7
CHRISTINE HARTMANN SAID
nothing. That, she sometimes thought, would be her epitaph. ‘Here
lies Christine Hartmann, who said nothing:
1902–19 . . .’? 1972, perhaps. It would be a long
time to keep quiet. It might also be unwise, when there was so much
she noticed that could be harmful if not checked in time.
Sometimes at night she would hear from somewhere in
the depths of the house a sound like a gun-shot. Then the silence
of the night returned, so dense that for a moment she could hear
nothing; until there would come the choking call of a wild bird
that had strayed alone into the small hours of the morning, and
then the low murmur of her husband’s breath.
Tensed and flat, she lay waiting, but the sound
seldom came more than once a night. Of course there were other
creaks and groans: the wooden stairs would ease themselves out
against the flanking wall with a mellow timber sigh, or snap with
splintery temper in the contraction of the cold. There was often a
remote, irregular banging from the door to the scullery in the
south tower which the maid, Marie, after washing the dinner dishes,
unfailingly forgot to close before going to bed. The shutters in
the attic could occasionally be heard grating slowly on their thick
rusted hinges, and down the long corridors of the first floor the
worn planks rumbled and squeaked in a capricious but not
discomforting way. At times like these Christine imagined the whole
body of the house and all its contents to be shifting in its sleep,
the immobile outer walls and towers not quite able to hold in equal
stillness all the disparate inner parts. It was hardly surprising,
when one considered the different portions of the earth and living
world that had been plundered to fill the place: unrelated oxides
fused to make glass and flattened into windows framed by felled and
sliced trees; marble quarried and carved into decorative
mantelpieces on which sat lamps compounded of different or
unwilling metals; powdery plaster fixed by water in a brittle
firmness unnatural to both. It was only to be expected that a
little restlessness be shown at night – an aching of elemental
parts which stretched to find their former selves. In this way,
Christine thought, the house was like a human brain stilled by a
temporary sleep which allowed the brash constituents of its
personality the indulgence of a brief and limited self-expression,
like a dream.
The gun-shot, then, was an intruder. It bore no
relation to what the rest of the house was doing. As she went about
the rooms in the morning, opening the shutters, Christine wondered
what it was. There were no bullet-marks in the window-frames, no
signs of violence, though many of the rooms had jagged cracks along
the walls, and sometimes in the ceilings. There was a rough grey
dust on some of the bedroom floors, she noticed, which didn’t look
the same as the soft and colourless fluff that gathered along the
shelves, most of which, she had somewhere read, was the result of
the human skin’s frantic self-renewal.
When Christine mentioned the sounds she heard at
night to Hartmann, he told her that all old houses made such
noises, and when she pointed to half a dozen cracks along the
landing and in the bedrooms he said they had always been there and
that plaster shrank and had to be repainted. There was time enough,
he said, to fix it.
There were other matters more pressing than the odd
stray fall of dust, about which Christine also said nothing. She
noticed a change in Hartmann’s behaviour and in his response to
her, but she merely watched and waited. The outward forcefulness of
her character was balanced by a sense of delicacy and Catholic
shyness which restrained her. In matters of the flesh she felt
guilty towards Hartmann and always feared the loss of his
attentions. She also thought it tactically best to say nothing. She
knew the workings of Hartmann’s mind and knew too that, left alone,
he was likely to be entangled by his conscience, while if she gave
him a chance to talk to her he might sweep her worries aside with
his reasonableness.
In particular, she was distressed that he found it
necessary to go to Paris for a long weekend to discuss some
complicated business matter. Why did he have to make two trips, one
now and one at a later, still unspecified date? Why had he not
offered to take her with him on either occasion? And why did he
seem so elated by the prospect of the trip when only a short while
ago he had said he had no desire at all to return to the
city?
She had packed his suitcase and he had told her he
would be back on Monday night. She stood in the doorway of the
house and waved him goodbye. He had said he would drive to the
nearest big town to catch a train, since the small branch-line was
so unreliable. Christine nodded in silence. She watched as he threw
his suitcase in the boot and nosed the old black tourer round the
edge of the house and up the bumpy drive through the pine
trees.
Hartmann had initially felt some misgivings about
telling Christine he was going to Paris, but his guilt didn’t last
for long. He felt he had already passed a point from which he could
not turn back – with the hiring of the rooms, the flowers, the
wine, the letter back to Etienne confirming the weekend. The
complaints of his conscience were soothed by two reflections as he
drove into town under a greying sky: first, the feeling he had for
Anne was entirely of a positive and kindly sort; and second, he
intended only to give her the opportunity of a break from the
drudgery of work.
Anne was waiting for him. It was a short walk from
her lodgings near the church, up past the reservoir and out on to
the main road. She had gone with her head bowed, nevertheless, and
her face concealed by a headscarf. She was worried that she
wouldn’t have the right clothes for the weekend: her smartest dress
looked tawdry when she held it to the light, and perhaps in any
case the other women would be wearing long dresses and jewellery.
Hartmann had promised her the stay was quite informal, but she was
uneasy.
At last she heard the sound of a car slowing down
as it crossed the bridge out of town, and of its wheels turning the
gravel on the roadside. There was a short blast on the horn and
Anne looked round to see Hartmann gesturing from behind the wheel.
She grabbed her case and ran over to him.
For some reason it had never occurred to her that
they would travel by car. Where she had imagined herself sitting
elegantly in the corner of a train compartment she now found the
wind rushing back through her carefully brushed hair and lashing it
about her face. She watched him as he drove, his face composed and
humorous as he told her what he expected to happen at the weekend.
Anne found herself almost unable to speak, so great was her
excitement. Hartmann seemed not to mind, and, seeing this, she
began to laugh at his descriptions of his friend and the sort of
house he thought it would be. The tree-lined roads and small towns
through which they passed were nothing extraordinary in themselves,
but to Anne they seemed lit by an inner radiance, so that even the
torpid peasants in the fields and sullen bourgeois in the shops
were like figures from a painting or a film.
They stopped briefly for lunch in a café, but
Hartmann was concerned that they should not be late. He was also
worried about his car, which had never been reliable and which, he
said, few garages seemed able to mend.
They drove on through thickening countryside until
they reached a small village where Hartmann stopped and consulted
his instructions. Five minutes later they pulled up outside a large
farmhouse surrounded by stone outbuildings.
‘Remember, don’t be nervous,’ said Hartmann as he
took her case from the boot. ‘I’ll make sure everything goes all
right.’ He smiled at her. ‘And you’d better stop calling me
“monsieur”.’
Anne nodded mutely and followed him to the front
door. It was opened by a man of about forty with florid cheeks and
what seemed to Anne almost comically countrified clothes of wool
and leather, with tweed breeches and a yellow waistcoat.
‘My dear Charles! How are you?’ Etienne Beauvais
shook his friend’s hand and then embraced him. ‘You’ve arrived at
just the right time.’
‘May I introduce –’
‘Of course, of course, you must be Anne. Delighted,
my dear. Charles has told me so much about you. Please come in.
You’re the last here,’ he added, leading them over the flagged
hall. ‘We’re all gathered in the morning-room. Now throw your cases
down there and Armand will take them to your rooms. Perhaps you’d
like a wash, though, after your journey? Mademoiselle?’
‘I don’t think I –’
‘A good idea,’ said Hartmann. ‘We’ll join you in a
minute.’
Etienne rang a bell and a small man in an apron
arrived to show them upstairs.
‘Don’t be long now,’ said Etienne. ‘We’re having a
terrific time down there and the others are dying to meet
you.’
His words had the opposite of their intended effect
on Anne, who thought she would like to spend as much time as
possible in the seclusion of her room. Armand led the way up the
stairs, apparently struggling under the weight of the bags, even
though Anne knew for certain that hers wasn’t heavy. He paused for
breath at the top before theatrically bracing himself for the final
haul down the corridor.
‘Your room, mademoiselle,’ he said, elbowing open a
door and putting down the case. ‘This way, monsieur.’
Anne’s room had low beams, small windows and a
large brass bed on which she sat, breathing deeply and trying hard
to tell herself not to worry. As far as the other guests and even
her host were concerned, it didn’t matter: as long as she was
polite, then she didn’t mind if she made some social error. The
difficulty was with Hartmann. She began to unpack, hoping her one
good dress would have survived the journey.
There was a knock at the door. ‘Come in,’ she said
uncertainly.
It was Hartmann. ‘Don’t look so frightened!’ He
laughed. ‘You can leave the unpacking. They’ll send a maid to do it
later.’
‘All right,’ said Anne, as if this were the most
normal thing to her. ‘But don’t I have to change my dress for
dinner?’
‘No. I’m not changing. You saw what Etienne was
wearing.’
‘Yes,’ said Anne, feeling, to her shame, a smile
twitch at the corner of her lips.
‘Well then! It’s not exactly the opera, is it?
Comic opera, perhaps . . .’
Anne laughed a little.
‘Now listen, Anne.’ Hartmann took a step closer.
‘You’re going to enjoy this. There’s nothing that can go wrong.
Etienne’s a very nice man. I’ve told him who you are and how I know
you. He won’t embarrass you, I promise. If the other people are
stuffy or difficult, just be polite and smile and give nothing
away. You’re here because you’ve been invited and have every right
to be here. Is that understood?’
Anne nodded.
‘There’s nothing to be frightened of. We’re here to
enjoy it. Now then, have some of this.’ He took a hip flask from
his pocket and offered it to her.
‘What is it?’
‘Rum.’
She drank a little and gave it back to him.
‘All right?’ he said.
‘Yes, thank you, monsieur.’
‘Not “monsieur”.’
‘All right.’
‘All right, what?’
‘All right . . .’
‘All right, what?’
‘All right, Charles,’ she whispered.
No sooner had she stepped inside the morning-room
than Anne found her arm taken by Etienne. A drink was placed in her
hand and she was seated by a large fireplace and introduced to
Etienne’s wife, Isabelle, a dark, austere-looking woman whose
handshake crunched Anne’s fingers, strong as they were from
working. Then came Isabelle’s brother, Marcel, the man whose
ownership of land had brought Etienne down from Paris. He was less
countrified in his dress than his brother-in-law and rather more
composed, though quite friendly in his greeting. He introduced her
to Mireille, a woman whose low-cut black dress revealed metallic
rows of jewellery on an unusually bony chest. She offered Anne her
hand without smiling, and Anne, who thought she looked like some
sort of countess, murmured ‘Madame’ as she looked towards the
floor. She felt the other woman’s eyes pass momentarily over her
own dress and hair, which she had tied back in the bedroom but
which she could already feel beginning to escape, a long strand
stroking the nape of her neck when the air from the open window
caught it. She felt again the inadequacy of her clothing, but
forced herself to raise her eyes. She thought she saw a flicker of
amusement in the Countess’s face.
Etienne seemed to have accounted for every minute
of the forthcoming weekend. Anne noticed that his brother-in-law
viewed him with a benign patience as Etienne explained the vagaries
of the local climate and how this had affected the production of
truffles and the nesting habits of the local game birds. It seemed
that there was to be an expedition on the following day in which
all twelve of those present would take part. The night would be
spent at a place called Merlaut, which obviously had great
important for Etienne. ‘It’s an enchanted place, my dear Charles,’
he said. ‘You wait till you see it.’
Although the atmosphere was not as formal as Anne
had feared, the party had been carefully chosen, and Isabelle moved
assiduously from group to group to make sure all was well. Anne
noticed that no one asked about her job or how she knew Hartmann.
She presumed that they had all discussed her before she came
downstairs, or even earlier. Perhaps that was why they were all
having such a ‘terrific’ time in the morning-room, according to
Etienne, when she and Hartmannn had arrived: what a scream, the
Countess would have said, to think of Charles bringing down his
little mistress from the local bistro . . .
She glanced over to where Hartmann stood by the
window talking to Etienne’s brother-in-law. His head was slightly
on one side as he listened to what Marcel was saying, yet his body
was relaxed and he had even raised one foot to the wooden
window-seat as a man might do in his own house. She looked
longingly across at him, seeing in a movement of his hand and rush
of laughter the vestigial enthusiasm of his imagined boyhood which
had so charmed her by the tennis court. How was it possible, she
wondered, to be awed by someone and yet to feel protective towards
him too?
Some of the guests were tired from long journeys –
one couple had come from Paris – and this increased their sense of
relaxation when they saw that Etienne had taken charge and there
was nothing more for them to think about. The men drank freely, as
if they were anxious to forget where they had come from; and, as
they drank, their talk became exuberant and began to include more
and more people at a time, until one of them would speak to the
entire room.
As they rose to go into dinner, Anne told herself
again the words that had been scored into the years of her
childhood: be brave, little Anne, be brave . . . her
guardian Louvet’s purplish face loomed up in front of her and his
philosophical finger wagged: ‘Courage is the only weapon, it is
the only thing that counts.’
At dinner she found herself between the man from
Paris and Marcel. They drank different wines with every course, and
Etienne loudly encouraged her to drink more freely, himself setting
an impressive example. Hartmann and the man from Paris appeared to
be teasing Etienne, who was answering back robustly. Anne wasn’t
sure if they all knew each other already or whether they had simply
lighted on a jovial bond that was common to all men. There was talk
of Bouvard and Pécuchet, who, she knew, were characters in a book.
Since she hadn’t read it, however, she couldn’t see why the
application of the names to Etienne was making the men laugh.
After dinner Isabelle said she was fed up with the
sound of male voices and invited Anne upstairs where she had
something she wanted to show her. Anne obeyed dutifully and the
Countess followed them. Although it was a traditional farmhouse, it
had been lavishly decorated inside, and Isabelle’s bedroom, where
she now led them, had beautiful striped drapes and little sofas and
chairs of the most delicate and expensive-looking kind. Anne found
herself invited to sit at Isabelle’s dressing-table. She took a
comb from her bag and began to pull it through her hair, even
though, as far as she could see from the mirror, it would make very
little difference.
‘Allow me, my dear,’ said the Countess, stepping
forward and taking the comb from Anne’s hand. ‘Such pretty hair,’
she said, as she combed it. ‘A beautiful colour.’
‘Thank you.’
‘But why do you tie it back like this? Why don’t
you use a slide? You must have this one of mine. Here.’ She untied
Anne’s hair then combed it back into position before slipping a
thick jewelled comb in one side.
‘But won’t you want it yourself?’ said Anne, who
felt uncomfortable at having this stranger organise her appearance
for her.
‘No, no. Not this evening, my dear. Do have it. It
gives you such an air of . . . distinction.’
Anne retired, confused, from the dressing-table,
and pretended to be looking at the pictures on the wall. Isabelle
evidently had nothing in particular to show her; she had just
wanted a break from the men.
‘This is my son, Gérard,’ said Isabelle, taking
Anne’s arm and showing her a photograph on a chest of
drawers.
‘How old is he?’
‘Nearly fourteen.’
Doing rapid calculations in her head, Anne wondered
whether Hartmann and Christine would soon have children.
Through the open door there came the sound of
laughter from downstairs.
‘They do make themselves laugh, don’t they?’ smiled
Isabelle.
‘I wonder who they’re pulling to pieces,’ said the
Countess.
‘It sounded smutty to me.’
They returned to the morning-room for coffee. Anne
had never seen Hartmann like this before. She could see that he was
happy and she found that she had begun to enjoy the evening
herself. In any reckless undertaking, such as she considered the
whole weekend to be, there was likely to be a mixture of anxiety
and adventure. The latter, she decided, seemed to have gained the
upper hand.
When one or two of the other couples had decided to
go to bed, she went upstairs also. Her bed had been neatly turned
back and there was a carafe of water on the table beside it. Her
clothes had been put away and her nightdress was folded on the
pillow, the recently mended tear above the hem rendered tactfully
invisible. She undressed and sank beneath the covers, where she
fell asleep at once, on her back, without moving.
In her dream that night she saw a man die. She
screamed and ran home, where Hartmann angrily berated her for
making such a fuss.
She awoke, still lying on her back, and found
herself gasping for breath. There was a small window just near her
head, which she pushed open. At once there was the sound of
crickets and a torrent of heavy night air, filled with different
scents, and cold on her face. In seconds her head was clear, and
she rolled on to her side, away from the window, and fell asleep
again, her dark hair splayed on the pillow.
Hartmann, whose room was above the kitchen, was
disturbed early by the sound of activity. A dog howled; pans were
thrown down gleefully on stone flags; cups and saucers were
rhythmically beaten together by a skilled cymbalist. His head
ached. The dog, or was it Etienne, barked instructions to the staff
while overhead he heard the gasping of the water tank as it
frantically refilled itself against the depletion caused by rushing
taps and cranking cisterns whose every activity was relayed along
the rafters by the strained and rattling pipes. How kind of
Etienne, he reflected, to have given him this room, between wind
and water.
In the middle of the morning they set off for
Merlaut. It was not clear to Anne whether this was the name of a
house or of a village, but it was a word spoken with great awe by
Etienne. Everything at Merlaut would be perfect, unimaginable,
beautiful – ah, but they must see for themselves.
Earlier that morning Anne had found that her hands
were swollen with small blisters, and that one of her fingers was
bleeding where she must have scratched it while asleep. The itching
was intolerable, even after she had held her hands under scalding
water in the bathroom. She scratched them until they were raw,
scraping the palms against the waistband of her skirt.
It had stopped raining, though the air remained
damp and cool for all the efforts of a thin sun. Hartmann attempted
to let down the hood of the car, but succeeded only in emptying a
gathered pool of water on to his trousers. Anne began to laugh.
They were in a convoy of cars, set between a shiny Citroën driven
by Marcel and an ugly black thing called a Rosengart that carried
Armand the butler and two maids. Armand, who had been entrusted
with the driving of it, had not mastered the movement of the gear
lever, with the result that it emitted an even harsher grinding
sound than was standard with the machine.
Merlaut turned out to be a shooting lodge, set in
thick woods. It was intended that the party stay the night: four,
plus the servants, could sleep in the main lodge, and the remaining
eight in out-buildings and cottages on the estate.
The guests separated; some walked over the wooded
hills, some went to see where they would be staying and others sat
on the balcony outside the lodge, reading or listening to Etienne.
Anne walked with Hartmann, who was still suffering from a headache.
She teased him a little, the first time she had dared do such a
thing, and he seemed not to mind.
‘They’ve been very kind, so far, these people,’ she
said. ‘They’re not as frightening as I’d expected.’
‘I told you it would be all right. They’re not
small-town people, you see. Most of them are Parisians who are
pretending not to be. Like me. Paris makes you more tolerant, don’t
you think?’
‘I suppose so. There’s one woman who gave me a
terrible look last night. I’m sure she must be a countess or
something. I think she’s called Mireille.’
‘A countess, yes . . .’ Hartmann
looked up over the fields in front of them. ‘Mireille used to be a
singer. She was in the chorus of a cabaret in Paris that was so bad
it became something of a cult. It had a snake-charmer who couldn’t
charm and a muscleman who claimed once to have been in a show with
Josephine Baker. Mireille used to appear with several other women
wearing feathers down their fronts. One night she had a note
backstage from a man wanting to take her to dinner. She refused,
being a nice girl, but he persisted. He turned out to be a
manufacturer of pneumatic tyres from Clermont Ferrand. He was about
sixty, but I suppose he was kind, because she married him.
Unfortunately he died soon afterwards.’
Anne was amazed. ‘Poor woman.’
‘Yes. Though the blow was softened when it
transpired that he’d left her several million francs. Now she’s
married again – that man with the glasses, Pascal.’
‘Not a countess, then.’
‘No, not a countess.’
There was excitement back at the lodge where the
others were taking pre-lunch drinks on the balcony. Even Marcel,
the saturnine brother-in-law, was showing signs of animation. The
cause of it was a shaggy German shepherd dog called Oscar who had
recently arrived with his handler, a short woman in a waterproof
coat.
‘He came second in the competition this year.
Second out of all the dogs in France,’ said Marcel.
‘Second at what?’ said Anne.
‘At truffle-hunting, of course. What else? What
other reason could there be for us to gather here at the end of a
long summer in this remote little spot?’
‘And what draws a dog like Oscar to the truffles in
the first place?’ Hartmann intervened, to deflect attention from
Anne.
‘Oh, there are many theories, you know. One
scientist maintains that with pigs there is something in the
truffle that resembles the smell of a male pig. This is why sows
are drawn to search for them.’
‘Do they do much better than male pigs?’
‘No, about the same.’
‘So what does this tell us of the love-life of the
pig, Marcel?’
‘No, no, I am serious,’ said Marcel, crossly, as
everyone seemed to be laughing. ‘And Oscar, he is formidable. When
he goes into the field he is like a virtuoso. His body stiffens and
tunes to the one pressing thing that animates
him . . . the little black diamonds. Out of all the
dogs in France, he’s the second best. And he’s only four years old.
Next year, he will be the winner. Am I not right, madame?’
‘But of course, monsieur,’ the dog’s handler
nodded.
‘When can we see the maestro?’ said someone.
‘Why, this afternoon. After lunch.’
‘Lunch,’ boomed Etienne. ‘A good idea.’
They sat on benches at a long table inside the
lodge and an old woman materialised from the scullery with some
bread and a tureen of soup. Etienne deferred here to Marcel, who
sat at the top of the table. Jugs of wine were passed round and the
talk was of the afternoon’s expedition. The old woman cleared the
plates and brought some salad, and later some slabs of thick greasy
terrine. Anne was sitting next to Marcel, who continued to lecture
her on the history of the truffle. On the other side was Oscar’s
handler or, more accurately, Oscar, who rested his furry head on
the table between them. When she thought no one was looking Anne
slipped him her portion of terrine, which he swallowed at a
gulp.
‘In 1900 there were four hundred thousand people
living in this region. And now?’ asked Marcel, since no one else
had. ‘Less than half that number.’
‘Where have they gone?’ said Anne dutifully.
‘The Germans killed a good number of them. The rest
have gone to the cities. Bordeaux, Paris, Clermont. The villages
are empty now.’
The old woman brought omelettes with what looked
like mushrooms stuck in them. Marcel carved open the dark yellow
mass and served his end of the table. Anne already felt quite full
from what she had eaten. She managed to slide part of her portion
on to the wooden floor, where the dog pounced on it, before
returning his head to the table and gazing fixedly up at her.
‘But it’s getting harder and harder to find these
little beauties,’ said Marcel, forking a piece of truffle from his
omelette.
Anne, who hadn’t realised she had been feeding the
dog with anything more than a strange mushroom omelette, was
frightened that someone might have seen her throwing this delicacy
on the floor. To quell a panicky desire to laugh, she asked Marcel
about the training of the dogs.
A dish of boiled chicken was placed on the table
and the jugs of wine were refilled.
‘When they begin,’ said Marcel, ‘the trainer will
wrap the truffle in meat and bury it. The amount of meat gets less
and less until the dog will go for the smell of the truffle alone.
Then sometimes they give him a little reward.’
‘Have you seen your lodgings tonight?’ Etienne
interrupted, turning to Anne. ‘You’re in what used to be a granary.
It’s very small, I’m afraid, just a couple of rooms, but it’s got a
pleasant view. You can’t get the car all the way down, I’m afraid.
The path’s too narrow.’
Anne was by now not sure if the meal was finishing
or beginning, and the arrival of plates of carrots, celery and
potatoes made the situation no clearer. The old woman went
stoically about her work, giving no indication of enjoyment or
distaste. The din of laughter grew and Anne found herself caught up
in it. Only one thing still worried her: the way Hartmann had
behaved towards her in her dream. But she would tax him with it
later.
After a green salad came a tray of cheeses which
made her think of Bruno and his taste for the goat’s cheeses of the
Vaucluse; but the dining-room of the Hotel du Lion d’Or had ceased
to exist for her. All the world seemed concentrated in this small
wooden lodge in the hills, in the mingled sound of speech and
laughter. She looked down into her refilled glass of wine and her
eyes seemed to penetrate the bright reflecting liquid into the
atoms that made it.
Before the coffee the old woman had one more
surprise: an enormous open flan with a yellowish egg filling. For
this she brought fresh plates, and Isabelle would take no denials
from the guests as she sliced it into equal pieces. Oscar was once
more Anne’s private beneficiary.
After lunch they set off to see the dog perform.
Hartmann walked with Etienne, who was sweating as the sun bore down
on them. He glanced back towards the three women.
‘My God, Charles, you’ve done all right there,’ he
said.
‘All right?’
‘Don’t be coy, you old badger. How’s it
going?’
‘To tell you the truth, Etienne, it’s not going at
all.’
‘Too young, eh? Too religious? You’ll soon talk her
out of that.’
‘I’m a married man now.’
‘Don’t talk nonsense. What did you bring her down
here for? I tell you, if you don’t want to sleep in the granary
tonight there’s others who’d like to use it.’
‘It’s difficult, Etienne. I can’t explain.’
‘Listen, Charles. For well over five years I saw
you capering about in Paris. I know you. Now either you’ve
lost your touch or the girl’s stringing you along in the hope of
bigger presents than you’ve so far given her. You have given
her presents, haven’t you?’
‘In a manner of speaking, I –’
‘Well, there you are. Girls with her looks can
extract a good price.’
‘She’s not like that. She’s very innocent.’
‘She looks innocent, I admit, but you know
what women are like.’
‘Do I?’
‘Stop pulling my leg, Charles. Are you in love with
her or something?’
‘I don’t think so, no. I don’t know her well enough
to be.’
‘Well, if it’s not that, what is it? You do want
her, I take it.’
‘Yes, you could say that.’ Hartmann laughed.
‘Listen, Etienne, I want that girl more than anything I’ve ever
wanted in my life.’
‘So what on earth is stopping you?’
‘I don’t know!’
They tramped up the hill towards a coppice of oaks,
where the search for truffles was due to take place.
‘I suppose,’ said Hartmann, offering his
handkerchief to Etienne so he could wipe his brow, ‘I suppose it’s
some sort of instinct. A certain kind of delicacy.’
‘Scruples?’
‘Something like that.’
‘Well, I can imagine that to you, Hartmann, such
feelings must seem extraordinary.’
‘Thank you.’
Etienne gave him back the handkerchief. ‘Perhaps
you’re growing up at last,’ he puffed as they reached the top of
the hill.
‘Is this where we see the champion dog at
work?’
‘Yes. Just over there. Where the earth is scorched.
That’s how you can tell that there are truffles. It’s an
interaction between the oak and the soil.’
‘You and Marcel should write a book about all
this.’
‘Be quiet, Hartmann. How could I expect a city
dweller like you to understand the beauties of our country
life?’
The dog-handler arrived with Oscar and a smaller,
grey-muzzled bitch she said was his mother. While the guests stood
round in a clearing she handed the lead of the second dog to
Etienne and herself took charge of Oscar. She gave a continuous
series of calls to encourage him in his search and told Etienne
what to do with the mother. Oscar rambled over the dry ground,
sniffing here and there, before sitting down and turning to look at
his handler with a long accusing stare. The mother, who was called
Gyp, had a faster working style, keeping her muzzle well down among
the twigs and scorched earth and suddenly digging fiercely with her
front legs. Etienne pulled up what looked like a clump of earth,
about the size of a conker, and displayed it in triumph to his
guests, who nodded and murmured appreciatively. Gyp pulled him back
to work with a tug on the lead, and was soon scrabbling at the
surface of the earth again with her paws. ‘What a beauty,’ said
Etienne, as he again held up the result.
‘You look at Oscar now,’ said Marcel. ‘He takes his
time, it’s true, but when he gets the scent there’s no holding
him.’
Anne looked at Oscar, and he looked back at her.
His handler made some more encouraging noises and pulled him over
to a different tree, against which he lifted his leg.
‘In this competition they buried six truffles deep
in the ground in an area of twenty-five metres,’ said Marcel, ‘and
Oscar, he got all but one of them in record time.’
As Oscar sniffed around the bottom of the dampened
tree his mother unearthed another truffle and Etienne gave charge
of her to one of his guests. The dog seemed barely to notice the
change of handler but continued on her workmanlike course.
‘I don’t know about you, but I find myself slightly
disappointed in Oscar’s performance,’ said Hartmann to Anne, while
Marcel continued his eulogy of the dog. ‘I wonder if perhaps he may
have over-indulged at lunch time.’
‘Oh, I expect he’s just getting warmed up,’ said
Anne. ‘It was a big lunch, wasn’t it?’
‘I wonder,’ said Hartmann, ‘whether Oscar should
have sampled all the courses.’
‘All the courses?’ said Anne. ‘I only saw her feed
him some chicken.’
‘And the terrine, and the omelette and the –’
‘Oh my God,’ said Anne, ‘did you see? Did everyone
else?’
‘I don’t think so.’
Despite Marcel’s increasingly irritated urging,
Oscar had moved from a sitting to a lying position and closed both
eyes. He was only roused from his torpor by the arrival of an old
man with a pig. The memory of his lunch seemed to leave him, and
the sight of the pig fired his limbs with all the animation Marcel
had predicted in his truffle-hunting. He had to be restrained by
two men as he leapt and snarled at the fat pink intruder.
‘The pig and the dog,’ said Marcel, who had a
developed sense of the obvious, ‘together they make a bad
household.’
The box was finally filled with the labours of the
grey-muzzled bitch, and whatever could be rescued from the jaws of
the pig.
‘Branches too heavy, not enough light and air for
the truffle,’ muttered Marcel, ‘and that wretched pig. Dying out,
the pig, you know. Once everyone’s got cars you won’t see them used
any more. Too nasty to transport.’
After the truffle hunt they went off to their
separate resting places. Hartmann drove down a narrow track that
forked away from the road behind the lodge. The car juddered as its
axles took the strain of the uneven ground. Finally the road
petered out into a glade of pine-shaded grass and they stopped
beneath a tree. In front of them was a path through the woods that
dropped steeply out of sight. Hartmann took the suitcases and
walked ahead as Anne looked round about her, up through the
overhanging branches. Although such dense countryside was quite
familiar to her from her childhood, she looked at it in wonder.
Hartmann, who must have been more at home in the long carved
boulevards and tangled sidestreets of Paris, remarked only that it
would have been difficult getting carts full of grain up and down
such a steep and narrow path: perhaps that was why they had turned
the building into sleeping quarters. The path at last issued into a
flagged yard on to which backed a small stone granary.
The inside was simple. The original floor ran
throughout the building, though it had mats on it in the
sitting-room, which had had a fireplace installed, and in the
bedroom from which double doors opened out on to a recently and
roughly built terrace. This gave a view down over a patch of grass
to a fence with an apple tree, and thence into a valley that
stretched as far as the eye could see. They could look down its
whole length, seeing both flanks steeply converge in their hectic
fertility, with bushes and trees tumbling and milling together into
the valley floor.
Hartmann made a bed for himself on the sofa in the
main room, despite Anne’s protestations that she should sleep
there, then went to investigate what was held in the small
storeroom that acted also as a kitchen. Armand had done what was
strictly necessary to prepare the place, but not much more. There
were lamps and candles under the table and a crate of wine.
Hartmann left the granary and went back up the hill to the car.
There was something in it with which he intended to surprise Anne
later.
Anne unpacked her clothes and washed in the tub in
the corner of the bedroom. She looked over to where the evening sun
was coming in through the open doors, flashing rectangles over the
floor and up to the edge of the wooden bedstead, and she felt her
final misgivings leave her under the pressure of an intense and
rising delight.
Hartmann secreted his package beneath the sofa and
went to wash and change while Anne unwrapped the parcels of food
that Armand had left. She had chosen to wear not her smartest
dress, because it didn’t seem appropriate, but a skirt she liked
that was dark and tight around the hips, yet of a cool material,
with a white blouse. To this she added her favourite red earrings.
Hartmann came in to join her in the musty storeroom and started as
she turned to greet him, caught unawares by her radiance.
They took two chairs on to the terrace and watched
the sun begin to sink at the end of the valley. There was not a
house or a human or an animal in sight.
‘No birds,’ said Hartmann, pouring some wine. ‘I
suppose they’ve shot them all.’
Anne smiled and said nothing, looking down into the
valley ahead.
‘I wonder what’s happening at the Lion d’Or,’ he
said.
‘I wonder too. But I don’t care.’
‘I expect Mattlin’s just looked in for his evening
drink. He’ll be asking where you’ve got to.’
‘Do you like Mattlin?’ said Anne.
‘Yes, up to a point. Why?’
‘He’s not very nice about you. The things he said,
when he asked me to go with him for a drink one evening. And other
things I’ve heard him tell M. Roussel in the bar.’
‘What things?’
‘I don’t think I should repeat them. I’m sure
they’re not true.’
‘Go on. I’d like to hear.’
‘He said you used to walk round to his apartment in
Paris to use his telephone because you were too mean to use your
own.’
‘I never went to Mattlin’s apartment, let alone
used his telephone. I don’t even know what street it was in!’
‘But I thought you were his best friend.’
‘Hardly. I knew him, but I seldom saw him.’
‘But don’t you mind if someone says all these
things about you?’
‘Yes, of course I mind. I was outraged when I first
found that Mattlin was making up stories about me, but there’s
nothing I can do to stop him. Whenever you tax him with it he just
denies it. I think he tells lies about other people too.’
‘And is it true that he arranged for you to act in
this big case – something to do with marsh reclamation?’
‘Of course it’s not true. How could it be?
Mattlin doesn’t know anybody involved, and even if he did he’d be
in no position to influence the choice of lawyers.’
Anne drank some more wine. She was relieved to hear
what Hartmann said, though she didn’t understand his attitude. In
his place she would have punched Mattlin on the nose.
‘Why do you think he does it?’ she said.
‘I don’t know. I used to think it might be
jealousy, but I can’t believe that any more. He has as much money
as I do, he has as good a life – better, he would say. His career
is just as good as mine.’
‘Perhaps it makes him feel more important.’
‘Perhaps.’
‘It doesn’t matter,’ said Anne. Nothing mattered to
her, except that she should be exactly where she was. To make her
peace of mind yet more complete, she nerved herself to put a
question she had meant to ask for some time. ‘When I was in
Isabelle’s bedroom she showed me a photograph of her son. It made
me wonder if you and your wife had . . . had ever
thought about . . .’
‘About children?’ Hartmann turned to look at her.
‘It’s impossible. Christine was pregnant, but she miscarried. Now
she can’t have children.’
Anne said, ‘I’m sorry, I didn’t know.’
‘That’s all right. It’s quite a normal question.
You weren’t to know the answer would be . . .
sad.’
Neither of them spoke for a time. Anne was thinking
how strange their marriage must be, with both of them knowing that
there could be no children. Hartmann, who had long been resigned to
the idea, felt no embarrassment at Anne’s question and knew he
could trust her to tell no one else. His peace of mind was troubled
only by her physical proximity. The silence deepened, and he began
to feel in it an uneasy power, like the force that had made him
stride away from her when they stood side by side in the attic at
the Manor. Anne thought the quietness was like a stream that washed
away the barriers between them. But the density of it gradually
lessened; Hartmann poured some more wine, and caught her eye. She
smiled back at him, then lowered her eyes.
‘I suppose we’d better go and have dinner,’ she
said.
He nodded and went to light the lamps in the main
room. He fiddled with matches and wicks until the lamps flared into
life and lit up the rough walls. Anne apologised for the dinner,
even as she brought it through. There were smoked sausages, heated
in stock, and potatoes with mayonnaise. She had found some red
beans already cooked, and had made a salad. There were some
gherkins and mustard on a shelf, and Armand had provided a loaf of
rough bread large enough to last a week. Hartmann opened another
bottle of wine and they began to eat.
‘It was very good,’ said Hartmann when they had
finished. ‘I think it was the best dinner I’ve ever had.’
She laughed.
He said, ‘I’ve got a present for you, Anne.’
Already taut with delight, Anne thought she might
snap. He pulled out a heavy package from under the sofa and
gestured to her to open it. She pulled away the paper to discover a
gramophone, not unlike the one she had had to sell before she left
Paris.
She couldn’t find any words, and, seeing this,
Hartmann spoke for her. ‘I bought some records. I don’t know if
they’re what you like. I asked the woman in the shop for dance
music and she gave me half a dozen.’
He handed her the parcel and watched the emotions
passing over her face. Still she couldn’t speak, and Hartmann found
himself moved by her response. He had intended the present merely
as a light-hearted gesture, or so he told himself.
‘I’ll take the plates into the kitchen while you
look at the records,’ he said. In the connecting darkness between
the rooms, he caught his foot and almost dropped what he was
carrying. He heard Anne’s laughter.
By the time he returned she had composed herself
again.
‘Can we dance?’ she said.
‘Now?’
‘Why not?’
‘What, in here?’
‘No, no, out on the terrace.’
‘But it’s dark and I can’t dance.’
‘Come on.’
Anne took a lamp and hung it from a hook on the
back wall of the granary. Then she carried the gramophone and wound
it up. As she looked down into the darkness of the valley she saw
two moths blunder into the lamp. She remembered her hands, and
wondered what Hartmannn would say if he noticed their rawness. But
it was too late: she had already put on the first record.
‘We won’t disturb people?’ said Hartmann, from the
threshold of the bedroom.
‘Come on, you know there’s no one near. And it’s
not very loud anyway.’
‘But I can’t da –’
She took his hand, and pulled him on to the
terrace. Hartmann was as good as his word: he stumbled over the
rough paving of the terrace, but Anne seemed always to keep out of
harm’s way and to guide him onwards. She played the records again
and again until Hartmann begged to be released. At last she agreed,
and they carried the gramophone, the lamp and the records back
through to the main room.
Hartmann poured himself some more wine and stood
with his back to the fireplace. The sleeves of his thinly striped
shirt were rolled up; he pulled at his tie to loosen it and ran his
hand back through his hair. His face had its usual gravity, given
by the weight of the head and the dark evenness of the features,
offset by a liveliness in his eyes that always had at their centre
a point of light, however deep they seemed sunk. It expanded when,
as now, he smiled.
It was cool in the room and Anne took her shawl
from the back of a chair. She said, ‘I haven’t said “thank you” for
the present yet. It’s wonderful.’
‘I hoped you’d like it.’
‘Last night, you know, last night I had this
terrible dream. And it was all your fault.’
‘My fault?’
‘Yes, you were horrible in it.’
‘What did I do?’
‘You shouted at me.’
Hartmann laughed. ‘I’m sorry. I can’t think what
came over me.’
‘It wasn’t funny at the time.’
Hartmann looked at her curiously.
‘But it doesn’t matter,’ she said.
‘No. I don’t think so. What matters is whether
you’ve enjoyed yourself.’
‘Enjoyed myself? Oh.’ She seemed to lose her
breath. ‘It’s been the happiest day of my life.’
Again he found himself caught off balance by the
intensity of her response. She took a step towards him. It was dark
in the room; the one lamp shone on the floor between them. She
moved into the light so she was only a pace away from him.
‘I love you.’
‘I know,’ he said, ‘I know.’ He gathered her in his
arms, so that her face was pressed against his chest, where her
tears wetted his shirt front. He stroked her hair and felt the
outline of her skull beneath it. He thought of the coils of her
brain beneath his hand, teeming and looping; he wondered what was
thought and what was feeling, what was soul and what was cell – and
all the other imponderable things to which he would never find an
answer. She clung to him with all her force as if she might draw
from him something of herself, some essence which she could keep
and take away with her. He could feel her breasts against him and
the beating of her heart, and knew he must disentangle himself from
her touch before it was too late. He pushed her away, trusting
himself only to keep one hand on her shoulder.
With the other he lifted up her face. Over the
bridge of her nose and the top of her cheekbones were a dozen
freckles, which seemed to him to have the colour and density of
those in an opening lily.
Seeing them, he lost control at last. He meant only
to kiss away the wetness on her cheeks but the surge of desire was
so strong he felt himself beginning to tear at her clothes. He
seized the corner of the blouse she had chosen with such care and
pulled it from her shoulders.
She murmured, half in remonstration, half in
pleasure as she stroked his hair. ‘I love you,’ she said again, as
if the words would dignify the clumsy action of his hands.
Hartmann felt the material of some softer
undergarment rip beneath his fingers and saw her breasts, patterned
with freckles like those on her nose, fall forward, and he lowered
his head to them. He felt his hair combed up between her caressing
fingers. He sensed in her touch a certain passivity, almost a
remoteness, which he welcomed because it foretold submission.
He guided her backwards to the sofa against the
wall, his lips not leaving hers. He tried to protect her from his
weight as he moved on top. His hands ran up her legs, pushing the
tight black skirt upwards, and his eyes, through a panic of
urgency, saw her thighs and the dark, stretched fabric at the top
of her stocking and the white inner thigh above, before his fingers
met softer, fine material. He wrenched his arms free from his shirt
and could hear the collar tear away from its stud. He pushed and
lifted at the frustrating tangle of her clothes until he saw a soft
column of fine hair, like a puff of smoke or a feather, and when he
touched her there, she gasped.
‘The light, the light, please turn
out . . .’
He felt a moment of desperation as if what he most
wanted might be denied him at the last instant and then, after a
brief resistance, there was a relief, a sensation of having come
home, somewhere from which he should never have been away. Her
fingers were harsh on his back where the shirt had torn sideways,
and as his chest bore down on her he inhaled the hot blast of his
own breath as his face and tongue moved over her upper body. He was
aware of the muscles convulsing in his back and the effort that
dampened the tips of his hair against his neck. Very quickly he
squeezed her with all the strength of his embrace and gasped in her
ear as his body arched and emptied itself in her.
Later in the night he made love to her more calmly,
taking slow pleasure in her submitted privacy, feeling the softness
of her skin and inhaling the smell of her hair and her neck. Enough
light came through the window for him to see the distant pleasure
in her eyes.
When he heard her deeply asleep, Hartmann slipped
away from the bed, pulled on his clothes, and went outside, down to
the apple tree. He sat there, sated, guilty and amazed, until the
grudging dawn made each different green of the valley distinct.
Then he returned to the terrace and looked through at Anne’s
motionless form beneath the blanket. He moved quietly in beside her
and felt her arm sleepily reach out to him.
The next thing of which he was aware was the sound
of Armand clearing his throat theatrically in the storeroom. He had
brought some fresh milk and was moving about the room with noisy
tact. Hartmann pulled on his dressing-gown and went to say good
morning. Armand told him he was required to be up at the lodge by
ten o’clock, when the shooting party would leave. He showed
Hartmann how to make coffee in the antiquated copper pot and went
wheezing back up through the woods. Anne emerged from the bedroom
in a long white dressing-gown. Her face was pale from sleep; it
contrasted with the darkness of her eyes and of the hair that fell
on to the just-visible whiteness of her shoulders. Hartmann put the
bread and some jam on the table and poured out some coffee. Anne
lowered her eyes, took a large cup and drank in silence. She seemed
taken by a heavy stillness, a quality emphasised by her pallor and
her soundless movements. Hartmann had feared she would be
embarrassed, but she seemed, on the contrary, relieved; she acted
as though a burden had been taken from her. He was impressed by her
calm and was himself infected by it. He watched her intently, and
when she rose to go back to the bedroom his eyes followed her to
the door.
When Hartmann went to join the men to go shooting,
Anne decided to go for a walk on her own. He looked at her for a
moment, to see if she was hiding some emotion, but could see none
and so went up the hill to the car.
Anne walked through an adjoining field and
discovered a path that seemed to loop round through some distant
woods. By now the sun had risen sufficiently high to take the chill
off the morning and to shine through the tangle of branches above
her as she walked. From time to time the path came out into a
clearing, and once she came upon a small cottage with geese
enclosed in a wire pen. A little further on she sat for a while on
a bank and surveyed the sinking fields below. The countryside was
similar to that in which she had spent her childhood, until it had
been interrupted. She thought back to the house she had lived in
and to her parents; to her own self-absorbed innocence. Would
Hartmann understand if she told him what had happened? Or would he
react like the people in the local town when they discovered? Did
she dare to gamble his love on his reaction?
She walked on through the morning and heard a rare
outburst of birdsong from the trees: not everything, then, had been
shot. Be brave, Anne, she heard Louvet drunkenly saying to her;
courage is the only thing that counts. If she did not tell
Hartmann, then he would not truly know her and could not therefore
come to love her as she loved him. But then again, it seemed mad to
risk losing such feeling as he might have for her merely for some
perverse idea of honesty.
Anne could hear the distant sound of a gun being
fired as the heat of the sun began to grow. It was a day in which
everything around her seemed to be in harmony; it was impossible to
imagine that the hedgerows and the fields and the woods and streams
and isolated cottages were in any other than their appointed place.
Only she, a human, with her illusion of free will, couldn’t find
her true position in it all.
If only the consequences of a deed ended with the
grief it caused, she thought, then one could bear up until it
passed. But there are some actions which dislocate the arranged
order so badly that their effects are never finished, but go on and
on through the years, breaking out from the lives they originally
affected and contaminating all who come in touch with them. Evil,
she thought; perhaps that is what evil does.
By midday, however, when she reached the lodge, her
spirits had lifted; and by the time she had gone with one of the
maids to the spot where the others were converging for lunch they
were buoyant. The men returned from shooting in their shirt
sleeves, carrying their broken-barrelled shotguns and discussing
the morning’s bag – not a large one, it seemed, since only Marcel
was a practised shot. Some of the guests would be returning to
dinner at the farm, but those with further to go, like Hartmann and
Anne, would leave that afternoon. This did not spoil lunch for
Anne, since she viewed the journey back with Hartmann as something
to be enjoyed even more than the picnic in the sun. She looked at
him as he lay on a rug, partly shaded beneath a tree, talking to
Isabelle. One or two strands of hair on the back of his neck were
damp with sweat, and she could see a slight patterning of it on the
back of his shirt.
They returned in Hartmann’s car to the granary to
pack their bags. Anne looked around her and tried to score into her
memory as many details of the place as she could. The worn rug, the
bed, the roughly constructed terrace, the apple tree at the foot of
the garden – all now seemed fixed in her mind with immutable
precision; but she knew how details could gradually be lost from
such pictures until even the outlines became faint.
The convoy of cars rumbled down from Merlaut and
out on to the road. Back at the farm there were farewells to be
said and Anne was made to promise that she would return. Isabelle
shook hands, and Anne thanked her for what she said was the best
weekend imaginable, wishing there was a way of indicating that for
once there was sincerity in the polite phrases which were all she
could muster. Hartmann managed to disentangle himself from the
other guests, and at last they were on their way, the car creeping
over the stony drive until they met the road.
They talked about the weekend and what they had
thought about the other guests.
‘I don’t think I’m made for life in the country,’
said Hartmann. ‘My shooting was terrible, and these comfortable
shoes – they’re agonising. I’d rather wear the ones I wore in
Paris.’
After they had been driving for about two hours the
wheels abruptly stopped turning. The engine made a loud clanking
sound and there came a smell of burning metal. Hartmann steered the
car to the edge of the road and stopped.
‘What’s the matter?’
‘I haven’t the faintest idea. We’ll have to find a
garage.’
‘But we’re miles from anywhere.’ Anne failed to
sound disappointed.
‘Yes, I was aware of that, Anne. Why are you
laughing?’
‘I wasn’t.’
‘It looked like it to me. Look, there you
go.’
‘Well, so are you.’
‘No, I’m not. We might be here for days.’
Three hours later they had arranged with a local
farmer to have the car towed to a garage. The proprietor said it
was a difficult job and it wouldn’t be ready until eleven o’clock
the following day. With some difficulty they persuaded him to drive
them to the nearest town, an isolated place with a solitary
hotel.
The manager was able to offer them a room, the last
for fifty kilometres or more, he assured them.
‘Aren’t you expected back at work tomorrow?’ said
Hartmann. ‘We could get a taxi and try to get you back by
train.’
‘No, I’ve got the week off. The Patron said I could
have a whole week.’
‘All right,’ Hartmann told the hotelier. ‘I’ll have
to telephone Christine,’ he said to Anne. And tell her I’m still in
Paris, he thought to himself.
Anne had now become almost hysterical with pleasure
at the thought of the hours stolen back from nowhere. She began to
giggle as she helped Hartmann with the luggage.
‘Will you be wanting dinner, monsieur?’ said the
hotelier.
‘Yes, please. And my cousin would like to take a
bath.’
‘Your cousin, monsieur?’
‘Yes, the young lady I’m with.’
‘Oh, I see, monsieur. Your cousin. Well, I’ll show
you where it is.’ He scratched vigorously at his moustache as he
preceded Hartmann up the squeaking staircase.
It was nearly eight o’clock, and Hartmann went for
a stroll while Anne was changing. Over dinner he told her more
about his past life. He chose his words with care, so that he
should give an honest account of what it had been like. He never
seemed satisfied until he had selected the correct combination of
words, and would sometimes go back and verbally cross out what he
had said before, until he was sure he had conveyed exactly what he
meant. Then he looked satisfied, as if he expected that Anne would
herself now register the experience precisely as he himself had
done. As he spoke she watched and reflected how much his trust in
her was growing, and how kind his face looked when animated. She
was surprised by how little her declaration of love for him the
night before, and what had followed, seemed to embarrass her, and
she was encouraged by the way it seemed to have made no difference
to the way he acted towards her.
After dinner he ordered brandy and they sat in the
walled garden at the back of the hotel where it was still warm. No
one else was in the garden, though they could hear the sound of
voices from the restaurant. As their own conversation began again,
Anne felt she would inevitably tell him what she had dreaded.
Probably there were still good reasons not to do so, but she had
always trusted more to instinct than to reason. Neither the time
nor the place was perfect, but nor would they ever be. Then, once
she had decided and could sense the anticipation in her stomach,
the conversation would not come round to a point from which she
felt she could properly begin. Hartmann’s delicacy was such that he
avoided areas where, for once, she wished he would intrude.
It took her in the end some abrupt changes of
course.
‘My life in Paris seems to have been very different
from yours,’ she said. ‘I think I missed the glamorous times of the
twenties.’
‘I’m not sure they were as glamorous as people
always tell you. I remember collapsing governments and fear about
the franc as much as nightclubs and artists’ exhibitions.’
‘We lived too far from the centre of Paris to know
about all the attractions and the nightlife. Though we used to read
about it in the newspapers of course.’
Hartmann nodded.
‘I lived with M. Louvet, my father,’ said
Anne.
‘I’ve heard you mention him.’ He smiled. ‘It’s very
formal of you to refer to him in that way, your own father.’
‘He isn’t my father.’ Anne leaned forward slightly
in her chair. ‘My father’s dead. He was killed in the war.’
‘I’m sorry. So many men . . .’
‘It wasn’t like that. He killed a man. And then he
was shot for it.’
Anne’s voice had a cold quality, as if she were
reciting words already written. Hartmann watched to see if she
would go on. She clenched her hands a few times in her lap.
‘I may as well tell you.’
Hartmann said nothing but watched her face, which
was impassive as she stretched her mind back into her childhood.
She had been born, she told him, in the Cantal district at the
southern tip of the Massif Central, in a house buried so deep in
the countryside that no one would have known of its existence
unless directed to it.
‘My father was a shopkeeper. In the years before
the war, when there were plenty of people to work the land, he
became a sort of wholesaler as well. He used to arrange transport
for all the local cheeses, and other produce too. It went to
Aurillac and Clermont, then on to Paris. My first memory of him is
when he came back on leave from the war. He had been fighting on
the Marne and had done well. He had a citation for bravery. He used
to play with me in the fields and tell me stories – you know, all
the things a father does. It was terrible when he went back. I was
far too young to know what it was all about, just that it was
something awful he was going back to.
‘I used to sleep in bed with my mother at night and
we would say our prayers together. She wanted to have brothers and
sisters for me, but she said we would have to wait until after the
war. She told me we were sure to win soon and then it would all be
over.
‘My father used to write to us quite often and we
were thrilled by his letters. So many people in the village had had
bad news already. There was a woman called Mme Hubert, a widow, who
had lost both her sons in the first year. My mother said I must be
nice to her, but I hated her. I don’t know why. She became a
“godmother” to two young soldiers – you know how women used to
adopt young men like that. She was always writing to them and
telling us how brave they were.
‘Then my father was wounded and he came back on
leave. He was at home for three or four months. I think it must
have been in 1916. As he got better he would tell me stories again,
but never about the war – just fairy tales and funny stories. My
mother was very happy to have him home and she hoped his wound
would take a long time to get better. He took me all around the
fields and hills where we lived. I was only a tiny girl and I
couldn’t walk far, so he carried me on his back. He said I would
easily fit into his knapsack and if I was lucky he’d drop me inside
and take me back to war with him.
‘Mme Hubert, she said if he was fit enough to play
with me he should be fighting. She said both her soldiers, her
godsons, had been wounded but hadn’t left the front. I think she
was jealous of my mother because my father was still alive and she
had lost everyone. Anyway, he went to the military doctor at
Clermont and they said he was fit to go back. His regiment was at
Verdun.
‘We didn’t know much about it. He never talked
about the fighting to us, or certainly not to me. I think he just
wanted to talk about the things any father would, not about war and
death. In the village, people had heard of Verdun and they said it
was a glorious fight.
‘My father kept on writing. He didn’t say much
about what he was doing. He just talked about my mother and me. He
said he was the luckiest man at Verdun, with his two pretty girls
to come home to . . . There were three friends, him
and Uncle Bernard, who came from our village, and another man whose
name I can’t remember. This other man was killed and my father was
very sad about that. I think they’d kept each other going, the
three of them, since the beginning. Also he said he couldn’t sleep
for the noise. At one time he said they hadn’t slept for twelve
days. Mostly he just talked about what he wanted to do when the war
was over, and of the fun we’d have together. He worried about our
safety. He’d brought in his old shotgun from the barn and showed my
mother how to use it in case we ever had intruders. In fact it was
a very peaceful place, but it was funny that he was worried about
us when you think what he was doing.
‘He was at Verdun until the end. He said most of
the army had been there at one time or another. When he came home
again on leave – it was in winter, I think it was January – he had
changed. He still looked handsome, with his big moustache and his
brown eyes, but something had happened to him. I used to hear him
talking in his sleep. But that wasn’t it. It was as if some light
had gone out in him. When he looked at me his eyes were blank. Even
as a small child I could see this. He still took me on his knee and
he still carried me over the fields. Once he took me on his back
all morning and we sat by a stream and he took out some bread and
cheese and we ate it by the water. Then he squeezed me and he said,
“I love you so much I can’t bear it,” and then he cried.
‘That night he told my mother and me a little bit
about the war. We had a small black dog, it was something my
parents had been given by a local farmer when they married. My
father said it was just like the black spaniel that belonged to the
commanding officer in one of the famous forts at Verdun – I can’t
remember what it was called. They held out there for days. So my
father said we were to be very proud of the dog. He wasn’t really a
spaniel, he was a farm dog, but we didn’t mind. We pretended to
give him the Légion d’Honneur, and my father laughed then, for the
first time really since he’d been back.
‘My mother by this time was working in a factory.
She still believed we’d win the war and my father would come back
safely. I think there was this feeling then in our village.
Everyone thought it was a matter of honour. But I could see her
look at him in the evenings, when he was sitting by the fire, and
even I could see how worried she was. Perhaps other people could
sense a change in him. I remember Mme Hubert saying to my mother
that she hoped he wasn’t going to be a waverer. She said “her” boys
would carry on whatever the cost. “Whatever it costs, Madame,
whatever it costs,” she was always saying.
‘The last night before my father went back he gave
me a bracelet he had made from part of a shell. He had done a lot
of carvings on bits of metal and he had made a ring for my mother.
He hugged us both in the kitchen and called us his two little
girls. He told us to look after one another. My mother held on to
him and cried, so he couldn’t pull himself away. I watched him at
last walking up the road. He didn’t turn round or wave, he just
walked away.
‘The weather went very, very cold. Do you remember?
We had a letter from my father saying there was a new man in charge
of the army and they were hoping for a quick victory. And then we
heard nothing. All through the spring it went quiet. The papers
said our army had been defeated somewhere. Still we heard nothing
from my father. My mother said we were certain to hear if something
was wrong. Eventually there was a letter from Uncle Bernard saying
my father had been wounded in April and couldn’t write, but that he
was fine and sent his love.
‘We never heard again. All through that year and
the next the only word we got was from Uncle Bernard who never
referred to him by name, but just said something about the other
fellow, you know the one I mean, he’s doing all right too. My
mother said it was something to do with censors. But she was
worried out of her mind. If he was so badly hurt, why didn’t he
come home?
‘By now I was just about old enough to go for walks
by myself, and I went over the fields to the places I had been with
him and I prayed to God he would be all right. I used to play a
game of pretending I was in his knapsack and then I’d jump out and
surprise him and Uncle Bernard. I was quite happy in a way. I was
convinced he’d be all right because he seemed so powerful to me. I
couldn’t imagine him letting anything go wrong. I knew men did die
in this war, but at that age I’d no idea what it was like and I was
sure he wouldn’t let it happen to him.
‘My mother, though – she was worn down by worry.
Mme Hubert had lost one of her “godsons” and now she wanted to know
where my father was. She was always sniffing around our house, and
although my mother told her everything was fine I think she could
see from my mother’s face that something was wrong.
‘When the war ended we had a letter from Uncle
Bernard saying my father had been affected by shell-shock and had
gone off to live with a cousin in Switzerland until he was better.
My mother convinced herself this was true. My father loved the
mountains and it was obvious on his last leave that he had been
affected by something. I was just heartbroken that he wouldn’t come
back to us. Uncle Bernard was living in Paris now, and my father
had asked him to keep in touch with us.
‘But another year passed, and then they put up the
war memorial in the village, and they put my father’s name on it.
The local people believed he was dead, even though they had had no
official word of it. In my heart I never believed it. I was sure he
was alive. I was sure he wouldn’t betray us.
‘One night when I was asleep upstairs there was a
knock on the door. It was Uncle Bernard who had come all the way
from Paris. We went and sat by the fire and he told us what had
happened. He said my father had asked him never to tell us the
truth, but to make up a story of how he had died in battle. Uncle
Bernard said he couldn’t bring himself to tell us this, so he had
invented the story about Switzerland. Uncle Bernard said he loved
us and didn’t want to tell us anything that would upset us, but now
he had to because there was going to be something in the
papers.
‘After my father had left us that very cold winter
they had to prepare for a big attack. But the men were exhausted,
they couldn’t take any more. When the attack began they walked
straight into the German guns. The Germans were just waiting for
them. After Verdun, after all they had been through, some of the
men thought they were being asked to do something impossible.
‘Uncle Bernard didn’t tell us everything that
night, but he sent a letter to my mother in which he described
exactly what happened. They were attacking somewhere called the
Chemin des Dames. There was a restlessness among the men. One of
the young officers had gone mad and my father and Uncle Bernard had
pulled him out of a shell-hole where he had been screaming. Now the
men wanted rest, but they couldn’t have it. They were being sent
over the top straight into the guns. Uncle Bernard said if it had
been at the start of the war it might have been all right, but
after Verdun it was different. They were kept at the front two
weeks longer than the officers promised. Finally they were sent
back down the line. Sometimes they would go to quite nice billets
in a town, a little way from the fighting, but this time they were
in some place underground.
‘Here, behind the lines, they were allowed to sleep
a little and mend their clothes. Perhaps my father did some more
carving. Then after only two or three days this officer, a man who
came from an important family near where we lived, came to tell
them to go back up the line. The regiment that was supposed to go
had mutinied and wouldn’t take its place. The men hated this
officer and they refused to go. There was no plan, no plot. They
just refused point blank, all of them. My father pleaded with the
officer. He said the men needed a few days of quiet to get their
strength back. He said they weren’t cowards, but they had been
through more than any man should have to. He said they were
prepared to defend but they refused to attack. This is what was
happening everywhere. They weren’t cowards but they had had
enough.
‘The officer was furious. He said he would make
them all into water-carriers so they would get killed crawling
around the trenches. The other men were urging my father on. There
was a terrific argument and the officer took out his pistol. He
said if the men didn’t pack their bags and start to move straight
away, he would shoot them. My father said, “Go on, shoot me.” They
stood face to face and the officer put his revolver in my father’s
ear and told the men he would shoot if they didn’t pack up their
kit. By this time some of the men were crying.
‘My father shouted at them not to move. Then he and
the officer stood toe to toe shouting at each other. A sergeant
came in and said he had carried out his orders and that the young
officer my father and Uncle Bernard had pulled out of the
shell-hole was to be tried for abandoning his position. Then there
was a terrible screaming between my father and the officer, with
the sergeant trying to intervene. My father tore the revolver out
of the officer’s hand. Uncle Bernard said the noise of the
commotion was so great that for the first time in a year you
couldn’t hear the guns. All the men were shouting and stamping and
my father put the revolver to the officer’s head and he shot
him.
‘There was a long silence. Eventually the men began
cheering and they wanted to congratulate my father, but he pushed
them away and went to give himself up. A few days later, in the
middle of the night, Uncle Bernard and the others were woken by a
senior officer and told to fall in. Then they were marched at
gun-point for half an hour till they came to a small copse. Uncle
Bernard said he had a terrible feeling what was going to happen. A
man with a blindfold was brought through the wood by a sergeant and
told to stand against a tree. They knew it was my father. Uncle
Bernard and his friends were told that if they didn’t shoot
straight they would be shot themselves. The commanding officer gave
the order and they all fired. They didn’t have a choice. They
killed him.’
At this point Anne leaned forward in her chair and
held her head in her hands. Hartmann reached out to touch her, but
she pushed him away, smiling a little, determined to finish the
story. Uncle Bernard told her that the extent of the mutinies had
been kept very quiet so that morale would not be affected. Then
after the war the newspapers had had a story about two young
officers who had been shot without trial for cowardice at Verdun.
It seemed that in fact they had acted sensibly and there was a
public outcry.
‘According to Uncle Bernard the army had been
looking for a way to get over that embarrassment for some time and
the story of my father was a good way to do it. What he had done
was not mutiny but murder, and the man he killed was apparently an
inspired soldier, so he had damaged the national cause. This was
the story the newspapers would tell, anyway. Uncle Bernard had come
to warn us. He told us it might be better if we left the
district.
‘My mother was too shocked to do anything. I just
cried because he was dead. I felt no shame. That night I slept in
my mother’s bed. She lay there trembling. She didn’t cry at
all.
‘Uncle Bernard stayed with us for a bit while the
story appeared in the papers. It was terrible. Even some of the big
papers, the national ones, they printed some of the story because
they said the crime was bad and the man he shot would have been a
great officer. Also he came from a rich family. In our village and
round about the papers had nothing else in them, it seemed. There
were pictures of him, and the stories were full of lies. When we
went out people would shout at us and throw stones. Mme Hubert was
the worst. She met my mother in the shop and said, “I always knew
he was a coward, but I never knew he was a murderer too.” And still
the papers were full of stories. I don’t know where they found all
the things they printed, but none of them were true. I just had to
try to remember the father I’d known.
‘It was worse for my mother. You know the custom in
some places of sending letters, anonymous letters. She was getting
lots of these. Once she took me to one side, and even though I was
small I could understand her. She said: “Your father was a good
man. You must remember him as he was, remember the truth, and
never, ever, believe the things other people will tell you. There
are some things in life which are too great for someone to
endure.”
‘I remembered those words. The next week a
stonemason came and chipped my father’s name off the memorial to
the dead in the village square. I watched my mother’s face. I will
never forget it. When we got home people had put things – horrible
things – through the door.
‘There were one or two people in the village who
were nice to us. One man had been in the same place and he said he
didn’t blame my father for what he’d done. He said the full story
of the mutinies wasn’t half known yet. But most people took their
lead from the papers, and Mme Hubert kept up her campaign against
us.
‘Still my mother refused to leave. She said that
would be giving in. Anyway, she didn’t want to leave the house
she’d lived in with my father. But the letters didn’t stop. The
trouble was, it was more than mutiny, it was murder. This was what
people said, and I could see as the weeks went on that my mother
was looking ill. She wouldn’t eat, and I could hear her crying at
night.
‘One day she came back from work and she found that
the little black dog, the one we had given the Légion d’Honneur to,
was dead. A man from the farm said it must have eaten poison and my
mother said she thought she knew who’d done it. I think this one
small thing must have been too much for her. The next day, when I
came back from school, I found a policeman at the door of the
house. He took me to one side and told me that my mother had been
found in a barn. She had taken my father’s shotgun and killed
herself. I ran into the field behind the house and screamed. And
then I ran and ran. I didn’t want to go home. I didn’t want to see
anyone again, ever. I wanted to die.’
Anne’s account became disjointed for a time. No one
had wanted the responsibility of looking after her. Her mother’s
sister had taken a strong line against Anne’s father, and Uncle
Bernard proved untraceable. A local lawyer, who wound up the family
affairs, discovered that Anne’s father had left quite a reasonable
sum from his business and it was agreed that they should advertise
for a guardian for the girl. After a while a certain M. Louvet
applied and removed Anne to his house in Clermont Ferrand. She was
sent to the local school, where she took Louvet’s name to hide from
the shame the papers had brought on her family. What she felt on
that first day at school, even she could no longer remember.
‘But what happened to this M. Louvet?’ said
Hartmann.
‘I don’t know.’
‘But didn’t he help you? Wasn’t he your
saviour?’
‘Oh yes, he was very kind for a time. But we moved
from Clermont to another town nearby and the people started
whispering. It was hateful, I can’t describe it.
I . . . I won’t talk about this part.’
Anne looked down to where her hands were tightly
clenched in her lap. She swallowed and smiled thinly.
‘When I was twelve the money ran out and I had to
leave school anyway. We moved to another town where I was sent out
to work, but the same thing happened. People began to talk, and the
following year we decided to move to Paris. Louvet said we could
lose ourselves there. We lived in an awful place near the meatyards
in Vaugirard, then we moved to the other side of the city, to Saint
Denis. Louvet was supposed to be a businessman, but he never seemed
to have any work. I went to find jobs as a waitress, but it was
disheartening because Louvet seemed to give up hope. His wife had
left him years before and he was still disturbed by that. Although
he was kind to me he used up all the money that my father had left
and when I was sixteen I think he hoped I’d be like a wife to him –
look after him as he got older.
‘But I didn’t want to stay in our little apartment.
I wanted to be in the countryside again, where I’d come from. Paris
was a terrible place to be. My wages actually grew less, not more.
Do you remember the riots, a couple of years ago, when they tried
to storm the Chamber? Louvet took part in them. He’d joined some
league – one of these things you were talking about – something he
said would make France great again. He got shot and trampled in the
Tuileries gardens. I think he was drunk. He came back with his hand
bleeding. It wasn’t very serious, and I put a dressing on it and he
went to bed. That night he had a fever and he raved in his sleep.
It was awful, the things he said. About me . . . He
said he wanted . . . you know. And then he
disappeared. I don’t know where he went, though he sent me a letter
a week later saying he was emigrating. The letter came from Lyon.
I’ve never heard from him again. I think perhaps he went to
America. He sometimes talked about it.
‘Although I wasn’t sure I liked him very much, I
missed him in a way. I was alone, then, in this place. I thought I
had to do something for myself. Delphine, one of the girls I worked
with, said there was a spare room where she lived. It was in a
house near the railway leading from the Gare Montparnasse, but it
was a nice room and I didn’t mind the noise. That’s when I got my
gramophone, on my birthday. Delphine loved music too and we used to
have dancing parties there. It was all right for a time, but I
wanted to be out of Paris. I was desperate to see fields and open
air. One day when I was walking past the station I picked up a
newspaper on a bench. It was a country paper that someone coming
into Montparnasse had left behind. I saw the small advertisement
for the Hotel du Lion d’Or. I had nothing to lose by answering it.
I had learned to write quite well before I left school. Perhaps
that helped. Or perhaps it was the fact that I was prepared to
accept low wages – anything to be out of Paris. Anyway, I packed my
case and left.’
Hartmann looked at the wall of the small garden in
silence and then looked back to Anne. Between the freckles there
were small dry marks where the three or four tears, which were all
she had allowed herself, had run. Her eyes were deep and shining in
the darkness, alive with hope as she turned to him.
‘Monsieur?’
‘What?’
It was the Patron. ‘Monsieur, do you mind? It’s
nearly two o’clock and we must have some sleep, my wife and
I.’
‘Yes, of course. We hadn’t realised it was so
late.’
Anne stood up, smiling towards Hartmann. She
gathered herself quickly, picking up her handbag and her shawl from
where they had lain on the chair beside her. There was something of
a willed resolve in the brisk normality of her actions after the
emotion of the experiences she had recounted; but there was also a
new and unforced lightness about her, as though relief and growing
hope had quickened the movements of her body.
Hartmann rose more slowly from his chair, looking
down for a moment at the table where he pressed his hand flat. He
stood aside to let Anne go into the hotel before him, moving his
arm with gentle courtesy. When he looked into her face she saw that
his eyes were filled with compassion.
Anne put her hand gently on his arm as she passed.
As they climbed the stairs they heard the Patron lock the door
behind them.