TWO
JURGIS TALKED lightly about work, because he was
young. They told him stories about the breaking down of men, there
in the stockyards of Chicago, and of what had happened to them
afterwards—stories to make your flesh creep, but Jurgis would only
laugh. He had only been there four months, and he was young, and a
giant besides. There was too much health in him. He could not even
imagine how it would feel to be beaten. “That is well enough for
men like you,” he would say, “silpnas,k
puny fellows—but my back is broad.”
Jurgis was like a boy, a boy from the country. He
was the sort of man the bosses like to get hold of, the sort they
make it a grievance they cannot get hold of. When he was told to go
to a certain place, he would go there on the run. When he had
nothing to do for the moment, he would stand round fidgeting,
dancing, with the overflow of energy that was in him. If he were
working in a line of men, the line always moved too slowly for him,
and you could pick him out by his impatience and restlessness. That
was why he had been picked out on one important occasion; for
Jurgis had stood outside of Brown and Company’s “Central Time
Station” not more than half an hour, the second day of his arrival
in Chicago, before he had been beckoned by one of the bosses. Of
this he was very proud, and it made him more disposed than ever to
laugh at the pessimists. In vain would they all tell him that there
were men in that crowd from which he had been chosen who had stood
there a month—yes, many months—and not been chosen yet. “Yes,” he
would say, “but what sort of men? Broken-down tramps and
good-for-nothings, fellows who have spent all their money drinking,
and want to get more for it. Do you want me to believe that with
these arms”—and he would clench his fists and hold them up in the
air, so that you might see the rolling muscles—“that with these
arms people will ever let me starve?”
“It is plain,” they would answer to this, “that you
have come from the country, and from very far in the country.” And
this was the fact, for Jurgis had never seen a city, and scarcely
even a fair-sized town, until he had set out to make his fortune in
the world and earn his right to Ona. His father, and his father’s
father before him, and as many ancestors back as legend could go,
had lived in that part of Lithuania known as Brelovicz, the
Imperial Forest. This is a great tract of a hundred thousand acres,
which from time immemorial has been a hunting preserve of the
nobility. There are a very few peasants settled in it, holding
title from ancient times; and one of these was Antanas Rudkus, who
had been reared himself, and had reared his children in turn, upon
half a dozen acres of cleared land in the midst of a wilderness.
There had been one son besides Jurgis, and one sister. The former
had been drafted into the army; that had been over ten years ago,
but since that day nothing had ever been heard of him. The sister
was married, and her husband had bought the the place when old
Antanas had decided to go with his son.
It was nearly a year and a half ago that Jurgis had
met Ona, at a horse-fair a hundred miles from home. Jurgis had
never expected to get married—he had laughed at it as a foolish
trap for a man to walk into; but here, without ever having spoken a
word to her, with no more than the exchange of half a dozen smiles,
he found himself, purple in the face with embarrassment and terror,
asking her parents to sell her to him for his wife—and offering his
father’s two horses he had been sent to the fair to sell. But Ona’s
father proved as a rock—the girl was yet a child, and he was a rich
man, and his daughter was not to be had in that way. So Jurgis went
home with a heavy heart, and that spring and summer toiled and
tried hard to forget. In the fall, after the harvest was over, he
saw that it would not do, and tramped the full fortnight’s journey
that lay between him and Ona.
He found an unexpected state of affairs—for the
girl’s father had died, and his estate was tied up with creditors;
Jurgis’s heart leaped as he realized that now the prize was within
his reach. There was Elzbieta Lukoszaite, Teta, or Aunt, as they
called her, Ona’s stepmother, and there were her six children, of
all ages. There was also her brother Jonas, a dried-up little man
who had worked upon the farm. They were people of great
consequence, as it seemed to Jurgis, fresh out of the woods; Ona
knew how to read, and knew many other things that he did not know;
and now the farm had been sold, and the whole family was adrift—all
they owned in the world being about seven hundred roubles, which is
half as many dollars. They would have had three times that, but it
had gone to court, and the judge had decided against them, and it
had cost the balance to get him to change his decision.
Ona might have married and left them, but she would
not, for she loved Teta Elzbieta. It was Jonas who suggested that
they all go to America, where a friend of his had gotten rich. He
would work, for his part, and the women would work, and some of the
children, doubtless—they would live somehow. Jurgis, too, had heard
of America. That was a country where, they said, a man might earn
three roubles a day; and Jurgis figured what three roubles a day
would mean, with prices as they were where he lived, and decided
forthwith that he would go to America and marry, and be a rich man
in the bargain. In that country, rich or poor, a man was free, it
was said; he did not have to go into the army, he did not have to
pay out his money to rascally officials,—hemight do as he pleased,
and count himself as good as any other man. So America was a place
of which lovers and young people dreamed. If one could only manage
to get the price of a passage, he could count his troubles at an
end.
It was arranged that they should leave the
following spring, and meantime Jurgis sold himself to a contractor
for a certain time, and tramped nearly four hundred miles from home
with a gang of men to work upon a railroad in Smolensk. This was a
fearful experience, with filth and bad food and cruelty and
overwork; but Jurgis stood it and came out in fine trim, and with
eighty roubles sewed up in his coat. He did not drink or fight,
because he was thinking all the time of Ona; and for the rest, he
was a quiet, steady man, who did what he was told to, did not lose
his temper often, and when he did lose it made the offender anxious
that he should not lose it again. When they paid him off he dodged
the company gamblers and dramshops, and so they tried to kill him;
but he escaped, and tramped it home, working at odd jobs, and
sleeping always with one eye open.
So in the summer time they had all set out for
America. At the last moment there joined them Marija Berczynskas,
who was a cousin of Ona’s. Marija was an orphan, and had worked
since childhood for a rich farmer of Vilna, who beat her regularly.
It was only at the age of twenty that it had occurred to Marija to
try her strength, when she had risen up and nearly murdered the
man, and then come away.
There were twelve in all in the party, five adults
and six children—and Ona, who was a little of both. They had a hard
time on the passage; there was an agent who helped them, but he
proved a scoundrel, and got them into a trap with some officials,
and cost them a good deal of their precious money, which they clung
to with such horrible fear. This happened to them again in New
York—for, of course, they knew nothing about the country, and had
no one to tell them, and it was easy for a man in a blue uniform to
lead them away, and to take them to a hotel and keep them there,
and make them pay enormous charges to get away. The law says that
the rate-card shall be on the door of a hotel, but it does not say
that it shall be in Lithuanian.
It was in the stockyards that Jonas’s friend had
gotten rich, and so to Chicago the party was bound. They knew that
one word, Chicago, —and that was all they needed to know, at least,
until they reached the city. Then, tumbled out of the cars without
ceremony, they were no better off than before; they stood staring
down the vista of Dearborn Street, with its big black buildings
towering in the distance, unable to realize that they had arrived,
and why, when they said “Chicago,” people no longer pointed in some
direction, but instead looked perplexed, or laughed, or went on
without paying any attention. They were pitiable in their
helplessness; above all things they stood in deadly terror of any
sort of person in official uniform, and so whenever they saw a
policeman they would cross the street and hurry by. For the whole
of the first day they wandered about in the midst of deafening
confusion, utterly lost; and it was only at night that, cowering in
the doorway of a house, they were finally discovered and taken by a
policeman to the station. In the morning an interpreter was found,
and they were taken and put upon a car, and taught a new
word—“stockyards.” Their delight at discovering that they were to
get out of this adventure without losing another share of their
possessions, it would not be possible to describe.
They sat and stared out of the window. They were on
a street which seemed to run on forever, mile after
mile-thirty-four of them, if they had known it—and each side of it
one uninterrupted row of wretched little two-story frame buildings.
Down every side street they could see, it was the same,—never a
hill and never a hollow, but always the same endless vista of ugly
and dirty little wooden buildings. Here and there would be a bridge
crossing a filthy creek, with hard-baked mud shores and dingy sheds
and docks along it; here and there would be a railroad crossing,
with a tangle of switches, and locomotives puffing, and rattling
freight-cars filing by; here and there would be a great factory, a
dingy building with innumerable windows in it, and immense volumes
of smoke pouring from the chimneys, darkening the air above and
making filthy the earth beneath. But after each of these
interruptions, the desolate procession would begin again—the
procession of dreary little buildings.
A full hour before the party reached the city they
had begun to note the perplexing changes in the atmosphere. It grew
darker all the time, and upon the earth the grass seemed to grow
less green. Every minute, as the train sped on, the colors of
things became dingier; the fields were grown parched and yellow,
the landscape hideous and bare. And along with the thickening smoke
they began to notice another circumstance, a strange, pungent odor.
They were not sure that it was unpleasant, this odor; some might
have called it sickening, but their taste in odors was not
developed, and they were only sure that it was curious. Now,
sitting in the trolley car, they realized that they were on their
way to the home of it—that they had travelled all the way from
Lithuania to it.3 It was
now no longer something far-off and faint, that you caught in
whiffs; you could literally taste it, as well as smell it—you could
take hold of it, almost, and examine it at your leisure. They were
divided in their opinions about it. It was an elemental odor, raw
and crude; it was rich, almost rancid, sensual, and strong. There
were some who drank it in as if it were an intoxicant; there were
others who put their handkerchiefs to their faces. The new
emigrants were still tasting it, lost in wonder, when suddenly the
car came to a halt, and the door was flung open, and a voice
shouted—“Stockyards!”
They were left standing upon the corner, staring;
down a side street there were two rows of brick houses, and between
them a vista: half a dozen chimneys, tall as the tallest of
buildings, touching the very sky—and leaping from them half a dozen
columns of smoke, thick, oily, and black as night. It might have
come from the centre of the world, this smoke, where the fires of
the ages still smoulder. It came as if self-impelled, driving all
before it, a perpetual explosion. It was inexhaustible; one stared,
waiting to see it stop, but still the great streams rolled out.
They spread in vast clouds overhead, writhing, curling; then,
uniting in one giant river, they streamed away down the sky,
stretching a black pall as far as the eye could reach.
Then the party became aware of another strange
thing. This, too, like the odor, was a thing elemental; it was a
sound, a sound made up of ten thousand little sounds. You scarcely
noticed it at first—it sunk into your consciousness, a vague
disturbance, a trouble. It was like the murmuring of the bees in
the spring, the whisperings of the forest; it suggested endless
activity, the rumblings of a world in motion. It was only by an
effort that one could realize that it was made by animals, that it
was the distant lowing of ten thousand cattle, the distant grunting
of ten thousand swine.
They would have liked to follow it up, but, alas,
they had no time for adventures just then. The policeman on the
corner was beginning to watch them; and so, as usual, they started
up the street. Scarcely had they gone a block, however, before
Jonas was heard to give a cry, and began pointing excitedly across
the street. Before they could gather the meaning of his breathless
ejaculations he had bounded away, and they saw him enter a shop,
over which was a sign: “J. Szedvilas, Delicatessen.” When he came
out again it was in company with a very stout gentleman in shirt
sleeves and an apron, clasping Jonas by both hands and laughing
hilariously. Then Teta Elzbieta recollected suddenly that Szedvilas
had been the name of the mythical friend who had made his fortune
in America. To find that he had been making it in the delicatessen
business was an extraordinary piece of good fortune at this
juncture; though it was well on in the morning, they had not
breakfasted, and the children were beginning to whimper.
Thus was the happy ending of a woful voyage. The
two families literally fell upon each other’s necks—for it had been
years since Jokubas Szedvilas had met a man from his part of
Lithuania. Before half the day they were lifelong friends. Jokubas
understood all the pitfalls of this new world, and could explain
all of its mysteries; he could tell them the things they ought to
have done in the different emergencies—and what was still more to
the point, he could tell them what to do now. He would take them to
poni Aniele, who kept a boarding-house the other side of the yards;
old Mrs. Jukniene, he explained, had not what one would call choice
accommodations, but they might do for the moment. To this Teta
Elzbieta hastened to respond that nothing could be too cheap to
suit them just then; for they were quite terrified over the sums
they had had to expend. A very few days of practical experience in
this land of high wages had been sufficient to make clear to them
the cruel fact that it was also a land of high prices, and that in
it the poor man was almost as poor as in any other corner of the
earth; and so there vanished in a night all the wonderful dreams of
wealth that had been haunting Jurgis. What had made the discovery
all the more painful was that they were spending, at American
prices, money which they had earned at home rates of wages—and so
were really being cheated by the world! The last two days they had
all but starved themselves—it made them quite sick to pay the
prices that the railroad people asked them for food.
Yet, when they saw the home of the Widow Jukniene
they could not but recoil, even so. In all their journey they had
seen nothing so bad as this. Poni Aniele had a four-room flat in
one of that wilderness of two-story frame tenements that lie “back
of the yards.” There were four such flats in each building, and
each of the four was a “boarding-house” for the occupancy of
foreigners—Lithuanians, Poles, Slovaks, or Bohemians. Some of these
places were kept by private persons, some were cooperative. There
would be an average of half a dozen boarders to each room—sometimes
there were thirteen or fourteen to one room, fifty or sixty to a
flat. Each one of the occupants furnished his own
accommodations—that is, a mattress and some bedding. The mattresses
would be spread upon the floor in rows—and there would be nothing
else in the place except a stove. It was by no means unusual for
two men to own the same mattress in common, one working by day and
using it by night, and the other working at night and using it in
the daytime. Very frequently a lodging-house keeper would rent the
same beds to double shifts of men.
Mrs. Jukniene was a wizened-up little woman, with a
wrinkled face. Her home was unthinkably filthy; you could not enter
by the front door at all, owing to the mattresses, and when you
tried to go up the backstairs you found that she had walled up most
of the porch with old boards to make a place to keep her chickens.
It was a standing jest of the boarders that Aniele cleaned house by
letting the chickens loose in the rooms. Undoubtedly this did keep
down the vermin, but it seemed probable, in view of all the
circumstances, that the old lady regarded it rather as feeding the
chickens than as cleaning the rooms. The truth was that she had
definitely given up the idea of cleaning anything, under pressure
of an attack of rheumatism, which had kept her doubled up in one
corner of her room for over a week; during which time eleven of her
boarders, heavily in her debt, had concluded to try their chances
of employment in Kansas City. This was July, and the fields were
green. One never saw the fields, nor any green thing whatever, in
Packingtown; but one could go out on the road and “hobo it,” as the
men phrased it, and see the country, and have a long rest, and an
easy time riding on the freight-cars.
Such was the home to which the new arrivals were
welcomed. There was nothing better to be had—they might not do so
well by looking further, for Mrs. Jukniene had at least kept one
room for herself and her three little children, and now offered to
share this with the women and the girls of the party. They could
get bedding at a second-hand store, she explained; and they would
not need any, while the weather was so hot—doubtless they would all
sleep on the sidewalk such nights as this, as did nearly all of her
guests. “Tomorrow,” Jurgis said, when they were left alone,
“to-morrow I will get a job, and perhaps Jonas will get one also;
and then we can get a place of our own.”
Later that afternoon he and Ona went out to take a
walk and look about them, to see more of this district which was to
be their home. In back of the yards the dreary two-story frame
houses were scattered farther apart, and there were great spaces
bare—that seemingly had been overlooked by the great sore of a city
as it spread itself over the surface of the prairie. These bare
places were grown up with dingy, yellow weeds, hiding innumerable
tomato-cans; innumerable children played upon them, chasing one
another here and there, screaming and fighting. The most uncanny
thing about this neighborhood was the number of the children; you
thought there must be a school just out, and it was only after long
acquaintance that you were able to realize that there was no
school, but that these were the children of the neighborhood—that
there were so many children to the block in Packingtown that
nowhere on its streets could a horse and buggy move faster than a
walk!
It could not move faster anyhow, on account of the
state of the streets. Those through which Jurgis and Ona were
walking resembled streets less than they did a miniature
topographical map. The roadway was commonly several feet lower than
the level of the houses, which were sometimes joined by high board
walks; there were no pavements—there were mountains and valleys and
rivers, gullies and ditches, and great hollows full of stinking
green water. In these pools the children played, and rolled about
in the mud of the streets; here and there one noticed them digging
in it, after trophies which they had stumbled on. One wondered
about this, as also about the swarms of flies which hung about the
scene, literally blackening the air, and the strange, fetid odor
which assailed one’s nostrils, a ghastly odor, of all the dead
things of the universe. It impelled the visitor to questions—and
then the residents would explain, quietly, that all this was “made”
land, and that it had been “made” by using it as a dumping-ground
for the city garbage. After a few years the unpleasant effect of
this would pass away, it was said; but meantime, in hot weather—and
especially when it rained—the flies were apt to be annoying. Was it
not unhealthful? the stranger would ask, and the residents would
answer, “Perhaps; but there is no telling.”
A little way further on, and Jurgis and Ona,
staring open-eyed and wondering, came to the place where this
“made” ground was in process of making. Here was a great hole,
perhaps two city blocks square, and with long files of garbage
wagons creeping into it. The place had an odor for which there are
no polite words; and it was sprinkled over with children, who raked
in it from dawn till dark. Sometimes visitors from the
packing-houses would wander out to see this “dump,” and they would
stand by and debate as to whether the children were eating the food
they got, or merely collecting it for the chickens at home.
Apparently none of them ever went down to find out.
Beyond this dump there stood a great brick-yard,
with smoking chimneys. First they took out the soil to make bricks,
and then they filled it up again with garbage, which seemed to
Jurgis and Ona a felicitous arrangement, characteristic of an
enterprising country like America. A little way beyond was another
great hole, which they had emptied and not yet filled up. This held
water, and all summer it stood there, with the near-by soil
draining into it, festering and stewing in the sun; and then, when
winter came, somebody cut the ice on it, and sold it to the people
of the city. This, too, seemed to the newcomers an economical
arrangement; for they did not read the newspapers, and their heads
were not full of troublesome thoughts about “germs.”4
They stood there while the sun went down upon this
scene, and the sky in the west turned blood-red, and the tops of
the houses shone like fire. Jurgis and Ona were not thinking of the
sunset, however—their backs were turned to it, and all their
thoughts were of Packingtown, which they could see so plainly in
the distance. The line of the buildings stood clear-cut and black
against the sky; here and there out of the mass rose the great
chimneys, with the river of smoke streaming away to the end of the
world. It was a study in colors now, this smoke; in the sunset
light it was black and brown and gray and purple. All the sordid
suggestions of the place were gone—in the twilight it was a vision
of power. To the two who stood watching while the darkness
swallowed it up, it seemed a dream of wonder, with its tale of
human energy, of things being done, of employment for thousands
upon thousands of men, of opportunity and freedom, of life and love
and joy. When they came away, arm in arm, Jurgis was saying,
“To-morrow I shall go there and get a job!”