I have always derived a deep satisfaction from working in places that were made for repose. When the title of Keeper of the King’s Pictures was conferred on me, directly after my triumphant homecoming from Regensburg (HM was gruffly grateful; I was modesty itself, of course), the Royal collection was still in underground storage in North Wales, and my first task was to oversee the return of the pictures and their rehanging in Buckingham Palace, at Windsor, and at Hampton Court. How I treasure now the recollection of the peace and pleasure of those days: the hushed voices in great rooms; the Vermeer light, a kind of gold gas, spreading its rich effulgence down from leaded panes; the perspiring young men, in shirt-sleeves and long aprons, solemnly trotting back and forth like sedan-chair porters, bearing between them a Holbein grandee or Velazquez queen; and I in the midst of all this muted bustle, with my clipboard and my dusty checklists, eyes uplifted and best foot forward, The King’s Man at His Duties, consulted by all, deferred to by all, a master among men. (Oh, indulge me, Miss V., I am old and sick, it comforts me to recall the days of my glory.)

There were, of course, other, less transcendent advantages to my elevated position in the Royal household. At the time, I was embroiled in a tiresome, often ugly, though not uninvigorating power struggle at the Institute, where a lifelong overindulgence in port and a resultant fit of apoplexy had suddenly left the Director’s chair vacant. I explained the matter to HM, and shyly indicated that I would not object were he to bring his influence to bear on the Trustees when they came to make their choice of a successor. This was the post I had always aimed to secure; it was, you might say, my life’s ambition; indeed, even above my scholarly achievements, it is for my work as head of the Institute that I expect to be remembered, after these present unpleasantnesses have been forgotten. When I took over, the place was moribund, a dusty refuge for superannuated university lecturers and third-rate connoisseurs, and a sort of ghetto for fugitive European Jews too clever for their down-at-heel boots. I soon knocked it into shape. By the beginning of the 1950s it was recognised as one of the greatest—no, I shall say it: as the greatest centre of art teaching in the West. My activities as an agent were nothing compared to the wholesale infiltration of the world of art scholarship achieved by the young men and women whose sensibilities I shaped in my years at the Institute. Look at any of the significant galleries in Europe or America and you will find my people at the top, or if not at the top, then determinedly scaling the rigging, with cutlasses in their teeth.

And then, I loved the place, I mean the surroundings, the building itself, one of Vanbrugh’s most inspired designs, at once airy and wonderfully grounded, imposing yet indulgent, delicate yet infused with manly vigour, an example of English architecture at its finest. By day I found soothing the atmosphere of studiousness and quiet learning, the sense one had all around of young heads bent over old books. My students had an earnestness and grace that one does not encounter in their present-day successors. The girls fell in love with me, the young men were restrainedly admiring. I suppose I must have seemed something of a legend to them, not only a champion of art but, if rumour were to be believed, a veteran of those clandestine operations that had contributed so much to our victory in the war. And then, at night the place was mine, a vast town house entirely at my disposal. I would sit in my flat on the top floor, reading, or listening to the gramophone—I have hardly mentioned my love of music, have I?—calm, reflective, sustained aloft, as it were, by the thronging silence peculiar to the spaces in which great art resides. Later, Patrick would come home from his nocturnal rambles, perhaps with a couple of ruffianly young men in tow, whom I would set loose in the galleries, among the spectral pictures, and watch them frisk and tumble in the chiaroscuro lamplight like so many Caravaggian fauns. What a risk I took—my God, when I think of it, the damage they could have wrought! But then, it was precisely in the danger of it that the pleasure lay. I would not wish to give the impression that my time at the Institute was all high talk and low frolics. There was a great deal of bothersome and time-consuming administration to be seen to. My detractors muttered that I was incapable of delegating duties, but how is one expected to delegate to cretins? In an institution such as ours—closed, intense, hot with messianic fervour: I was moulding an international generation of art historians, after all—a single controlling sensibility was an absolute requirement. When I became Director, I immediately set about imposing my will on every corner of the Institute. There was nothing too trivial to merit my attention. I am thinking of Miss Winterbotham. Oh dear yes. Her name was the least of her misfortunes. She was a large person in her fifties, with tree-trunk legs and a mighty bust and myopic, frightened eyes, and also, incidentally, the most incongruously beautiful, slender hands. She was a minor scholar—baroque altarpieces of South Germany—and an enthusiast for madrigals; I think it was madrigals. She lived with her mother in a large house on the Finchley Road. I suspect she had never been loved. Her ineradicable unhappiness she disguised under a gratingly hearty cheerfulness. One day, in my office, while we were discussing some not very important piece of Institute business, she suddenly broke down and began to weep. I was aghast, of course. She stood before my desk, helpless in her cardigan and sensible skirt, shoulders shaking and great fat tears blurting from her squeezed-up eyes. I made her sit down and drink some whiskey, and after long and tedious cajoling I got out of her what the matter was. A bright young scholar in the same field as hers, who had lately joined us, had at once set about undermining Miss Winterbotham’s position. The old academic story, but a particularly cruel version of it. I called in the younger woman, the clever daughter of French refugees. She did not deny Miss Winterbotham’s charges, and smiled in my face in that feline way that French girls do, confident I would approve her ruthlessness. Her confidence was misplaced. Of course, after Mile. Rogent’s abrupt departure from our midst, I had to deal with Miss Winterbotham’s speechlessly rapturous gratitude, which came in the form of coy little gifts, such as homemade cakes, and bottles of noisome aftershave lotion that I passed on to Patrick, and, every Christmas, a violently hideous necktie from Pink’s. Eventually her mother became incapacitated, and Miss Winterbotham had to give up her career to look after the invalid, as daughters did, in those days. I never saw her again, and after a year or two the plum cakes and the silk ties stopped coming. Why do I remember her, why do I bother to speak of her? Why do I speak of any of them, these nebulous figures milling restlessly, unappeasably, on the margins of my life? Here at my desk, in this lamplight, I feel like Odysseus in Hades, pressed upon by shades beseeching a little warmth, a little of my life’s blood, so that they might live again, however briefly. What am I doing here, straying amongst these importunate wraiths? A moment ago I tasted on my palate— tasted, not imagined—the stingy-sweet flavour of those boiled blackcurrant drops that I used to suck trudging home from infant school on autumn afternoons along the Back Road at Carrickdrum a lifetime ago; where was it stored, that taste, through all those years? These things will be gone when I go. How can that be, how can so much be lost? The gods can afford to be wasteful, but not us, surely?

My mind is wandering. This must be the anteroom of death.

Those were the years of some of my most intense work, when I conceived and began to write my definitive monograph on Nicholas Poussin. It was to take me nearly twenty years to finish. Certain pygmies skulking in the groves of academe have dared to question the book’s scholarly foundations, but I shall treat them with the silent disdain they deserve. I do not know of any other work, and nor do they, which comprehensively, exhaustively and—I shall dare to say it—magisterially captures the essence of an artist and his art as this one does. One might say, I have invented Poussin. I frequently think this is the chief function of the art historian, to synthesise, to concentrate, to fix his subject, to pull together into a unity all the disparate strands of character and inspiration and achievement that make up this singular being, the painter at his easel. After me, Poussin is not, cannot be, what he was before me. This is my power. I am wholly conscious of it. From the start, from the time at Cambridge when I knew I could not be a mathematician, I saw in Poussin a paradigm of myself: the stoical bent, the rage for calm, the unshakeable belief in the transformative power of art. I understood him, as no one else understood him, and, for that matter, as I understood no one else. How I used to sneer at those critics—the Marxists especially, I am afraid—who spent their energies searching for the meaning of his work, for those occult formulas upon which he was supposed to have built his forms. The fact is, of course, there is no meaning. Significance, yes; affects; authority; mystery—magic, if you wish—but no meaning. The figures in the Arcadia are not pointing to some fatuous parable about mortality and the soul and salvation; they simply are. Their meaning is that they are there. This is the fundamental fact of artistic creation, the putting in place of something where otherwise there would be nothing. (Why did he paint it?— Because it was not there.) In the ever shifting, myriad worlds through which I moved, Poussin was the singular, unchanging, wholly authentic thing. Which is why I had to attempt to destroy him. —What? Why did I say that? I did not expect to say that. What can I mean by it? Leave it; it is too disturbing. The hour is late. Ghosts ring me round, gibbering. Away.

Perhaps the most significant, personal, result of my Royal elevation was that it enabled me to give up being a spy. I know everyone believes that I never stopped; there is a convention in the popular mind which insists that such a thing is impossible, that the secret agent is tied to his work by a blood oath from which only death will release him. This is fantasy, or wishful thinking, or both. In fact, in my case, retirement from active service was surprisingly, not to say disconcertingly, easy. The Department was one thing; with the end of the war, amateur agents such as myself were being gently but insistently encouraged to bow out. The Americans, who now hold power, were demanding that professionals be put in charge, company men like themselves, whom they could bully and coerce, not mavericks like Boy or, to a far less colourful extent, me. On the other hand, we were exactly the kind of agents—familiar, trusted, dedicated—that Moscow desired to keep in place, now that the Gold War had set in, and we were urged, and sometimes, indeed, threatened, to hold on at all costs to our connections with the Department. Oleg, however, was oddly complaisant when I told him that I wished to be released. “I’m sick of the game,” I said, “literally sick of it. The strain is making me ill.” He shrugged, and I pressed on, complaining that war work, and the difficulty of serving two opposing systems in their uneasy alliance against a third, had put intolerable pressure on my nerves. I suppose I did rather pile it on. I ended by warning that I was close to cracking. This was Moscow’s nightmare, that one of us would lose his nerve and put the entire network at risk. Like all totalitarians, they had a very low regard for those who helped them most. In truth, my nerve was not about to crack. What I had felt most strongly at the end of the war, what we had all felt, was a sudden sense of deflation. For myself, I dated the onset of this depression to the morning following the announcement of Hitler’s death, when after that night of celebratory boozing with Boy I had woken up on the sofa in Poland Street with the taste of wetted ashes in my mouth and felt as Jack the Giant Killer must have felt, when the beanstalk came crashing down and the man-eating monster lay dead at his feet. After such trials and such triumphs, what could the world in peacetime offer us?

“But this is not peace,” Oleg said, with another listless shrug. “Now the real war is starting.”

It was a summer afternoon, and we were sitting in a cinema in Ruislip. The lights had just come up between features. I remember the sombre, shadowless glow descending from the vaulted ceiling, the hot, dead air, the prickly feel of the nap of the seat covers and a broken spring sticking in the back of my thigh—I suppose sprung cinema seats went before your time, Miss V.?—and that oddly weightless, muffled sensation that you only got in picture-houses, in those days of double bills, in the intervals between features. It was Oleg’s idea that we should meet in cinemas. They offered excellent cover, it is true, but the real reason was that he was a passionate fan of the movies, especially the smooth American comedies of the day, with their sleek-haired, effeminate men and marvellous, mannish, silk-gowned women over whom he sighed like a love-sick prince-turned-frog, gazing up at them, these Claudettes and Gretas and Deannas, in a kind of entranced anguish, as they swam before him in their shimmering tanks of soot-and-silver light. He and Patrick would have got on famously.

“I rather think, Oleg,” I said, “that one war is enough for me; I’ve done my bit.”

He nodded unhappily, the fat at either side of his neck froggily wobbling, and began to drone on about the nuclear threat and the need for the Soviets to get their hands on the secrets of the West’s atomic weapons technology. Such talk made me feel quite antiquated; I had still not got over my amazement at the V2s.

“That’s the business of your people in America,” I said.

“Yes, Virgil is being sent there.”

Virgil was Boy’s code name. I laughed.

“What—Boy in America? You must be joking.”

He nodded again; it seemed to be turning into a kind of tic.

“Castor has been told to find a posting for him at the embassy.”

I laughed again. Castor was Philip MacLeish, otherwise known as the Dour Scot, who the previous year had managed to get himself appointed first secretary in Washington, from where he was reporting regularly to Moscow. I had met him a couple of times, in the war, when he was something minor at the Department, and had disliked him, finding his solemnity of manner ridiculous, and his fanatical Marxism unbearably tiresome.

“Boy will drive him mad,” I said. “They’ll both be sent home in disgrace.” Odd, how accurate the more offhand prophecies can prove to be. “And I suppose you want me to act as their control from here, do you?” I imagined it, the endless eavesdropping, the combing through signals, the casually probing conversations with visiting Americans, the whole horrible tightrope-walking effort of keeping agents in place in foreign territory. “Well, I’m sorry,” I said, “I can’t do it.”

The house lights were dimming, the dusty plush curtains were creakily opening. Oleg said nothing, gazing up expectantly at the preliminary crackle of scratched white light fizzing and boiling on the screen.

“I have been appointed Keeper of the King’s Pictures,” I said, “did I tell you?” He turned his eyes unwillingly from Jean Harlow’s satin-sheathed backside and peered at me incredulously in the watery glow from the screen. “No, Oleg,” I said wearily, “not this kind of picture: paintings. You know: art. I shall be working in the Palace, at the King’s right hand. Do you see? That’s what you can tell your masters in Moscow: that you have a source right beside the throne, a former agent at the very seat of power. They’ll be terribly impressed. You’ll probably get a medal. And I shall get my freedom. What do you say?”

He said nothing, only turned back to the screen. I was a little piqued; I thought he could at least have argued with me.

“Here,” I said, and pressed into his moist warm paw the miniature camera he had issued me with years ago. “I never learned how to use it properly, anyway.” In the flickering light from the screen—what a grating voice that Harlow woman had— he looked at the camera and then at me, babyishly solemn, but still did not speak. “I’m sorry,” I said, but it came out sounding cross. I stood up, and patted him on the shoulder. He made a half-hearted attempt to seize my hand, but I withdrew it quickly, and turned and made my way stumblingly out of the place. The noise of traffic in the sunlit street seemed a kind of sardonic cheer. I felt at once buoyant and leaden, as if in shrugging off the burden I had borne for years I had suddenly become aware again of the long-forgotten weight of my own, all too familiar self.

At first I did not believe that Moscow would let me go, or not so easily, at least. Aside from any other consideration, my vanity was wounded. Had I been of so little worth to them, that they should drop me so unceremoniously? I waited confidently and in trepidation for the first signs of pressure being applied. I wondered how I would stand up to blackmail. Would I be prepared to risk my position in the world in order merely to be free? Perhaps I should not have made so bold a break, I told myself, perhaps I should have gone on supplying them with scraps of Department gossip, which I could have gleaned from Boy and the others and which no doubt would have kept them happy. They had the power to ruin me. I knew they would not reveal the work I had done for them—if they let one thread go, the whole network would unravel—but they could easily find a means of exposing me as a queer. Public disgrace I might have been able to bear, but I did not at all relish the prospect of a stretch in prison. Yet the days passed, and the weeks, then the months, and nothing happened. I drank a great deal; there were days when I was drunk before ten o’clock in the morning. When I went out on the prowl at night I was more frightened than ever; the sex and the spying had sustained a kind of equilibrium, each a cover for the other. Loitering in wait for Oleg, I was guilty but also innocent, since I was spying, riot soliciting, while in my tense vigils on the shadowy steps of the city’s public lavatories I was only another queer, not a betrayer of my country’s most precious secrets. Do you see? When you live the kind of life that I was living, reason makes many questionable deals with itself.

I wondered what story Oleg had told Moscow. I was tempted to contact him again, so that I might ask him. I pictured him in the Kremlin, standing in the middle of the shiny floor in one of those vast high featureless rooms, unhappily wheezing, twisting his hat in his hands, while a shadowy Politburo listened in terrible silence from behind its long table as he made his bumbling excuses for me. All fantasy, of course. My case was probably dealt with by a third secretary at the London embassy. They did not need me—they never had, really, not in the way I believed— and so they simply cut the link. They always were practical fellows, unlike the mad fantasists who ran the Department. They even made a gesture of appreciation for my years of loyal service: six months after that meeting in the Odeon in Ruislip, Oleg contacted me to say that Moscow wished to offer me a gift of money, I think it was five thousand pounds. I refused—none of us ever made a penny out of our work for Russia—and tried not to feel slighted. I told Boy that I was out, but he did not believe me, suspecting that I was only going into deeper cover, a suspicion he thought vindicated years later when everything fell apart and I was the one who was called in to deal with the mess.

There was no formal procedure for resigning from the Department, either; I simply drifted away, as so many others had done in the past year. I met Billy Mytchett by chance one evening in a pub in Piccadilly and we were both embarrassed, like a pair of former schoolmates who had not seen each other since the days of pranks and scrapes. I ran across Querell, too, at the Gryphon. He claimed to have left the Department before I did. As always, I found myself immediately on the defensive before that thinly smiling, measuring, pale gaze. Boy, who was about to leave for Washington, had just returned from a tumultuous binge across North Africa—on which he had been accompanied by his mother, of all people, a still spry and famously handsome woman only slightly less given to outrageous behaviour than her son— and Querell had all the details: how Boy had got drunk at an embassy cocktail party in Rabat and pissed out of the window into a bed of bougainvillaea in full view of the ambassador’s wife, that kind of thing.

“Seems he sat for a whole evening in the bar of Shepheard’s Hotel in Cairo telling anyone who would listen that he’s been a Russian spy for years.”

“Yes,” I said, “it’s an old joke. He likes to shock.” “If I put him into a book no one would believe in him.” “Oh, I don’t know; he would certainly add colour.” He glanced at me sharply and grinned; his bleak little novels had at last caught on, reflecting as they did the spiritual exhaustion of the times, and he was enjoying sudden and lavish success, which was a surprise to everyone except him. “You think my stuff lacks colour?” he said. I shrugged.

“I don’t read much, in that line.”

We came across each other again the following week, at the farewell party for Boy that Leo Rothenstein threw in the Poland Street house. The occasion later became legendary, but what I retain most strongly is the memory of the headache that began as soon as I arrived and that did not leave me until well into the following day. Everyone was there, of course. Even Vivienne ventured down from her Mayfair retreat. She gave me her cool cheek to kiss, and for the rest of the night we avoided each other. As usual, the party started without preliminaries, all instant noise and smoke and the tingling stink of alcohol. Leo Rothenstein played jazz on the piano, and a girl danced on a table, showing her stocking-tops. On the way from the Foreign Office Boy had picked up two young thugs, who stood about nursing cigarette ends in cupped hands and watching the increasingly intoxicated goings-on with a mixture of slit-eyed contempt and rather affecting uncertainty. Later, they started a fight with each other, more for something to do than out of anger, I think, though one of them was knifed, not seriously. (Later still, so I heard, they both went home with one of my colleagues from the Institute, a harmless connoisseur and small-time collector, who woke up the next afternoon to find the thugs gone, and with them everything of value in the flat.)

Querell cornered me in the kitchen. His eyes had that odd glitter, like marine phosphorescence, that they took on when he had been drinking heavily; it was the only physical sign of inebriation I could ever detect in him.

“I hear Queen Mary sent you a present of a handbag,” he said. “Is it true?”

“A reticule,” I said stiffly. “Georgian; quite a good piece. It was an expression of gratitude. I had put her in the way of a bargain—a Turner, as it happens. I don’t know what everyone finds so funny.”

Nick came by, morosely tipsy; Sylvia had just produced their first child, and he was still supposedly celebrating the birth. He stopped, and stood swaying, regarding me with a soiled glare, breathing noisily, his jaw working.

“I hear you’ve left the Department,” he said. “Another bloody rat diving off the poor old ship and leaving the rest of us to keep her afloat.”

“Steady on, old chap,” Querell said, smirking. “There might be spies about.”

Nick scowled at him.

“Not a decent bloody patriot among the lot of you. What will you do when the Russian tanks come rolling across the Elbe, eh? What will you do then?”

“Do give over, Nick,” I said. “You’re drunk.”

“I may be drunk, but I know what’s what. There’s bloody Boy hiving off to bloody America. What’s the good of going to America?”

“I thought it was you who organised it,” Querell said.

Beside us, a young woman in a pink dress began to be sick into the sink.

“Organised what?” Nick said indignantly. “What did I organise?”

Querell, laughing softly, played with his cigarette, twirling it between fingers and thumb.

“Oh, I heard you were the one who arranged for Bannister to go to Washington, that’s all,” he said. He was enjoying himself. “Did I hear wrong?”

Nick was watching with bleary interest the vomiting girl.

“What influence have I got?” he said. “What influence has any of us got, now that the bloody Bolshies have taken over.”

Vivienne was passing by, and Querell reached out and caught her wrist deftly in his thin, bony, bloodless hand.

“Come on, Viv,” he said, “aren’t you going to talk to us?”

I watched them. No one ever called her Viv.

“Oh, I thought you must be discussing men’s things,” she said, “you all looked so earnest and conspiratorial. Victor, you do seem grim—has Querell been teasing you again? How is poor Sylvia, Nick? Childbirth can be so draining, I find. Goodness, what has that young woman been eating? Seems to be all tomato skins. It is tomato, isn’t it, and not blood? Haemorrhages in one so young are not a good sign. I must go back; I was speaking to such an interesting man. A negro. He seemed very angry about something. Which reminds me, did you hear what Boy replied when that Mytchett person was urging caution on him in his new life in the New World? Mytchett said that where Americans are concerned, one mustn’t on any account bring up matters of race, homosexuality or Communism, and Boy said, What you’re telling me is not to make a pass at Paul Robeson.”

“Wonderful woman,” Querell said when she had gone. He put a hand on my arm. “You’re not divorced yet, are you?”

And Nick gave a loud, slurred laugh.

At midnight I found myself trapped in uneasy conversation with Leo Rothenstein. We were on the landing outside Boy’s room, with drunken people sitting on the stairs above and below us.

“They say you’re leaving the ranks,” he said. “Bowing out gracefully, eh? Well, you’re probably right. Not much left for us here, is there? Boy’s had the right idea—America is the place. And of course, you have your work; I see your name about frequently. They want me to be something on the Board of Trade. Can you imagine it? Our friends will be pleased, I suppose, given their passion for tractors and suchlike. But it’s hardly Bletchley Park, is it. One does miss the old days. Much more fun, and that nice warm sense of really doing something for the cause.”

He produced an impossibly slender gold cigarette case and opened it with an elegant flick of his thumb, and I saw again a sunlit garden room in Oxford long ago and the young Beaver opening another cigarette box with just that gesture, and something happened inside my chest, as if it had begun to drizzle in there. I realised I must be drunk.

“Nick is going to stand for parliament,” I said.

Leo chuckled softly.

“Yes, so I hear. Bit of a joke, don’t you think? At least they’ve found him a safe seat, so humiliation will be avoided. I can just see him on the hustings.”

Briefly, gratifyingly, I imagined myself landing a punch in the middle of Leo’s big sallow face and smashing his raptor’s nose.

“He may surprise us all,” I said.

Leo gazed at me for a moment with peculiar, boggle-eyed intensity, and then laughed heartily, in his humourless way.

“Oh, he may,” he said, nodding vigorously. “He may indeed!”

Below us, someone struck a shaky chord on the piano, and Boy began to sing an obscene version of “The Man I Love.”

Everybody nowadays disparages the 1950s, saying what a dreary decade it was—and they are right, if you think of McCarthyism, and Korea, the Hungarian rebellion, all that serious, historical stuff; I suspect, however, that it is not public but private affairs that people are complaining of. Quite simply, I think they did not get enough of sex. All that fumbling with corsetry and woollen undergarments, all those grim couplings in the back seats of motor cars, the complaints and tears and resentful silences, while the wireless crooned callously of everlasting love— faugh! what dinginess, what soul-sapping desperation. The best that could be hoped for was a shabby deal marked by the exchange of a cheap ring, followed by a life of furtive relievings on one side and of ill-paid prostitution on the other. Whereas— O my friends!—to be queer was very bliss. The fifties was the last great age of queerdom. All the talk now is of freedom and pride (pride!), but these young hotheads in their pink bell-bottoms, clamouring for the right to do it in the streets if they feel like it, do not seem to appreciate, or at least seem to wish to deny, the aphrodisiac properties of secrecy and fear. At night before I went out cottaging I would have to spend an hour downing jorums of gin to steady my nerves and steel myself for the perils that lay ahead. The possibility of being beaten up, robbed, infected with disease, was as nothing compared with the prospect of arrest and public disgrace. And the higher one had climbed in society, the farther one would fall. I had recurring, sweat-inducing images of the Palace gates clanging shut against me, or of myself tumbling head over heels down the steps of the Institute and Porter the porter—yes, but it had long ago ceased to be amusing—above me in the doorway brushing his hands and turning away with a sneer. Yet what a sweet edge these terrors gave to my adventures in the night, what throat-thickening excitement they provoked. I loved the fashions of the fifties, the wonderful three-piece suits, the rich cotton shirts and silk bow ties and chunky, handmade shoes. I loved all the appurtenances of life in those days that are so sneered at now, the cuboid white armchairs, the crystal ashtrays, the moulded-wood wireless sets with their glowing valves and mysteriously erotic mesh fronts—and the motor cars, of course, sleek, black, big-bottomed, like the negro jazzmen whom on occasion I used to be lucky enough to pick up at the stage door of the London Hippodrome. When I look back, these are the things I remember most vividly, not the great public events, not the politics—which was not politics at all, only a hysterical squaring up for more war—and not even, I am sorry to say, the doings of my children, so uncertain and needful in their fatherless teens; above all, I remember the fizz and swirl of the queer life, the white-silk-scarfed enchantment of it all, the squabbles and sorrows, the menace, the unspeakable, always abundant pleasures. This was what Boy missed so much, in his American exile (“I am like Ruth,” he wrote to me, “amid the alien cornballs”). Nothing could make up for the fact of not being in London, not the Cadillacs or the Camels or the crew-cutted football players of the New World. Perhaps, if he had not gone to America, if he had got out, like me, or remained and gone on doing desultory work for Oleg, he might not have brought all that trouble on himself, might have ended up a sprightly old queen toddling between the Reform Club and the public lavatory beside Green Park Tube station. But Boy suffered from an incurable commitment to the cause. Pitiful, really. I have always thought Boy went a little mad in America. He was being watched all the time—the FBI had always been suspicious of him, not seeing the point of the joke—and he was drinking too much. We were used to his enormities—the brawls, the three-day binges, the public displays of satyriasis—but now the stories grew darker, the deeds more desperate. At a party thrown for our embassy people by one of Washington’s legendary hostesses—I am glad to say I have forgotten her name—he made a clumsy pass at a young man in full view of the other guests, and when the poor fellow demurred Boy knocked him down. He drove in that ridiculous car of his—a pink convertible, with a genuine Klaxon horn which he employed with enthusiasm at every intersection—at breakneck speeds all over Washington and the surrounding states, collecting speeding tickets, three or four a day, which he would tear up under the noses of the traffic policemen, claiming diplomatic immunity.

Poor Boy; he did not realise how dated he had become. This kind of thing might have been amusing back in the twenties, when we were so easily amused, but now his indiscretions were merely embarrassing. Oh, of course we went on regaling each other with accounts of his latest scrapes, and we would laugh, and shake our heads, saying, Good old Boy, he never changes! But then a silence would fall, and someone would cough and someone else would begin loudly ordering another round, and quietly the subject would be dropped.

And then, one humid evening in late July, I came out of the Institute and found myself staring at a splotch of crushed chalk on the rain-washed, steaming pavement. In the old days this had been Oleg’s signal to summon me to a rendezvous. The sight of that white stain provoked in me a medley of sensations: alarm, of course, quickening to fright; curiosity, and a kind of childish expectancy; but, most strongly, and most surprisingly, nostalgia, fed no doubt by the evening smell of summer rain on the pavement and the oceanic hushing of the plane trees above me. I walked along for a little way, with my raincoat over my arm, outwardly calm, while my thoughts were in turmoil; then, feeling not a little ridiculous, I ducked into a phone box—check the street corners, the windows opposite, that parked car—and dialled the old number, and stood in hot suspense listening to the blood beating in my temples. The voice that answered was unfamiliar, but my call had been expected. Regent’s Park, at seven: the old routine. While the strange voice was relaying its instructions—how blank and timbreless they are, those drilled Russian voices—I thought I heard Oleg chuckle in the background. I hung up and left the booth, dry mouthed and a little dizzy, and hailed a taxi. The old routine.

Oleg seemed pudgier, but otherwise he was unchanged since I had last seen him. He was wearing his blue suit, his grey mac, his brown hat. He greeted me warmly, ducking his Christmas-pudding head and making happy burbling noises. Regent’s Park was all hazy golds and pale grey-greens in the soft summer evening. There was the smell of recent rain on grass. We met by the Zoo, as always in former days, and struck off in the direction of the lake. Dreamy lovers drifted across the greensward arm in arm. Children ran and shrieked. A lady walked a little dog. “Like Watteau,” I said. “A painter. French. What do you like, Oleg? I mean, what are you interested in?” Oleg only waggled his head and did that bubbly chuckle again.

“Castor wants to go,” he said. “He says it is time to go.”

I thought of MacLeish tramping the windy grey wastes of Moscow. Well, he might feel quite at home there—he was born in Aberdeen, after all.

“And Boy?” I said.

Grown men were sailing model boats on the lake. A quite beautiful young man in a white shirt and corduroy trousers, a ghost out of my youth, was lounging in a deckchair, moodily smoking a cigarette.

“Yes, Virgil too,” Oleg said. “They will go together.”

I sighed.

“So,” I said, “it’s come to this. I never really believed it would, you know.” I looked at the young man in the deckchair; he caught my eye and smiled, insolent and inviting, and a familiar something happened in my throat. “Why have you come to me?” I said to Oleg.

He turned on me his blankest, most blameless bug-eyed stare.

“We have to get them to France,” he said, “or northern Spain, maybe. Anywhere on the Continent. After that it will be easy.”

Moscow had suggested sending a submarine to pick the pair up from the shores of some Highland lough. I had a vision of Boy and the Dour Scot stumbling in the dark over wet rocks, their city shoes sodden, trying to get their flashlight to work, while out in the night the submarine captain scoured the shore for their signal, muttering Russian oaths.

“For goodness’ sake, Oleg,” I said, “surely you can come up with something less melodramatic than a submarine? Why can’t they just take the ferry to Dieppe?—or one of those boats that cruise along the French coast for forty-eight hours? Businessmen use them for dirty weekends with their secretaries. They call into St. Malo, places like that; no one ever bothers to check papers or count the passenger lists.”

Oleg suddenly reached out and squeezed my arm; he had never touched me before; odd sensation.

“You see, John, why I came to you?” he said fondly. “Such a cool head.” I could not suppress a smirk; the need to be needed, you see, that was always my weakness. We walked on. The low sun shone on the molten water beside us, throwing up flakes of gold light. Oleg giggled, snuffling through his flat, piggy nose. “And tell me, John,” he said roguishly, “have you been with your secretary on these boats?” And then he remembered, and blushed, and hurried on ahead of me, waddling along like a fat old babushka.

Boy came back. I telephoned him at the Poland Street flat. He sounded worryingly hearty. “Tip-top, old chap, never better, glad to be home, bloody Americans.” We met at the Gryphon. He was bloated and hunched, and his skin had a fishy sheen. He reeked of drink and American cigarettes. I noticed the torn skin around his fingernails and thought of Freddie. He was rigged out in tight tartan slacks, tennis shoes, a Hawaiian shirt of scarlets and vivid greens; a fawn stetson hat with a leather band sat on the bar by his elbow like a giant, malign mushroom. “Have a drink, for Christ’s sake. We’ll get completely blotto, shall we? My heart aches, and a drowsy numbness, et cetera.” He laughed and coughed. “Have you seen Nick? How is he, I missed him. Missed you all. They don’t know how to have fun over there. Work work work, worry worry worry. And there I was, Boyston Alastair St. John Bannister, trapped in a madhouse with nothing to do but drink myself silly and bugger black men. I had to get out; you see that, don’t you? I had to get out.”

“Heavens,” I said, “is that really your name—Boyston? I never knew.”

Betty Bowler was on her stool behind the bar, smoking cocktail cigarettes and clanking her bracelets. Betty by now had become the kind of big, blowsy disaster that buxom young beauties always turn into. In her prime she had been famously painted by Mark Gertler—cream flesh, blue eyes, burnt-sienna nipples, a pyramid of portentous apples in a pink bowl—but now, as she waddled into her late fifties, the Bloomsbury look was all lost, sunken in fat, and she had become one of Lucian Freud’s potato people. I was always a little afraid of her. She had a tendency to go too far, lurching from raillery into sudden bursts of venomous abuse. It was a conceit of hers to pretend to believe there was no such thing as homosexuality.

“Thought as how you was going to bring home a war bride, Boy Bannister,” she said, doing her cockney voice. “One of those Yank heiresses, nice big blonde with plenty of assets behind her.”

“Betty,” Boy said, “you should be in the pantomime.”

“So should you, tub-of-guts. You could play the Dame, except you don’t look man enough for the part.”

Querell turned up, wearing a crumpled white linen suit and two-tone shoes. He was in his Solitary Traveller phase. He was about to leave for Liberia, or maybe it was Ethiopia; somewhere distant, hot and uncivilised, anyway. It was said he was fleeing an unhappy love affair—Love’s Labour had just come out—but he had probably started the rumour himself. He sat between us at the bar looking bored and world-weary and drinking triple gins. I watched a smoky pale patch of sunlight at the foot of the steps inside the door, and thought how stealthily the world goes about its business, trying not to be noticed.

“Well, Bannister,” Querell said, “the Americans finally rumbled you, did they?”

Boy gave him a sullen, slithery look.

“What’s that supposed to mean?”

“I hear Hoover kicked you out. You know he’s a notorious queen. They always have a kink, don’t they, the Hoovers and the Berias.”

Much later—the light at the foot of the steps had turned red-gold—Nick came in, with Leo Rothenstein, both in evening dress, sleek and faintly ridiculous, like a pair of toffs in a Punch cartoon. I was surprised to see them here. Since his election Nick had steered clear of the old dives, and Leo Rothenstein, whose father was on his deathbed, was about to inherit a peerage and the family’s banks. “Just like old times,” I said, and they both regarded me in silence with a peculiar, flat stare. I suppose I was drunk. Nick peevishly ordered a bottle of champagne. He was wearing a crimson cummerbund; he never did have any taste. We lifted our glasses and toasted Boy’s return. Our hearts were not in it. When we had finished the first bottle, Betty Bowler brought out another, on the house.

“Absent friends!” Leo Rothenstein said, and looked at me over the rim of his glass and winked.

“Christ,” Boy mumbled, pressing a fat, sunburned arm to his eyes, “I think I’m going to blub.”

Then Oleg telephoned. The code word was Icarus. Somewhat unfortunate, I agree.