iznāca no kajītes, acīm redzot diezgan apmierināts ar sevi.
— Mēs esam uz pareizā ceļa, — viņš paziņoja. — Viņi atrodas apmēram piecas jūdzes no mums un klaigā pilnā kaklā.
«Lidojošā zivs» turpināja ceļu, nedaudz novirzoties uz rietumiem no sākotnējā kursa. Jau pēc desmit minūtēm to no visām pusēm ielenca delfīni.
Simtiem dzīvnieku rotaļīgi, bez pūlēm ceļoja pa jūru. Kad «Lidojošā zivs» apstājās, tie sapulcējās ap kuģi, it kā būtu gaidījuši šādu apciemojumu, — un ļoti iespējams, ka tā arī bija.
Einaru ar vinču nolaida ūdenī, bet tikai viņu vienu. Profesors paskaidroja:
— Tur ir pārāk daudz trakulīgu tēviņu, un mēs nevēlamies radīt sarežģījumus, kamēr Einars ar viņiem apspriedīsies.
Pegija bija sašutusi, bet nevarēja darīt neko citu kā apšļākt ar ūdeni katru, kas pienāca par tuvu.
«Tā laikam ir viena no dīvainākajām sanāksmēm, kāda jebkad notikusi,» domāja Džonijs. Noliecies pār bortu, viņš kopā ar Miku stāvēja uz priekšējā klāja un lūkojās lejup uz gludajiem, tumši pelēkajiem ķermeņiem, kas drūzmējās ap Einaru. Ko viņi runā? Vai Einars pilnīgi saprot savus dziļūdens brāļus, un vai profesors sapratīs Einaru?
Lai kāds būtu šīs sapulces iznākums, Džonijs jutās dziļi pateicīgs šiem draudzīgajiem, graciozajiem radījumiem. Zēns cerēja, ka profesors Kezens varēs palīdzēt viņiem, tāpat kā viņi bija palīdzējuši Džonijam.
Pēc pusstundas Einars atkal iepeldēja maisā un tika uzcelts uz klāja par lielu atvieglojumu kā Pegijai, tā arī profesoram.
— Šķiet, ka lielākoties tās bijušas pļāpas, — viņš piezīmēja. — Pusstunda nepārtrauktas delfīnu sarunas nozīmē veselu nedēļu darba, lai gan skaitļošanas mašīna sniedz man lielu palīdzību.
Zem klāja ierēcās «Lidojošās zivs» mašīnas, un kuģis atkal lēni pacēlās virs ūdens. Delfīni turējās līdzi dažus simtus jardu, bet tad bezcerīgi atpalika. Sajā ātruma sacensībā viņi nevarēja cerēt uz uzvaru. Pēdējo Džonijs redzēja tumšu ķermeņu joslu pie apvāršņa, bet drīz tā jau bija palikusi jūdzēm tālu aiz muguras.
10. NODAĻA
Džonijs sāka vingrināties niršanā piestātnes malā, starp noenkurotajiem zvejas kuģiem. Ūdens te bija kristāldzidrs un tikai četras piecas pēdas dziļš, tā ka viņš pilnīgi droši varēja pieļaut visas savas iesācēja kļūdas, līdz iemācījās lietot pleznas un masku.
Miks nebija nekāds labais skolotājs. Peldēt un nirt viņš bija pratis visu mūžu un vairs neatcerējās savas pirmās grūtības. Viņam likās neticami, ka kāds nevarētu viegli nonirt līdz jūras dibenam un mierīgi pavadīt tur divas trīs minūtes. Tādēļ arī viņš gandrīz zaudēja pacietību, kad viņa skolnieks nevarēja ienirt dziļāk par dažām collām un gulēja uz ūdens kā korķis, vicinādams kājas pa gaisu.
Tomēr drīz Džonijs saprata, kā jārīkojas. Viņš iemācījās neieclpot pirms ieniršanas: ieelpojot viņš kļuva līdzīgs balonam ar tādu peldspēju, ka gluži vienkārši negrima. Tālāk — viņš atklāja, ka, ja izsviež kājas no ūdens, to svars, zaudējis ūdens atbalstu, liek viņam tūlīt grimt lejup. Pēc tam, atrazdamies jau zem ūdens, viņš varēja kustināt pleznas un pārvietoties jebkurā virzienā.
Pēc dažu stundu treniņa sākotnējā neveiklība pazuda. Viņš atklāja, kāda bauda ir traukties lejup un slīdēt pa bezsvara pasauli kā kosmonautam orbītā. Džonijs iemācījās mest cilpas un griezties ūdenī, kā arī nekustīgi karāties jebkurā dziļumā. Bet zēns vēl nevarēja uzturēties zem ūdens pat ne uz pusi tik ilgi kā Miks — tāpat kā katrai lietai, ko ir vērts apgūt, arī tam bija vajadzīgs laiks un neatlaidīgi treniņi.
Džonijs zināja, ka laika viņam tagad pietiks. Profesors Kezens, lai gan bija diezgan mīkstsirdīgs, vajadzības gadījumos prata būt stingrs, un to viņš bija pieredzējis. Profesors lika lietā savu autoritāti, tika izpildītas anketas, un beidzot Džoniju ieskaitīja salas štatos. Viņa krustmāte tam piekrita no visas sirds un ar prieku izsūtīja tās nedaudzās lietas, kurām viņa acīs bija kaut kāda vērtība. Tagad, kad Džonijs atradās otrā pasaules malā un varēja objektīvi pārdomāt bijušo, viņam ienāca prātā, ka arī pats ne vienmēr rīkojies pareizi. Vai viņš kādreiz bija papūlējies iejusties ģimenē, kas bija viņu uzņēmusi? Viņš taču zināja, ka krustmātei pēc vīra nāves nav viegli. Paaudzies viņš droši vien saprastu krustmāti labāk, un viņi varbūt pat kļūtu draugi. Bet, lai kā būtu, viņš tomēr ne mirkli nenožēloja, ka aizbēdzis.
Likās, ka viņa dzīvē atvērusies jauna nodala, kam nav nekāda sakara ar iepriekšējo. Džonijs saprata, ka līdz šim ir vienkārši eksistējis, nevis dzīvojis. Tik agri zaudējis mīļotos cilvēkus, viņš kļuva aizdomīgs un noslēdzās sevī. Bet tagad viņš strauji pārvērtās, jo salas sirsnīgajā sabiedrībā viņa noslēgtība drīz vien izzuda.
Zvejnieki bija draudzīgi, cēlsirdīgi un darbā sevišķi nenopūlējās. Tas arī nebija vajadzīgs šeit, kur nepazina ziemas un kur pietika izbraukt jūrā, lai sagādātu pārtiku. Gandrīz ik vakarus ļaudis pulcējās krastā, lai padejotu, noskatītos kinofilmu vai kopā pavakariņotu. Ja kādreiz lija, kā tas šad tad gadījās, — nokrišņu daudzums stundā šeit sasniedza pāris collu, — ļaudis sēdēja pie televizora. Pateicoties sakaru pavadoņiem, Delfīnu salu no jebkuras zemeslodes pilsētas šķīra par pusse- kundi mazāks laika sprīdis. Salinieki varēja noskatīties visu, ko piedāvāja pārējā pasaule, kaut gan bija tik ļoti nošķirti no tās. Viņi baudīja visas civilizācijas priekšrocības un cieta tikai no nedaudziem tās trūkumiem.
Protams, Džonija dzīve nesastāvēja no izpriecām vien. Tāpat kā kuram katram citam par divdesmit gadiem jaunākam (bet dažreiz arī vecākam) saliniekam, viņam bija ik dienas dažas stundas jāpavada skolā.
Profesors Kezens izglītībai veltīja lielu vērību, un salā bija divpadsmit skolotāju — divi cilvēki un desmit elektronu mašīnas. Tā bija parastā attiecība, jo apmācošo mašīnu izgudrošana divdesmitā gadsimta vidū mācību sistēmu beidzot bija nostādījusi uz zinātniskiem pamatiem.
Mašīnas bija savienotas ar OSKARU — milzīgu kibernētisku skaitļošanas mašīnu, kas profesoram tulkoja, pārzināja lielāko dalu salas saimniecības un grāmatvedības un, ja vajadzēja, piedalījās šaha čempionātos. Neilgi pēc Džonija ierašanās OSKARS zēnu rūpīgi noeksaminēja, lai noteiktu viņa izglītības pakāpi, tad sagatavoja attiecīgas lentes ar ierakstiem un iespieda viņam paredzēto nodarbību programmu. Tagad Džonijs katru dienu vismaz trīs stundas pavadīja pie elektronu skolotāja klaviatūras, gūstot arvien jaunas zināšanas un rakstot atbildes uz jautājumiem, kuri uzliesmoja uz ekrāna. Kaut gan nodarbību laiku zēns varēja izvēlēties pats, tomēr viņš bija pietiekami prātīgs, lai tās neizlaistu. Ja tas kādreiz gadījās, OSKARS tūlīt ziņoja profesoram vai — vēl jaunāk — doktoram Keitam.
Pašreiz abus zinātniekus nodarbināja daudz svarīgākas problēmas. Pēc divdesmit četru stundu spraiga darba profesors Kezens bija pārtulkojis Einara atnesto ziņojumu, un tas viņu bija nostādījis dilemmas priekšā. Profesors bija miermīlīgs cilvēks. Ja gribēja viņu raksturot ar vienu vārdu, tad vispiemērotākais bija «labsirdīgs». Un tagad sev par lielu sarūgtinājumu viņam bija jānostājas vienā no karojošām pusēm.
Viņš cieši raudzījās paziņojumā, ko OSKARS tikko bija iespiedis, it kā cerēdams, ka tas izgaisīs. Bet viņš varēja vainot tikai pats sevi — galu galā viņš taču bija tas, kurš bija sūtījis pēc tā.
— Nu, profesor, — jautāja doktors Keits, kas noguris un neskuvies bija pārliecies pār kontrolaparātu, — ko tagad iesāksim?
— Nav ne jausmas, — atteica profesors Kezens, kas līdzīgi daudziem talantīgiem zinātniekiem un loti nedaudziem neapdāvinātiem zinātniekiem nekad neslēpa, ka nokļuvis strupceļā. — Ko jūs iesakāt?
— Domāju, ka tagad ir īstā reize apspriesties ar Konsultatīvo komiteju. Kādēļ gan nelūgt padomu dažiem tās locekļiem?
— Ideja nav slikta, — noteica profesors. — Paskatīsimies, ar ko varam šajā stundā nodibināt sakarus.
Viņš izņēma no atvilktnes uzvārdu sarakstu un sāka vilkt ar pirkstu pa stabiņiem.
— Amerikāņus nedrīkst traucēt — viņi visi gul. Tas pats attiecas uz vairumu eiropiešu. Palūkosimies, kas mums atliek … Saha Deli, Hiršs Telavivā, Abdallahs …
— Pilnīgi pietiek! — pārtrauca doktors Keits. — Es nekad neesmu redzējis, ka konference paveiktu ko derīgu, ja tajā piedalās vairāk par pieciem cilvēkiem.
— Pareizi. Mēģināsim izsaukt šos.
Pēc ceturtdaļstundas pieci cilvēki, atrazdamies dažādās zemeslodes tnalās, sarunājās, it kā sēdētu vienā telpā. Profesors Kezens nebija pieprasījis televīzijas sakarus, kaut gan nepieciešamības gadījumā varēja tos nodibināt. Lai apmainītos viedokļiem, pilnīgi pietika ar skaņu.
— Kungi, — viņš iesāka, pēc tam kad visi bija sasveicinājušies, — mums radusies problēma. Drīz vien tā būs jānodod izskatīšanai visai Komitejai, varbūt pat augstāk. Bet vispirms es gribētu dzirdēt jūsu domas neoficiāli.
— Ha! — atbildēja slavenais Pakistānas bioķīmiķis doktors Hasims Abdallahs no savas laboratorijas Karači. — Jūs esat lūdzis mani «izteikt savas domas neoficiāli» vismaz reizes desmit, bet es neatceros gadījumu, kad jūs tās būtu ņēmis vērā.
— Šoreiz būs citādi, — sacīja profesors. Svinīguma pieskaņa viņa balsī liecināja, ka šī nav parasta diskusija.
Viņš īsumā pārstāstīja notikumus, kas bija atveduši Džoniju uz salu. Viņa klausītāji to jau zināja, jo vēsts par šo brīnumaino izglābšanos bija aplidojusi pasauli. Pēc tam profesors aprakstīja tālāko — «Lidojošās zivs» braucienu un Einara sarunas ar dziļūdens delfīniem.
— Tas var ieiet vēsturē, — viņš sacīja, — kā cilvēka pirmā apspriede ar citiem dzīvnieku valsts pārstāvjiem. Esmu pārliecināts, ka tā nebūs pēdējā, jo tas, ko mēs pašreiz darām, var palīdzēt veidot nākotni — kā kosmosā, tā arī uz Zemes. Es zinu, daži no jums uzskata, ka es pārspīlēju delfīnu prāta spējas. Tagad jūs varat spriest paši. Viņi uzmeklēja mūs, lai lūgtu aizsardzību pret saviem nežēlīgākajiem ienaidniekiem. Faktiski ir tikai divas dzīvnieku sugas, kas uzbrūk delfīniem. Viena no tām, bez šaubām, ir haizivs, bet tā nopietni neapdraud pieaugušu delfīnu baru — viņi to var nogalināt ar sitieniem pa žaunām. Haizivs ir tik dumja, cik dumja vien var būt zivs, un delfīni pret to nejūt neko citu kā nicinājumu un naidu.
Cita lieta ir otrs to ienaidnieks, jo vairāk tādēļ, ka tas ir delfīnu radinieks, — zobenva- lis Orcinus Orca. Nebūs pārspīlēts, ja teiksim, ka tas ir gigantisks delfīns, kas kļuvis par kanibālu. Tā garums sasniedz trīsdesmit pēdu, un ir atrasti eksemplāri, kuru vēderā uzietas pat līdz divdesmit delfīnu atliekas. Padomājiet tikai, kas tā par ēstgribu, kuras apmierināšanai nepieciešami uzreiz divdesmit delfīni! Tāpēc nav brīnums, ka viņi lūdz mums palīdzību. Viņi zina, ka mūsu rīcībā ir līdzekļi, kādu viņiem nav. Pierādījums tam ir mūsu kuģi, kas jau gadu simtiem ilgi vago jūras. Varbūt viņu sensenā draudzīgā attiek
sme pret mums ir bijis mēģinājums nodibināt sakarus, lūgt palīdzību viņu nepārtrauktajā cīņā, un tikai tagad mēs esam sasnieguši tādu attīstības pakāpi, ka varam viņus saprast. Ja tā tiešām ir, tad es kaunos par sevi un par visu cilvēci.
— Acumirkli, profesor, " — viņu pārtrauca indiešu fiziologs doktors Saha. — Tas viss ir ļoti interesanti, bet vai jūs esat pilnīgi pārliecināts, ka esat pareizi iztulkojis? Neapvainojieties, bet mēs visi pazīstam jūsu pieķeršanos delfīniem. Arī mēs tiem simpatizējam. Vai esat pārliecināts, ka neesat neko no sevis pielicis klāt?
Dažs labs varbūt, to dzirdot, būtu apvainojies, kaut gan doktors Saha centās runāt cik vien iespējams taktiski. Tomēr profesors Kezens atbildēja pietiekami laipni:
— Šaubu nav — varat pavaicāt doktoram Keitam.
— Pareizi, — doktors Keits apstiprināja. — Es gan neprotu iztulkot delfjnu valodu tik labi kā profesors, bet šoreiz varu likt uz spēles savu reputāciju.
— Katrā ziņā, — turpināja profesors Kezens, — manas uzstāšanās nākamais punkts pierādīs, ka es nebūt neesmu akli nostājies delfīnu pusē, lai kā es tos mīlētu. Es neesmu zoologs, tomēr šo to zinu par līdzsvaru dabā. Pat ja mēs spētu palīdzēt delfīniem, vai būtu pareizi to darīt? Doktor Hirš, ko jūs par to domājat?
Teiavivas zooloģiskā dārza direktors uzreiz neatbildēja: viņš bija mazliet miegains, jo Izraēlā vēl nebija uzaususi diena.
— Jūs esat iegrūdis mums karstu kartupeli, — viņš norūca. — Šaubos, vai esat padomājis par sekām. Dabā visiem dzīvniekiem ir ienaidnieki — plēsēji, un, ja tā nebūtu, tas viņiem pašiem nāktu par sliktu. Pavērosim, piemēram, Āfriku, kur līdzās dzīvo lauvas un antilopes. Pieņemsim, ka jūs apšautu visus lauvas. Kas no tā iznāktu? Varu pateikt — antilopes savairotos tādā skaitā, ka iznīcinātu visu augu valsti un galu galā nobeigtos badā. Lai antilopes par to domā, ko grib, lauvas tām ir ļoti noderīgi. Tie nejauj antilopēm iztērēt pārtikas krājumus un uztur to skaitu normālā līmenī, iznīcinot vājākos īpatņus. Tā rīkojas daba — pēc mūsu domām cietsirdīgi, tomēr efektīvi.
— Sajā gadījumā nedrīkst vilkt paralēles, — iebilda profesors Kezens. — Mums ir darīšana nevis ar vienkāršiem savvaļas dzīvniekiem, bet ar saprātīgiem radījumiem. Tā nav tauta cilvēku izpratnē, tomēr tauta. Drīzāk tos varētu salīdzināt ar mierīgiem zemkopjiem, ko pastāvīgi terorizē cilvēkēdāji. Vai jūs teiksiet, ka cilvēkēdāji nes zemkopjiem labumu, mēģināsiet tos pāraudzināt?
Hiršs iesmējās.
— Nav slikti teikts, kaut gan nevaru iedomāties, kā jūs iesakāt pāraudzināt zobenvaļus.
— Pagaidiet, — iejaucās doktors Abdal- lahs. — Jūs spriežat par jautājumiem, kas
neietilpst manā kompetencē. Sakiet, lūdzu, — cik saprātīgi ir zobenvaļi? Ja tie nav tikpat gudri kā delfīni, analoģijai ar cilvēkiem nav nekāda pamata un par morāles problēmām te nevar būt runas.
— Viņi ir pietiekami saprātīgi, — skumji atbildēja profesors Kezens. — Nedaudzie pētījumi rāda, ka tie ir vismaz tikpat gudri kā pārējie delfīni.
— Jūs varbūt zināt pazīstamo stāstu par zobenvaļiem, kas mēģinājuši notvert Antarktikas pētniekus? — vaicāja doktors Hiršs. Tā kā pārējie to nebija dzirdējuši, viņš turpināja:
— Tas notika sen, pagajuša gadsimta sakumā, kad uz Dienvidpolu devās viena no pirmajām ekspedīcijām, liekas, Skota vadībā. Pētnieku grupa stāvēja uz ledus gabala malas, vērojot dažus zobenvajus, kuri peldēja turpat netālu. Viņiem ne prātā nenāca, ka draud, briesmas, — līdz pēkšņi ledus viņiem zem kājām sāka plaisāt. Dzīvnieki taranēja to no apakšas, un pētnieki tikko bija paspējuši atlēkt drošā vietā, kad ledus ielūza. Jāpiebilst, ka tā biezums sasniedza trīs pēdas.
— Tātad, ja vien rastos izdevība, tie sāktu rīt cilvēkus, — kāds teica. — Balsoju pret viņiem.
— Pastāv hipotēze, ka viņi noturējuši kažokādās ģērbušos pētniekus par pingvīniem, bet es jau nu neņemtos to pārbaudīt. Lai nu kā, diezgan skaidri zināms, ka tie vairākas reizes uzbrukuši pērļu zvejniekiem.
Uz bridi iestājās klusums, visi pārdomāja dzirdēto. Tad doktors Saha atsāka sarunu.
— Acīm redzot, lai pieņemtu lēmumu, jāsavāc vairāk faktu. Jāsaķer pāris zobenvaļu un tie pamatīgi jāizpēta. Kā tu domā, Nikolaj, vai jums izdosies nodibināt ar tiem kontaktu, tāpat kā ar delfīniem?
— Droši vien, bet tas var ilgt gadiem.
— Mēs novirzāmies no temata, — nepacietīgi sacīja doktors Hiršs. — Mums jānolemj, kas būtu jādara, nevis kā to izdarīt. Baidos, ka pastāv vēl viens svarīgs arguments, kas runā par labu zobenvaļiem un par sliktu mūsu draugiem delfīniem.
— Es zinu, kāds, — teica profesors Kezens, — bet turpiniet vien.
— Ievērojamu procentu mūsu uzturā sastāda zivis — apmēram simt miljonu tonnu gadā. Delfīni ir mūsu tiešie konkurenti — ko tie aprij, tas mums ir zudis. Jūs sakāt, ka risinās karš starp zobenvajiem un delfīniem, bet tāds pats karastāvoklis ir arī starp zvejniekiem un delfīniem, kas saplēš tīklus un izzog lomus. Sājā karā zobenvali ir mūsu sabiedrotie. Ja tie neregulētu delfīnu skaita pieaugumu, loti iespējams, ka mums nebūtu zivju.
Savādi — šie iebildumi nebūt nesatrieca profesoru. Gluži otrādi, viņš pat likās apmierināts.
— Paldies, Mordekaj, tu man ļoti palīdzēji. Tu, protams, zini, ka delfīni ne vienreiz vien palīdzējuši zvejniekiem, iedzīdami tīklos zivju barus, un pēc tam dalījusi lomu ar cilvēkiem? Tā tas notika arī ar Kvinslendas iedzimtajiem pirms divsimt gadiem.
— Jā, zinu gan. Vai tu vēlies atjaunot šo paražu?
— Starp citu, jā. Paldies, kungi, esmu jums ļoti pateicīgs. Tikko būšu veicis dažus eksperimentus, es to paziņošu visai Komitejai un mēs sasauksim pilnsapulci.
— Jūs varējāt dot vismaz kādu mājienu par saviem plāniem, ja jau esat mūs tik agri uzmodinājis.
— Vēl ne, — ja jūs neiebilstat, — jo man vispirms jānoskaidro, kuras no manām idejām ir pilnīgi trakas un kuras vienkārši negudras. Dodiet man pāris nedēļu, un pa to laiku jūs varat apjautāties, vai kādam nav zobenvalis, kuru es varētu aizņemties, — vislabāk tāds, kas aprij ne vairāk par tūkstoš mārciņām dienā.
11. NODAĻA
Džonija pirmā nakts ekskursija uz rifu bija piedzīvojums, ko viņš atcerējās visu mūžu. Bija bēgums, mēnesi neredzēja, un skaidrajās debesīs spoži mirdzēja zvaigznes, kad viņi abi ar Miku atstāja pludmali, apbruņojušies ar ūdensdrošām laternām, harpūnām, maskām, cimdiem un maisiem, kurus zēni cerēja piepildīt ar langustiem. Daudzi rifa iemītnieki atstāja slēptuves tikai pēc tumsas iestāšanās, un Miks sevišķi vēlējās atrast kādu retu un skaistu gliemežnīcu, kuras nekad nebija redzamas dienā. Viņš labi pelnīja, pārdodams tās kontinenta kolekcionāriem, tiesa gan, pilnīgi nelegāli, jo salas faunu sargāja Kvins- lendas zvejniecības likums.
Zem zēnu kājām brakšķēja atsegtie koralli, viņu laternas izsvieda gaismas kūlīšus, kuri likās Joti mazi, salīdzinot ar necaurredzamo tumsu, kas klāja rifu. Nakts bija tik melna, ka pēc simt jardiem sala jau izzuda skatienam; par laimi vienā no radiomastiem brīdinoši mirgoja sarkana signāluguns, kas noderēja viņiem par bāku. Ja tās nebūtu, zēni nespētu orientēties un bezcerīgi apmaldītos. Pat pēc zvaigznēm nevarēja droši vadīties, jo ceļš uz rifa malu bija tik tāls, ka tās pa to laiku jau bija stipri novirzījušās sāņus.
Lai nu kā, bet, virzoties pa trauslo, ēnaino kora|lu pasauli, Džonijam vajadzēja koncentrēt tik daudz uzmanības, ka viņam nemaz nebija laika skatīties uz zvaigznēm. Reiz,kad zēns tomēr pacēla acis, viņš ieraudzīja kaut ko tik dīvainu, ka brīdi spēja tikai pārsteigumā blenzt uz to.
Rietumu pusē no apvāršņa augšup slējās milzīga gaismas piramīda; tās virsotne atradās gandrīz tieši virs Džonija. Tā bija nespodra, tomēr pietiekami skaidra, un to varēja noturēt par tālas pilsētas uguņu atblāzmu. Taču šajā virzienā vismaz simt jūdžu attālumā nebija nevienas pilsētas — tikai jūra.
— Kas tad tas? — Džonijs beidzot jautāja.
Miks, kurš bija aizgājis kādu gabalu uz
priekšu, kamēr Džonijs lūkojās debesīs, uzreiz nesaprata, kas biedru apmulsinājis.
— Ā, — viņš novilka, — to var redzēt gandrīz katru nakti, kad nav mēness. Man liekas, ka tas ir kaut kas tur augšā, kosmosā. Vai tad tavā zemē tas nav saredzams?
— Es nekad neesmu to ievērojis, bet mums arī nav tik skaidru nakšu kā šī.
Tā abi zēni, uz brīdi izdzēsuši laternas, stāvēja un skatījās uz brīnumaino debesu parādību, ko redzējuši tikai nedaudzi, kopš pasauli nomāc pilsētu ugunis un dūmi, aizklājot gleznaino debesu ainavu. Tā bija zodiakālā gaisma, par kuru astronomi lauzīja galvas gadsimtiem ilgi, līdz atklāja, ka tas ir milzīgs putekļu oreols ap sauli.
Neilgi pēc tam Miks noķēra savu pirmo langustu. Tas rāpoja pa sekla ezeriņa dibenu, un elektriskā gaisma nabadziņu tā apstulbināja, ka tas nemaz nespēja pretoties. Lan- gusts nokļuva Mika maisā, un drīz tam pievienojās citi. Džonijs sprieda, ka tāds medību veids nav sportisks, bet tas viņu nebūt netraucēja vēlāk ar baudu langustus notiesāt.
Pa rifu klejoja arī daudzi citi mednieki, un laternu gaisma atklāja tūkstošiem nelielu krabju. Parasti, Džonijam un Mikam tuvojoties, tie steigšus glābās bēgot, bet dažreiz palika uz vietas un draudīgi kustināja spīles, lai aizbaidītu abus tuvojošos briesmoņus. Džonijs nesaprata, vai tie izrāda drošsirdību vai vienkārši ir muļķi.
Pa koraļļu virsmu pārvietojās arī daudzkrāsainās kauri un konusveida gliemežnīcas. Bija grūti iedomāties, ka vēl sīkākiem rifa iemītniekiem pat šie gausie moluski ir briesmīgi plēsoņas. Visa apbrīnojamā un jaukā pasaule zem Džonija kājām bija kaujas lauks; katru brīdi šajā klusumā, kas ietvēra zēnu, notika neskaitāmas slepkavības un uzbrukumi no slēpņiem.
Zēni tuvojās rifa malai un brida pa dažas collas dziļu ūdeni. Tas viss fosforescēja, tā ka ik uz soļa viņiem zem kājām pajuka zvaigznītes. Pat stāvot uz vietas, no niecīgākās kustības pa ūdens virsmu aizņirbēja dzirkstis. Bet, kad ūdeni apgaismoja ar laternām, tas izrādījās pilnīgi tukšs. Luminiscējošās būtnes bija vai nu pārāk sīkas, vai pārāk caurspīdīgas, lai tās varētu saredzēt.
Ūdens kļuva dziļāks, un priekšā tumsā Džonijs sadzirdēja viļņu rēkoņu un dunoņu, tiem sitoties pret rifu. Zēns virzījās uz priekšu lēni un uzmanīgi, jo, lai gan bija šeit staigājis katru dienu reizes desmit, šaurajos laternu gaismas staru kūļos šīs vietas tomēr likās pilnīgi svešas un savādas. Bez tam viņš zināja, ka kuru katru brīdi var ievelties kādā dziļā ezerā vai pārplūdušā ieplakā.
Tomēr Džonijs bija pārsteigts, kad koraļļi zem viņa kājām pēkšņi izzuda un viņš atradās tumša, noslēpumaina ezera pašā malā. Laternas stars šķita iespiežamies tumsā tikai pāris collu; lai gan ūdens bija kristālskaidrs, gaisma dzelmē ātri izgaisa.
— Šeit noteikti jābūt langustiem, — teica Miks. Viņš gandrīz bez trokšņa ienira ezerā, pamezdams Džoniju rifa dunošajā tumsā, ap pusjūdzi no krasta.
Sekot nebija nekādas vajadzības: viņš, ja vēlējās, varēja pagaidīt, kamēr Miks būs beidzis. Ezers likās nemīlīgs un ļaunu vēstošs, un nebija grūti iztēloties tā dzīlēs slēpjamies visdažādākos briesmoņus.
«Bet tas taču ir smieklīgi!» Džonijs sev teica. Viņš droši vien jau bija niris šai pašā ezerā un ticies ar tā iemītniekiem. Tie noteikti daudz vairāk izbītos no viņa nekā viņš no tiem.
Zēns rūpīgi pārbaudīja laternu un iegremdēja to, lai pārliecinātos, vai tā deg arī zem ūdens. Tad viņš noregulēja masku, vairākas reizes dziļi ievilka elpu un sekoja Mikam.
Tagad, kad viņš kopā ar laternu atradās zem ūdens, tās gaisma likās neparasti spilgta. Tomēr tā izrāva no tumsas tikai niecīgu dalu koraļļu virsmas un smilšu pamata; ārpus šaurā gaismas konusa bija tikai melna, noslēpumaina un draudīga tumsa. Šajās pirmajās nakts zemūdens ceļojuma sekundēs Džonijs nebija tālu no panikas. Viņš izjuta gandrīz nepārvaramu vēlēšanos atskatīties pār plecu, lai redzētu, vai kāds neseko..
Brīdi vēlāk zēns tomēr saņēma sevi rokās. Mika meklējošais gaismas stars, kas mirgoja caur zemūdens tumsu tikai dažu jardu atstatumā, atgādināja Džonijam, ka viņš nav viens. Zēns sāka izklaidēties, ielūkodamies alās un zem klints izciļņiem un sastapdamies aci pret aci ar izbiedētām zivīm. Reiz viņš ieraudzīja skaistu murēnu, kas draudoši sakustējās uz viņa pusi no paslēptuves klintī, izlocīdama ūdenī savu čūskas ķermeni. Džonijs nebūt nevēlējās iepazīties ar tās asajiem zobiem, bet viņš zināja, ka murēnas nekad neuzbrūk pirmās, ja vien tās neaiztiek, — un viņa nodoms nebija šajā ceļojumā iegūt ienaidniekus.
Ezers bija pilns savādu skaņu un savādu būtņu. Katru reizi, kad Miks ar harpūnu iesita pa klinti, Džonijs dzirdēja to atbalsojamies daudz skaidrāk nekā ārpusē, gaisā. Viņš arī sadzirdēja — un dažreiz pat juta' — viļņu dobjo dunoņu pret rifa malu tikai dažu jardu attālumā.
Pēkšņi zēns izdzirdēja jaunu skaņu — izklausījās, ka birtu smalki krusas graudiņi. Skaņa bija vāja, bet loti skaidra, šķita, tā ir tepat blakus. Tai pašā brīdī viņš ievēroja, ka laternas gaisma kļūst miglaina.
Miljoniem mikroskopisku būtņu, no kurām vairums nebija lielākas par smilšu graudiņu, gaismas pievilktas, metās pret laternas stiklu kā naktstauriņi uz sveci. Drīz to skaits tā pieauga, ka gaismas stars vairs nespēja izlauzties tām cauri; tās, kurām nepietika vietas pie laternas, sizdamās pret zēna kailo ķermeni, durstīja miesu. Sīkās būtnes kustējās tik ātri, ka Džonijs nevarēja atšķirt to formas. Šķita, ka dažas no tām līdzinās niecīgām garnelēm, apmēram" rīsa graudiņa lielumā.
Džonijs zināja, ka tie ir lielākie un aktīvākie planktona pārstāvji, no kuriem pārtiek gandrīz visas jūras zivis. Viņš bija spiests izslēgt gaismu, kamēr tie izklīda un viņš vairs nedzirdēja un nejuta šīs ķermeņu miria- des. Gaidot, kamēr šī dzīvā migla attālinās, zēnam iešāvās prātā, vai tikai gaisma nav pievilinājusi arī kādus lielākus radījumus, piemēram, haizivis. Viņš bija gatavs tikties ar tām dienā, bet pēc saulrieta — tas bija pavisam kas cits. .
Kad beidzot Miks sāka lēni peldēt augšup, Džonijs iepriecināts sekoja. Zēns tomēr jutās apmierināts ar šo piedzīvojumu — viņš bija iepazinis vēl vienu no jūras sejām. Zem ūdens nakts pārveidoja pasauli tāpat kā virs ūdens. Jūru nepazīst neviens, kas pēta to tikai saules gaismā.
Tiešām, dienas gaismu pazina tikai neliela daļa okeāna. Lielākoties tā bija tumsas valstība, jo saules stari jau dažu simtu pēdu dziļumā tika pilnīgi absorbēti. Bezdibenī nekad neiespīdēja gaisma, to deva spokainie lu- miniscējošie radījumi, kas apdzīvoja šo valstību bez saules un gadalaikiem.
— Ko tu noķēri? — Džonijs vaicāja Mikam, kad viņi bija izrāpušies no ezera.
— Sešus langustus, divas tīģerkauri un spirālveida gliemežnīcu, kādu es vēl nekad nebiju redzējis. Nav slikts guvums, lai gan tur vēl bija liels langusts, kuram es netiku klāt. Tas slēpās alā, un ārā bija redzami tikai taustekļi.
Zēni sāka iet mājup pa dzīvo koraļļu plato, izmantodami radiomasta signāluguni par bāku. Šī spilgtā, sarkanā zvaigzne likās atrodamies jūdzēm tālu tumsā, un Džonijs satraukts juta, ka ūdens, pa kuru viņš- brien, pa to laiku, kamēr viņi pētījuši ezeriņu, kļuvis dziļāks. Bija sācies paisums, un būtu ļoti nepatīkami iestrēgt šeit, tik tālu no sauszemes, kad ūdens applūdina sēkli.
Bet tas nedraudēja, jo Miks bija ekskursiju rūpīgi izplānojis. Viņš to bija noorganizējis arī, lai pārbaudītu savu jauno draugu, un Džonijs šo pārbaudījumu bija spīdoši izturējis.
Ir cilvēki, kuriem nervi neparko neļautu ienirt ūdenī naktī, kad saredzams tikai šaurais laternas stara ovāls un aklajā tumsā var iztēloties nezin ko. Džonijam, tāpat kā jebkuram iesācējam, protams, arī bija bailes, bet viņš bija pratis tikt ar tām galā.
Drīz viņš būs pietiekami sagatavots, lai atstātu šos drošos, slēgtos ezeriņus un pa īstam ienirtu no rifa malas mūžam mainīgajos, pārsteigumu pilnajos atklātā okeāna ūdeņos.
12. NODAĻA
Pēc divām nedēļām salinieki pieredzēja, kā pirmie profesora nodomi tiek īstenoti dzīvē. Protams, izplatījās arī dažādas baumas, jo, tiklīdz kļuva zināmas delfīnu lūguma detaļas, katram radās savs ieskats par to, kas īsti būtu darāms.
Pētniecības stacijas zinātnieki, kā jau bija sagaidāms, dedzīgi nostājās delfīnu pusē. Viņu viedokli rezumēja doktors Keits, piezīmēdams:
— Pat tad, ja zobenvaļi izrādītos saprātīgāki par delfīniem, es atbalstītu pēdējos. Tie tomēr ir daudz jaukāki, un draugus taču neizvēlas intelekta dēl.
To dzirdot, Džonijs bija ļoti pārsteigts, jo viņš joprojām nevarēja pierast pie doktora Kleita augstprātīgās, aizbildnieciskās izturēšanās un pie sevis salīdzināja to ar aukst- asiņu zivi, kam piemīt tikai nedaudz cilvēcisku jūtu. Bet laikam taču viņam bija arī labas īpašības, ja jau profesors Kezens bija viņu pieņēmis par savu palīgu. Kas attiecas uz profesoru, tad viss, ko viņš darīja, pēc Džonija domām, nepieļāva nekādu kritiku.
Zvejnieku domas dalījās. Arī viņiem patika delfīni, bet, no otras puses, viņi pamatoti uzskatīja tos par konkurentiem, jo paši taču visvairāk izjuta to, ko bija minējis doktors Hiršs. Delfīni ne vienreiz vien bija saplēsuši viņu tīklus un izlaupījuši lomus, tādējādi dodot iemeslu izteikties par sevi vārdiem, kas būtu ļoti sarūgtinājuši profesoru Kezenu, ja vien pēdējais dzirdētu, kā nosoda viņa draugus. Ja jau zObenvaļi neļāva delfīniem pārāk savairoties, tad atlika tikai novēlēt tiem labas sekmes!
Džonijs ar interesi klausījās šajās diskusijās, bet viņš jau bija pieņēmis lēmumu, ko nespētu vairs grozīt nekādi fakti. Ja reiz kāds izglābis tev dzīvību, tad ar to pietiek: lai ko runātu citi, tu nenostāsies pret viņu.
Tagad Džonijs jau bija kļuvis par prasmīgu nirēju, lai gan saprata, ka nekad nespēs līdzināties Mikam. Viņš bija iemācījies prasmīgi rīkoties ar elpojamo cauruli un spēja uzturēties zem ūdens tik ilgu laiku, par kādu vēl pirms dažam nedēļām nebija varējis pat sapņot. Lai gan veselīgā dzive svaiga gaisā darīja Džoniju lielāku un spēcīgāku, tas vēl nebija viss. Sākumā viņš nirstot bija nervozējis, bet tagad jutās zem ūdens tikpat labi kā uz sauszemes. Zēns bija iemācījies pārvietoties ūdenī veikli un bez pūlēm, un gaisa rezerves plaušās viņam tagad pietika daudz ilgākam laikam, nekā sākot apgūt niršanas mākslu. Ja vien Džonijs vēlējās, viņš varēja palikt ūdenī veselu minūti, nemaz sevi nenogurdinot.
Līdz šim viņš visu to darīja tikai joka pēc, vienkārši tādēļ, ka niršana pati par sevi bija apgūšanas vērta. Zēnam ne prātā nenāca, ka viņa aizraušanās drīz vien tiks praktiski izmantota.
Kādu pēcpusdienu profesors Kezens uzaicināja viņu pie sevis. Profesors izskatījās noguris, bet priecīgs, it kā viņš būtu cauru diennakti strādājis pie kādas problēmas, kuras atrisinājums vairs nav tālu.
— Džonij, — viņš teica, — man padomā kāds darbiņš, ar kuru tu, liekas, būsi apmierināts. Paskaties uz šo te. *
Profesors pabīdīja uz viņa pusi aparātu, kas atgādināja miniatūru aritmometru ar piecās rindās sakārtotiem divdesmit pieciem taustiņiem. Aparāta izmēri nepārsniedza trīs collas, tam bija izliekta porainas gumijas pamatne, un tas bija apgādāts ar siksniņām un sprādzēm. Acīm redzot aparāts bija paredzētsj nēsāšanai uz rokas, līdzīgi milzīgam rokas pulkstenim.
Daži taustiņi bija bez uzrakstiem, bet uz lielākās daļas no tiem lieliem, skaidriem burtiem bija iegravēti vārdi, uz katra taustiņa pa vienam. Pārlaidis acis nelielajai klaviatūrai, Džonijs pamazām sāka saprast, kam ierīce domāta.
Uz taustiņiem bija šādi vārdi: NE, JĀ, AUGŠUP, LEJUP, DRAUGS, PA LABI, PA KREISI, ĀTRI, LĒNI, STOP, UZ PRIEKŠU, SEKOT, SURP, BRIESMAS! un PALĪGĀ! Sie vārdi uz klaviatūras bija izvietoti loģiska kārtībā. Vārdi AUGŠUP un LEJUP atradās attiecīgi augšā un apakšā. PA KREISI un PA LABI — kreisajā un labajā pusē. Vārdi ar pretēju nozīmi, tādi kā JĀ un NĒ vai STOP un UZ PRIEKŠU, atradās cik iespējams tālu viens no otra, tā ka nevarēja kļūdīties, nospiežot nepareizu taustiņu. Taustiņiem ar uzrakstiem BRIESMAS! un PALĪGĀ! bija drošinātāji, kas bija jānobīda, lai varētu šos taustiņus nospiest.
— Tur iekšā ir daudz precīzas pusvadītāju elektronikas, — paskaidroja profesors, — un baterijas, kas paredzētas piecdesmit stundām. Nospiežot kādu no taustiņiem, tu izdzirdēsi tikai vāju dūcienu, toties delfīns sadzirdēs uz taustiņa iegravēto vārdu, tikai savā valodā — vismaz mēs ceram, ka tā būs. Tagad mēs vēlamies uzzināt, kas notiks tālāk. Kā redzu, tu brīnies par neaprakstītajiem taustiņiem. Tos mēs atstājām brīvus, līdz izlemsim, > kādi vārdi vēl nepieciešami. Tagad paņem šo ierīci — sauksim to par 1. komunikatoru — un peldi un nirsti kopā ar to, līdz tas būs kļuvis par tava ķermeņa neatņemamu sastāvdaļu. Taustiņu izvietojums uz klaviatūras tev jāapgūst tā, lai tu varētu ar tiem operēt pat ar aizvērtām acīm. Pēc tam atnāc atkal pie mums, un mēs ķersimies pie nākamā eksperimenta.
Džonijs bija tik satraukts, ka gandrīz visu nakti sēdēja, spiezdams taustiņus un iegaumēdams to izkārtojumu. Kad viņš tūlīt pēc brokastīm ieradās pie profesora, zināt- ļ nieks izskatījās apmierināts, bet ne pārsteigts.
— Paņem pleznas un masku, — viņš sacīja. — Satiksimies pie baseina.
— Vai varu ņemt līdzi arī Miku? — apvaicājās Džonijs.
— Protams, ja vien viņš būs mierīgs un netraucēs.
Komunikators ieinteresēja Miku, bet viņš likās neapmierināts, ka tas bija nodots Džonija rīcībā.
— Nesaprotu, kādēļ viņš uzticējis izmēģinājumu tieši tev, — viņš teica.
— Tas taču skaidrs, — Džonijs pašapmierināti atteica. — Delfīni mani mīl.
— Tādā gadījumā viņi nebūt nav tik gudri, kā profesors uzskata, — Miks atcirta.
Citā reizē tas izraisītu strīdu: līdz kautiņam viņi nekad nenonāca, kaut vai tā vienkāršā iemesla dēļ, ka Miks bija gandrīz divreiz smagāks un vairāk nekā divreiz stiprāks par Džoniju.
Tā nu sakrita — un tas nepavisam nebija dīvaini, — ka profesors Kezens un doktors Keits, smagi apkrāvušies ar dažādu aparatūru, ejot uz baseinu, risināja to pašu tematu.
— Sputņika izturēšanās pret Džoniju, — teica profesors, — saskan ar literatūrā minētajiem gadījumiem. Ja savvaļas delfīns sadraudzējas ar cilvēku, tad gandrīz vienmēr tas izvēlas bērnu.
— Un Džonijs ir savam vecumam tik mazs, — piebilda doktors Keits. — Manuprāt, viņi dod priekšroku bērniem tādēļ, ka pieaugušie ir lieli un, iespējams, slēpj sevī briesmas, bet bērns ir apmēram tikpat liels, cik jauns delfīns.
— Pilnīgi pareizi, — noteica profesors. — Delfīni, kas iedraudzējas ar peldētājiem jūrmalas kūrortos, droši vien ir mātītes, kuras zaudējušas mazuļus, un cilvēka bērns, šķiet, zināmā mērā tos aizstāj.
— Lūk, tur jau nāk mūsu delfīnu zēns, — sacīja doktors Keits. — Izskatās ļoti apmierināts.
— Toties par Miku to nevar teikt. Baidos, ka esmu viņu sarūgtinājis. Bet ko lai dara, Sputņiks noteikti baidās no viņa. Reiz es viņam atļāvu ienirt baseinā, un tad pat Suzija izrādīja nepatiku. Jūs varat ņemt viņu pie sevis, lai palīdz uzņemt kinolenti.
Brīdi vēlāk zēni bija klāt, un profesors Kezens viņus vēlreiz noinstruēja.
— Tā kā jūs pie baseina ievērotu pilnīgu klusumu, — viņš teica. — Jebkāda sarunāšanās var izjaukt eksperimentu. Doktors Keits ar Miku uzstādīs kinokameru austrumu pusē, tā, lai saule spīdētu no aizmugures. Es aiziešu otrā malā, bet tu, Džonij, pa to laiku ieiesi ūdenī un aizpeldēsi līdz vidum. Droši vien Suzija un Sputņiks tev sekos, bet, lai notiktu kas notikdams, paliec tur, kamēr es tev došu zīmi peldēt uz kādu citu vietu. Skajdrs?
— Jā, ser, — atbildēja Džonijs, juzdamies ļoti lepns uz sevi.
Profesors bija paņēmis līdzi daudz lielu, baltu kartīšu ar tiem pašiem vārdiem, kas bija iegravēti uz komunikatora taustiņiem.
— Es pacelšu šīs kartītes citu pēc citas, — viņš sacīja, — bet tu katru reizi nospied attiecīgo taustiņu un pārliecinies, ka tiešām esi nospiedis īsto. Ja es pacelšu divas kartītes
uzreiz, vispirms nospied augšējai, tūlīt pēc tam — apakšējai atbilstošo taustiņu. Saprati?
Džonijs pamāja ar galvu.
— Pašās beigās izmēģināsim kaut ko iedarbīgāku. Vispirms dosim signālu BRIESMAS! pēc tam, ar pāris sekunžu intervālu, — PALĪGĀ!. To darot, tev jāķepurojas, it kā tu slīktu, un tad lēni jāgrimst. Atkārto, ko es tev teicu.
Tikko Džonijs bija beidzis, klāt bija arī stiepļu žogs, kas ietvēra baseinu. Sarunas tika izbeigtas, tomēr troksnis turpinājās, jo Suzija un Sputņiks saņēma viņus ar skaļiem pīkstieniem un šļakstiem.
Profesors Kezens pasniedza Suzijai parasto gardumu, bet Sputņiks turējās nostāk un neļāvās iekārdināties. Tad Džonijs ieslīdēj-a ūdenī un lēni peldēja uz baseina centru.
Abi delfīni sekoja, turēdamies apmēram divdesmit pēdu atstatumā. Palūkojies atpakaļ, turot galvu zem ūdens, zēns pirmo reizi varēja īsti novērtēt grāciju, ar kādu, astes spuru dzīti, lokās to elastīgie ķermeņi.
Džonijs turējās baseina vidū, ar vienu aci skatīdamies uz profesoru, ar otru — uz delfīniem, un gaidīja, kad pacelsies kartītes. Pirmā bija ar uzrakstu DRAUGS.
Nebija šaubu, ka delfīni to dzirdējuši, jo viņi kļuva ārkārtīgi satraukti. Pat Džonija ausij komunikatora dūkoņa likās pietiekami skaidra, kaut gan viņš zināja, ka dzird tikai zemfrekvences toņus, bet ne ultraskaņas, kuras tieši dod iespēju delfīniem saprast signālu nozīmi.
Profesors atkal pacēla kartīti ar uzrakstu DRAUGS, un Džonijs atkal nospieda taustiņu. Šoreiz zēnam par prieku abi delfīni papeldēja uz viņa pusi, apstājās apmēram piecas pēdas no zēna un palika tur, lūkodamies viņā ar savām tumšajām, gudrajām acīm. Džonijam radās iespaids, ka viņi jau uzminējuši eksperimenta nolūku un gaida nākamo signālu.
Tas bija PA KREISI, bet rezultāts bija pilnīgi negaidīts. Suzija tūlīt apsviedās pa kreisi, bet Sputņiks pagriezās pa labi, un profesors Kezens sāka sevi lamāt par idiotu visās četrpadsmit valodās, kuras viņš pārvaldīja. Tikai tagad viņam iešāvās prātā, ka, dodot komandu, jāzina, vai to nav iespējams iztulkot dažādi. Sputņiks bija pieņēmis, ka Džonijs domājis savu kreiso pusi, bet vairāk egocentriskā Suzija — ka viņas kreiso pusi.
Nākamais signāls — LEJUP — neskaidrības neradīja. Centīgi strādājot ar peldspu- rām, delfīni nonira līdz baseina dibenam un palika, pacietīgi gaidot, līdz Džonijs deva signālu AUGŠUP. «Interesanti,» zēns nodomāja, «cik ilgi viņi tur paliktu, ja es nenospiestu taustiņu?»
Acīm redzot Suzijai un Sputņikam ļoti patika šī jaunā, aizraujošā rotaļa. Delfīni ir visdraiskulīgākie no visiem dzīvniekiem, un, ja arī tiem neko neiemāca, tie paši izgudro sev dažādas izpriecas.
Un droši vien Suzija un Sputņiks saprata, ka tas ir nevis vienkārši joks, bet gan pirmsākums savienībai, kas nestu labumu abu veidu dzīvajām būtnēm.
Profesors pacēla pirmo kartīšu pāri — UZ PRIEKŠU un ĀTRI. Džonijs nospieda vienu taustiņu, pēc tam otru. Otrais signāls vēl nebija beidzis dūkt, kad abi delfīni jau drāzās pāri baseinam. Vēl joprojām nesamazinot ātrumu, tie pagriezās, paklausīdami komandām PA KREISI un PA LABI (šoreiz viņu virzienos), samazināja ātrumu pēc signāla LĒNI un apstājās, kad Džonijs nospieda taustiņu ar uzrakstu STOP.
Profesors vai prātu zaudēja aiz prieka, un pat nesatricināmi mierīgais doktors Keits, vērodams šo ainu, smaidīja pār visu seju, bet Miks lēkāja gar baseinu gluži kā kāds no viņa senčiem, izpildot cilts rituāla deju. Pēkšņi iestājās svinīgs klusums — pacēlās kartīte ar uzrakstu BRIESMAS!.
«Kā tagad rīkosies Suzija un Sputņiks?» domāļ'a Džonijs, nospiezdams taustiņu.
Delfīni pasmējās par viņu. Dzīvnieki zināja, ka tā ir rotaļa, un nelāvās piemuļķoties. Dzīvnieku reakcija bija daudz straujāka nekā cilvēkam, viņi pazina katru baseina collu, un, ja tiešām draudētu briesmas, viņi tās būtu pamanījuši daudz agrāk, nekā cilvēka gausais saprāts spētu tos brīdināt.
Te profesors Kezens pieļāva nelielu taktisku kļūdu, likdams Džonijam atsaukt iepriekšējo signālu ar jaunu — BRIESMU NAV.
Abus delfīnus acumirklī pārņēma traks, panikai līdzīgs satraukums. Viņi drāzās pa baseinu, laiku pa laikam izšaudamies no ūdens gandrīz sešas pēdas, un joņoja garām Džonijam tik ātri un tik tuvu, ka viņš baidījās, ka tie nejauši viņu taranēs. Šī izrāde ilga vairākas minūtes. Pēc tam Suzija izbāza galvu no ūdens un, pagriezusies pret profesoru, izgrūda kaut ko nelaipnu. Tikai tagad skatītāji saprata, ka delfīni par viņiem uzjautrinājušies.
Atlika pārbaudīt vēl vienu signālu. Vai delfīni to noturēs par joku vai uzņems nopietni? Profesors Kezens pavēcināja kartīti PALĪGĀ!. Džonijs nospieda taustiņu un grima dibenā, izteiksmīgi laizdams burbuļus.
Divi pelēki meteori metās pie viņa. Zēns sajuta stingru, bet maigu grūdienu, kas iznesa viņu virspusē. Pat ja Džonijs būtu vēlējies, viņš nebūtu varējis palikt zem ūdens — delfīni turēja viņu tā, lai galva atrastos virspusē, tāpat kā viņi mēdza turēt savus ievainotos ciltsbrāļus. Vai nu šis PALĪGĀ! bija patiess vai ne, riskēt delfīni tomēr nevēlējās.
Profesors māja, aicinādams Džoniju, un viņš peldēja atpakaļ uz malu. Bet nu delfīnu draiskulība likās pārgājusi arī uz viņu. Nevaldāmā priekā zēns nonira līdz baseina dibenam, apmeta ūdenī salto un pagriezās uz muguras, ar seju uz augšu. Viņš pat sāka atdarināt dzīvnieku kustības, turot kopā kājas ar pleznām un cenšoties līdzīgi tiem locīt visu ķermeni. Lai gan pa daļai tas viņam izdevās, tomēr ātrums nesasniedza ne desmito daļu no tā, kādu attīstīja Suzija un Sputņiks.
Delfīni pavadīja viņu visu atpakaļceļu, šad tad maigi pieskardamies zēnam. Viņš saprata, ka vismaz šo abu dēļ viņ^m nekad nebūs jānospiež taustiņš ar uzrakstu DRAUGS.
Kad Džonijs izrāpās no baseina, profesors Kezens apkampa viņu kā sen gaidītu dēlu; pat doktors Keits zēnam par pārsteigumu centās viņu piekļaut sev ar kaulainajām rokām, tā ka viņam nācās ātri pabēgt sāņus, lai izvairītos. Tiķko viņi bija atstājuši klusuma joslu, abi zinātnieki sāka pļāpāt kā uztraukti skolnieki.
— Pārāk labi, lai ticētu, ka tā ir īstenība, — teica doktors Keits. — Visu laiku viņi reaģēja ātrāk par mums!
— Es to ievēroju, — atteica profesors. — Nezinu, vai viņi aptver labāk nekā mēs, bet ātrāk jau nu noteikti.
— Vai nākamreiz es nevarētu izmēģināt šo ierīci, profesor? — žēlabaini jautāja Miks.
— Jā, — profesors Kezens tūlīt atbildēja. — Tagad mēs zinām, ka ar Džoniju viņi sadarbosies katrā laikā, bet mums jāredz, kāda būs viņu attieksme pret citiem cilvēkiem. Es jau iztēlojos speciāli apmācītu delfīnu nirēju komandas, ka.s pavērs mums jaunas iespējas jūras pētīšanā, nogrimušu vērtību izcelšanā … o, un vēl daudzos citos darbos!
Kad profesora entuziasms bija sasniedzis kulmināciju, viņš aprāvās.
— Nupat es atcerējos tos divus vārdus, kuru komunikatoram vēl trūkst. Mums tie nekavējoties jāiegravē.
— Un kādi tie būtu? — jautāja doktors Keits.
— LUDZU un PATEICOS, — atbildēja profesors.
13. NODAĻA
Jau vairāk nekā simt gadu Delfīnu salā klīda leģenda. Džonijs, protams, ar laiku būtu to dzirdējis, bet gadījās tā, ka viņš pats nokļuva tai uz pēdām.
Lai saīsinātu ceļu, zēns gāja cauri mežam, kas klāja trīs ceturtdaļas salas, un, kā parasti, ceļš nebūt neizrādījās īss. Nogājis no taciņas, viņš tūlīt pazaudēja virzienu panda- nusu un pizoniju biezoknī un ik uz soļa līdz ceļiem stiga smilšainajā augsnē, kurā alba- trosi bija izurbinājuši alas.
Bija savādi justies «pazudušam» tikai dažu simtu pēdu atstatumā no biezi apdzīvotā ciemata un draugiem. Džonijs viegli varēja sevi iztēloties pašā plašu džungļu vidienē, tūkstošiem jūdžu no civilizācijas. Te bija īsta mūžameža vientulība un noslēpumainība, bet nebija briesmu, jo zēns zināja, ka, lai ietu kurp iedams, piecās minūtēs viņš izkļūtu no nelielā mežiņa. Tiesa, viņš neiznāktu tur, kur bija vēlējies, bet uz tik niecīgas saliņas tam nebija nozīmes.
Pēkšņi Džonijs pamanīja kaut ko savādu šajā džungļu stūrītī, kur viņš bija iemaldījies. Koki bija mazāki un auga tālāk cits no cita nekā citur. Parlaidis §katienu apkārtnei, viņš saprata, ka šeit kādreiz bijis attīrīts kla- jumiņš. Ļaudis to pametuši jau sen, un tas paguvis atkal gandrīz pilnīgi aizaugt. Vēl pēc pāris gadiem no tā nebūtu vairs ne miņas.
«Kas gan šeit varētu būt dzīvojis,» Džonijs prātoja, «kad radio un aviācija vēl nebija nodrošinājuši Lielajam Barjeru rifam sakarus ar pārējo pasauli? Noziedznieki? Pirāti?»
Džonijam galvā šaudījās cita par citu romantiskākas idejas, un viņš sāka taustīties starp koku saknēm cerībā kaut ko atrast.
Sākotnējā degsme ātri atslāba, un Džonijam jau ienāca prātā, ka tas viss ir tikai iedomas, kad viņš pēkšņi uzdūrās nokvēpušiem akmeņiem, ko pa pusei sedza lapas un zeme. «Pavards!» viņš nosprieda un turpināja meklēt ar divkāršu sparu. Drīz vien viņš atrada dažus sarūsējušus dzelzs gabalus, tasīti bez osas un salauztu karoti.
Tas bija viss. Lai gan tie nebija nekādi dārgumi, tomēr liecināja, ka senos laikos te dzīvojuši civilizēti cilvēki, nevis mežoņi. Neviens taču nebrauks uz Delfīnu salu tikai piknikā — tā atradās pārāk tālu no kontinenta. Lai kas būtu bijuši šie ļaudis, šādai rīcībai noteikti bijis svarīgs iemesls.
Karoti par piemiņu paņēmis līdzi, Džonijs atstāja laukumiņu un desmit minūtes vēlāk jau bija krastmalā. Tagad vajadzēja uzmeklēt Miku. Džonijs to atrada klasē pašlaik beidzam matemātikas programmas otrās daļas trešo lenti. Tikko Miks bija pabeidzis un izslēdzis apmācošo mašīnu, parādīdams tai garu degunu, Džonijs izvilka karoti un izstāstīja, kur to atradis.
Viņam par izbrīnu Miks pilnīgi pārvērtās.
— Labāk nebūtu to aizticis, — viņš teica. — Nes atpakaļ.
— Kādēļ? — Džonijs izbrīnā vaicāja.
Miks pilnīgi apmulsa. Viņš ar savām lielajām kājām mīņājās uz spožās plastmasas grīdas un izvairījās no tiešas atbildes.
— Protams, — viņš sacīja, — es neticu spokiem pa istam, tomēr tumšā naktī negribētu tur atrasties.
Džonija ziņkārība sasniedza augstāko pakāpi, bet viņš saprata, ka jāļauj draugam izstāstīt visu tā, kā viņš pats vēlas. Miks vispirms aizveda Džoniju uz sakaru mezglu, izsauca Brisbenas muzeju un pateica pāris vārdu Kvinslerfdas vēstures nodaļas vadītāja palīgam.
Pēc dažām sekundēm uz televizora ekrāna parādījās savāds priekšmets. Tā bija neliela dzelzs tvertne jeb cisterna, kuras laukums bija apmēram četras kvadrātpēdas un dziļums — divas pēdas. Tvertne atradās stikla ekspozīciju skapī, un tai blakus gulēja divi primitīvi airi.
— Kā tu domā, kas tas ir? — jautāja Miks.
— Izskatās pēc ūdens tvertnes, — atteica Džonijs.
— Jā, — Miks novilka, — bet tā kalpoja arī par laivu. Pirms simt trīsdesmit gadiem trīs cilvēki ar to atstāja šo 'salu.
— Trīs cilvēki — tik mazā laiviņā!
— Viens no viņiem, jāsaka gan, bija zīdainis. Pieaugušie bija Mērija Votsone un viņas pavārs, ķīnietis, kura vārds bija A… tālāk neatceros.
Stāstam risinoties tālāk, Džonijs domās pārcēlās atpakaļ, laikmetā, ko viņš tikai ar pūlēm spēja iztēloties. Tas tomēr nebija nemaz tik sen — 1881. gadā, tikai pirms pusotra gadsimta. Toreiz jau eksistēja telefons un tvaika mašīnas un jau bija piedzimis Alberts Einšteins. Bet kanibāli joprojām braukāja savās kaujas kanoe gar Lielo Barjeru rifu.
Par spīti visam kapteinis Votsons, kurš bija nesen apprecējies, apmetās Delfīnu salā uz dzīvi. Viņš vāca un pārdeva jūras gurķus jeb beche-de-mer — neglītus, desām līdzīgus radījumus, kas laiski pārvietojās katrā koraļļu ezeriņā. Ķīnieši labi maksāja par to izžāvētajām ādām, ko tie lietoja kā ārstniecības līdzekli.
Drīz beche-de-mer krājumi salābija izsīkuši, un kapteinis devās tos meklēt arvien tālāk no mājām. Viņš ar savu nelielo kuģīti bija projām nedējām ilgi, atstājot mājas un jaun- piedzimušo dēlu sievai, kurai palīdzēja divi ķīniešu kalpotāji.
Reiz kapteiņa prombūtnes laikā salā izcēlās mežoņi. Viņi nogalināja vienu kalpotāju un otru smagi ievainoja, līdz Mērija Votsone ar bisi un revolveri tos aiztrieca. Tomēr viņa saprata, ka mežoņi atgriezīsies, bet viņas vīra kuģis būs projām vēl veselu mēnesi.
Stāvoklis bija bezcerīgs, bet Mērija Votsone bija drošsirdīga un atjautīga sieviete. Viņa nolēma bēgt no salas kopā ar zīdaini un kalpotāju nelielā dzelzs tvertnē, ko lietoja beche-de-mer vārīšanai, cerot, ka viņus uzņems kāds no kuģiem, kuri kursēja gar rifu.
Mērija apgādāja savu mazo, nestabilo kuģīti ar pārtiku un ūdeni un sāka irties projām no mājām. Kalpotājs bija smagi ievainots un gandrīz neko nevarēja palīdzēt, bez tam viņai nepārtraukti bija jārūpējas par četrus mēnešus veco dēlēnu. Tikai vienā ziņā viņai laimējās — bija pilnīgs bezvējš, citādi ceļojums nebūtu ildzis ne desmit minūtes.
Otrā dienā viņi izcēlās uz tuvākā rifa un palika tur divas dienas, cerēdami ieraudzīt kuģi. Tomēr neviens kuģis nerādījās, un tā ceļotāji atkal devās tālāk. Beidzot viņi sasniedza mazu saliņu četrdesmit divu jūdžu attālumā no ceļojuma sākuma punkta.
No šīs saliņas viņi ieraudzīja garāmbraucošu tvaikoni, bet neviens no turienes nepamanīja misis Votsoni izmisīgi vicinām lakatu, kurā viņa tina mazo.
Viņi bija iztērējuši visu dzeramā ūdens krājumu, bet uz salas tā nebija. Tomēr viņi nodzīvoja vēl četras dienas, lēni mirstot no slāpēm, cerēdami uz lietu, kas tā ari nenolija, un uz kuģi, kas tā arī neparādījās.
Trīs mēnešus vēlāk garāmbraucoša šonera kapteinis gluži nejauši nosūtīja vīrus krastā pameklēt ko ēdamu. Tā vietā viņi atrada ķīniešu pavāra līķi un biezoknī noslēpto dzelzs tvertni. Kamolā saritinājusies, tajā gulēja Mērija Votsone, joprojām turēdama rokās savu dēlēnu. Blakus gulēja astoņu dienu ilgā ceļojuma žurnāls, kurā bija aprakstīts viss līdz pat pēdējai dienai.
— Es to redzēju muzejā, — Miks ļoti svinīgi teica. — Tajā ir kāds pusducis no piezīmju grāmatiņas izplēstu lapu. Vēl tagad lielāko daļu var salasīt, un es nekad neaizmirsīšu pēdējo ierakstu. Tas ir pavisam īss: «Ūdens nav — esam pusdzīvi no slāpēm.»
Abi zēni ilgi klusēja. Tad Džonijs palūkojās uz salauzto karoti, ko viņš joprojām turēja rokā. Tas, protams, ir muļķīgi, bet viņš noliks to atpakaļ — vienkārši aiz cieņas pret Mērijas Votsones drošsirdību. Viņš tagad saprata Mika un viņa tautiešu attieksmi pret varonīgās sievietes piemiņu. Tas arī izskaidroja faktu, ka mēness naktīs ar daudz bagātāku fantāziju apveltītajiem saliniekiem likās, ka viņi redz jaunu sievieti dzelzs tvertnē iramies jūrā …
Tad Džonijam iešāvās prātā cita, daudz satraucošāka doma. Viņš pagriezās pret Miku, nezinādams, kā savu jautājumu ietērpt vārdos. Bet tas arī nebija vajadzīgs, jo Miks pats atbildēja.
— Man šī lieta ļoti nepatīk, — viņš teica, — kaut gan tas noticis tik sen. Redzi, es skaidri zinu, ka mana vectēva vectēvs palīdzējis apēst otru ķinieti.
14. NODAĻA
Tagad Džonijs un Miks mēdza katru dienu peldēt baseinā kopā ar abiem delfīniem, mēģinot noteikt, cik tālu sniedzas to saprāts un gatavība sadarboties ar cilvēkiem. Dzīvnieki pamazām pierada pie Mika un paklausīja pavēlēm, ko viņš noraidīja ar komunikatoru, bet to attieksme pret viņu joprojām nebija kļuvusi draudzīga. Dažreiz delfīni pat mēģināja Miku nobiedēt, mezdamies uz viņu ar atviez- tiem zobiem un pēdējā brīdī pagriezdamies sāņus. Ar Džoniju viņi neko tādu neatļāvās, lai gan bieži vien knibināja viņa pleznas vai arī maigi berzās gar viņu, gaidīdami, ka viņš tos savukārt pakutinās vai noglāstīs.
Sis aizspriedums Miku uztrauca, viņš nekādi nesaprata, kādēļ gan Suzija un Sputņiks dod priekšroku tādam, kā viņš sprieda, «bāl- sejainam pundurim» kā Džonijs. Bet delfīniem, tāpat kā cilvēkiem, ir savas emocijas, un par gaumi nestrīdas. Mikam paveicās vēlāk, un tas notika tādā veidā, kādu neviens nepavisam nebija gaidījis.
Par spīti domstarpībām un strīdiem abi zēni bija cieši sadraudzējušies un gandrīz vienmēr turējās kopā. Miks bija kļuvis Džonijam par pirmo īsto draugu. Tam bija savi iemesli, lai gan Džonijs pats to neapzinājās. Tik agri zaudējis savus vecākus, zēns bija baidījies no jauna kādam pieķerties, bet tagad, kad viņš bija sarāvis saites ar pagātni, tai gandrīz vairs nebija varas pār viņu.
Bez tam Miks tiešām bija apbrīnas vērts. Līdzīgi lielajam vairumam salinieku viņš bija teicami attīstīts fiziski; tas bija mantots no senčiem, kurus bija rūdījusi nepārtrauktā cīņa ar jūru. Miks bija veikls, gudrs un piesātināts zināšanām par tādām lietām, par kurām Džonijs nekad nebija dzirdējis. Mika trūkumi bija nenozīmīgi — nepacietība un tieksme uz pārspīlējumiem un rupjiem jokiem, kas, starp citu, bieži viņam pašam sagādāja nepatikšanas.
Pret Džoniju viņš izturējās aizbildnieciski, gandrīz tēvišķīgi, kā spēcīgāks pret vājāku. Varbūt sirsnīgais salinieku zēns, kuram bija četri brāļi, trīs māsas un desmitiem krustmāšu, tēvoču, brālēnu, māsīcu, brāļadēlu un māsasmeitu, sajuta šī no otras pasaules malas atbēgušā bāreņa iekšējo vientulību.
Kopš Džonijs bija apguvis niršanas tehnikas pamatus, viņš neatlaidīgi uzmācās Mikam ar lūgumu paņemt viņu līdzi aiz rifa, kur viņš varētu izmēģināt savas jaunās iemaņas dziļā ūdenī un starp lielām zivīm. Bet Miks nesteidzās. Lai gan viņš bija nepacietīgs sīkumos, svarīgās lietās tomēr rīkojas ar apdomu. Viņš zināja, ka niršana mazā, drošā baseinā vai tuvu pie piestātnes nepavisam nav tas pats, kas peldēšana atklātā jūrā. Tur varēja atgadīties daudz kas: spēcīgas straumes, negaidītas vētras, haizivju uzbrukumi — jūra bija pilna pārsteigumu pat vispieredzē- jušākajam nirējam. Tā bija nežēlīga pret tiem, kuri kļūdījās, un otru izdevību sagādāja reti.
Džonijam izdevība radās pavisam negaidīti. Par to bija jāpateicas Suzijai un Sputņi- kam. Profesors Kezens bija nolēmis, ka ir laiks atbrīvot delfīnus, lai tie paši pelna sev iztiku. Viņš nekad neturēja dzīvnieku pāri ilgāk par gadu, jo uzskatīja, ka tas ir netaisnīgi. Tie bija sabiedriski radījumi, kam nepieciešami sakari ar sev līdzīgiem. Vairums viņa audzēkņu, palaisti brīvībā, palika turpat salas tuvumā, un tos varēja katrā laikā pasaukt pa zemūdens skaļruņiem. Profesors bija pilnīgi pārliecināts, ka Suzija un Sputņiks rīkosies tāpat.
īstenībā notika citādi — delfīni vienkārši atsacījās atstāt baseinu. Kad atvērās slūžas, tie papeldēja kādu gabalu pa kanālu uz jūras pusi, tad kā bultas metās atpakaļ, it kā baidīdamies, ka slūžas aizvērsies un viņi paliks ārpusē.
— Es zinu, kas par lietu, — nicīgi sacīja Miks. — Viņi ir tā pieraduši, ka mēs tos barojam, ka kļuvuši pārāk slinki, lai paši ķertu zivis.
Pa daļai tā bija patiesība, bet tas vēl nebija viss izskaidrojums. Kad profesors Kezens lika Džonijam peldēt pa kanālu uz jūru, delfīni viņam sekoja. Zēnam pat nevajadzēja lietot komunikatoru.
Baseinā vairs neviens rfepeldēja, jo profesors Kezens bija paredzējis to izmantot citiem mērķiem, ko pārējie pat nenojauta. Katru rītu tūlīt pēc nodarbībām skol a Miks un Džonijs satika abus delfīnus un devās ārā uz rifu. Parasti viņi ņēma līdzi Mika akvaplānu, ko izmantoja par peldošu bāzi, uz kuras viņi varēja novietot savas lietas un noķertās zivis.
Džonijs uzzināja šausmīgu stāstu par to, kā Miks sēdējis uz šī paša akvaplāna un apkārt līkumojusi tīģerhaizivs, cenzdamās nokost gabalu no trīsdesmit mārciņu smagās barakudas, kuru viņš bija nodūris un vieglprātīgi atstājis Šūpojamies ūdenī.
— Ja gribi ilgi nodzīvot Lielajā Barjeru rifā, — viņš noteica, — tikko esi nodūris zivi, tūlīt velc to ārā. Austrālijas haizivis ir nelietīgākās pasaulē — tās katru gadu iznīcina trīs četrus nirējus.
Cik patīkami! Džonijs prātoja, cik ilgā laikā haizivs varētu pārgrauzt Mika divas collas biezo stikla-putuplasta akvaplānu, ja vien tā īsti ķertos pie tā …
Bet Suzijas un Sputņika pavadībā varēja nebaidīties no haizivīm; viņi Dat reti tās redzēja. Abu delfīnu klātbūtne radīja brīnišķīgu drošības sajūtu, kādu atklātā jūrā vel nebija piedzīvojis neviens nirējs. Sad tad Su- zijai un Sputņikam pievienojās Einars un Pe- gija, un reiz viņus pavadīja pat vesels bars, kurā bija vismaz piecdesmit dzīvnieku. Tas jau nu bija par daudz — ūdens bija tā pārpildīts, ka redzamība līdzinājās nullei. Džonijs tomēr nespēja nospiest taustiņu UZ PRIEKŠU, lai neaizvainotu delfīnus.
Viņš bija gana peldējis seklajos ezeriņos lielajā koraļļu plato, kas ieskāva salu, bet ienirt no rifa malas bija 'daudz bīstamāk. Odens dažreiz bija tik dzidrs, ka Džonijam likās — viņš peld gaisā bez jebkāda atbalsta. Palūkojoties lejup, viņam šķita, ka starp viņu un zobainajiem koraļļiem četrdesmit pēdu zemāk nav nekā, un atlika tikai drošināt sevi ar domu, ka nokrist nav iespējams.
Dažviet lielais, salu ietverošais rifs pēkšņi nobeidzās ar gandrīz vertikālu koraļļu sienu. Bija aizraujoši lēni laisties lejā gar šo krauju, izbiedējot spilgti izkrāsotās zivis, kas mitinājās tās plaisās un padziļinājumos. Vēlāk Džonijs vairākkārt mēģināja atrast Institūta katalogos iespaidīgākos no rifa iemītniekiem, bet parasti tiem nebija vienkāršu apzīmējumu, tikai sarežģīti latīņu nosaukumi.
Daudzās vietās no jūras dibena gandrīz līdz pašai ūdens virspusei pacēlās atsevišķas smailas klintis, kuras Miks sauca par kārtīm. Džonijam tās atgādināja Lielā kanjona robainos klinšu veidojumus. Tomēr šie te bija nevis radušies erozijas rezultātā, bet gan tādi izauguši, jo sastāvēja no neskaitāmu koraļļu atliekām. Dzīvs bija tikai plāns slānis pašā virspusē, pārējo veidoja nedzīva kaļķakmens masa, kas svēra vairākas tonnas un sniedzās desmit divdesmit pēdu augstumā. Sliktas redzamības apstākļos zem ūdens, piemēram, pēc vētras vai ljetus gāzes, bija satraucoši uzdurties šādam akmens briesmonim, kas pilnīgi negaidot iznira no miglas.
Daudzus no tiem bija izrobojušas alas, kas vienmēr bija apdzīvotas. Nebija gudri līst tādā alā, iepriekš nenoskaidrojot, kas tajā mīt. Varēia uzdurties murēnai, kas nepārtraukti plātīja savus drausmīgos žokļus, vai arī draudzīgi noskaņotajām, tomēr bīstamajām zivīm-skorpioniem, kas vēdināja savas indīgās adatas līdzīgi uzbudinātam tītaram, kad tas sacēlis spalvas. Ja ala bija liela, tajā parasti uzturējās klinšu menca vai jūras asaris. Sīs zivis, lai gan bija daudz lielākas par Džoniju, bija gluži nekaitīgas un pašas satraukti bēga. ia tām tuvojās.
Pārsteidzoši īsā laikā zēns iemācījās pazīt atsevišķas zivis un zināja arī, kur tās atrast. Jūras asari nekad neaizmaldījās tālu no savām alām, un Džonijs drīz vien sāka uzskatīt dažus no tiem par draugiem. Kādam rētām klātam veterānam apakšlūnā biia ieķēries makšķerāķis, pie kura vēl biia palicis gabals auklas. Pēc sava bēdīgā piedzīvojuma ar cilvēkiem tas nebūt ņeizturēiās naidīgi un pat atļāva Džonijam piepeldēt tik tuvu, ka viņš varēja to noglāstīt.
Jūras asari, murēnas un zivis-skorpioni bijā' pastāvīgi iemītnieki šajā rajonā, kuru Džonijs sāka arvien vairāk iepazīt un iemīlēt. Bet dažkārt no dziļajiem ūdeņiem šeit iepeldēja negaidīti un uztraucoši viesi. Tādēļ jau arī rifs bija tik pievilcīgs, ka nekad nevarēja zināt, ar ko katru reizi iznāks sastapties, lai gan to pašu vietu esi apmeklējis jau desmitiem reižu un pazīsti kā savus piecus pirkstus.
Visbiežāk, protams, rifu apciemoja haizivis. Džonijs nekad neaizmirsa savu pirmo sastapšanos ar haizivi reiz, kad viņi bija pametuši savus pavadoņus un izpeldējuši jūrā stundu agrāk nekā parasti. Viņš pat nepamanīja to tuvojamies, tā parādījās pēkšņi kā pelēka, ideālas plūdlīnijas formas torpēda, lēni un bez piepūles slīdot uz viņa pusi. Haizivs bija tik skaista un gracioza, ka briesmas nenāca ne prātā. Tikai kad to no zēna šķīra ap divdesmit pēdu, viņš nobažījies ar acīm sameklēja Miku. Draugs atradās tieši virs viņa un mierīgi vēroja situāciju, tomēr turot gatavībā harpūnu.
Kā visas haizivis arī šī bija vienkārši ziņkārīga. Tā aplūkoja Džoniiu ar saltām, stingām acīm, kas tik loti atšķīrās no delfīnu draudzīgajām, gudrajām acīm, un desmit pēdu atstatumā nogriezās pa labi. Zēns skaidri saredzēia zivi-loci, kas peldēja tai pa priekšu, un piesūcekni uz haizivs muguras — šo bezbiļetnieku, kas ceļo pa okeānu bez maksas.
Ja nirējs sastop haizivi, atliek tikai to novērot, neko neuzsākot cerībā, ka arī tā iztu- rosies tāpat. Ja cilvēks nezaudē galvu, haizivs parasti aiziet. Bet, ja neiztur un mēģina bēgt, tad tas ir vienkārši muļķīgi, jo haizivs bez mazākās piepūles attīsta trīsdesmit, turpretī nirējs — tikai trīs jūdžu ātrumu stundā.
Daudz nepatīkamāki par jebkuru haizivi bija barakudu bari, kas klejoja gar rifa malu. Pirmo reizi pamanījis, ka visapkārt viņam ūdenī šaudās sudrabaini pīķi ar naidīgām acīm un plēsīgi izvirzītiem žokļiem, Džonijs juta lielu atvieglojumu, zinot, ka augšā uz ūdens šūpojas akvaplāns. Barakudas nebija sevišķi lielas — to garums nepārsniedza trīs pēdas, bet barā to bija simtiem un tas veidoja riņķveida sienu, kuras centrā atradās Džonijs. Lai labāk varētu aplūkot zēnu, barakudas meta spirālveida lokus ap viņu, arvien vairāk tuvodamās, līdz beidzot Džonijs neredzēia neko citu kā tikai to spīdīgos ķermeņus. Lai gan viņš vēcināja rokas un kliedza ūdenī, tas viss neatstāja uz zivīm nekādu iesnaidu: tās laiski pētīja zēnu, bet tad bez jebkāda redzama iemesla apsviedās un pazuda zilajā krēslā.
Džonijs iznira virspusē, pieķērās pie akva- plāna un sāka satraukti apspriesties ar Miku. Ik pēc brīža viņš iebāza galvu ūdenī, lai pārliecinātos, vai vilku bars nav atgriezies.
— Tās tevi neaiztiks, — Miks pārliecināti noteica. — Kudas ir gļēvas. Tikko tu vienu nošausi, viss bars metīsies bēgt.
Džonijs nomierinājās un, sastopot baraku- das nākamo reizi, vairs nenobijās. Tomēr viņš jutās neomulīgi ik reizi, kad sidrabainie mednieki ielenca viņu līdzīgi veselai kosmosa kuģu eskadrai, kas ieradusies no citas pasaules. Ja nu kāda iedrošinās riskēt, tad viss bars …
Izpētīt rifu traucēja kāds svarīgs apstāklis — rifs bija pārāk liels. Vienkārši peldot, tā lielākā dala nebija pieejama, un līdz pat apvārsnim pletās rajoni, kur vispār neviens nebija bijis. Džonijs bieži vēlējās iekļūt dziļāk neizpētītajā teritorijā, bet neuzdrošinājās, jo varēja pietrūkt spēka atpakaļceļam. Bet reiz, kad viņi abi ar Miku noguruši peldēja atpakaļ, stumdami akvaplānu, uz kura atradās vismaz tūkstoš mārciņu zivju, viņam iešāvās prātā sarežģītā uzdevuma atrisinājums.
Miks ierosinājumu uzņēma skeptiski, lai gan atzina, ka ideja ir lieliska, — ja vien izdotos to īstenot.
— Nebūs viegli, — viņš sacīja, — izgatavot iejūgu delfīnam. Viņi ir tik glumi, ka tas slīdēs nost.
— Man liekas, ka vajadzīgas elastīgas sakas, ko nostiprināt tieši priekšā peldspurām. Ja tās būs pietiekami platas un stingras, tās nekritīs nost. Bet nerunāsim par to, citādi mūs izsmies.
Padoms bija labs, bet neizpildāms. Visi gribēja zināt, kādēļ zēniem pēkšņi ievajadzējies porainās gumijas, elastīga auduma, neilona auklas un dīvainas formas plastmasas gabalu. Nācās atklāt patiesību. Nebija nekādu cerību veikt pirmo mēģinājumu slepenībā, un, kad Džonijs uzlaikoja Suzijai iejūgu, salasījās neiedomājami daudz skatītāju.
Sprādzējot delfīnam apkārt siksnas, zēns laida gar ausīm jokus un padomus, kas nāca no pūļa. Suzija uzticējās Džonijam un nemaz nepretojās, būdama pārliecināta, ka viņš tai nenodarīs neko Jaunu. Tā bija savāda, jauna rotaJa, un viņa ilgojās ātrāk iepazīties ar tās noteikumiem.
Iejūgs aptvēra delfīna vārpstveida ķermeņa priekšdaļu, un Džonijs domāja, ka peldspu- ras un astes spura neļaus tam noslīdēt. Viņš nostiprināja siksnas ļoti rūpīgi, lai neaizsegtu elpošanas atveri galvas pakaļdaļā. Caur to delfīni elpo, izniruši virspusē, un tā automātiski noslēdzas, tiem ienirstot.
Džonijs piesēja iejūgam neilona auklas un spēcīgi parāva tās. Likās, ka nekas nav izkustējies. Tad zēns piestiprināja auklu otrus galus Mika akvaplānam un uzrāpās uz tā.
Kad Suzija vilka viņu projām no krasta, pūlī atskanēja ironiski izsaucieni. Nevajadzēja dot nekādas pavēles: dzīvnieks, kā parasti, ātri aptvēra, ko Džonijs vēlas.
Pēc simt jardiem zēns nospieda komunikatora taustiņu PA KREISI. Suzija reaģēja precīzi un nekavējoties. Viņš nospieda taustiņu PA LABI, un delfīns atkal paklausīja. Akvaplāns jau tā virzījās ātrāk, nekā viņš varētu papeldēt, bet Suzija neizrādīja nekādu redzamu piepūli.
Viņi uzņēma virzienu uz atklātu jūru. Džonijs nomurmināja: «Es viņiem parādīšu!» un deva signālu ĀTRI. Akvaplāns palēcās un drāzās pa viļņiem, Suzijai uzņemot ātrumu. Džonijs nedaudz pavirzījās atpakaļ, un tagad akvaplāns šāvās uz priekšu, kā nākas, nearot ar priekšgalu ūdeni. Džonijs bija ļoti satraukts un lepns uz sevi. Interesanti, cik ātri viņš peldēja? Vispār Suzija spēja attīstīt trīsdesmit jūdžu ātrumu stundā, bet tagad, pat velkot akvaplānu un ņemot vērā, ka iejūgs zināmā mērā traucē, tās ātrums droši vien sasniedza piecpadsmit vai divdesmit jūdžu. Tas nebija maz, ja gulēja vienā līmenī ar ūdeni un šļakatas sitās sejā.
Pēkšņi kaut kas noplīkšķēja, akvaplāns rāvās uz vienu pusi, Džonijs aizlidoja uz otru. Sprauslādams izniris virspusē, viņš pārliecinājās, ka nekas nav salauzts, — Suzija tikai bija izsprāgusi no iejūga kā aizbāznis no pudeles.
Nu ko, pirmajā mēģinājumā šādas tehniskas grūtības, protams, varēja sagaidīt. Lai gan līdz krastam bija jāpeld tālu un tur jau gaidīja daudz ļaužu, lai pasmietos par viņu, Džonijs jutās apmierināts. Viņš bija apguvis jaunu paņēmienu, kā pārvietoties pa jūru, un tas dos viņam iespēju daudz vieglāk apceļot rifu. Bez tam viņš bija atklājis jaunu sporta veidu, kas reiz kļūs par patīkamu izklaidēšanos kā cilvēkiem, tā arī delfīniem.
15. nodaĻa
Profesors Kezens bija iepriecināts, dzirdot par Džonija izgudrojumu, jo tas pilnīgi saskanēja ar viņa paša plāniem. Lai gan tie vēl bija visai neskaidri, tomēr jau sāka ietērpties arvien noteiktākā formā, un profesors cerēja, ka vēl pēc dažām nedēļām varēs doties uz Konsultatīvo komiteju ar pamatīgu darbu tās locekļiem.
Profesors nebija pieskaitāms tiem zinātniekiem — sevišķi tas sakāms par matemātiķiem, — kuri jūtas vīlušies, ja atklājas viņu darba praktiskā vērtība. Lai gan viņš ar lielāko prieku visu savu atlikušo mūžu būtu veltījis delfīnu valodas studēšanai, necenšoties pielietot savas zināšanas, tomēr viņš saprata, ka pienācis laiks tās izmantot praksē. Uz to viņu bija pamudinājuši paši delfīni.
Profesoram joprojām nebija ne jausmas, ko varētu darīt vai kas būtu jādara zobenvaļu lietā. Viņš saprata, ka, ja jau delfīni sagaida no cilvēkiem palīdzību, tad tiem būs jāpierāda, ka viņi savukārt var kaut ko dot pretī.
Jau 20. gadsimta sešdesmitajos gados doktors Džons Lilijs, pirmais zinātnieks, kurš mēģināja nodibināt sakarus ar delfīniem, bija ieteicis, kā tie varētu sadarboties ar cilvēkiem. Delfīni varētu glābt kuģu katastrofās cietušos, kā tas jau bija noticis ar Džoniju, un neizmērojami daudz palīdzēt cilvēkam bagātināt zināšanas par okeānu. Viņi droši vien pazīst radījumus, ko cilvēks nekad nav redzējis, un varbūt pat varētu atminēt joprojām neatrisināto Lielās Jūras Čūskas noslēpumu. Ja delfīni palīdzētu zvejniekiem plašākos mērogos, nekā tas bijis līdz šim, tiem varētu būt liela loma sešu miljardu Zemes iedzīvotāju paēdināšanā.
To visu bija vērts pētīt, un profesoram Ke- zenam bez tam arī pašam bija dažas jaunas idejas. Pasaules okeānos nav tādu bojā gājušu kuģu, ko delfīni nevarētu atrast un izpētīt, protams, ja vien tie neguļ dziļāk par tūkstoš pēdām, kas ir maksimālais delfīnu niršanas dziļums. Pat tad, ja kuģis avarējis pirms vairākiem gadsimtiem un pārklājies ar dūņām un koraļļiem, viņi tomēr to atrastu. Delfīniem ir apbrīnojami attīstīta oža jeb, pareizāk sakot, garša, un tie var ūdenī pamanīt visniecīgākās metāla, eļļas vai koka pēdas. Delfīnu izlūki, ostīdami jūras dibenu kā pēdu dzinēji suņi, var izdarīt veselu apvērsumu jūras arheoloģijā. Profesors Kezens aizdomājās pat tik tālu, ka iztēlojās dresētus delfīnus pēc smakas meklējam zeltu …
Reiz, kad profesors bija gatavs pārbaudīt kādu no savām teorijām dzīvē, «Lidojošā zivs» devās uz ziemeļiem, un uz tās no jauna ierīkotās tvertnēs ceļoja Einars, Pegija, Suzija un Sputņiks. Kuģis veda arī daudz speciālas aparatūras, bet Džonijam par lielu sarūgtinājumu viņu neņēma līdzi. OSKARS bija aizliedzis.
— Ļoti žēl, Džonij, — profesors teica, drūmi vērdamies iespiestajā kartītē, ko bija izsviedusi skaitļošanas mašīna. — Bioloģijā tev ir pieci, ķīmijā — pieci ar mīnusu, fizikā — četri ar plusu, bet angļu valodā, matemātikā un vēsturē — tikai četri «r mīnusu. Tas tiešām nav labi. Cik daudz laika tev katru dienu aizņem niršana?
— Vakar es vispār neizgāju ārā, — Džonijs izvairīgi atbildēja.
— Par to es nebrīnos, jo vakar nepārtraukti lija. Es runāju par vidēju dienu.
— O, tikai pāris stundu.
— No rīta un pēcpusdienā, protams. Redzi, OSKARS tev izstrādājis jaunu nodarbību sarakstu. Tā lielāko daļu sastāda priekšmeti, kuros tu atpaliec. Baidos, ka stāvoklis vēl pasliktināsies, ja tu brauksi mums līdzi. Mēs būsim projām divas nedēļas, bet tu nedrīksti vairs zaudēt laiku.
Tā arī palika. Strīdēties nebija nozīmes, ja arī Džonijs būtu uzdrošinājies, jo viņš saprata, ka profesoram taisnība. Savā ziņā koraļļu sala nebija no labākajām vietām, lai mācītos.
Pagāja divas garas nedēļas, iekāms «Lidojošā zivs» atgriezās, pabijusi vairākās kontinenta ostās. Kuģis bija aizbraucis līdz pašai Kuktaunai, kur 1770. gadā bija piestājis slavenais kapteinis Kuks, lai pielāpītu savu bojāto «Centību».
Laiku pa laikam pa radio pienāca ziņas par ekspedīcijas panākumiem, bet visos sīkumos to Džonijam atgriezies pastāstīja Miks. Tas, ka Miks aizbraucis, nāca tikai par labu Džonija mācībām, jo nebija neviena, kas viņu vilinātu projām no skolotājiem un apmācošajām mašīnām. Šajās divās nedēļās viņš bija ievērojami progresējis, un profesors bija ļoti apmierināts.
Pirmais, ko Miks Džonijam parādīja, bija matēti balts, ovāls akmentiņš apmēram zirņa lielumā.
— Kas tas ir? — Džonijs vaicāja bez mazākā entuziasma.
— Tu nezini? — brīnījās Miks. — Tā ir pērle. Pie tam gluži laba.
Džonijs joprojām nesaskatīja Mika atradumā nekā sevišķa, bet viņš negribēja aizvainot draugu un izrādīt savu nezināšanu.
— Kur tu to atradi? — viņš jautāja.
— Ne jau es — to atrada Pegija Marlina ieplakā astoņdesmit asu dziļumā. Tur nav bijis neviens nirējs — tas ir pārāk bīstami, pat ar moderno aparatūru. Reiz pēc tam, kad tēvocis Henrijs seklā ūdenī parādīja delfīniem, kādas izskatās sudrablūpu gliemežnīcas, Pegija, Suzija un Einars izvilka pāris centneru. Profesors saka, ka tās segšot visus ceļojuma izdevumus.
— Kas — šī pērle?
— Nē taču, muļķīt, gliemežnīcas. Tas joprojām ir vislabākais materiāls pogām un nažu spaliem, bet austeru fermas nespēj tās saražot pietiekamā daudzumā. Profesors uzskata, ka daži simti trenētu delfīnu var nodrošināt gliemežnīcu ieguvi rūpnieciskā mērogā.
— Vai bojā gājušus kuģus neatradāt?
— Ap divdesmit, bet lielākā daļa no tiem jau bija atzīmēti Admiralitātes kartēs. Bet svarīgāko eksperimentu mēs veicām ar Gladstonas zvejas traleriem: mēs iedzinām tieši viņu tīklos divus tunzivju barus.
— Varu iedomāties, kā viņi priecājās.
— Ne visai. Viņi neparko neticēja, ka to paveikuši delfīni, bet apgalvoja, ka tas esot viņu elektrisko lauku un skaņu signālu nopelns. Mēs jau nu zinām labāk un kādreiz, kad mūsu rīcībā būs vairāk trenētu delfīnu, to arī pierādīsim. Tad varēsim dzīt zivis, kur vien vēlēsimies.
Pēkšņi Džonijs atcerējās, ko profesors Kezens bija viņam teicis par delfīniem, pirmo reizi sastopoties. «Tie bauda lielāku brīvību, nekā mēs jebkad varam iedomāties uz zemes. Viņi nevienam nepieder un, jādomā, arī nekad nepiederēs.»
Vai tiešām tagad delfīni zaudēs savu brīvību, un profesors Kezens, neskatoties uz saviem labajiem nodomiem, pie tā būs vainīgs?
To rādīs nākotne. Bet varbūt delfīni tomēr nav tik brīvi, kā cilvēks iedomājas? Džonijam neizgāja no prāta stāsts par zobenvali, kura vēderā atrasts ap divdesmit jūras tautas pārstāvju atlieku.
Par brīvību, tāpat kā par jebko citu, ir jāmaksā. Varbūt delfīni ielaidīsies darījumā ar cilvēci, atdodot daļu savas brīvības par drošību? Daudzām nācijām jau bijis par to jāizšķiras, un ne vienmēr tas devis gaidīto rezultātu.
Profesors Kezens jau, protams, bija par to domājis — un ne tikai par to. Viņš vēl ne par ko neuztraucās, jo pagaidām tikai eksperimentēja un krāja faktus. Bija jāpieņem lēmumi; cilvēku un delfīnu līgums, ko viņš neskaidri iztēlojās, vēl bija tālā nākotnē. Varbūt pat viņa mūžā šis līgums nemaz netiks parakstīts, — ja vien delfīni spēs to parakstīt. Bet kādēļ gan ne? Viņu mutes muskuli bija apbrīnojami kustīgi. To viņi bija pierādījuši, savācot un transportējot daudzus simtus sud- rablūpu gliemežnīcu. Profesora nākotnes plānos ietilpa arī iemācīt delfīnus ja ne rakstīt, tad vismaz zīmēt noteikti.
Daudz vairāk laika — iespējams, gadsimtus — prasīs Jūras vēstures sastādīšana. Profesoram sen jau bija aizdomas, ka delfīniem ir brīnišķīga atmiņa, un tagad viņš par to bija pārliecināts. Kad vēl nebija izgudrota rakstība, cilvēki tāpat paturēja galvā savu pagātni. Menestreli un bardi iegaumēja miljoniem vārdu, un katra paaudze tos saņēma mantojumā no iepriekšējās. Viņu dziedātās dziesmas, leģendas par dieviem, varoņiem un lielām kaujām aizvēsturiskos laikos bija faktu un izdomas sajaukums. Bet fakti bija, vajadzēja tikai tiem piekļūt. Tā, piemēram,
Slīrnanis 19. gadsimtā aizrakās līdz Trojai, ko klāja trīs tūkstoš gadu kultūras slānis, un pierādīja, ka Homērs teicis patiesību.
Arī delfīniem bija savi stāstnieki, lai gan profesoram pagaidām nebija izdevies nodibināt sakarus ar kādu no tiem. Einars spēja vispārējos vilcienos atkārtot dažus nostāstus, kurus tas bija dzirdējis savā jaunībā. Pārtulkojis tos, profesors Kezens pārliecinājās, ka šīs delfīnu leģendas satur informāciju, kāda nekur citur nav atrodama. Tās sniedzās pagātnē daudz tālāk par jebkuru cilvēku mītu vai leģendu, un dažas no tām skaidri norādīja uz ledus laikmetiem, bet pēdējo no tiem no mūsu dienām taču šķir septiņpadsmit tūkstoš gadu.
Kāda teika bija tik neparasta, ka profesors Kezens neticēja sava tulkojuma pareizībai. Viņš iedeva lenti doktoram Keitam un palūdza, lai pēdējais to izanalizē patstāvīgi.
Keitam, kurš neprata delfīnu valodu ne tuvu tik labi kā profesors, bija vajadzīgs gandrīz mēnesis, lai no šī stāsta kaut ko izlobītu. Pat tad viņš atstāstīja savu versiju tik negribīgi, ka profesoram Kezenam bija burtiski jāizvelk katrs vārds.
— Tā ir loti sena leģenda, — doktors Keits iesāka. — Einars to atkārto vairākas reizes. Un liekas, ka tā atstājusi uz delfīniem milzīgu iespaidu, jo viņi uzsver, ka ne pirms tam, ne arī vēlāk nekas līdzīgs nav noticis. Cik es saprotu, delfīnu bars peldējis naktī projām no kādas lielas salas, kad pēkšņi kļuvis gaišs kā dienā un «saule kritusi lejup no debesim». Par šo frāzi es esmu pilnīgi drošs. «Saule» iegrimusi" ūdenī un nodzisusi; vismaz kļuvis atkal tumšs. Bet jūrā peldējis kāds milzT gs priekšmets — 128 delfīnu garumā. Vai tik tālu es nekļūdos?
Profesors Kezens pamāja.
— Piekrītu visam, izņemot skaitli. Man iznāca 256, bet tas nav tik svarīgi. Nav šaubu, ka priekšmets bijis milzīgs.
Profesors bija atklājis, ka delfīni skaitīšanā lieto pāru sistēmu. To arī varēja sagaidīt, jo tiem taču ir tikai divi «pirksti» — astes spuras, uz kurām skaitīt. Vinu apzīmējumi 1, 10, 100, 1000, 10 000 atbilst' 1, 2, 4, 8, 16 cilvēku decimālajā sistēmā. Tā 128 un 256 viņu valodā ir skaisti apaļi skaitļi, kas izsaka aptuvenu lielumu, nevis precīzus izmērus.
— Delfīni bija izbiedēti un turējās tālāk no priekšmeta, — turpināja doktors Keits. — Guļot uz ūdens, tas izdeva savādas skaņas. Einars dažas no tām atdarināja, un man tās atgādināja elektromotoru vai kompresoru troksni.
Profesors Kezens piekrītoši pamāja, bet nepārtrauca.
— Tad atskanēja drausmīgs sprādziens, jūrā ūdens sakarsa un sāka vārīties. Nobeidzās viss dzīvais 1024 vai pat 2048 garumu rādiusā ap priekšmetu. Tas ātri grima, un, tam laižoties dibenā, vēl joprojām atskanēja sprādzieni. Pat tie delfīni, kuri tika cauri sveikā, neilgi pēc tam nobeidzās no kādas ne
pazīstamas slimības. Gadiem ilgi visi turējās tālāk no tās vietas, bet, tā kā nekas vairs nenotika, daži ziņkārīgi delfīni devās izpētīt šo rajonu. Viņi atrada jūras dibenā «vietu ar daudzām alām» un sāka tajās medīt zivis. Pēc tam tie nobeidzās ar to pašu savādo slimību, un tagad visi no tās vietas izvairās. Man šķiet, ka šī stāsta galvenais nolūks ir brīdināt.
— Jā, tas ir brīdinājums, kas atkārtojas nu jau gadu tūkstošiem ilgi, — piekrita profesors. — Bet no kā tas brīdina?
Doktors Keits neveikli sakustējās krēslā.
— Es neredzu nekāda izskaidrojuma, — viņš sacīja. — Ja šī leģenda balstās uz faktiem — un maz ticams, ka delfīni to būtu izdomājuši no sākuma līdz galam, — tad pirms dažiem gadu tūkstošiem kaut kur nolaidies kosmosa kuģis. Tā kodoldzinējiem eksplodējot, jūra radioaktīvi saindēta. Teorija ir fantastiska, bet labāk izskaidrot es to nevaru.
— Kādēļ fantastiska? — iebilda profesors Kezens. — Tagad mēs skaidri zinām, ka Visumā mīt loti daudz saprātīgu būtņu, tātad arī tās droši vien būvē kosmosa kuģus. Grūti, protams, izskaidrot faktu, kādēļ tās līdz šim nav apmeklējušas Zemi. Daži zinātnieki uzskata, ka mūs pagātnē apciemojuši viesi no citām pasaulēm, bet tas bijis pirms tik daudziem gadu tūkstošiem, ka nav palicis nekādu pierādījumu. Tagad ir izdevība tos iegūt
— Ko jūs domājat darīt?
— Šobrīd mēs nevaram darīt neko. Es esmu izvaicājis Einaru — viņam nav ne jausmas. kur tas viss noticis. Mums jādabū rokā kāds no šiem delfīnu stāstniekiem un jāpieraksta visa teika. Jācer, ka tā mēs iegūsim sīkākas ziņas. Ja aptuveni zināsim rajonu, tad varēsim precīzi noteikt vraka atrašanās vietu ar Geigera skaitītājiem — pat pēc desmit tūkstošiem gadu. Bet es baidos viena.
— Un tas būtu?
— Zobenvaļi, iespējams, aprijuši šo stāstnieku kopā ar visu teiku. Tādā gadījumā mēs nekad neuzzināsim patiesību.
16. NODAĻA
Nekad vēl neviens salas apmeklētājs nebija uzņemts ar tik dažādu jūtu sajaukumu. Visi, kas vien tobrīd nebija jūrā, sapulcējās ap baseinu, kad no dienvidiem, no Tasmānijas vaļu pētniecības stacijas ieradās lielais transporta helikopters.
Tas palika nekustīgi karājamies virs baseina, un tā propelleru radītā gaisa plūsma veidoja uz ūdens virsmas fantastiskus, mainīgus zīmējumus. Tad atvērās lūkas helikoptera vēderā, un no tām lēni laidās lejup liels,
virvēs iekārts maiss. Kad tas skāra ūdens virsmu, atskanēja kaut kas līdzīgs sprādzienam, gaisā uzšāvās ūdens šļakatas un putas — un maiss bija tukšs.
Toties pa baseinu, to pētīdams, ātri riņķoja lielākais un negantākais radījums, kāds jebkad bija redzēts Delfīnu salā.
Džonijs, pirmo reizi ieraugot zobenvaļi, tomēr bija nedaudz vīlies. Lai gan tas lielumā pārspēja jebkuru delfīnu, zēns bija gaidījis kaut ko vairāk. Tikko helikopters bija projām un varēja atkal normāli sarunāties, Džonijs pateica to Mikam.
— Tā ir mātīte, — Miks atbildēja. — Tās ir divreiz mazākas par tēviņiem, tādēļ nebrīvē uzturamas daudz vieglāk. Šai te pietiks ar centneru zivju dienā.
Neskatoties uz savu pilnīgi saprotamo nepatiku, Džonijam bija jāatzīst, ka dzīvnieks ir skaists. Ar raibo krāsojumu — balto pavēderi, melno muguru un lielajiem, baltajiem plankumiem aiz acīm — zobenvalis izskatījās iespaidīgi. Tieši šo plankumu dēļ to uzreiz iesauca par Sniegpārsliņu.
Pabeigusi baseina pārmeklēšanu, Snieg- pārsliņa sāka iepazīties ar apkārtējo pasauli. Viņa izbāza no ūdens savu masīvo galvu, palūkojās pūlī ar caururbjošu, gudru skatienu un slinki pavēra rīkli.
Redzot šos drausmīgos, asām naglām līdzīgos zobus, pūlī atskanēja atzinīga murmināšana. Sniegpārsliņa, iespējams, saprata, kādu iespaidu atstājusi, jo nožāvājās vēlreiz,
atplezdama rīkli vēl platāk un ļaudama labāk aplūkot savu baismīgo zobu rindas. Delfīniem ir mazi adatveida zobi, kas domāti tikai zivju saķeršanai, pirms viņi tās norij tāpat veselas, bet šie bija paredzēti tādam pašam nolūkam kā haizivs zobi. Tie viegli varēja pārkost roni, delfīnu vai arī cilvēku.
Tagad, kad sala bija ieguvusi zobenvaļi, visi dega nepacietībā redzēt, ko profesors ar to darīs. Pirmās trīs dienas viņš to lika mierā, lai Sniegpārsliņa pierastu pie jaunajiem apstākļiem un atjēgtos no ceļojumā pārciestā uztraukuma. Tā kā viņa jau vairākus mēnešus bija dzīvojusi nebrīvē un bija pieradusi pie cilvēkiem, tad drīz vien nomierinājās un ar prieku pieņēma visu, ko tai deva, — gān dzīvas, gan beigtas zivis.
Zobenvaļa barošanu uzņēmās Mika ģimene, sevišķi viņa tēvs Džo Nauru, kā arī tēvocis Stefens, «Lidojošās zivs» kapteinis. Kaut gan viņi to bija uzņēmušies tikai tādēļ, lai piepelnītos, tomēr drīz vien viņiem tas iepatikās. Sniegpārsliņa bija ne vien gudra — tas nevienu nepārsteidza, — bet arī- labsirdīga, ko gan nevarēja gaidīt no zobenvaļa. Sevišķi tā pieķērās Mikam, izrādīja acīm redzamu patiku, kad viņš atnāca pie baseina, un vilšanos, kad viņš gāja projām, neko viņai neiedevis.
Pārliecinājies, ka Sniegpārsliņa pilnīgi iejutusies jaunajā dzīves vietā un interesējas par dzīvi, profesors sāka savu pirmo eksperimentu, pārraidot pa hidrofoniem dažas vienkāršas frāzes delfīnu valodā un novērojot, kā dzīvnieks uz tām reaģē.
Vispirms Sniegpārsliņa sāka mežonīgi šaudīties pa baseinu, meklējot skaņu avotu. Nebija šaubu — delfīnu balsis viņai saistījās ar barību, un viņa domāja, — ka klāt pusdienu laiks.
Tomēr jau pēc dažām minūtēm Sniegpārsliņa saprata, ka ir izjokota, ka baseinā nav neviena delfīna. Tagad viņa uzmanīgi ieklausījās skaņās, bet vairs nemēģināja meklēt, no kurienes tās rodas. Profesora Kezena cerības, ka viņa atbildēs uz delfīnu balsīm savā valodā, nepiepildījās — Sniegpārsliņa tiepīgi klusēja.
Tomēr profesors bija guvis zināmas sekmes «orkānā» — zobenvaļu valodā, lietojot to balsu ierakstus magnetofona lentē. OSKARA nekļūdīgā elektroniskā atmiņa palīdzēja viņam šajā ierakstu masā atrast delfīnu valodai līdzīgus vārdus. Tādu nebija mazums. Piemēram, dažu zivju nosaukumi skanēja vienādi kā zobenvaļu, tā delfīnu valodā. Iespējams, ka abas valodas, līdzīgi angļu un vācu vai franču un itāļu valodām, bija cēlušās no kāda kopīga sena celma. Profesors Kezens cerēja, ka tā tiešām ir, jo tas ļoti atvieglotu viņa darbu.
Viņš nebija sevišķi apbēdināts par Snieg- pārsliņas nevēlēšanos sadarboties ar viņu, jo viņam attiecībā uz dzīvnieku bija citi plāni, kuri tiks realizēti neatkarīgi no tā, vai Sniegpārsliņa sadarbosies ar cilvēku vai ne. Divas nedēļas pēc zobenvaļa ierašanās salā no Indijas atbrauca grupa medicīniskās aparatūras speciālistu un sāka uzstādīt ap baseinu elektroniskas ierīces. Tikko viņi bija to pabeiguši, no baseina izlaida gandrīz visu ūdeni, un sašutusi Sniegpārsliņa bezpalīdzīgi palika guļot seklumā.
Tad pie darba ķērās desmit vīru ar dažām izturīgām virvēm un masīvu koka rāmi, kas bija paredzēts, lai noturētu dzīvnieka galvu nekustīgā stāvoklī. Sniegpārsliņa nepavisam nebija apmierināta ar šādu rīcību, un tas nepatika arī Mikam, kuram bija nepārtraukti jāaplaista dzīvnieks ar ūdeni, lai pasargātu tā ādu no izžūšanas saulē.
— Neviens tev nedarīs pāri, vecenīt, — viņš mierinoši runāja. — Tas ilgs tikai minūti, un tad tu atkal varēsi peldēt.
Tad Mikam par šausmām viens no tehniķiem piegāja pie Sniegpārsliņas, turot rokās kaut ko vidēju starp medicīnisko adatu un elektrourbi. Ļoti rūpīgi izvēlējies zināmu vietu zobenvaļa galvā, viņš tur pielika savu ierīci un nospieda pogu. Atskanēja vājš, spalgs vaids, un adata dziji ieurbās Sniegpārsliņas smadzenēs, iegrimstot biezajā galvaskausa kaulā tikpat viegli kā karsts nazis sviestā.
Miku šis process uztrauca daudz vairāk nekā pašu dzīvnieku, kas juta apmēram to pašu, ko cilvēks, saņemot adatas dūrienu. Tas nepārsteigtu nevienu, kas kaut cik zina fizioloģiju, bet Miks, tāpat kā vairums cilvēku, nezināja interesanto faktu, ka smadzenes ir nejūtīgas: tās var griezt vai caurdurt, nenodarot sāpes to īpašniekam.
Pavisam Sniegpārsliņas smadzenēs iegremdēja desmit zondes. Tām pieslēdza vadus, kas bija savienoti ar» plakanu plūdlīnijas formas kārbu, ko nostiprināja uz dzīvnieka galvas. Viss kopā vilkās apmēram stundu. Pēc tam baseinu atkal piepildīja ar ūdeni, un Sniegpārsliņa elsdama un pūzdama slinki sāka peldēt uz priekšu un atpakaļ. Piedzīvojums acīm redzot nebija viņai kaitējis, tomēr Mikam likās, ka viņa apvainoti noskatās uz viņu, kā cilvēks, ko pametis nelaimē draugs, kuram viņš uzticējies.
Nākamajā dienā no Ņūdeli ieradās doktors Saha, institūta Konsultatīvās komitejas loceklis, vecs profesora Kezena draugs. Viņš bija visā pasaulē pazīstams vissarežģītākā orgāna — cilvēka smadzeņu speciālists.
— Es pēdējo reizi lietoju šo ierīci, — fiziologs sacīja, vērodams, kā Sniegpārsliņa peld šurp turp pa baseinu, — eksperimentā ar ziloni. Darbs vēl nebija galā, kad es jau varēju ar viņa snuķi rīkoties tik precīzi, ka man izdevās ar to pat rakstīt ar mašīnu.
— šeit tāda virtuozitāte nav vajadzīga, — atbildēja profesors Kezens. — Es vēlos tikai kontrolēt Sniegpārsliņas kustības un iemācīt to nerīt delfīnus.
— Ja mani līdzstrādnieki pareizi novietojuši elektrodus, tad es to varu apsolīt. Bet ne tūlīt — vispirms man jāsastāda smadzeņu darbības karte.
Tas bija smalks darbs, kas virzījās uz priekšu ļoti lēni un prasīja milzu pacietību un prasmi. Saha stundām ilgi sēdēja pie sava instrumentu pane|a, vērodams, kā Sniegpārsliņa nirst, gozējas saulē, slinki peld pa baseinu vai pieņem no Mika zivis. Tai pie galvas piestiprinātais radioraidītājs visu laiku raidīja viņas smadzeņu impulsus līdzīgi Zemes pavadonim orbītā. Zondu uztvertie impulsi tika ierakstīti lentē, tā ka doktors Saha varē|'a sekot elektriskās ierosmes ainai,' kas atbilda katrai atsevišķai darbībai.
Beidzot viņš sāka rīkoties. Ja līdz šim viņš bija uztvēris impulsus no Sniegpārsliņas smadzenēm, tad tagad sāka ievadīt tajās strāvu.
Rezultāts bija reizē pārsteidzošs un savā ziņā pārdabisks — tas vairāk atgādināja maģiju nekā zinātni. Pagriežot slēdzi vai nospiežot pogu, doktors Saha lika lielajam dzīvniekam pagriezties pa labi vai pa kreisi, mest apjus vai veidot astoņniekus, nekustīgi sastingt baseina vidū vai darīt vēl ko citu. Džo- niia mēģinājumi kontrolēt Suzijas un Sput- ņika rīcību ar komunikatoru, kas reiz likās tik iespaidīgi, tagad šķita gandrīz bērnišķīgi.
Tomēr Džoniiarn te nebija ko iebilst — Suzija un Sputņiks bija viņa draugi, un viņš tiem labāk lāva izvēlēties. Ja tie negribēja paklausīt, kā tas šad tad gadījās, — tā bija viņu darīšana. Turpretī Sniegpārsliņai nebija izvēles: viņas smadzenēs ieplūstošā elektriskā strāva pārvērta to par dzīvu robotu, kam nav savas gribas un kam jāklausa doktora Sahas pavēlēm.
Jo vairāk Džonijs par to domāja, jo ne- omulīgāk jutās. Vai tiešāņi arī viņam var pielietot tādu pašu kontroles sistēmu? Apjautājies viņš uzzināja, ka laboratorijās tas tiešām vairākas reizes darīts. Zinātnei bija radies jauns ierocis, un, ja vien tas kalpoja nevis labajam, bet ļaunajam, tas bija ne mazāk bīstams par atomenerģiju.
Nebija šaubu, ka profesors Kezens nodomājis to izmantot labos nolūkos — vismaz par labu delfīniem, — bet kā viņš to izdarīs, Džonijam nebija ne jausmas. Viņš netika gudrs arī tad, kad eksperimenta nākamajā stadijā uz salu atveda apbrīnojamu priekšmetu — mehānisku delfīna modeli dabiskā lielumā, kuru darbināja elektromotori.
Pirms divdesmit gadiem to bija uzbūvējis kāds Jūras kara flotes pētniecības laboratorijas zinātnieks, kurš nekādi nebija varējis saprast, kā delfīni spēj tik ātri peldēt. Pēc viņa aprēķiniem bija iznācis, ka delfīnu muskuli spēj attīstīt ātrumu, kas tikai nedaudz pārsniedz desmit jūdzes stundā, bet īstenībā viņi bež pūlēm attīsta divreiz vairāk.
Tā nu zinātnieks bija uzbūvējis delfīna modeli un vēroja, kā tas, apgādāts ar mērinstrumentiem, peld augšup un lejup. Viņa plāni cieta neveiksmi, bet modelis bija būvēts tik lieliski un darbojās tik nevainojami, ka nevienam necēlās roka to iznīcināt, pat tad, kad pats konstruktors riebumā no tā novērsās. Laiku pa laikam laboratorijas darbinieki ap- slaucīja modeli un nodemonstrēja skatītājiem, un tā par to bija izdzirdējis arī profesors. Lai gan tas nebija plaši pazīstams, par to runāja daudz.
Modelis piemuļķotu jebkuru cilvēku, bet, kad to desmitiem sajūsminātu skatītāju klātbūtnē ielaida baseinā pie Sniegpārsliņas, rezultāts bija pilnīgi negaidīts. Dzīvnieks pameta uz mehānisko rotaļlietu vienu vienīgu nicīgu skatienu un vairs nelikās par to zinis.
— Tieši no tā es baidījos, — ne sevišķi vīlies, noteica profesors. Tāpat kā visi zinātnieki, viņš jau sen bija sapratis, ka lielākā daja eksperimentu parasti ir neveiksmīgi, un nekautrējās kļūdīties pat skatītāju klātbūtnē. (Galu galā arī lielais Darvins reiz stundām ilgi bija pūtis sakņu dārzā tauri, lai redzētu, vai skaņa ietekmē augu augšanu.) — Viņa droši vien izdzirdēja elektromotora troksni un saprata, ka tas ir tikai māns. Izvēles vairs nav — mums būs jāizmanto pievilināšanai īstie delfīni.
— Vai jūs taisāties meklēt brīvprātīgos? — doktors Saha jokojot ievaicājās.
Joks tomēr neizraisīja gaidītās sekas. Profesors Kezens rūpīgi apdomāja priekšlikumu un piekrītoš-i pamāja.
— Tieši to es arī darīšu, — viņš atbildēja.
17. NODAĻA
— Salā valda uzskats, — teica Miks, — ka profesors ir galīgi sajucis prātā.
— Tu taču zini, ka tās ir blēņas, — Džonijs asi atteica, ar visu sirdi aizstāvot savu mīluli. — Ko tad viņš izdarījis?
— Viņš sadomājis izmantot šo smadzeņu viļņu ierīci Sniegpārsliņas barošanas kontro: lei. Viņš man liek to barot ar vienu zivju sugu, bet doktors Saha viņai to neļauj ēst. Un Sniegpārsliņa pati arī to nevēlas, pēc tam kad viņš tai devis vairākus triecienus. Viņš to sauc par «kondicionēšanu». Pašlaik baseinā peld četras piecas lielas līdakas, bet viņa uz tām pat neskatās. Tomēr citas zivis tā ēd tāpat kā agrāk.
— Un kādēļ tu domā, ka profesors ir sajucis prātā?
— Tas taču ir skaidrs, ko viņš grib darīt. Ja viņš var atturēt Sniegpārsliņu no līdaku ēšanas, tad viņš, protams, var tai neļaut arī rīt delfīnus. Kāds no tā labums? Zobenvaļu ir miljoni, un viņš taču nevar tos visus kondi- cionēt!
— Lai ko profesors darītu, — Džonijs tiepīgi noteica, — tam ir savs iemesls. Gan tu redzēsi.
— Tomēr es vēlētos, lai viņi liek Sniegpārsliņu mierā. Baidos, ka tas sabojās viņas raksturu. - ;
«Tas nu gan ir dīvaini teikts par zobenvaļi,» nodomāja Džonijs.
— Nedomāju, ka tam būtu sevišķa nozīme, — viņš sacīja.
Miks diezgan kautrīgi pasmaidīja un pamī- ņājās uz vietas.
— Vai apsoli, ka nevienam neteiksi? — viņš vaicāja.
— Protams.'
— Redzi, es esmu vairākas reizes peldējis kopā ar Sniegpārsliņu. Tas ir daudz aizrau- jošāk nekā ar taviem mazaiiem kurkulēniem.
Džonijs blenza viņā tik ārkārtīgi pārsteigts, ka palaida gar ausīm Suzijai un Sput- ņikam adresēto apvainojumu.
— Un tu vēl saki, ka profesors sajucis prātā! — Džonijs atguvies iesaucās. — Vai tikai tu mani nemuļķo? — viņš aizdomīgi piebilda. Nu jau viņš bija iemācījies atšķirt Mika jokus no nopietnības, bet šoreiz draugs likās runāiam patiesību.
Miks paraustīja plecus.
— Ja netici, atnāc uz baseinu. O, es saprotu, tas izklausās neprātīgi, bet patiesībā nav ko baidīties. Viss sākās gluži nejauši: reiz, barodams Sniegpārsliņu, es biju neuzmanīgs, paslīdēju uz baseina malas un iekritu ūdenī.
— Fjū! — Džonijs pārsteigts iesvilpās. — Varu saderēt, ka tu domāji, ka tev pienākusi pēdēiā stundiņa!
— Protams! Kad izniru virsousē, tieši man pretī rēgoiās Sniegpārsliņas rīkle. — Viņš uz brīdi apklusa, — Zini, tomēr nav tiesa, ka
šādos brīžos cilvēks atceras visu savu dzīvi. Es nespēju domāt ne par ko citu kā vien par šiem zobiem — vai viņa mani norīs veselu vai pārkodīs uz pusēm.
— Un tālāk? — Džonijs, aizturējis elpu, vaicāja.
— Uz pusēm viņa mani* nepārkoda, tikai maigi piegrūda ar purnu, it kā teikdama: «Būsim draugi!» No tās reizes mēs arī sadraudzējāmies. Ja es kaut vienu dienu nepeldu ar Sniegpārsliņu, viņa uztraucas. Bet tas ne vienmēr ir iespējams, jo, ja kāds mani ieraudzīs, tas kļūs zināms profesoram, — un tad visam beigas.
Miks iesmējās, vērojot Džonija sejas izteiksmi, kurā satraukums mijās ar nosodījumu.
— Tas taču ir daudz drošāk par lauvu dresēšanu. un cilvēki ar to nodarbojas jau gadiem. Bez tam man šī lieta loti patīk. Varbūt es kādreiz nodarbošos pat ar lielajiem vājiem, piemēram, ar zilajiem, kuri sver simt piecdesmit tonnu.
— Nu, tie vismaz tevi nevarēs aprīt, — teica Džonijs, kurš pēc ierašanās salā bija jau daudz ko uzzinājis par vaļiem. — To rīkles ir pārāk mazas, un tie pārtiek tikai no kreve-
k tēm un tamlīdzīgām sīkbūtnēm.
— Labi, bet ko tu teiksi par Mobijam Di- kam līdzīgu kašalotu? Tas var vienā paņēmienā aprīt trīsdesmit pēdu garu kalmāru.
Miks iekarsa arvien vairāk, un Džonijs pamazām sāka apjaust, ka te vainojama skaudība, sāncensības gars. Pat tagad delfīni tikai
pacieta Miku, bet nekad neizrādīja viņam tādu pieķeršanos kā Džonijam. Viņš bija apmierināts, ka Miks beidzot atradis draugu starp — vaļveidīgajiem, tomēr vēlējās, kaut tas būtu miermīlīgāks.
Viņam tā arī nekad neizdevās redzēt Miku un Sniegpārsliņu peldam kopā, jo profesors Kezens gatavoja nākamo eksperimentu. Viņš bija visas šīs dienas strādājis, montēdams lentes un sastādīdams garus teikumus delfīnu valodā; tornēr arī tagad viņš nebija gluži pārliecināts, vai varēs pateikt delfīniem tieši to, ko grib. Profesors cerēja, ka tajās vietās, kur tulkojums nebūs visai izdevies, talkā.nāks delfīnu saprāts.
Viņš bieži domāja — kā gan delfīni uzņem viņa runas, kuras viņš sastādīja no daudzu un dažādu avotu vārdiem. Katrs teikums, ko viņš pārraidīja ūdenī, droši vien skanēja tā, I it kā desmit vai vairāk delfīnu pēc kārtas iz- { runātu pāris vārdu katrs ar savu akcentu. I Tam noteikti jāmulsina viņa klausītāji, ku- 1 riem diez vai bija priekšstats par magneto- 1 fona ierakstu un skaņu montāžu. Viņu snēja I vispār atrast šajos trokšņos kādu jēgu tikai I lieeināia par viņu gudrību un pacietību.
«Lidojošajai zivij» atstājot piestātni, pro- fesors Kezens biia neparasti uztraukts.
— Vai saprotat, kā es jūtos? — viņš teica 9 doktoram Keitam, abiem stāvot uz priekšējā 1 klāja. — Tas ir tā, it kā es būtu ielūdzis vie- S šos savus draugus un uzlaidis tiem cilvēk- ļ ēdāju tīģeri.
— Tik briesmīgi jau nav, — iesmējās Keits. — Draugus jūs esat godīgi brīdinājis, un tīģera rīcību jūs taču kontrolējat.
— Es ceru, — atbildēja profesors.
Kuģa skaļrunis paziņoja:.
«Pašlaik atveras slūžas. Viņa sevišķi nesteidzas atstāt baseinu.»
Profesors Kezens pacēla tālskati un palūkojās atpakaļ uz salu.
— Es negribētu, ka Saha to komandētu, kamēr nav nepieciešams, — viņš teica. — Ā, tur jau viņa nāk.
Sniegpārsliņa lēni peldēja pa kanālu uz jūru. Izpeldējusi atklātā jūrā, viņa izskatījās galīgi apmulsusi un vairākas reizes apgriezās kā orientēšanās spēju zaudējusi. Tā vienmēr reaģē dzīvnieks — vai arī cilvēks, — kas ilgu laiku pavadījis nebrīvē un tad palaists plašajā pasaulē.
— Pasauciet viņu, — profesors sacīja. Odenī atskanēja delfīnu signāls ŠURP. Pat tad, ja šī frāze Sniegpārsliņas valodā skanēja citādi, viņa to saprata. Viņa piepeldēja pie «Lidojošās zivs» un devās tai līdzi arvien tālāk no salas, dziļajos ūdeņos aiz rifa.
— Man vajadzīga telpa, lai manevrētu, — teica profesors Kezens. — Un es esmu pārliecināts, ka Einars un Pegija ar kompāniju to pienācīgi novērtēs, sevišķi, ja tiem nāksies bēgt.»
— Ja tie vispār ieradīsies. Iespējams, ka viņiem pietiks saprāta, lai nerādītos, — doktors Keits atbildēja ar šaubu pieskaņu balsī.
— To mēs pēc dažām minūtēm redzēsim. Izsaukuma signāls tika raidīts visu rītu, tā ka delfīniem vairāku jūdžu rādiusā to vajadzēja dzirdēt.
— Skatieties! — pēkšņi iesaucās doktors Keits, norādīdams uz rietumiem. Pusjūdzes attālumā paralēli kuģa kursam peldēja neliels delfīnu bars. — Tie ir jūsu brīvprātīgie, un neliekas, ka viņi taisītos nākt tuvāk.
— Tur jau ir tā lieta, — nomurmināja profesors. — Uziesim augšā pie Sahas.
Radioaparatūra, kas raidīja signālus uz Sniegpārsliņas galvai piestiprināto kastīti un uztvēra dzīvnieka smadzeņu impulsus, bija uzstādīta netālu no stūres. Tas padarīja «Lidojošās zivs» jau tā šauro tiltiņu ļoti neērtu, bet bija svarīgi, lai kapteinis Stefens Nauru un doktors Saha atrastos līdzās. Abi lieliski zināja, kas jādara, un profesors Kezens nedomāja iejaukties, izņemot, protams, ārkārtējas nepieciešamības gadījumu.
— Sniegpārsliņa tos ir pamanījusi, — čukstēja Keits.
Par to nebija šaubu. Sniegpārsliņas sākotnējā nenoteiktība bija pazudusi, un viņa kā ātrgaitas kuteris šāvās uz delfīnu pusi, atstājot aiz sevis putojošu sliedi.
Bars pilnīgi saprotamu iemeslu dēļ izklīda. Profesors sajuta sirdī rūgtu vainas apziņu — ko gan par viņu domā delfīni, ja vien viņi šobrīd vispār spēj domāt par ko citu, izņemot Sniegpārsliņu?
Vairs tikai trīsdesmit pēdu šķīra viņu no spīdīga, trekna delfīna, kad viņa pēkšņi uzlidoja gaisā, ar blīkšķi iegāzās atpakaļ ūdenī un palika guļot, purinādama galvu gluži kā cilvēks.
— Divi volti, centrālais sodīšanas rajons, — teica doktors Saha, noņemot pirkstu no pogas. — Redzēsim, vai viņa mēģinās vēlreiz.
Delfīni, kurus, bez šaubām, arī bija pārsteidzis un dziļi iespaidojis redzētais, atkal bija sapulcējušies barā pāris simt jardu tālāk. Arī viņi nekustīgi gulēja uz ūdens, modri vērojot savu senseno ienaidnieku.
Sniegpārsliņa pamazām atjēdzās no saņemtā trieciena un sāka atkal kustēties. Tagad viņa peldēja ļoti lēni un pat nepagriezās pret delfīniem. Novērotāji tikai vēlāk sāka saprast viņas taktiku.
Viņa peldēja pa lielu apli, kura centrā atradās nekustīgie delfīni. Tikai vērīgs skatītājs pamanītu, ka aplis pamazām sašaurinās.
— Grib apvest mūs ap stūri, vai ne? — profesors Kezens jūsmīgi sacīja. — Piepeldēs, cik tuvu vien varēs, izlikdamās, ka delfīni viņu neinteresē, un tad pēkšņi metīsies tiem virsū.
Dzīvnieks tieši tā arī rīkojās. Tas, ka delfīni tik ilgi palika uz vietas, spilgti pierādīja viņu uzticību draugiem — cilvēkiem un lieku reizi apliecināja viņu apbrīnojami ātro aptveršanas spēju. Delfīnam reti kad vajadzēja atkārtot divreiz vienu un to pašu.
Sasprindzinājums auga, kad Sniegpārsliņa tuvojās spirāles centram, kā veclaicīga gramofona adata arvien vairāk tuvojas asij. Kad līdz tuvākajam, drosmīgākajam delfīnam bija atlicis vairs tikai četrdesmit pēdu, viņa beidzot izšķīrās.
Zobenvalis spēj attīstīt neticamu ātrumu, bet doktors Saha bija sagatavojies un turēja pirkstu tikai collu virs pogas. Sniegpārsliņai nebija nekādu izredžu.
Viņa bija gudra — ne tik gudra kā tās iespējamie upuri, bet gandrīz tādā pašā līmenī. Viņa saprata, ka cietusi sakāvi. Atjēgusies no otra trieciena, Sniegpārsliņa pagrieza delfīniem muguru un sāka peldēt tieši pretējā virzienā. Doktora Sahas pirksts atkal sniedzās pie pults.
— Ei, ķo jūs gribat darīt? — jautāja «Lidojošās zivs» kapteinis, kurš notiekošo bija vērojis ar nepatiku. Tāpat kā viņa brāļadēls, Miks, arī viņš negribēja, ka Sniegpārsliņai dara pāri. — Vai tad viņa jūs neklausa?
— Es viņu nesodu — es apbalvoju, — paskaidroja doktors Saha. — Kamēr vien es spiežu šo pogu, Sniegpārsliņa jūtas apbrīnojami labi, jo strāva ar nedaudzu voltu spriegumu kairina tos smadzeņu centrus, kas rada baudas sajūtu.
— Liekas, vienai dienai pietiks, — teica profesors Kezens. — Lieciet viņai atgriezties baseinā — viņa ir nopelnījusi maltīti.
— Vai rīt būs tas pats, profesor? — jautāja ļ kapteinis, «Lidojošajai zivij» pagriežoties mājup-
— Jā, Stīv, katru dienu tas pats. Bet es būtu pārsteigts, ja mums tas būtu jāturpina ilgāk par nedēļu.
Taču jau pēc trim dienām bija skaidrs, ka Sniegpārsliņa ir izmācīta. Nebija vairs jāsoda, pietika ar pāris mirkļiem elektriskās ekstāzes. Tikpat ātri delfīni aizmirsa savas bailes, un nedēļas beigās tie jau bija pilnīgi saraduši ar Sniegpārsliņu. Tie draudzīgi medīja ap rifu, dažreiz vajājot zivju baru kopīgi, reizēm meklējot barību patstāvīgi. Daži no jaunajiem delfīniem pat sāka ap Sniegpārsliņu savas rupjās rotaļas, bet tā neizrādīja ne sašutumu, ne nepārvaramu ēstgribu, ja arī delfīni kādreiz uzgrūdās viņai virsū.
Septītajā dienā pēc trokšņainās rīta rotaļas ar delfīniem Sniegpārsliņu vairs nesūtīja atpakaļ baseinā.
— Mēs esam darījuši visu, kas vien bija mūsu spēkos, — teica profesors. — Tagad es laidīšu viņu vaļā.
— Vai tas nav riskanti? — iebilda doktors Keits.
— Taisnību sakot, ir, bet agri vai vēlu mums tas būs jādara. Ja mēs viņu neizlaidīsim, mēs nekad neuzzināsim kondicionēšanas rezultātus.
— Un ja nu Sniegpārsliņa paķer uzkodai pāris delfīnu, ko tad?
— Pārējie to mums nekavējoties paziņos. Tad mēs iziesim jūrā un viņu atkal noķersim. Atrast nebūs grūti, jo radioraidītājs paliks piestiprināts viņai pie galvas.
Pie «Lidojošās zivs» stūres stāvošais Stefens Nauru, kurš bija klausījies šajā sarunā, palūkojās atpakaļ pār plecu un uzdeva jautājumu, kas jau tā satrauca visus:
— Pat tad, ja jums izdosies pārvērst Sniegpārsliņu par veģetārieti, ko jūs iesāksiet ar pārējiem šo zvēru miljoniem?
— Mums jābūt pacietīgiem, Stīv, — atbildēja profesors. — Pagaidām es tikai vācu informāciju, un varbūt no tās nebūs nekāda labuma ne cilvēkiem, ne delfīniem. Bet es esmu pārliecināts par vienu — visa pļāpīgā delfīnu pasaule zina par šo eksperimentu un sapratīs, ka mēs viņu labā darām visu iespējamo. Te nu jūsu zvejniekiem rodas izdevība noslēgt darījumu.
— Hm-m, par to es neesmu padomājis.
— Lai nu kā, ja ar Sniegpārsliņu mans nodoms izdosies, manuprāt, katrā rajonā būs nepieciešams kondicionēt tikai dažus zoben- vaļus un tikai mātītes. Tās tad arī izskaidros saviem dzīvesbiedriem un pēcnācējiem, ka par katru aprītu delfīnu jāsamaksā ar briesmīgām galvassāpēm.
Stīvu tas tomēr nepārliecināja. Ja viņš saprastu, cik spēcīga un nepārvarama ir smadzeņu elektrostimulācija, varbūt tas atstātu uz viņu lielāku iespaidu.
— Es tomēr nedomāju, ka viens veģetārietis spētu piespiest laboties veselu kanibālu cilti, — viņš atteica.
— Iespējams, ka jums taisnība, — profesors atbildēja. — Tieši to es vēlos uzzināt.
Pat tad, ja šis darbs ir veicams, varbūt to vispār nav vērts sākt. Un, ja to ir vērts darīt, tas var prasīt vairākus cilvēka mūžus. Bet jābūt optimistam — atcerieties divdesmitā gadsimta vēsturi.
— Kuru tās daļu? — jautāja Stīvs. — Tā ir tik gara.
— To daļu, kam tiešām ir nozīme. Pirms piecdesmit gadiem ļoti daudzi negribēja ticēt, ka visas tautas var dzīvot mierā. Mēs zinām, ka viņi maldījās; ja tā nebūtu, mēs ar jums tagad neatrastos šeit. Tā ka neuztveriet manu plānu tik pesimistiski.
Pēkšņi Stīvs iesmējās.
— Kas te tik jocīgs? — vaicāja profesors.
— Man tikai ienāca prātā, — teica Stīvs, — ka nu jau trīsdesmit gadu nav bijis iemesla piešķirt Nobeja miera prēmiju. Ja jūsu plānu realizēs dzīvē, jums ir izredzes.
18. NODAĻA
Kamēr profesors Kezens eksperimentēja un sapņoja, virs Klusā okeāna pulcējās spēki, kam nerūpēja ne cilvēku, ne delfīnu cerības vai bailes. Miks un Džonijs bija vieni no pirmajiem to varenības lieciniekiem. Tas notika uz rifa kādā bezmēness naktī.
Zēni kā parasti medīja langustus un retas
gliemežnīcas. Šoreiz Mikam bija līdzi jauna palīgierīce — ūdensdroša laterna, nedaudz lielāka par parasto. Kad Miks to iededza, laterna izstaroja vāju zilu blāzmu.
Bet tā izstaroja arī cilvēka acij nemanāmo ultravioleto gaismu. Kad gaisma krita uz koraļļiem un gliemežnīcām, likās, tās aizdegas un mirdz tumsā zilā, zeltainā un zaļā gaismā. Neredzamie stari bija kā burvju nūjiņa, kas atklāj citkārt apslēptus un parastajā gaismā neredzamus priekšmetus. Piemēram, kad kāds molusks slēpjoties ierakās smiltīs, ultravioletie stari atklāja tā atstāto valnīti, un Miks, līdz ar to ieguva par vienu medījumu vairāk.
Zem ūdens efekts bija pārsteidzošs. Kad zēni ienira koraļļu ezeriņos netālu no rifa malas, vājā zilā gaisma iesniedzās tumsā neticami dziļi. Viņi saredzēja desmitiem jardu attālumā mirdzam koraļļus līdzīgi zvaigznēm vai miglājiem kosmosa dzīlēs. Dabiskā jūras luminiscence, lai cik tā skaista un iespaidīga, nespēja sacensties ar šo gaismu.
Aizrāvušies ar jauno rotaļlietu, Miks un Džonijs palika zem ūdens ilgāk, nekā bija domājuši. Kad zēni gatavojās iet mājup, viņi ievēroja, ka laiks ir mainījies.
Līdz šim nakts bija bijusi mierīga un klusa, vienīgi viļņi čaloja, slinki veldamies pret rifu. Bet tagad stundas laikā vējš bija pieņēmies un pūta spēcīgiem brāzieniem, arī jūras balsī skanēji niknāki, noteiktāki toņi.
Rāpdamies laukā no ezeriņa, Džonijs pirmais pamanīja kaut ko neparastu. Aiz rifa nenosakāmā attālumā pār ūdeņiem lēni slīdēja bāla gaisma. Sākumā viņš nodomāja, ka tas ir kuģis, bet tad ievēroja, ka plankums ir pārāk neskaidrs un bezveidīgs, tas drīzāk atgādināja mirdzošu miglu.
— Mik, — viņš satraukti čukstēja, — kas tad tas, lūk, tur jūrā?
Mika atbilde bija nenoteikta. Viņš pārsteigumā klusi iesvilpās un pievirzījās tuvāk draugam, it kā meklētu aizsardzību.
Gandrīz neticēdami savām acīm, zēni vēroja, kā migla sabiezē, kļūst gaišāka, iegūst asākas kontūras un ceļas arvien augstāk un augstāk debesīs. Dažās minūtēs no vājā spīduma tumsā bija izveidojies ugunīgs stabs, kas pārvietojās pa jūras virsmu.
Abus zēnus pārņēma māņticīgas šausmas, bailes no nezināmā, no kurām cilvēce nekad netiks vaļā, jo Visuma noslēpumi ir bezgalīgi. Pa viņu galvām šaudījās visdažādākie izskaidrojumi un fantastiskas teorijas. Tad Miks iesmējās — atviegloti, kaut gan mazliet trīsošā balsī.
— Es zinu, kas tas ir, — viņš teica. — Tas ir tikai ūdens virpulis. Es esmu to redzējis jau agrāk, bet naktī — nekad.
Tāpat kā daudzām citām mīklām, ari šai atminējums bija vienkāršs — tikko tas kļuvis zināms. Brīnums tomēr palika, un zēni kā apburti skatījās uz savērpto ūdens stabu, kas iesūca sevī un svieda pret debesīm mirdzošo jūras sīkbūtņu miljardus. Droši vien tas atradās vairākas jūdzes tālu, jo Džonijs nedzirdēja rēkoņu, tarn drāžoties pār viļņiem. Pēc kāda laika ūdens stabs pazuda kontinenta virzienā.
Kad zēni atjēdzās no pārsteiguma, ūdens bija pacēlies līdz ceļiem, jo tuvojās paisums.
— Ja nepasteigsimies, būs jāpeld, — Miks teica. Brizdams uz salas pusi, viņš domīgi piemetināja:
— Man šī lieta nepatīk. Tā ir slikta laika pazīme. Varu likt desmit pret vienu, ka pie mums drīz vien stingri pūtīs.
Otrā rītā viņi redzēja, ka tas bijis taisnība. Pat tad, ja cilvēks neko nezināja par meteoroloģiju, aina uz televizora ekrāna bija šausminoša. Visu Klusā okeāna rietumu daļu klāja mākoņu gubas vairāku tūkstošu jūdžu diametrā. Attēlā, ko no kosmosa pārraidīja meteoroloģisko pavadoņu kameras, mākoņi izskatījās pilnīgi nekustīgi. Bet tam par iemeslu bija tikai mākoņu milzīgie izmēri. Ja vēroja uzmanīgi, pēc dažām minūtēm varēja pamanīt, ka spirālveida mākoņu joslas ātri virzās pāri zemeslodei. Vēji, kas tās dzina, sasniedza simt piecdesmit jūdžu lielu ātrumu stundā, jo šīs paaudzes laikā šis bija spēcīgākais viesulis, kāds vien uzbrucis Kvinslen- das piekrastei.
Delfīnu salas iedzīvotāji neatgāja no televizoru ekrāniem. Katru stundu pārraidīja skaitļošanas mašīnu pārbaudītas laika ziņas par viesuļa attīstības gaitu, bet pa visu dienu maz kas mainījās. Meteoroloģija tagad jau bija precīza zinātne — sinoptiķi spēja droši pareģot, kas notiks, tomēr pagaidām nespēja ietekmēt dabas parādību norisi.
Sala jau bija pieredzējusi daudzas vētras, tādēļ ļaudis gan bija satraukti, bet ne nobijušies. Par laimi viesuļa kulminācijas punkts bija paredzams bēguma laikā, tā ka salai nedraudēja appludināšana, kā tas bija gadījies citur Klusajā okeānā.
Visu dienu Džonijs palīdzēja veikt drošības pasākumus. Nedrīkstēja atstāt nenostiprinātu neko, ko vētra varētu aiznest, logus vajadzēja aizsist ar dēļiem un laivas izvilkt pēc iespējas tālāk krastā. «Lidojošo zivi» nostiprināja ar četriem smagiem enkuriem un, lai būtu pavisam drošs, ka tā nekustēsies, piesēja ar virvēm pie pandanusu pudura. Tomēr vairums zvejnieku sevišķi neuztraucās par saviem kuģiem, jo osta atradās salas aizvēja pusē un viņi cerēja, ka mežs vājinās vētras spēku.
Diena bija karsta un nomācoša, bez mazākās vēja pūsmiņas. Nebija lielas vajadzības skatīties attēlu uz televizora ekrāna un klausīties ātro laika ziņu straumi no austrumiem, lai saprastu, ka Daba gatavo vienu no savām grandiozajām izrādēm. Pat vairāk — kaut gan debesis biia skaidras, bez viena mākoņa, vētra jau bija izsūtījusi pa priekšu savus vēstnešus. Cauru dienu pret ārējo rifu sitās milzīgi viļņi, un sala drebēja no to grūdieniem.
Iestājoties tumsai, debesis joprojām bija skaidras un zvaigznes likās neparasti spožas. Džonijs stāvēja pie Nauru ģimenes betona un alumīnija bungalo, pirms iekšā iešanas vēl pēdējo reizi lūkodamies debesīs. Pēkšņi viņš izdzirdēja jaunu skaņu, kas pārspēja pat viļņu pērkonīgo rēkoņu. Tādu zēns vēl nebija dzirdējis: izklausījās, it kā sāpēs vaidētu kāds milzīgs dzīvnieks, un šī skaņa pat karstajā, tveicīgajā vakarā lika viņa asinīm sastingt dzīslās.
Beidzot Džonijs austrumu pusē ieraudzīja kaut ko tādu, no kā viņam dūša pavisam saplaka. Pret debesīm cēlās melna, pilnīgi necaurredzama tumsas siena, kas auga acīm redzot. Nu viņš bija dzirdējis un redzējis vētras sākumu un vairs nevilcinājās.
— Es pašlaik gribēju iet tevi meklēt, — sacīja Miks, kad Džonijs ar atvieglojumu bija aizvēris aiz sevis durvis. Tie bija pēdējie vārdi, ko viņš dzirdēja daudzu stundu laikā.
Dažas sekundes vēlāk visa māja nodrebēja. Tad atskanēja troksnis, kas, neskatoties uz neticamo skaļumu, Džonijam likās apbrīnojami pazīstams. Uz brīdi tas aiznesa zēnu atpakaļ, pašā piedzīvojumu sākumā: viņš atcerējās «Svētās Annas» gaisa strūklu pērkonīgo dārdoņu, viņam kāpjot augšā pa lidojošā kuģa sānu kāpnēm. No tā viņu šķīra puspasaules un, likās, vesela mūžība.
Vētras rēkoņā vairs nebija iespējams sarunāties. Tomēr, lai cik neticami tas būtu, troksnis vēl pieauga, jo pār māju nogruva tādi ūdens plūdi, kādus Džonijs nekad nebūtu varējis iedomāties. Bezkrāsainais vārds «lietus» nekādi nespēja aprakstīt šo parādību. Spriežot pēc dārdoņas, kas spiedās cauri jumtam un sienām, cilvēks ārpusē būtu momentā noslīcis šajās krītošā ūdens masās, ja vien tās jau iepriekš nebūtu to nospiedušas.
Mika ģimene tomēr uzņēma to visu gluži mierīgi. Jaunākie bērni pat bija sapulcējušies ap televizoru un skatījās pārraidi, lai gan sadzirdēt nevarēja ne vārda. Misis Nauru mierīgi adīja: šo reto mākslu viņa bija apguvusi jaunībā, un Džoniju tā, gluži dabiski, pārsteidza, jo viņš nekad nebija redzējis kādu adām. Bet pašlaik zēns bija pārāk satraukts, lai sekotu sarežģītajām adatu kustībām un vērotu vilnas burvīgo pārvēršanos zeķē vai svīterī.
Viņš mēģināja pēc trokšņa noteikt, kas notiek ārpusē. Kokus katrā ziņā rāva ārā ar saknēm, laivas svaidīja, un varbūt vētra pat postīja ēkas! Taču vēja auri un apdullinošā, nebeidzamā ūdens dārdoņa nomāca visas citas skaņas. Pie durvīm varētu pat šaut ar lielgabalu, un neviens to nedzirdētu.
Džonijs lūdzoši pavērās Mikā: viņam bija nepieciešams mierinošs mājiens, ka viss norisinās tā, kā tam jābūt, ka drīz tas būs cauri un atkal viss būs labi. Miks tikai paraustīja plecus un ar žestiem attēloja, ka uzliek uz sejas masku un elpo caur akvalangu, bet Džonijam šajā situācijā tas nepavisam nelikās jocīgi.
Džonijs pūlējās stādīties priekša, kas notiek ar pārējiem saliniekiem, bet viss, izņemot šo istabu un tās iemītniekus, likās nereāls. Šķita, ka viņi vienīgie eksistē pasaulē un vētra uzbrūk tieši viņiem. Tā laikam bija juties Noass ar savu ģimeni plūdu laika, vienīgie visā pasaulē dzīvi palikušie.
Džonijs nekad nebija domājis, ka vētra uz sauszemes varētu viņu nobiedēt, — galu galā tas taču bija «tikai» vējš un lietus. Bet šī dēmoniskā trakošana ap nestipro cietoksni, kurā zēns bija patvēries, pārspēja visu, ko viņš bija pieredzējis un spēja iztēloties. Ja viņam teiktu, ka vētra tūlīt iesviedis visu salu jūrā, viņš tam arī būtu noticējis.
Pēkšņi, pārspējot pat vētras rēkoņu, atskanēja varens brikšķis — nevarēja pateikt, vai tas ir tepat blakus vai tālu no šejienes. Tajā pašā brīdī nodzisa gaisma.
Sī pilnīgā tumsa pašā vētras kulminācijas brīdī bija šausmīgākais, ko Džonijs jebkad bija piedzīvojis. Kamēr vien viņš bija redzējis blakus savus draugus, lai gan nevarēja ar tiem sarunāties, viņš bija juties samērā drošs. Tagad zēns bija viens aurojošajā naktī, bezspēcīgs drausmīgo dabas spēku priekšā, par kuru eksistenci viņam agrāk nebija ne jausmas.
Par laimi tumsa ilga tikai dažas sekundes. Misters Nauru Jau bija sagatavojies ļaunākajam un turēja gatavībā elektrisko laternu. Kad viņš to iededza un Džonijs redzēja, ka nekas nav mainījies, viņam kļuva kauns par savām bailēm.
Dzīve turpinās pat vētras laikā. Tagad, kad vairs nevarēja skatīties televīzijas pārraidi, mazie ķērās pie rotaļlietām vai bilžu grāmatām. Misis Nauru mierīgi adīja tālāk, bet viņas vīrs sāka urbties biezajā Vispasaules pārtikas organizācijas pārskatā par Austrālijas zvejniecību ar daudzām tabulām, statistiskiem datiem un kartēm. Miks kārtoja uz dēlīša dambretes kauliņus, un, lai gan Džonijs nejuta sevišķu vēlēšanos spēlēt, viņš saprata, ka tā ir vienīgā prātīgā izeja.
Nakts vilkās mokoši ilgi. Dažreiz vētra uz brīdi pierima un vēja auri pieklusa tiktāl, ka varēja sadzirdēt cilvēka balsi, kaut gan joprojām bija jākliedz. Neviens tomēr nepūlējās to darīt, jo nebija jau arī ko teikt, un drīz vien troksnis atguva sākotnējo stiprumu.
Ap pusnakti misis Nauru piecēlās, izgāja virtuvē un pēc dažām minūtēm atgriezās ar lielu karstas kafijas krūzi, pusduci alvas krūzīšu un cepumu bļodu. Džonijs nodomāja, ka šī droši vien ir pēdējā maltīte viņa mūžā. Tomēr cepumi viņam garšoja, un paēdis viņš turpināja zaudēt Mikam partiju pēc partijas.
Vētra sāka pierimt tikai ap četriem rītā, nepilnas divas stundas pirms ausmas. Tās spēks pamazām kļuva vājāks, līdz pārgāja parastā stipruma vētrā. Vienlaikus mitējās arī lietus, un ļaudīm vairs nešķita, it kā viņi dzīvotu zem ūdenskrituma. Ap pieciem māju šad tad vēl satricināja atsevišķi grūdieni, tikpat spēcīgi kā iepriekš, bet tie bija mirstošā viesuļa pēdējie krampji. Kad pār cietušo salu uzlēca saule, drīkstēja jau iziet ārā.
Džonijs paredzēja nelaimi, un viņš nebija vīlies. Abi ar Miku rāpdamies pāri desmitiem kritušu koku, kas aizsprostoja kādreiz pazīstamās taciņas, viņi satika citus saliniekus klīstam apkārt kā sabombardētas pilsētas apmulsušus iedzīvotājus. Daudzi bija ievainoti — pārsietām galvām vai saitēs pakārtām rokām, tomēr visumā jaudīm bija palīdzējusi labā sagatavotība un pa daļai arī laime, jo nopietnu nelaimes gadījumu nebija.
Vētra bija nodarījusi tiešām lielus materiālos zaudējumus. Elektropārvades līnijas bija pārrautas, bet tās varēja ātri atjaunot. Daudz nopietnāks bija fakts, ka sagrauta'elektrostacija. To bija sabojājis koks, kas bija nevis vienkārši uzkritis tai virsū, bet gan lidojis pa gaisu kādus simt jardus un tad ietriecies ēkā līdzīgi milzu nūjai. Katastrofā bija cietusi arī blakus esošā dīzeļiekārta.
Tomēr ļaunākais vēl bija priekšā. Naktī, par spīti visiem pareģojumiem, vējš bija mainījis virzienu un uzbrucis salai no parasti aizsargātā rietumu krasta. Puse zvejas kuģu bija nogrimuši, pārējie izmesti krastā un sadauzīti, tā ka derēja vairs vienīgi malkai. «Lidojošā zivs» gulēja uz sāniem pa pusei ūdenī. Kuģis vēl bija glābjams, bet, lai tas varētu atkal doties jūrā, bija jāpaiet nedēļām.
Tomēr par spīti šīm drupām un haosam neviens nelikās pārāk izmisis. Sākumā tas Džoniju pārsteidza, bet tad viņš pamazām sāka aptvert, ka vētras ir neatņemama dzīves sastāvdaļa uz Lielā Barjeru rifa. Katram, kas vien nolēmis te apmesties, bija jābūt gatavam par to maksāt. Bet, ja cilvēks ar to nebija mierā, izeja bija vienkārša — viņš katrā laikā varēja pārcelties uz citu vietu.
Profesors Kezens to pašu izteica citiem vārdiem, kad zēni viņu atrada aplūkojam sagāzto iežogojumu ap delfīnu baseinu.
— Šķiet, mēs zaudēsim apmēram pusgadu, — viņš sacīja, — bet mēs tiksim tam pāri. Iekārtu var katrā laikā apmainīt, bet cilvēki un to zināšanas nav aizvietojami. Un tieši to mēs esam saglabājuši.
— Kas noticis ar OSKARU? — apvaicājās Miks.
— Kamēr mums atkal nebūs elektroenerģijas, viņš ir miris, bet viņa atmiņas šūniņas ir neskartas.
«Tas nozīmē, ka kādu laiku stundu nebūs,» nodomāja Džonijs. «Galu galā no šīs vētras ir arī savs labums.»
Bet tā bija nodarījusi arī daudz vairāk ļaunuma, nekā jebkurš to spēja aptvert — izņemot māsu Tesiju. Šī lielā, darbīgā sieviete pilnīgā izmisumā aplūkoja savu medikamentu izmirkušās atliekas.
Iegriezumi, izmežģījumi, pat lūzumi — ar to visu viņa vēl varēja tikt galā, kā tas bija bijis jau no paša rīta. Bet sarežģītākos gadījumos viņa vairs nevarēja līdzēt; nebija palikusi pat neviena penicilīna ampula, kam varētu uzticēties.
Aukstums un citas vētras atnestās nelaimes varēja izraisīt saaukstēšanos, drudzi un, iespējams, pat vēl bīstamākas slimības. Labāk jau nekavējoties pieprasīt pa radio jaunu medikamentu rezervi.
Viņa ātri sastādīja sarakstu, kādas zāles, spriežot pēc līdzšinējās pieredzes, viņai būs vajadzīgas tuvākajās pāris dienās, un steidzās uz sakaru mezglu, kur to gaidīja jauns trieciens.
Divi izmisuši elektrontehniķi sildīja uz prī- musa savus lodāmurus. Apkārt mētājās samudžinātas stieples un salauzti rīku statīvi, ko bija sakropļojis pandanusa zars, ietriekdamies telpā tieši caur jumtu.
— Ļoti žēl, Tesa, — viņi teica. — Ja mums izdosies nodibināt sakarus ar kontinentu līdz nedēļas beigām, tad tas būs brīnums. Pagaidām mēs esam atsviesti atpakaļ dūmu signālu laikmetā.
Tesija pārdomāja dzirdēto.
— Es nevaru riskēt, — viņa sacīja. — Būs jāsūta kuģis uz kontinentu.
Abi tehniķi rūgti iesmējās.
— Vai tu neko neesi dzirdējusi? — viens no viņiem vaicāja. — «Lidojošā zivs» guļ ar ķīli gaisā, un visi pārējie kuģi ir noenkuroti pie kokiem salas iekšienē.
Noklausījusies šo tikai pa daļai pārspīlēto paziņojumu, viņa jutās bezpalīdzīgāka kā jebkad kopš tās reizes, kad viņa, vēl jauna iesācēja, bija dabūjusi šausmīgu brāzienu no saimnieces. Viņai atlika cerēt, ka līdz sakaru atjaunošanai neviens nesaslims.
Tomēr jau pret vakaru vienā no daudzajām savainotajām kājām viņa konstatēja gan-
grēnas pazīmes. Drīz vien bāls un trīcošs ieradās profesors.
— Tesij, — viņš teica, — izmēri man temperatūru. Šķiet, ka man ir drudzis.
Jau pirrns pusnakts viņai bija skaidrs, ka tas ir plaušu karsonis.
19. NODAĻA
Vēsts par to, ka profesors nopietni saslimis un nav iespējams viņu pienācīgi ārstēt, radīja lielāku izmisumu nekā visi vētras nodarītie postījumi. Džoniju tas, protams, satrieca visvairāk.
Lai gan viņš par to nekad nebija tā īsti domājis, sala viņam bija kļuvusi par dzimtajām mājām, kādu viņam nekad nebija bijis, un profesors zēnam aizstāja tēvu, kuru viņš gandrīz neatcerējās. Šeit viņš juta drošību, pēc kuras tā bija ilgojies un kuru neapzinīgi bija pūlējies atrast. Tagad šī drošības sajūta bija apdraudēta, jo neviens nevarēja nosūtīt radio- grammu nieka simt jūdžu attālumā — šajā laikmetā, kad pavadoņi wn planētas sarunājās savā starpā!
Tikai simt jūdzes! Viņš pats taču bija nopeldējis vairāk, pirms nokļuva salā..
To atceroties, zēnam pēkšņi kļuva skaidrs — bez jebkādām šaubām un svārstī- šanās, — kas viņam jādara. Delfīni bija viņu atveduši šurp, uz salu — tagad tie varētu aizvest viņu arī atlikušo ceļa gabalu līdz kontinentam.
Viņš bija pārliecināts, ka Suzija un Sputņiks, pēc kārtas velkot akvaplānu, spēs veikt šīs simt jūdzes mazāk nekā divpadsmit stundās. Tas būtu lielisks kopsavilkums visām dienām, kas bija pavadītas kopā, medījot un pētot jūru gar rifa malu. Ar diviem delfīniem blakus Džonijs jūrā jutās pilnīgi drošs: viņi ari bez komunikatora saprata visu, ko viņš vēlējās.
Džonijs atcerējās vienu no kopā veiktajiem ceļojumiem. Suzijai velkot Mika lielo akvaplānu un Sputņikam mazāku, uz kura sēdēja viņš pats, viņi bija sasnieguši blakus esošo rifu, kas apjoza Reka salu, apmēram desmit jūdžu attālumā. Ceļojums bija ildzis nedaudz vairāk par stundu, pie tam delfīni nebija sevišķi steigušies.
Bet kā lai viņš pārliecina ļaudis, ka tas nav neprātīgs risks, kas robežojas ar pašnāvību? To saprastu tikai Miks. Pārējie salinieki Džoniju noteikti aizkavētu, ja vien zinātu, kas viņam padomā. Nu ko, būs jāatstāj sala, kamēr tie vēl nav kaut ko uzzinājuši.
Miks izturējās pret Džonija ideju tieši tā, kā viņš bija gaidījis. Viņš skatījās uz drauga plānu gluži nopietni, bet nepavisam nebija sajūsmināts.
— Esmu pārliecināts, ka tas ir izdarāms, — viņš teica. — Bet tu nedrīksti to uzņemties viens pats.
Džonijs pamāja.
— Es jau esmu par to domājis, — viņš atbildēja. Pirmo reizi mūžā viņš jutās laimīgs, ka ir mazs. — Vai atceries mūsu sacensības? Cik reizes tu uzvarēji? Tu esi par lielu — tu tikai aizkavēsi mūs.
Tas bija pilnīgi pareizi, to Miks nevarēja noliegt. Pat daudz spēcīgākā Suzija nevarēja pavilkt viņu tik ātri kā Sputņiks Džoniju.
Sakauts vienā punktā, Miks izmēģināja citu argumentu.
— Pagājusi jau vairāk nekā diennakts, kopš mēs esam atgriezti no kontinenta. Kuru katru brīdi kādam jāatlido paskatīties, kas noticis, jo viņi nav saņēmuši no mums nekādas ziņas. Tad tu būsi riskējis veltīgi.
— Tas tiesa, — Džonijs piekrita. — Bet kura dzīvība ir vairāk vērta — mana vai profesora Kezena? Ja mēs gaidīsim un neko vairāk, var izrādīties par vēlu. Bez tam pēc šīs vētras ļaudis uz sauszemes arī būs stipri aizņemti, labojot postījumus. Var paiet nedēļa, līdz viņi iedomāsies mūs.
— Zini ko? — teica Miks. — Gatavosimies un, ja līdz tam laikam, kad tu būsi gatavs doties ceļā, vēl nebūs pienākusi palīdzība un profesoram joprojām būs slikti, tad izlemsim galīgi.
— Tu nevienam neteiksi? — Džonijs satraukts noprasīja.
— Protams, ne. Starp citu, kur ir Suzija ar Sputņiku? Vai tu esi drošs, ka atradīsi viņus?
— Jā, šorīt agri tie bija piestātnē, droši vien meklēja mūs. Ja es nospiedīšu taustiņu PALĪGĀ! viņi būs klāt diezgan ātri.
Miks sāka uzskaitīt uz pirkstiem līdzi ņemamos priekšmetus:
— Tev vajadzēs blašķi ar ūdeni — vieglo, plastmasas, nedaudz konservu, kompasu, nir- šanas piederumus … vairāk nekas man nenāk prātā. Ā, laternu! Visu attālumu vienā dienā tu neveiksi.
— Es taisījos doties cejā pusnaktī. Tad ceļa pirmo pusi spīdēs mēness, un es sasniegšu krastu dienā.
— Liekas, tu esi visu rūpīgi pārdomājis, — Miks teica ar skaudīgu apbrīnu. Viņš joprojām cerēja, ka šis mēģinājums nebūs vajadzīgs un kaut kas mainīsies. Bet ja ne, tad viņš darīs visu, lai palīdzētu Džonijam sasniegt tālo kontinentu.
Tāpat kā visiem saliniekiem, abiem zēniem bija jāpiedalās steidzamajos remontdarbos, tādēļ līdz tumsai viņi gandrīz neko nevarēja iesākt. Daži darbi turpinājās pat tumsā, nespodrajā petrolejas lampu gaismā, tā ka Džonijam ar Miku izdevās pabeigt sagatavošanos tikai vēlu vakarā.
Par laimi neviens neredzēja, kā viņi nogādā ostā mazo akvaplānu un nolaiž to ūdenī starp apgāztajiem un sadauzītajiem kuģiem. Uz tā jau bija nostiprinātas ceļojumā nepieciešamās lietas un iejūgs. Tagad atlika izsaukt delfīnus un pēdējo reizi pārliecināties, vai tiešām ir nepieciešams doties ceļā.
Džonijs iedeva Mikam aproci ar komunika- toru.
— Pamēģini viņus izsaukt, — viņš teica. — Es aizskriešu uz slimnīcu. Būšu atpakaļ vēlākais pēc desmit minūtēm.
Miks paņēma aproci un iegāja dziļāk ūdenī. Fosforescējošie burti uz nelielās klaviatūras bija labi saredzami, bet viņam tie nebija vajadzīgi, jo viņš, tāpat kā Džonijs, prata rīkoties ar instrumentu aizsietām acīm.
Miks ienira siltajā, mitrajā tumsā un nogūlās koraļļu smiltīs. Viņš brīdi vilcinājās; vēl bija iespēja Džoniju aizturēt. Viņš taču varēja neizmantot komunikatoru un pateikt, ka delfīni nav ieradušies. Tik un tā tie diez vai atpeldēs.
Nē, viņš tomēr nekrāps draugu, kaut gan labā nolūkā, — lai atturētu no riskēšanas ar dzīvību. Viņam atlika cerēt, ka, ieradies slimnīcā, Džonijs uzzinās, ka profesoram vairs nedraud briesmas.
Un tā Miks, nodomādams, ka viņam varbūt tas būs jānožēlo visu mūžu, nospieda taustiņu PALĪGĀ! un izdzirdēja tumsā pazīstamo vājo dūkoņu. Viņš piecpadsmit sekundes nogaidīja, tad nospieda taustiņu vēlreiz un vēlreiz.
Turpretī Džonijs nešaubījās. Iedams līdzi laternas gaismas staram gar pludmali un tālāk pa taciņu uz galveno ēku, viņš ļoti labi zināja, ka šī var būt pēdējā pastaiga pa Delfīnu salu, ka viņš var nesagaidīt nākamo saullēktu. Tā bija smaga nasta, kas reti gulstas uz viņa vecuma zēnu pleciem, bet Džonijs to uzņēma ar prieku. Viņš neuzskatīja sevi par varoni, viņš taču tikai izpildīja savu pienākumu. Šeit, uz salas, viņš bija laimīgs, te viņš dzīvoja tādu dzīvi, par kādu sen bija sapņojis. Ja viņš gribēja to saglabāt, tagad bija par to jācīnās un, ja vajadzīgs, arī jāriskē ar dzīvību.
Nelielajā slimnīcas ēkā, kur pirms gada viņš pats bija pamodies kā saules apdedzināts katastrofas upuris, valdīja pilnīgs klusums. Visiem logiem, izņemot vienu, bija nolaisti aizkari. No šī vienīgā loga plūda petrolejas lampas dzeltenā gaisma. Džonijs nenoturējās un ielūkojās apgaismotajā telpā. Tas bija ārsta kabinets, un tajā pie rakstāmgalda sēdēja māsa Tesija. Viņa kaut ko rakstīja lielā žurnālā vai dienasgrāmatā un izskatījās galīgi izmocīta. Vairākas reizes viņa pielika rokas pie acīm, un Džonijs notrīsēja, sapratis, ka māsa Tesija raud. Ja jau pat šī lielā, izturīgā sieviete bija novesta līdz asarām, tātad stāvoklis bija bezcerīgs. Džonijam sažņaudzās sirds — varbūt jau ir par vēlu!
Tomēr tik tālu vēl nebija, lai gan stāvoklis bija diezgan slikts. Kad Džonijs, klusi pieklauvējis, iegāja kabinetā, māsa saņēmās, un viņas sejā parādījās parastā profesionālā izteiksme. Viņa droši vien būtu izsviedusi ārā jebkuru, kas traucētu tik vēlā stundā, bet pret Džoniju viņas sirds vienmēr juta maigumu.
— Viņš ir ļoti slims, — māsa Tesija nočukstēja. — Ja būtu vajadzīgie medikamenti, es tiktu galā ar slimību dažās stundās. Bet tagad …
Viņa bezpalīdzīgi paraustīja savus platos plecus un piebilda:
— Un ne jau tikai profesors: man ir divi citi pacienti, kam nepieciešama pretkrampju pote.
— Ja nesaņemsim palīdzību, — čukstēja Džonijs, — vai viņš izturēs?
Māsa neatbildēja, bet viņas klusēšana bija pietiekami skaidra, un Džonijs vairs nevilcinājās. Par laimi viņa bija pārāk nogurusi, lai ievērotu, ka zēns «Ar labu nakti!» vietā nosaka «Sveiki!».
Nokļuvis atpakaļ krastā, Džonijs ieraudzīja, ka Suzija jau iejūgta un Sputņiks pacietīgi gaida blakus.
— Tie bija klāt pēc piecām minūtēm, — Miks teica. — Es pat nobijos, kad viņi iznira no tumsas, jo nedomāju, ka tas būs tik drīz.
Džonijs noglāstīja abus slapjos, spīdīgos ķermeņus, un delfīni maigi paberzās gar viņu. Zēns brīnījās, kā tie pārcietuši vētru, jo viņš nespēja iedomāties, ka kāds dzīvnieks varētu būt palicis dzīvs ap salu trakojošajos viļņos. Aiz Sputņika muguras spuras rēgojās skramba, kuras agrāk tur nebija, bet citādi abi delfīni neizskatījās cietuši vētrā.
Blašķi ar ūdeni, kompasu, laternu, hermētisko konteineru ar pārtiku, pleznas, masku, elpošanas cauruli, komunikatoru — Džonijs visu to pārbaudīja. Tad viņš teica:
— Paldies par visu, Mik, es drīz būšu atpakaļ.
— Es tomēr ļoti vēlētos doties tev līdzi, — aizsmakušā balsī atbildēja Miks.
— Nav ko uztraukties, — sacīja Džonijs, lai gan vairs nebija tik pārliecināts par izdošanos. — Sputņiks un Suzija par mani parūpēsies, vai ne?
Vairs nezinādams, ko teikt, viņš uzrāpās uz akvaplāna, iesaucās: «Uz priekšu!» un pamāja nelaimīgajam Mikam, kad Suzija jau vilka viņu jūrā.
Džonijs bija paguvis izdarīt to pēdējā brīdī, jo ieraudzīja pa pludmali kustamies laternas. Pazuzdams naktī, viņš juta nožēlu, ka Mikam būs jāizstrebj šī putra vienam.
Varbūt tieši no šīs pašas pludmales pirms pusotra gadsimta nelaimīgajā dzelzs tvertnē veltīgi bija centusies izglābties Mērija Vot- sone kopā ar zīdaini un mirstošo kalpu. Cik savādi, ka šajā kosmosa kuģu, atomenerģijas un planētu apgūšanas laikmetā viņam gandrīz tādā pašā veidā jāatstāj tā pati sala!
Bet varbūt tas tomēr nebija tik savādi? Ja viņš nekad nebūtu dzirdējis par Mērijas Vot- sones piedzīvojumu, kas gan viņu būtu pamudinājis to atkārtot? Un galu galā, ja viņam laimēsies, viņas nāve uz vientuļā rifa četrdesmit jūdžu uz ziemeļiem nebūs bijusi veltīga.
20. NODAĻA
Kamēr viņi nebija izkļuvuši no rifa, Džonijs ļāva delfiniem pašiem izvēlēties ceļu. Viņu brīnišķīgā skaņu lĢkācijas sistēma, kas deva tiem iespēju uztvert Džonija ausij nedzirdamas atbalsis, kuras pildija tumšo jūru, precīzi noteica to atrašanās vietu. Tā brīdināja viņus par visiem šķēršļiem un lielākajām zivīm simt pēdu rādiusā. Jau miljoniem gadu pirms tam, kad cilvēki bija izgudrojuši radiolokāciju, delfīni, tāpat kā sikspārņi, bija izstrādājuši to visos sīkumos. Tiesa, viņi gan lietoja nevis radioviļņus, bet skaņu viļņus, tomēr princips bija tas pats.
Jūra viļņojās, bet ne pārāk stipri. Šad tad Džoniju apšļāca ūdens, un reizēm akvaplāns ieurbās ar priekšgalu vilnī, bet lielāko tiesu zēns slīdēja pa jūras virsmu, neizjuzdams neērtības. Tumsā bija grūti noteikt ātrumu. Iededzis laternu, viņš redzēja, ka ūdens milzīgā ātrumā traucas viņam garām, kaut gan zināja, ka vairāk par desmit jūdzēm stundā nevar būt.
Džonijs palūkojās pulkstenī. Bija pagājušas jau piecpadsmit minūtes, tomēr, kad viņš pavērās atpakaļ, no salas vairs nebija ne miņas. Zēns cerēja ieraudzīt vismaz ugunis, bet arī tās bija nozudušas. No salas viņu šķira jau vairākas jūdzes. Viņš traucās naktī ar uzdevumu, kas vēl pirms gada būtu viņu šausminājis. Taču Džonijs nebaidījās — vismaz viņš varēja apvaldīt savas bailes, jo zināja, ka blakus ir draugi, kas viņu aizsargās.
Bija laiks uzņemt kursu. Tā nebija problēma. Ja viņš kaut aptuveni virzīsies uz rietumiem, tad agri vai vēlu uzdursies Austrālijas krastam, kas stiepjas tūkstošiem jūdžu garumā. Palūkojies kompasā, Džonijs pārsteigts redzēja, ka virziens nav jāmaina — Suzija pati turējās tieši uz rietumiem.
Tas bija spilgtākais un tiešākais viņas saprāta pierādījums. Bija pieticis tikai ar Mika doto signālu PALĪGĀ!. Nebija vajadzības norādīt vienīgo virzienu, no kurienes varētu nākt palīdzība: viņa to jau zināja, tāpat kā droši vien pazina katru Kvinslendas piekrastes collu.
Bet vai Suzija peldēja ar pilnu ātrumu? Sākumā Džonijs nevarēja izšķirties — atstāt to viņas ziņā vai likt saprast uzdevuma svarīgumu. Bet tad viņš nosprieda, ka nebūtu par ļaunu nospiest taustiņu ĀTRI.
To izdarījis, zēns sajuta grūdienu, bet nezināja, vai ātrums ir daudzmaz palielinājies. Tomēr ar šo mājienu pilnīgi pietika. Džonijs bija drošs, ka Suzija zina, ko dara, un peld ar maksimālu ātrumu. Ja viņš uzstātu, lai tā peld vēl ātrāk, viņš to tikai nogurdinātu.
Nakts bija loti tumša, jo mēness vēl nebija uzlēcis un vētras atstātie zemie mākoņi slēpa gandrīz visas zvaigznes. Nemanīja pat parasto jūras mirdzumu — iespējams, ka spīdošie dzelmju iemītnieki vēl nebija atjēgušies pēc vētras un nespīdēs tik ilgi, kamēr nebūs nomierinājušies. Džonijs no visas sirds vēlējās atkal ieraudzīt šo vājo spīdumu, jo dažbrīd viņam tomēr uzmācās bailes, tā pa kaklu pa galvu traucoties caur piķa melno tumsu. Ja nu, viņam joņoļot tikai trīs collas virs ūdens, pēkšņi priekšā nemanot paceļas milzīgs vilnis vai pat klints? Par spīti paļāvībai uz Suziju, laiku,pa laikam zēnam uznāca vājuma brīži, un tie bija jāpārvar.
Kādu atvieglojumu Džonijs izjuta, kad austrumos parādījās uzlēcošā mēness pirmā bālā atblāzma! Mākoņi joprojām neizklīda, un, lai gan pašu mēnesi viņš neredzēja, tomēr tā atstarotā gaisma izpletās ap viņu arvien vairāk. Tā bija pārāk vāja, lai saskatītu visu, bet zēnu nomierināja jau tas vien, ka varēja saskatīt apvārsni. Tagad viņš pats varēja pārliecināties, ka priekšā nav ne rifu, ne klinšu. Suzijas zemūdens maņu orgāni bija attīstīti nesalīdzināmi labāk nekā Džonija sasprindzinātā redze, taču tagad viņš vismaz nejutās pilnīgi bezpalīdzīgs.
Peldot pa dziļo ūdeni, nepatīkamie, nemierīgie vilnīši, kas bija svaidījuši akvaplānu ceļojuma sākumā, bija palikuši aiz muguras. Tagad viņi slīdēja pa platiem, lēniem viļņiem; atstatums starp to galotnēm sasniedza simtiem pēdu. Viļņu augstumu bija grūti noteikt — Džonijam no guļus stāvokļa tie, bez šaubām, likās daudz lielāki, nekā bija īstenībā. Suzija ilgi peldēja augšup pa garu, lēzenu nogāzi, tad akvaplāns brīdi sastinga kustīgā ūdens kalna virsotnē un atkal slīdēja lejup.
ieplakā. Un tad viss sākās no gala. Džonijs jau sen bija iemācījies pielāgoties šiem kāpieniem un kritieniem un automātiski pārvietoja ķermeņa svaru pa akvaplānu kā riteņbraucējs nelīdzenā apvidū.
Pēkšņi no mākoņiem iznira dilstošā mēness sirpis. Pirmo reizi Džonijs ietvēra skatienā bezgalīgo šūpojošos ūdens klajumu ar milzīgajiem viļņiem, kas nebeidzamām virknēm vēlās naktī. To galotnes kā sudrabotas mirdzēia mēness gaismā, tādēļ ieplakas starp tām šķita jo melnākas. Akvanlānam ienirstot tumšajās ielejās un atkal lēni rāpjoties kustīgo kalnu virsotnēs, zēnam likās, ka nakts nepārtraukti mijas ar dienu, diena — ar nakti.
Džonijs paskatījās pulkstenī — viņš ceļoja iau apmēram četras stundas. Tas nozīmēja, ka ir nopeldētas labākajā gadījumā četrdesmit jūdzes, un arī to, ka rītausma vairs nav aiz kalniem. Tā viņam palīdzēs pārvarēt miegu. Viņš jau divas reizes bija iesnaudies, noslīdējis no akvanlāna un sprauslādams atjēdzies ūdenī. Nebija patīkami peldēt tumsā, gaidot, kamēr Suzija atgriezīsies un uzņems viņu.
Debesis austrumu pusē pamazām kļuva gaišākas. Pirmo saules staru gaidās lūkodamies atpakaļ, Džonijs atcerēiās kādu citu rītausmu, ko bija vērojis no «Svētās Annas» bojā ejas vietas. Cik nevarīgs viņš toreiz jutās, un cik nežēlīgi dedzināja saule! Tagad zēns bija mierīgs un pašpārliecināts, kaut gan no sauszemes abās pusēs viņu šķira piecdesmit jūdzes. Ari saule Džonijam vairs nebija bīstama, jo viņa āda jau sen bija kļuvusi tumši zeltaini brūna.
Saullēkts ātri aizdzina nakti, un, sajutis uz muguras jaunās dienas siltumu, Džonijs nospieda taustiņu STOP.'Bija laiks ļaut Su- ziiai atpūsties un kaut ko noķert brokastīm. Viņš noslīdēja no akvaplāna, papeldēja uz priekšu, atlaida iejūgu, un atbrīvotā Suzija, priecīgi palēkdamās, šāvās prom. No Sm.it- ņika nebija ne vēsts; viņš droši vien kaut kur medīja uz savu roku. Tomēr vajadzētu tikai pasaukt, un viņš drīz būtu klāt.
Džonijs uzgrūda uz pieres masku, ko nebija noņēmis visu nakti, lai pasargātu acis no šļakatām, un apsēdās uz akvaplāna, kurš viegli šūpojās. Notiesājis banānu, divus gaļas pīrādziņus un uzdzēris malku apelsīnu sulas, viņš jutās paēdis. Pārējais noderēs vēlāk. Pat tad, ja viss noritēs labi, viņam vēl priekšā bija piecas sešas stundas ko ceļot.
Zēns ļāva delfīniem piecpadsmit minūtes atpūsties, kamēr pats guiēia uz akvaplāna, kas cēlās un krita viļņos. Tad viņš nospieda izsaukuma taustiņu un gaidīja tos atgriežamies.
Pēc piecām minūtēm viņš sāka kļūt nemierīgs. Šajā laikā delfīni varēia veikt trīs jūdzes, bet tik tālu viņi taču nebija aizpeldēiuŠi! Drīz viņa sasprindzināiums tomēr atslāba, pamanot ūdenī ātri tuvojamies pazīstamo muguras spuru.
Bridi vēlāk Džonijs uztrūkās sēdus. 3i spura, protams, bija pazīstama, bet tā nebija gaidītā. Tā piederēja zobenvalim!
Šīs sekundes, lūkojoties pēkšņajā nāvē, kas nesās šurp ar trīsdesmit mezglu ātrumu stundā, Džonijam likās kā vesela mūžība. Pēkšņi zēnam iešāvās prātā kāda doma, kas nedaudz nomierināja, un viņam uzausa cerība. Dzīvnieku noteikti atsaucis viņa signāls. Varbūt tā bija …?
Un tiešām — kad nedaudzu pēdu atstatumā virs ūdens iznira milzīgā galva, Džonijs ieraudzīja pazīstamo plūdlīniias formas kārbu ar kontroliekārtu, kas joprojām stingri turējās uz masīvā pakauša.
— Tu mani pamatīgi nobiedēji, Sniegpār- sliņ, — viņš teica, atvilcis elpu. — Lūdzu, vairs tā nedari.
Tomēr pat tagad nebija garantijas, ka viņš ir drošībā. Pēc pēdējiem ziņojumiem, Sniegpārsliņa joprojām ieturēja stingru zivju diētu — vismaz delfīni nebija sūdzējušies. Bet viņš taču nebija delfīns un arī Miks ne!
Akvaplāns spēcīgi šūpojās, Sniegpārsliņai beržoties gar to, tā ka Džonijam neatlika nekas cits kā turēties, lai neieveltos ūdenī. Bet tas bija maigs pieskāriens, vismaigākais, uz kādu spējīgs piecpadsmit pēdu garš zoben- valis, un, kad Sniegpārsliņa pagriezās, lai atkārtotu to pašu manevru no otras puses, Džonijs jau jutās daudz labāk. Nebija šaubu, ka viņa ir noskaņota draudzīgi, un zēns pie sevis dedzīgi pateicās Mikam.
Vēl joprojām drusku satraukts, Sniegpārsliņai klusu un viegli slīdot garām, Džonijs pastiepās un paplikšķināja viņai pa muguru. Dzīvnieka āda bija elastīga, līdzīga gumijai — tipiska delfīna āda, kas arī bija gluži dabiski. Bet bija grūti ticēt, ka šis jūru drauds arī ir delfīns, tikai daudz-lielāks.
Sniegpārsliņai, likās, patika diezgan nervozais Džonija rokas pieskāriens, viņam noglāstot tās sānu, jo viņa tuvojās, lai to izbaudītu vēlreiz.
— Liekas, tu esi vientuļa un garlaikojies, — Džonijs līdzjūtīgi teica un sastinga.
Sniegpārsliņa nepavisam negarlaikojās, un viņai nebija arī iemesla justies vientuļai. Turpat jau nesteidzīgi tuvojās arī viņas trīsdesmit pēdu garais draugs. Šī milzīgā muguras spura, kas augstumā pārsniedza cilvēku, varēja piederēt tikai zobenvaļa tēviņam. Milzīgais, melnais, burai līdzīgais trīsstūris lēni tuvojās akvaplānam ar sastingušo Džoniju. Viņam galvā šaudījās tikai viena doma: «Tevi nekondicionēja, tu neesi draudzīgi peldējis kopā ar Miku.»
šis bija lielākais dzīvnieks, kādu Džonijs jebkad bija redzējis, — kuģis kas kuģis — un Sniegpārsliņa blakus viņam likās pēkšņi sarāvusies līdz delfīna izmēriem. Tomēr stāvokļa noteicēja bija viņa, jo, kamēr viņas milzīgais laulātais draugs lēni patrulēja ap akvaplānu, viņa pati riņķoja pa iekšējo orbītu, visu laiku turēdamās starp savu draugu un Džoniju.
Reiz milzenis apstājās, izbāza galvu no ūdens krietnas sešas pēdas un pāri Sniegpārsliņas mugurai palūkojās tieši uz Džoniju. Šajā skatienā bija izsalkums, saprāts un cietsirdība, bet ne mazāko draudzības pazīmju. Bet varbūt Džonija saasinātajai iztēlei tā tikai likās? Dzīvnieks pa spirāli pamazītēm tuvojās akvaplānam, dažās minūtēs viņš piespiedīs Sniegpārsliņu pie tā.
Sniegpārsliņai tomēr bija citi nodomi. Kad viņas biedrs atradās vairs tikai desmit pēdu no Džonija un aizsedza viņam visu redzeslauku, viņa pēkšņi pagriezās un deva tam grūdienu sānos. Džonijs skaidri sadzirdēja dobjo atbalsi, kas izplatījās zem ūdens. Tāds trieciens viegli ielauztu sānus nelielam kuģītim!
Milzenis saprata vieglo mājienu un Džonijam par milzīgu atvieglojumu atpeldēja nostāk. Piecdesmit pēdu tālāk atkal radās mazas domstarpības un sekoja jauns grūdiens. Ar to viss beidzās. Dažu minūšu laikā Sniegpārsliņa ar savu pavadoni nozuda skatienam, turot kursu tieši uz ziemeļiem. Pavadot tos ar acīm, zēns nodomāja, ka nupat redzējis cietsirdīgu briesmoni pārvēršamies par vīru zem sievas tupeles, kurš starp ēdienreizēm nedrīkst uzkost. «Uzkožamais» bija Sniegpārsliņai par to augstākā mērā pateicīgs.
Džonijs vēl ilgi sēdēja uz akvaplāna, pūlēdamies atgūties. Zēns vēl nekad savā mūžā nebija tā pārbijies, un viņš par to nekaunējās, jo bija jau ari no kā nobīties! Beidzot viņš vairs ik bridi nelūkojās atpakaļ pār plecu, lai redzētu, vai kāds neseko, un saņēma sevi rokās. Vispirms bija jānoskaidro, kur ir Suzija un Sputņiks.
No delfīniem nebija ne vēsts, un Džonijs par to nemaz nebrīnījās. Viņi, bez šaubām, bija pamanījuši zobenvaļus un gudri darīja, turēdamies tālāk. Ja arī viņi uzticējās Sniegpārsliņai, tad tomēr bija pietiekami saprātīgi, lai netuvotos tās draugam.
Varbūt viņi aizbaidīti pavisam vai — cik briesmīga doma! — zobenvaļi tos jau aprijuši? Ja viņi neatgriezīsies, Džonijs būs pazudis, jo līdz Austrālijas krastam vēl bija ne mazāk par četrdesmit jūdzēm.
Zēns baidījās nospiest izsaukuma taustiņu otrreiz: varēja atgriezties zobenvaļi, bet viņam nebija ne mazākās vēlēšanās vēlreiz pārdzīvot to pašu, kaut arī viņš bija drošs, ka viss beigsies tikpat laimīgi. Atlika tikai sēdēt un gaidīt, vērīgi pētot, vai kaut kur jūrā neparādīsies normāla lieluma peldspura, ne vairāk kā pēdu augstumā.
Pēc piecpadsmit nebeidzamām minūtēm dienvidos beidzot parādījās Sputņiks un Suzija. Viņi droši vien bija gaidījuši, kamēr gaiss būs tīrs. Pat satiekot cilvēkus, Džonijs nekad nebija priecājies tā kā tagad, redzot tuvojamies abus delfīnus. Nošļūcis no akvaplāna, lai sakārtotu iejūgu, viņš plikšķināja tiem pa muguru, izdaļāja glāstus, kas tiem tik ļoti patika, un sarunājās ar tiem, it kā delfīni viņu saprastu. Starp citu, dzīvnieki viņu tiešām saprata, jo, lai gan viņi zināja tikai dažus angļu vārdus, toties teicami orientējās Džonija balss intonācijā. Viņi vienmēr zināja, vai zēns ir priecīgs vai dusmīgs, un tagad, bez šaubām, dalījās ar viņu milzīgajā atvieglojuma sajūtā.
Viņš nostiprināja Sputņika iejūga sprādzes, pārbaudīja, vai elpojamā atvere ir brīva un vai siksnas netraucē darboties spurām, un uzrāpās uz akvaplāna. Tikko viņš bija nogūlies uz vēdera un noregulējis līdzsvaru, Sputņiks sāka peldēt.
Taču šoreiz viņš nevis turpināja ceļu uz rietumiem, uz Austrāliju, bet devās dienvidu virzienā.
— Ei! — iesaucās Džonijs. — Tas nav pareizais virziens! — Bet tajā pašā brīdī viņš atcerējās zobenvaļus un saprata, ka galu galā tā nav slikta ideja. Zēns nolēma paļauties uz Sputņiku un vērot, kas no tā iznāks.
Akvaplāns traucās ātrāk nekā jebkad iepriekš. Ātrums tik tuvu ūdens virsmai likās ļoti mānīgs, tomēr Džonijs nebūtu pārsteigts, uzzinot, ka tas sasniedz piecpadsmit jūdžu. Sputņiks tā turpināja divdesmit minūtes, pēc 1 tam, kā jau Džonijs bija gaidījis, viņi pagriezās uz rietumiem. Tagad jau vairs nebija vajadzīga sevišķa veiksme, lai netraucēti sasniegtu Austrāliju.
Laiku pa laikam Džonijs pavērās atpakaļ, lai pārliecinātos, vai viņiem neseko, bet mil
zīgajā plašumā aizmugurē nebija redzama neviena augsta spura. Reiz no ūdens vairāku simtu jardu attālumā izlēca liela raja, uz brīdi sastinga gaisā līdzīgi milzīgam, melnam sikspārnim un tad iekrita atpakaļ ar troksni, kas (iroši vien bija dzirdams jūdzēm tālu. Džonija ceļojuma ©trajā posmā tā arī bija vienīgā pazīme, kas liecināja, ka okeāns pārpilns ar d.zīvām radībām.
Ap pusdienas laiku Sputņiks palēnināja gaitu, tomēr turpināja rotaļīgi vilkt akvaplānu. Džonijs nevēlējās apstāties, kamēr nav saredzams krasts; tad viņš iejūgs Suziju, kas būs jau krietni atpūtusies. Ja viņš bija kaut cik pareizi noteicis ātrumu, līdz Austrālijai nevarēja būt atlicis daudz vairāk par desmit jūdzēm un krastam vajadzēja parādīties kuru katru brīdi.
Viņš atcerējās, kā pirmo reizi tik līdzīgos un tajā pašā laikā tik atšķirīgos apstākļos bija ieraudzījis Delfīnu salu. Toreiz zeme atgādināja nelielu mākonīti pie apvāršņa ar karstā gaisa plūsmās vibrējošām kontūrām. Tagad viņš tuvojās nevis mazai saliņai, bet gan plašam kontinentam, kura piekrastes josla stiepās tūkstošiem jūdžu tālu. Pat vissliktākais stūrmanis diez vai pabrauktu garām tādam mērķim, bet Džonijam taču to bija divi, pie tam vislabākie. Šajā ziņā nebija par ko Uztraukties, viņš tikai sāka kļūt nepacietīgs.
Zēns pirmo reizi ieraudzīja krastu, kad akvaplānu pacēla neparasti liels vilnis. Uz brīdi nekustīgi sastindzis viļņa virsotnē, viņš mehāniski palūkojās tālumā un ieraudzīja baltu līniju visgarām apvārsnim. .
Džonijam aizrāvās elpa, un viņš juta asinis saplūstam vaigos. Tikai stunda vai divas šķīra viņu no sauszemes, kur viņš būs drošība un atradīs palīdzību profesoram. Viņa garais ceļojums pa okeānu gandrīz bija galā.
Pusstundu vēlāk kāds liels vilnis ļāva zēnam vēl labāk saskatīt priekšā redzamo krastu. Tagad viņš saprata, ka jūra vēl nebūt nav beigusi rotaļāties ar viņu un ka grūtākais pārbaudījums vēl priekšā.
21. NODAĻA
Vētra bija beigusi trakot jau pirms divām dienām, bet jūra vēl arvien to atcerējās. Tuvojoties krastam, Džonijs varēja jau izšķirt atsevišķus kokus, ēkas un bāli zilganas pauguru virsotnes kontinenta iekšienē. Viņš redzēja ari milzīgus viļņus un dzirdēja to dunoņu gaisā. Visgarām krastam no ziemeļiem līdz dienvidiem pret sauszemi vēlās veseli baltkrēpjaini ūdens kalni. Lielie viļņi plīsa apmēram tūkstoš pēdu no krasta, atsizdamies pret zemūdens klintīm. Līdzīgi klūpošam cilvēkam tie uzņēma ātrumu un beidzot sabruk- dami sacēla veselus putu mākoņus.
Džonijs veltīgi meklēja šajās kustīgajās, rēcošajās ūdens sienās kādu spraugu. Cik tālu vien sniedza skatiens — bet, piecēlies kājās uz akvaplāna, viņš varēja redzēt jūdzēm tālu, — viscaur gar krastu bija viena un ta pati aina. Varētu jau, protams, stundām ilgi meklēt aizsargātus līčus vai upju grīvas, kur būtu drošāk izkļūt malā. Tomēr labāk būs doties taisni cauri viļņiem un jo ātrāk, jo labāk, kamēr viņš vēl nav zaudējis dūšu.
Džonijam bija šim nolūkam nepieciešamais rīks, bet viņš nekad nebija to lietojis. Delfīnu salas cietais, plakanais koraļļu rifs, kas piegāja tik tuvu klāt sauszemei, nebija piemērots sērfingam — jāšanai pa viļņiem, jo tur nebija lēzenas zemūdens nogāzes, pa kuru viļņi veļas uz krastu. Bet Miks bieži bija viņam aizrautīgi stāstījis par «viļņa ķeršanas» tehniku, un tas nebija izklausījies pārāk grūti. Vietā, kur viļņu galotnes sāk liekties lejup, jānogaida kāds lielāks vilnis un jāairē kā trakam. Pēc tam atliek tikai turēties pie dēļa un lūgt dievu, lai tevi nenosviež. Pārējo izdarīs vilnis.
Jā, izklausījās diezgan vienkārši, bet vai viņš spēs to izdarīt? Džonijs atcerējās muļķīgo joku: «Vai tu proti spēlēt vijoli?» — «Nezinu, neesmu mēģinājis.» Šeit neveiksmei būtu daudz nopietnākas sekas nekā dažām nepareizām notīm.
Pusjūdzi no krasta zēns deva Suzijai signālu apstāties un atsprādzēja iejūgu. Tad viņš, gan ne bez nožēlas, nogrieza pie akvaplāna piesietās auklas; tās tikai traucētu, svaidoties apkārt, kad viņš uzbruks bangām. Zēns bija krietni piestrādājis, lai izgatavotu šo iejūgu, un viņam nemaz negribējās mest to projām. Taču viņš atcerējās profesora piezīmi: «Iekārtu vienmēr var aizvietot.» Iejūgs slēpa sevī briesmas, un no tā vajadzēja šķirties.
Viņam iroties uz krastu un grūžot akvaplānu uz priekšu ar pleznās ieautajām kājām, abi delfīni joprojām peldēja blakus, bet nu tie vairs nevarēja viņam palīdzēt. Džonijs iedomājās, ka diez vai pat šie lieliskie peldētāji tiktu cauri sveikā verdošajā katlā tur priekšā. Delfīni bieži tika izmesti tādos krastos, un Džonijs negribēja riskēt ar Suziju un Sput- ņiku.
Šī vieta izskatījās kaut cik piemērota, lai izsēstos malā: viļņi virzījās paralēli krastam, un nebija arī pretviļņu, kas rada virpuļus. Bez tam tur bija ļaudis, kas vēroja bangas no zemajām smilšu kāpām. Varbūt tie viņu jau pamanījuši. Lai nu kā, tie katrā ziņā palīdzēs viņam izkļūt krastā.
Džonijs stāvēja uz akvaplāna un enerģiski māja ar roku; uz tik nestabilas platformas tas nebija viegli. Jā, beidzot tie bija pamanījuši zēnu: tālās figūriņas pēkšņi pārņēma satraukums, un dažas no tām, rokas izstiepušas, rādīja uz viņa pusi.
Tad Džonijs ieraudzīja kaut ko, kas viņu nebūt neiepriecināja. Augšā kāpās bija vismaz ducis akvaplānu — daži no tiem gulēja autopiekabēs, citi bija nostatīti smiltīs. Tik daudz akvaplānu krastā un neviena ūdenī! Pēc Mika stāstiem Džonijs zināja, ka austrālieši ir labākie peldētāji pasaulē — gan ar akvaplāniem, gan bez tiem. Tur nu tie stāvēja ar visiem piederumiem, pacietīgi gaidot, bet pat nemēģināja neko darīt, zinot, ka tādā jūrā nav ko meklēt. Jā, tas nebija nekāds iepriecinošais skats cilvēkam, kurš gatavojas savam pirmajam mēģinājumam!
Džonijs lēni īrās uz priekšu, un rēkoņa pieauga arvien vairāk. Līdz šim viļņi bija vēlušies garām mierīgi un to galotnes bija gludas, bet tagad tos jau klāja putas. Tikai simt jardu priekšā viļņi jau krita un pērkonīgi triecās pret klintīm, bet šeit, neitrālajā joslā starp bangām un atklāto jūru, viņš vēl bija drošībā. Kaut kur asi vai divas zem viņa viļņi, netraucēti veikuši tūkstošiem jūdžu pa Kluso okeānu, pirmo reizi izjuta zemes bremzējošo un pievelkošo iedarbību. Pēc tam tie pastāvēja vēl pāris sekunžu un tad ar troksni sašķīda pret krastu.
Zēns ilgi šūpojās augšup un lejup pie balto putu joslas ārējās malas, pētīdams viļņus, ievērodams, kur tie plīst, izjuzdams to spēku, bet nepadodamies tam. Reizi vai divas viņš jau grasījās rauties uz priekšu, bet instinkts vai piesardzība viņu atturēja. Džonijs zināja — uz to viņam skaidri norādīja acis un ausis, — ja viņš riskēs, tad otras izdevības vairs nebūs.
Ļaudis krastā uztraucas arvien vairāk. Daži no viņiem māja ar rokām, norādot uz jūru, un Džonijs sākumā bija pārsteigts par tādu, kā viņam likās, muļķību. Kurp viņi to sūta? Drīz zēns saprata, ka tie mēģina viņam palīdzēt, brīdinot no viļņiem, kurus nedrīkst ķert. Reiz, kad viņš gandrīz jau bija sācis airēt, tālie novērotāji drudžaini māja, aicinot doties uz priekšu, bet pēdējā brīdī viņš tomēr zaudēja drosmi. Ar acīm pavadīdams garām palaisto vilni, kas putodams līdzeni aizvēlās uz krastu, Džonijs saprata, ka vajadzēja paklausīt skatītāju padomam. Viņi taču bija savā ziņā eksperti, kas pazina šo krastu. Nākamreiz viņš darīs, ko tie liks.
Džonijs turēja akvaplānu pavērstu tieši pret krastu, kamēr pats lūkojās atpakaļ pār plecu uz sekojošajiem viļņiem. Viens, tikko pacēlies no jūras, jau gatavojās kuru katru brīdi plīst; ta galotni visā garumā klāja baltu putu vainags. Zēns žigli pameta skatienu uz krastu un redzēja, ka lēkājošie stāvi izmisīgi met ar roku, lai viņš dodas uz priekšu. Bija laiks.
Džonijs aizmirsa visu un sāka airēt, cik jaudas, cenzdamies izspiest no akvaplāna maksimālo ātrumu. Tas paklausīja ļoti gausi, un zēnam likās, ka viņš tikko velkas uz priekšu. Viņš neuzdrošinājās palūkoties atpakaļ, taču tāpat zināja, ka vilnis aiz viņa ātri ceļas, jo dzirdēja tā rēkoņu pieaugam un tuvojamies ar katru brīdi.
Beidzot vilnis sagrāba akvaplānu, un Džo- nija izmisīgā airēšana kļuva bezjēdzīga un arī nevajadzīga. Tagad viņu nesa nepārvarams spēks, kas bija tik nomācošs, ka zēna niecīgās pūles nevarēja tam ne palīdzēt, ne stāties ceļā. Viņam atlika padoties.
Džonijs uzreiz izjuta ^apbrīnojamu mieru; akvaplāns bija pēkšņi kļuvis tik stabils, it kā kustētos pa sliedēm. Lai gan tā, bez šaubām, bija ilūzija, viņam pat likās, ka ir iestājies klusums, ka troksnis un dārdoņa palikuši aiz muguras. Vienīgā skaņa, ko zēns tiešām uztvēra, bija mutuļojošo putu šņākoņa; tās šalca visapkārt, apšļācot viņu no galvas līdz kājām un pilnīgi aizsedzot skatu. Džonijs jutās kā jātnieks uz izbēguša, neapseglota zirga, kas neko neredz, jo sejā sitas plīvojošās krēpes.
Akvaplāns bija teicami uzbūvēts, un Džo- nijam bija laba līdzsvara izjūta — viņam visu laiku izdevās noturēties viļņa galotnē. Lai noturētu akvaplānu horizontālā stāvoklī un saglabātu līdzsvaru, viņš automātiski virzījās par nepilnu collu te uz priekšu, te atpakaļ un drīz vien varēja atkal redzēt. Putas tagad sniedzās viņam līdz jostas vietai; galva un pleci bija atbrīvojušies no svilpjošajām, acis aizmiglojošajām šļakatām, un tikai vējš pūta sejā.
Tas nebija nekāds brīnums, jo viņš pašreiz noteikti virzījās ar ātrumu trīsdesmit vai četrdesmit jūdzes stundā. Ne Suzija, ne Sputņiks — pat Sniegpārsliņa nespēja attīstīt tādu ātrumu. Zēns balansēja uz tik milzīga viļņa, kādu viņš agrāk pat sapņos nebūtu iedomājies: paveroties lejup, ieplakā, viņam reiba galva.
Līdz krastam bija atlikuši vairs nepilni simt jardi, un vilnis jau sāka saritināties, lai pēc dažām sekundēm galīgi sabruktu. Džonijs zināja, ka šis ir visbīstamākais moments. Ja vilnis tagad sagrūtu pār viņu, tas viņu triektu pret dibenu un samaltu miltos.
Zēns juta, ka akvaplāns zem viņa sāk šūpoties un svērties ar priekšgalu lejup, gatavojoties reibinošajam kritienam, kas nozīmētu beigas. Vilnis, uz kura viņš jāja, bija bīstamāks par jebkuru jūras briesmoni un arī nesalīdzināmi varenāks. Ja šo skrējienu uz priekšu neizdosies apturēt, viņš noslīdēs pa izliekto ūdens krauju, bet pārkārusies siena augs un augs, līdz beidzot sagrūs pār viņu.
Ļoti uzmanīgi Džonijs pārvietoja sava ķermeņa svaru atpakaļ, un akvaplāna priekšgals lēni pacēlās. Tomēr viņš nsuzdrošinājās pavirzīties par daudz, jo saprata, ka tādā gadījumā var noslīdēt no šī viļņa pleciem, un tad nākamais saberzīs viņu pulverī. Atlika noturēt pilnīgu, lai arī šaubīgu līdzsvaru šā niknuma pilnā putu kalna pašā virsotnē.
Ūdens kalns zem Džonija sāka plakt, un viņš laidās lejup tam līdzi, joprojām turēdams akvaplānu horizontāli. Vilnis no kalna pārvērtās par uzkalnu, tad — par kustīgu putu pauguru, kas krasta pretdarbības rezultātā bija zaudējis savu spēku. Kaut gan tagad tas bija vairs tikai nenozīmīgs putu virpulis, tomēr akvaplāns pēc inerces šāvās uz priekšu. Tad nāca pēkšņs grūdiens, garš slīdējiens — un kustīgā ūdens vietā Džonijs ieraudzīja savā priekšā nekustīgu zemi.
Gandrīz tai pašā brīdī viņu satvēra stipras rokas un uzrāva kājās. Visapkārt skanēja balsis, bet Džonijs joprojām bija jūras rēkoņas apdullināts un saklausīja tikai dažas atsevišķas frāzes: «Neprātīgais jaunais muļķis… labi, ka palika dzīvs … tas nav no mūsējiem…»
— Ar mani viss ir kārtībā, — zēns nomurmināja, atbrīvodamies no roku tvēriena.
Tad viņš pagriezās atpakaļ, lai redzētu, vai aiz bangām nav manāma Suzija un Sputņiks, bet acumirklī aizmirsa viņus, tikko ieraudzīja satriecošo skatu, kas pavērās viņa acīm.
Tikai tagad, nolūkojoties gigantiskajos viļņos, kas trakodami un kūpēdami vēlās uz viņa pusi, Džonijs saprata, ko pārvarējis. Kaut ko tādu nevienam nebūtu cerību paveikt divreiz, un viņam tiešām bija jāpriecājas, ka viņš palicis dzīvs.
Tas atstāja uz zēnu tādu iespaidu, ka viņam saļodzījās kājas, un viņš bija laimīgs, ka var apsēsties, ar abām rokām stingri atbalstoties pret cieto, viesmīlīgo Austrālijas zemi.
22. NODAĻA
— Vari iet iekšā, — teica māsa Tesija. — Bet neaizmirsti — ne vairāk kā piecas minūtes. Viņš vēl nav pietiekami atspirdzis un atpūties pēc iepriekšējā apmeklējuma.
Džonijs to visu zināja. Pirms divām dienām «līdzīgi kazaku nodaļai», kā kāds, tikai nedaudz pārspīlējot, bija izteicies, salā bija izkāpusi misis Kezena. Viņa par visu vari bija centusies aizdabūt profesoru uz Maskavu ārstēties, tā ka Tesijai bija nācies likt lietā visu savu noteiktību un profesoram — savu viltību, lai šos plānus izjauktu. Un arī tad viņi būtu cietuši sakāvi, bet, par laimi, ārsts, kurš katru dienu lidoja šurp no kontinenta, bija stingri piekodinājis nekustināt slimnieku vismaz nedēļu. Tā nu misis Kezena bija aizbraukusi uz Sidneju iepazīties ar Austrālijas kultūras dzīvi, kas tagad jau bija sasniegusi ievērojamu attīstības pakāpi. Viņa bija solījusi atgriezties tieši pēc nedēļas.
Džonijs uz pirkstgaliem iegāja nodaļā. Viņš tikko saskatīja profesoru Kezenu, kas gulēja gultā, tā apkrāvies ar grāmatām, ka pat nepamanīja apmeklētāju. Pagāja vismaz minūte, līdz viņš ievēroja zēnu. Tad viņš steidzīgi nolika malā grāmatu, ko bija lasījis, un pastiepa roku sveicienam.
— Ļoti priecājos tevi redzēt, Džonij. Paldies par visu. Tu ļoti riskēji.
Džonijs nemēģināja to noliegt. Risks bija bijis daudz lielāks, nekā viņš, pirms nedēļas atstājot Delfīnu salu, bija spējis iedomāties. Varbūt, ja viņš būtu zinājis … Bet viņš bija to paveicis, un visam pārējam nebija nekādas nozīmes.
— Es priecājos, ka aizbraucu, — viņš vienkārši atbildēja.
— Es arī, — teica profesors. — Māsa saka, ka Sarkanā Krusta helikopters esot atlidojis tieši laikā.
Iestājās ilgs, neveikls klusums. Tad profesors mazāk nopietni turpināja:
— Kā tev patika kvinslendieši?
— O, tie ir brīnišķīgi ļaudis, tikai ilgi negribēja ticēt, ka esmu no Delfīnu salas.
— Tas mani nepārsteidz, — profesors sausi atteica. — Ko tu tur darīji visu šo laiku?
— Es pat neatceros, cik daudzās televīzijas un radio pārraidēs man nācās piedalīties. Man tas viss pagalam apnika. Vislabākais bija sērfings. Kad jūra bija kļuvusi rāmāka, viņi paņēma mani līdzi un parādīja visus savus trikus. Tagad, — viņš lepni piebilda, — es esmu Kvinslendas sērfinga kluba mūža godabiedrs.
— Lieliski, — profesors mazliet izklaidīgi noteica. Džonijs saprata, ka viņam kaut kas padomā, un tā arī bija.
— Džonij, — profesors sāka, — kamēr es šeit gulēju, man bija diezgan laika domāšanai, un es esmu pieņēmis vairākus lēmumus.
Tas izklausījās diezgan draudoši, un Džonijs gaidīja, kas būs tālāk.
— Es esmu sevišķi norūpējies par tavu nākotni, — profesors turpināja. — Tev jau ir septiņpadsmit gadu, un laiks raudzīties uz priekšu.
— Jūs zināt, profesor, ka es vēlos palikt šeit, — zēns satraukti sacīja. — Šeit, salā, ir visi mani draugi.
— Jā, to es zinu. Bet mums jāatrisina svarīga problēma — tava izglītība. OSKARS var palīdzēt tev noiet tikai pusi ceļa. Ja tu vēlies paveikt kaut ko derīgu, tev jāapgūst specialitāte un jāattīsta savas spējas. Vai tu nepiekriti?
— Iespējams, ka jums taisnība, — Džonijs bez degsmes atbildēja. «Ko gan tas viss nozīmē?» viņš domāja.
— Es tev iesaku, — profesors teica, — ar nākamo semestri iestāties Kvinslendas universitātē. Neesi tik satriekts — tas taču nav otrā pasaules malā. Brisbena atrodas tikai stundas brauciena attālumā no šejienes, un tu vari apciemot salu katru sestdienu. Nevar taču visu mūžu nodarboties ar niršanu rifa apkārtnē.
Džonijs nodomāja, ka tieši tas ir tas, ko viņš vēlētos, bet sirds dziļumos saprata, ka profesoram taisnība.
— Tev ir iemaņas un darba mīlestība, kas mums ļoti vajadzīga, — teica profesors Ke- zens. — Tev vēl trūkst disciplīnas un zināšanu, un tās tu iegūsi universitātē. Tikai tad tu varēsi pa īstam palīdzēt realizēt dzīvē manus nākotnes plānus.
— Kādus plānus? — Džonijs vaicāja, balsī ieskanoties cerībai.
— Man liekas, lielāko daļu to tu jau zini. Mērķis ir viens — cilvēku un delfīnu savstarpējā sadarbība abu pušu labā. Dažu pēdējo mēnešu laikā mēs esam atraduši iespējas sadarboties vairākās jomās, bet tas ir tikai neievērojams sākums. Zvejniecība, pērļu zveja, glābšanas Operācijas, patrulēšana gar piekrasti, avarējušu kuģu izpēte, ūdenssports — o, ir simtiem dažādu veidu, kā delfīni varētu mums palīdzēt! Un ir arī daudz svarīgākas lietas …
Kādu brīdi profesors juta kārdinājumu ieminēties par akmens laikmetā nogrimušo kosmosa kuģi. Bet viņš bija norunājis ar Keitu nebilst par to ne vārda, kamēr nebūs iegūta precīzāka informācija. Tas bija profesora trumpis, ko vajadzēja izspēlēt tikai īstajā brīdī. Kādreiz, kad būs jāpapildina budžets, viņš ar šo delfīnu mitoloģiju iepazīstinās Kosmosa pētījumu pārvaldi un pēc tam gaidīs, ka sāks ripot dolāri…
Džonija balss pārtrauca Viņa sapņu lidojumu:
— Un kas būs ar zobenvaļiem, profesor?
— Tā ir nākotnes problēma, un pašlaik uz to ir grūti atbildēt. Elektriskā kondicionēšana ir tikai viens no līdzekļiem, kādi būs jālieto, kad mēs būsim izstrādājuši labāko rīcības plānu. Bet man liekas, ka es zinu galīgo atrisinājumu.
Viņš norādīja uz zemu galdu istabas pretējā pusē.
— Atnes to globusu, Džonij.
Džonijs atnesa globusu, kas sasniedza divpadsmit collu diametrā, un profesors pagrieza to ap asi.
— Lūk, — viņš teica. — Es esmu domājis par rezervātiem: «Tikai delfīniem. Zobenva- ļiem iepeldēt aizliegts». Liekas, būs jāsāk ar Vidusjūru un Sarkano jūru. Vajadzēs tikai simt jūdžu garu aizžogojumu, lai šos ūdens- baseinus norobežotu no okeāniem un padarītu drošus.
— Aizžogojumu? — Džonijs neticīgi pārjautāja.
Profesors likās uzjautrināts. Neskatoties uz māsas brīdinājumu, viņš, šķiet, bija spējīgs runāt stundām.
— O, es nedomāju stiepju žogu vai kādu citu izturīgu barjeru. Kad būsim apguvusi orkānu, zobenvaju valodu, tādā līmenī, ka būs iespējams ar tiem sarunāties, mēs varēsim lietot zemūdens skaņu raidītājus, lai ganītu zobenvajus un neļautu tiem iepeldēt tur, kur mēs nevēlamies. Daži raidītāji Gibraltāra šaurumā, daži Adenas līcī — un delfīni abās jūrās varēs justies drošībā. Un vēlāk mēs varbūt varēsim pat nožogot Kluso okeānu no Atlantijas, vienu no tiem nododot delfīniem, otru — zobenvaļiem. Skaties, no Horna raga līdz Antarktikai nav tālu, Bēringa jūras šaurumu nosprostot būs viegli, tikai teritorija uz dienvicļiem no Austrālijas sagādās grūtības.
Jau gadiem ilgi vaļu mednieki runā par šāda veida operāciju, un agri vai vēlu tā būs jāīsteno.
Profesors pasmaidīja par Džonija diezgan izbrīnījušos sejas izteiksmi un atgriezās no sapņu pasaules īstenībā.
— Ja tu domā, ka daļā manu ideju ir neprātīgas, tev ir pilnīga taisnība. Bet nav zināms, kura daja, un tieši tas mums jānoskaidro. Tagad tu saproti, kādēļ es vēlos, lai tu iestātos universitātē? Tas nepieciešams tikpat daudz maniem egoistiskajiem mērķiem, cik tev pašam.
Džonijs paspēja tikai pamāt par atbildi, kad atvērās durvis.
— Es teicu — piecas minūtes, bet nu jau pagājušas desmit, — rūca māsa Tesija. — Tūlīt ej projām. Te jums būs piens, profesor.
Profesors Kezens kaut ko noteica krieviski — pēc intonācijas varēja skaidri noprast, ka viņš nebūt neilgojas pēc piena. Tomēr viņš sāka to dzert, kamēr Džonijs ļoti domīgs atstāja telpu.
Viņš gāja lejup uz pludmali pa šauru taciņu, kas vijās cauri mežam. Lielākā dala kritušo koku jau bija novākti, un vētra likās kā šausmīgs sapnis, kas īstenībā nekad nav bijis.
Bija sācies paisums, un rifu klaja divas trīs pēdas dziļš ūdens. Viegls vējiņš rotaļīgi veidoja uz tā virsmas interesantus un brīnumainus rakstus. Vietām ūdens palika nekustīgs, līdzīgs eļļai, mierīgs ka spoguļa virsma. Citur to izraibināja miljardiem sīku grumbiņu, kas, atstarojot saules gaismu, mirgoja un ņirbēja kā dārgakmeņi.
Pašlaik rifs bija skaists un mierīgs, un veselu gadu tas viņam bija aizvietojis visu pasauli. Bet tagad viņu aicināja plašāki apvāršņi — vajadzēja lūkoties tālāk.
Gaidāmie studiju gadi vairs nenomāca Džoniju. Darbs nebūs viegls, bet tas solīja arī prieku, jo viņš taču vēlējās uzzināt tik daudz par jūru.
Un arī par tās tautu, kas tagad bija viņam draudzīga.
AUTORA PĒCVĀRDS
Ja esat izlasījuši grāmatu līdz šai vietai, domāju, ka jūs vēlēsieties uzzināt, cik lielā mērā viss teiktais balstās uz faktiem un cik daudz ir tīras izdomas.
Pirmajās nodaļās aprakstītais lidojošais kuģis, protams, vēl neeksistē, bet Lielbritānijā kursē pirmie šā tipa tirdzniecības kuģi (VA-3 un SRN-2). Piecdesmit gadu laikā šādi satiksmes līdzekļi uz gaisa spilveniem, pilnīgi iespējams, var sasniegt «Svētās Annas» izmērus. Kuģi uz slēpēm, kas dod iespēju attīstīt ātrumu līdz piecdesmit jūdzēm stundā un vairāk, ir plaši izplatīti Krievijā un pārējā Eiropā. Sādi kuģi, kas var uzņemt simtiem pasažieru, jau kursē pa PSRS upēm.
Lielā Barjeru rifa (kā virsūdens, tā arī zemūdens daļas) apraksti pilnīgi atbilst īstenībai un balstās uz manis paša pētījumiem, kas aprakstīti grāmatā «Koraļļu krasts». 13. nodaļā sniegtais Mērijas Votso- nes likteņstāsts ir pilnīgi patiess — es neesmu tajā mainījis ne vārdus, ne datumus. Tikai šis traģiskais piedzīvojums atgadījās nevis uz manis izdomātās Delfīnu salas, bet
gan uz Ķirzaku salas, daudz tuvāk kontinentam. Šis stāsts visā pilnībā, kopā ar Mērijas Votsones dienasgrāmatu, ko es pats esmu turējis rokā, atrodams «Koraļļu krastā».
Vai delfīni tiešām ir tik gudri, kā es to esmu aprakstījis, — tā ir viena no aizraujošākajām mūsdienu zinātnes problēmām. Tomēr nav šaubu, ka viņi ir ļoti gudri, ka tiem ir kaut kāda valoda un brīnišķīga skaņu lo- kācijas sistēma, kas dod iespēju atklāt zemūdens šķēršļus un medīt zivis tumsā. Ja vēlaties uzzināt kaut ko vairāk par šiem jaukajiem dzīvniekiem, pamēģiniet dabūt Antonija Olpersa «Delfīnu grāmatu» un doktora Džona Lilija darbu «Cilvēks un delfīns», no kurām es ieguvu daudz vērtīga materiāla. Es gribētu arī pateikties misteram F. G. Vudam, Marin- lendas direktoram Sentogastinā, Florīdas štatā, kurš sniedza man vērtīgas ziņas par delfīnu izturēšanos.
16. nodaļā aprakstītā dzīvnieku rīcības kontrole, ievadot to smadzenēs elektriskos impulsus, jau īstenota praksē — tā tika pielietota jau mūsu gadsimta 30. gados. Ja vēlaties tuvāk iepazīties ar šo aizraujošo (un tomēr diezgan šausmīgo) priekšmetu, izlasiet rakstu «Elektriskā izturēšanās kontrole» žurnāla «Scientific American» 1962. gada marta numurā.
Zemūdens ultravioletā starojuma apraksts 18. nodaļā pamatojas uz maniem personīgajiem novērojumiem Indijas okeānā, lietojot ultravioleto staru avotu, ko manā rīcībā laipni nodeva šī zemūdens apgaismojuma veida pionieris doktors Ričards G. Vudbridžs no Visuma pētīšanas laboratorijas. Beigās vēl jāpiebilst, ka iesācējiem nav ieteicams nodarboties ar niršanu naktī.
«
A. K l a r k s
DELFĪNU SALA Vāku zīmējis E. Skujiņš.
Redaktors O. Jansons. Māksi, redaktors G. Krutojs. Tehn. redaktore //. Pope. Korektore I. Ozola. N^d~>t.a salikšanai 1968. g. 14. novembri. Parakstīta iespiešanai 1968. g. 20. decembrī. Tipogr. pap. Nr. 2, pap ra formāts 70x90'/:2. 6 25 fiz. iespiedi; 7,31 uzsk. iespiedi.; 6 83 izdevn. 1. Metiens 30.000 eks. Maksā 36 Kap. Izdevniecība «Zinātne» Rīgā, Turgeņeva ielā 19. Iespiesta Latvi'as PSR Ministru Pad >mc3 Preses komitejas Poligrāfiskās rūpniecības pārvaldes 6. tipogrāfijā Rīgā, G'orkija ielā 6. Pasiit. Nr. 1889. A(Angļu)
Izdots saskaņā ar Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas Redakciju un izdevumu padomes 1968. gada 22. februāra lēmumu.
[1] bandabergas ķīmiskā koncerna īpašums (angl.).