XXXI
K BY NIGHT: houses huddling together as though clustered for protection, drawing warmth from each other. Rough exteriors, stained by damp and mist and time, dirty-whitewash crudities, architectural cripples, surviving defiantly for all their crooked tiles and ill-fitting doors.
Around the houses, the streets. Lifelines of dust, eddying and swirling among the deformed homes, coming from nowhere, circling aimlessly, existence itself their only purpose. A place must have streets; blank spaces between the filled-up holes.
One street, and only one, could hold its head high. An avenue of cobbles bifurcating the eddies of dust, it stalked through the night town from end to end, proclaiming its seniority, a roman among barbarians.
A man, decrepit as his clothes, stained as the houses, dusty as the streets, on all fours, crawling the length of this majestic thoroughfare, a pilgrim on the road to Rome, engaged for all appearances in an act of worship.
This was Stone; he answered to no other name and rarely enough to his chosen soubriquet. Silence was his way, the road his hill and the stones the stones of Sisyphus. He counted them daily, one by one, enumerating the cobbles for posterity. A task without end for a man with a poor memory, an infinite series of numbers without a sum. At first, so long ago that he had forgotten, he had tried; his parched tongue would stumble over the large, ungainly figures; they would slip his mind; and patiently he would return to the beginning. Now the counting was only an excuse; his real purpose was the constant renewal of his friendship with each single stone. He greeted them like old friends, coming with pleasure across a favourite cracked cobble here, a particularly round and pleasing one there. To some of them he gave names; others were the scenes of great adventures in his dreams. The street was his microcosm and afforded him all his delights and pains. Small and attenuated, he was as much a part of the road as any of his stones. In one of his rare sorties into the spoken word he had said earnestly to Elfrida Gribb, wife of Ignatius Q. Gribb, the town thinker, —If it weren’t for me the road would crumble. Stones need love as much as you. And in a practical sense he did protect the road, guarding it zealously against the onslaughts of dust from the side-streets, and against the injuries of animals on its progress through the fields. He washed it and nurtured it, It was his. In return for this labour of love, he was fed by whomever he was nearest to when hungry and housed by whomever he was nearest to when tired. It was his road along which Virgil Jones and Flapping Eagle made their way into the ill-made community.
As they passed the occasional farmhouse, Flapping Eagle felt his pulse quicken. Lights glowed in windows through thin curtains, warm islands where a traveller might shelter. He glanced eagerly at Virgil and was about to voice his new-found exhilaration; but his companion’s face was clouded and immobile. It was a time to keep one’s peace: Flapping Eagle restrained the bubbling enthusiasm within him.
Home: that was the word that had done it. It crept into his head as he stood looking at the town from the breaking waves of the forest. It had come announced, filtering into him on a shaft of light from the distant windows. Home is the sailor, home from the sea, and the hunter home from the hill. Flapping Eagle was coming home, to a town where he had never lived. He saw home in the mist lying softly over the fields; he scented it in the perfume-laden night; he felt it in the cobbles; but most of all it was the windows that were home, the closed eyes of a protected life, glowing with contentment, the closed windows.
Flapping Eagle stopped for a moment. Virgil looked at him curiously, and then, unknowingly, returned his compliment: restraining his words, which would have been an intrusion.
The farmhouse stood at the side of the road. It was long and low and white. No doubt animals were sleeping in the shed; it was the closed window that had transfixed Flapping Eagle. People were moving behind it, lives were being led. Abruptly, he vaulted the gate and crept up to the yellow light. Virgil Jones stood in the road, watching.
Slowly, Flapping Eagle raised himself from the ground to look through the glass; and found himself staring into an unblinking granite face. The farmer must have drawn back the curtains just as Flapping Eagle looked in. It was a face filled with crevices; deep valleys and pocks scarred it, but the eyes were strong and showed no anger or astonishment. They stared through Flapping Eagle as though he wasn’t there. Shaken, mumbling wordless apologies, he backed away to the gate, the road and Virgil, who fell into step beside him. They walked away from the stone face in the window and Flapping Eagle discovered that his hands were quivering. The eyes had done it: they had told him that he was still pariah. The untouchable.
Pariah. That word rose from his past to increase his discomfiture.
—Virgil, he hesitated, where shall we stay?
Virgil shrugged. —We’ll find somewhere, he said. Or other. His tongue slobbered in the corner of his mouth.
On the very outskirts of the town itself stood its tallest building, the only one Flapping Eagle had seen that stood two storeys high. It was in immaculate condition, which fact alone set it apart from the rest. Its walls rose straight and true, gleaming white in the blue-mist dark, a spotless sentinel and guardian of the town. It was a brothel. Madame Jocasta’s House of the Rising Son, a discreet wooden plate by the door proclaimed. And by the plate someone had scrawled an inexplicable phrase. Tomorrow, no doubt, a new coat of whitewash would expunge it, but tonight it stood, blemishing the whitewalled purity of the house of pleasure. A Rushian Generals Welcom, it said.
Virgil saw the phrase and muttered to himself: —Alex got out tonight, then.
—What does it mean? asked Flapping Eagle.
—Childish joke, said Virgil. Product of a child-mind.
Flapping Eagle was forced to repeat his question, since Virgil offered no more.
—The Russian Generals, said Virgil, are called Pissov, Sodov, Bugrov and Phukov. Childish.
But Flapping Eagle, already disconcerted by the stone eyes in the granite face, felt even more uneasy for knowing the meaning of the jejune phrase.
In the town now; flurries of activity around them, sporadic because the hour was late. A glimpse through another window: an old woman gazing at a photograph album, immersed in her past. It is the natural condition of the exile—putting down roots in memories. Flapping Eagle knew he would have to learn these pasts, make them his own, so that the community could make him theirs. He entered K in search of a history.
They saw ahead of them on the street the crawling form of the man called Stone, greeting the cobbles. Flapping Eagle could also hear a clip-clop of hooves, somewhere near at hand, hidden by the clustering houses; and every so often the noise of laughter came to them on the breeze, muffled by the mist.
At the far end of the cobbled road, the opposite axis from Madame Jocasta’s stood the source of the laughter. This was the moment Virgil had been dreading and which he knew must be faced. This was the Elbaroom, home of the drinking community of K, centre of village information. According to his plans, they would have to go in, not just to find a place to stay, but to show Flapping Eagle to K; so they would have to meet its keeper.
—Able was I ere I saw Elba, murmured Virgil Jones. Apart from the language called Malayalam, it was the only palindrome he could ever remember.