27
SHE COULD TELL by the vivid colors of their
clothes that they were prostitutes. Aledis was uncertain whether
she should approach them, but the smell from their pot of meat and
vegetable stew was irresistible. She was hungry. She was starving.
The girls, who looked as young as she was, were moving and talking
animatedly around their fire. When they saw her close to the camp,
they invited her to join them; but they were prostitutes. Aledis
looked down at herself: ragged, evil-smelling, filthy. The whores
called out to her again; she was dazzled by the way their silk
robes caught the sun. Nobody else had offered her anything to eat.
Hadn’t she tried at every tent, hut, or fireside she had come
across? Had anyone else taken pity on her? No, they had treated her
like a common beggar. She had begged for help: a crust of bread, a
piece of meat, a vegetable even. They had spat on her outstretched
hand and laughed. These women might be whores, but they had asked
her to share their meal with them.
The king had ordered his armies to assemble in the
town of Figueres, in the north of the principality. All those
nobles who had not abandoned him headed there, together with the
hosts of Catalonia, including the citizens of Barcelona. Among
these was Arnau Estanyol. He felt free and hopeful, and carried his
father’s crossbow and his blunt bastaix dagger.
But if King Pedro succeeded in bringing together an
army of twelve hundred men on horseback and four thousand foot
soldiers in Figueres, he also managed to attract another army: the
relatives of soldiers—mostly of the Almogavars, who lived like
Gypsies and took their families with them wherever they went:
tradesmen selling all kinds of goods, and hoping to be able to buy
whatever booty the soldiers obtained; slave traders; clergymen;
cardsharps; thieves; prostitutes; beggars; and all kinds of
hangers-on whose only aim was to try to cream off the army’s
spoils. Together, they formed an incredible rear guard that moved
at the same pace as the army, but obeyed its own rules—often
crueler ones than those to be found in the conflicts they lived off
like parasites.
Aledis was simply one more in this motley crowd.
The farewell from Arnau was still ringing in her ears. She could
still feel the way that her husband’s rough, clumsy hands had
forced their way between her legs. The old man’s panting mingled
with Arnau’s words in her memory. He had pushed at her, but she had
not moved. He had grasped her more firmly, hoping for that fake
generosity with which she usually rewarded his efforts. But this
time, Aledis closed her legs. “Why did you leave me, Arnau?” was
all she could think as Pau fell on her, pushing his penis into her
with his hands. She gave way and opened her legs. She felt so
bitter she had to stifle a desire to retch. The old tanner started
to squirm like a snake on top of her. She was sick beside the bed,
but he did not even notice. He was still thrusting away feebly,
supporting his flaccid manhood with his hands, and nibbling at her
breasts, where the nipples lay flat, unaroused. As soon as he had
finished, he rolled off and fell fast asleep. The next morning,
Aledis made a small bundle of her scant possessions, took a few
coins she had managed to steal from her husband, and went out into
the street as usual.
That morning, however, she headed for the monastery
at Sant Pere de les Puelles, then left Barcelona and started along
the old Roman road that led to Figueres. She walked through the
city gates, head down, avoiding looking at the soldiers and
restraining the urge to break into a run. Once she was beyond the
city walls, she looked up at the bright blue sky and set off toward
her new future, smiling broadly at all the travelers coming in the
opposite direction toward Barcelona. Arnau had also left his wife;
she was sure of it. He must have joined the army to get away from
Maria! He could not love that woman. When the two of them made love
... she could tell! When he was on top of her, she could feel his
passion! He could not fool her—it was her, Aledis, whom he loved.
And when he saw her ... Aledis had a picture of him running toward
her, arms outstretched. Then they would escape! Yes, they would run
away and be together ... forever!
For the first few hours of her journey, she fell in
with a group of peasants returning to their farms after selling
their produce. She explained she was going in search of her husband
because she was pregnant, and wanted him to know before he went
into battle. From them she learned that Figueres was a good five or
six days’ walk away, following the same road through Girona. She
also had the chance to hear the advice of a couple of toothless old
women who seemed so frail that they must break under the weight of
the empty baskets they were carrying on their backs, but who
nevertheless kept going barefoot, and showed an unbelievable
strength for such old, weak creatures.
“It’s not good for a woman to be traveling these
roads alone,” one of them told her, shaking her head.
“No, it isn’t,” agreed the other.
A few seconds went by, while they both paused for
breath.
“Especially if you are young and beautiful,” the
second one added.
“That’s true, that’s true,” the first one
concurred.
“What can happen to me?” Aledis asked naively. “The
road is full of good people such as yourselves.”
Again she had to wait, while the old women
struggled to catch up with their group.
“In this part there are plenty of people. There are
lots of villagers who live off Barcelona like we do. But a bit
farther on,” one old woman added, still staring at the ground,
“when the villages are fewer and there is no large city nearby, the
paths become lonely and dangerous.”
This time her companion did not add an immediate
comment. Instead she walked on another few steps, then turned to
Aledis. “If you are alone, make sure you’re not seen. Hide as soon
as you hear a noise. Keep away from other people.”
“Even if they are knights?” laughed Aledis.
“Especially if they are!” one of the old women
cried.
“As soon as you hear a horse’s hooves, hide and
pray!” added the other.
This time they both shouted the warning together,
without even needing to pause for breath. They were so insistent
that they came to a halt, and allowed the other peasants to get
some way ahead. Aledis’s look of disbelief must have been so
obvious that, as they set off again, the two old women repeated
their warning:
“Listen, my girl,” said one of them, while the
other crone nodded agreement even before she knew what her
companion was going to say, “if I were you, I’d go back to the city
and wait for your man there. The roads in the countryside are very
dangerous, especially now that they are full of soldiers and
knights off to fight. That means there is no authority, nobody is
in charge, nobody is worried about being caught and punished by the
king, because he is so busy with other matters.”
Aledis walked thoughtfully alongside the two old
women. Hide from knights on horseback? Why on earth should she do
that? All the knights who had ever been to her husband’s workshop
had always been courteous and shown her respect. Nor from the many
traders who supplied the tanner with his materials had she ever
heard any stories of robberies or problems on the roads of
Catalonia. Instead, they had regaled the old man and her with
terrifying stories of what could happen during sea voyages that
took them into the lands of the Moors or even farther, to the
territory of the sultan of Egypt. Her husband had told her that for
more than two hundred years, Catalan roads had been protected by
law and by the king’s authority, and that anyone who dared commit a
crime anywhere along them would be punished far more severely than
for a similar offense committed elsewhere. “Trade depends on peace
on the highway!” he would declare, adding: “How could we sell our
products all over Catalonia if the king could not guarantee peace?”
He would go on to tell her, as though she were a child, how two
hundred years earlier it had been the Church that had first started
to take measures to defend the roads. First came the Constitutions
of Peace and Truce, drawn up at church synods. If anyone broke
them, they faced instant excommunication. The bishops established
that the inhabitants of their sees were not to attack their enemies
from the ninth hour of Saturday to the first hour on Monday, or
during any religious festival. This truce also benefited all
members of the clergy and churches, and everyone who was headed
toward a church or coming back from one. He went on to explain that
these constitutions had gradually been broadened to protect a
greater number of people and goods, until they included merchants
and farm animals, as well as those used for transport, and then
farming implements and houses, the inhabitants of villages, women,
crops, olive groves, wine ... and finally, King Alfonso the First
extended this official peace to all public highways and paths in
his kingdom, ruling that anyone who broke these provisions
committed a crime of lèse-majesté.
Aledis looked at the old women, who had carried on
walking in silence, bowed down under their burdens, dragging their
bare feet through the dust. Who would dare commit a crime of
lèse-majesté? What Christian would want to run the risk of
being excommunicated for attacking someone on a Catalan road? She
was still turning all this over in her mind when the group of
peasants headed off toward the village of Sant Andreu.
“Good-bye, my girl,” the old women said. “Take heed
of what we’ve told you. If you decide to carry on, be careful.
Don’t go into any town or city. You could be seen and followed.
Only stop at farmhouses, and then only when you see women and
children in them.”
Aledis watched the group move off, with the two old
women struggling to keep up with the others. A few minutes later,
she was all alone. Until now she had been in the company of the
peasants, talking with them and allowing her thoughts to fly out as
she imagined herself with Arnau again, excited by the adventure she
had experienced after her sudden decision to leave everything and
follow him. Now, as the voices and sounds of her companions faded
into the distance, Aledis suddenly felt lonely. She had a long way
ahead of her; she put a hand to her forehead to try to make out
where she should go, protecting her eyes from the sun, which was
already high in the bright blue sky. Not a single cloud spoiled the
magnificent dome joining the horizon to the vast, rich lands of
Catalonia.
Perhaps it was not only a feeling of loneliness
that Aledis felt when the peasants departed, or the strangeness of
finding herself in this unknown landscape. The fact was that Aledis
had never seen the earth and sky laid out before her, with nothing
to prevent her from looking all round her and seeing everything
stretched out in front of her ... whenever she liked! She stared
and stared. She stared toward the horizon, beyond which she had
been told lay the town of Figueres. Her legs trembled at the
thought. She turned and looked back the way she had come. Nothing.
She had left Barcelona behind, and could see nothing she
recognized. Aledis looked in vain for the rooftops that until now
had always come between her and this unknown marvel: the sky. She
searched desperately for the smells of the city, the smell of her
husband’s leather workshop, the noise of people, the sounds of a
living city. She was on her own. All at once, the words of warning
the two old women had offered her came flooding into her mind. She
tried to catch some last glimpse of Barcelona. Five or six days!
Where was she to sleep? How would she eat? She raised her bundle.
What if their warning was true? What should she do? What could she
do against a mounted knight or an outlaw? The sun was high in the
sky. Aledis turned again toward where they had told her she could
reach Figueres ... and Arnau.
She tried to be careful. She was constantly on the
alert, listening for any sound that might disturb the road’s peace
and quiet. As she drew near Montcada, where the castle stood proud
on its hill, defending access to the plain of Barcelona, the road
filled once more with peasants and traders. It was almost midday,
and Aledis joined them as though she were part of one of the groups
heading for the town, but when they came to its gates she
remembered the old women’s advice, and instead skirted it and
continued on her way on the far side.
Aledis was pleased to find that the farther she
walked, the more the fears that had assailed her when she found
herself alone gradually subsided. To the north of Montcada, she met
up with more peasants and traders. Most of them were on foot too,
although some rode on carts or on mules and donkeys. They all
greeted her cheerfully, and this generosity of spirit also cheered
Aledis. As she had done earlier, she joined a group, this time of
merchants headed for Ripollet. They helped her ford the River
Besós, but as soon as they had crossed it, they veered off left
toward Ripollet itself. On her own again, Aledis avoided Val
Romanas, but then found herself facing the real River Besós, a
river that at that time of year had enough water in it to make it
impossible for her to cross on foot.
Aledis looked down at the rushing water and at the
boatman waiting unconcernedly on the riverbank. When he smiled a
condescending smile at her, he revealed two rows of horribly
blackened teeth. If she wanted to continue on her way, Aledis knew
she had no choice but to use the services of this grinning fool.
She tried to draw the top of her dress tighter over her bosom, but
having to carry her bundle made it difficult. She slowed down. She
had always been told how gracefully she moved: until now, she had
been pleased at the idea. But now: the man was a big black bear! A
filthy mess. What if she dropped her bundle? No; he would notice.
After all, she had no reason to fear him. His shirt was stiff with
dirt. What about his feet? “My God!” His toes were almost invisible
under the grime. Slowly. Slowly. “What a dreadful man!” she could
not help thinking.
“I’d like to cross the river,” she said in her
bravest voice.
The boatman gazed up from her breasts to her big
brown eyes.
“Ha,” was all he said, before brazenly staring at
her bosom once more.
“Didn’t you hear me?”
“Ha,” he repeated, without looking up.
The only sound came from the water rushing by.
Aledis could feel the boatman’s eyes on her. She breathed more
rapidly, which served only to make her breasts stand out even more.
The man’s bloodshot gaze seemed to penetrate to the deepest corners
of her body.
Aledis was all alone, lost in the Catalan
countryside, on the banks of a river she had never heard of and
that she’d thought she had already crossed with the traders heading
for Ripollet. Alone with a big, strong brute of a fellow who was
staring at her in the most disgusting way with bloodshot eyes.
Aledis looked all round her. There was not a soul in sight. A few
yards to her left, at some distance from the riverbank, stood a
rough cabin built of tree trunks thrown together. It looked as vile
and filthy as its owner. In among a pile of rubbish near the
entrance stood an iron tripod with a pot cooking on it. Aledis
could scarcely bear to think what might be inside the pot: the
smell it gave off was enough to make her feel nauseous.
“I have to catch up with the king’s army,” she
began to say hesitantly.
“Ha,” was all she got from him again.
“My husband is a captain,” she lied, speaking more
firmly now, “and I have to tell him I’m pregnant before he goes
into combat.”
“Ha,” said the boatman, showing his blackened teeth
once more.
A trickle of saliva appeared in one corner of his
mouth. He wiped it away with his sleeve.
“Don’t you have anything else to say?”
“Yes,” he replied. His eyes narrowed. “The king’s
captains usually die quickly.”
Aledis did not see it coming. The boatman hit her
swiftly and powerfully across the side of the face. Aledis spun
around and fell at the feet of her aggressor.
The man bent down, grabbed her by the hair, and
started dragging her toward his hut. Aledis dug her fingernails
into the flesh of his hand, but he kept on dragging her along. She
tried to get to her feet, but stumbled and fell again. She
struggled, and threw herself against his legs, trying to stop him.
The boatman evaded her clutching hands, and kicked her in the pit
of the stomach.
Inside the hut, as she tried to get her breath
back, Aledis felt earth and mud scraping against her as the
ferryman discharged his lust.
WHILE HE WAITED for the hosts and other armies to
assemble, and for their supplies to arrive, King Pedro established
his headquarters at an inn in Figueres. This was a town that sent
representatives to the Catalan parliament, close to the border with
Roussillon. Infante Don Pedro and his knights gathered in Pereleda,
while infante Don Jaime and the other noblemen—the lord of
Eixèrica, Count Luna, Blasco de Alagó, Juan Ximénez de Urrea,
Felipe de Castro, and Juan Ferrández de Luna, among others—made
camp outside the town walls of Figueres.
Arnau Estanyol was among the royal army. At the age
of twenty-two, he had never experienced anything like it. The royal
camp, with more than two thousand men still excited by their
victory in Mallorca, and keen for more fighting, violence, and
booty, had nothing to do but await the order to march on
Roussillon. It was the opposite of the quiet routine he knew from
the bastaixos in Barcelona. Except for the periods when they
were receiving training or practicing with their weapons, life in
the camp revolved around gambling, listening to the tales of war
that the veterans used to terrify the newcomers with, petty thefts,
and quarrels.
Arnau was in the habit of strolling round the camp
with three other youths who were from Barcelona and were as unused
to the ways of war as he. They stared in admiration at horses and
suits of armor, which the squires kept spotless at all times and
displayed outside their tents in a kind of competition to show
whose arms and equipment could shine the most. But if these steeds
and armor impressed them, they could not help but be sickened by
the amount of filth, the dreadful smells, and the clouds of insects
attracted by the mounds of waste created by the thousands of men
and animals. The royal officials had ordered that several long,
deep trenches be dug to make latrines, as far as possible from the
camp and close to a running stream intended to carry away the
soldiers’ waste. But the stream was almost dry, and the refuse
piled up every day and rotted, giving off a sickly, unbearable
stench.
One morning when Arnau and his new companions were
walking among the tents, they saw a knight on horseback returning
from training. The horse was anxious to get back to its stable for
a well-earned feed and to have the heavy armor removed from its
breast and flanks. It snorted, raising its legs and kicking out,
while the rider tried to control it and reach his tent without
doing any damage to the soldiers or gear strewn about the lanes
that had been created between the rows of tents. Held in check by a
fierce iron bit, the huge, powerful animal chose instead to perform
a spectacular dance, spraying anyone and anything it met with the
white foaming sweat lathering its sides.
Arnau and his companions tried to get as far as
possible out of the way, but unfortunately just at that moment the
horse lunged sideways and knocked over Jaume, the smallest of the
group. He was not hurt, and the rider did not even notice,
continuing on his way back to his tent. But Jaume had fallen onto
another group of soldiers, who were busy gaming with dice. One of
them had already lost all he could hope to gain from whatever
future campaigns King Pedro undertook, and was looking for a fight.
He stood up, more than ready to vent the anger he felt toward his
gaming colleagues on poor Jaume. He was a strongly built man with
long dirty hair and beard. The desperate, frustrated look on his
face, which came from losing steadily hour upon hour, would have
deterred even the bravest of foes.
The soldier lifted Jaume clear off the ground until
he was level with his face. The poor lad did not even have time to
realize what had happened to him. In the space of a few seconds, he
had been knocked down by a horse, fallen into a dice game, and now
he was being attacked by a great roaring brute who shook him and
then all of a sudden punched him so hard in the face that blood
started to trickle from his mouth.
Arnau saw Jaume dangling from the man’s
grasp.
“Let go of him, you swine!” he shouted, surprising
even himself.
The others rapidly moved away from Arnau and the
soldier. Jaume, who had been so astounded at Arnau’s words that he
had stopped struggling, suddenly found himself on his backside on
the ground as the veteran dropped him and turned to face the person
who had been foolish enough to insult him. Soon, Arnau found
himself at the center of a circle of onlookers curious to see what
would happen between him and this enraged soldier. If only he had
not insulted him ... Why had he called him a swine?
“It wasn’t his fault... ,” Arnau stammered,
pointing to Jaume, who still had little idea of what was going
on.
The soldier said nothing, but charged straight at
Arnau like a bull. His head struck Arnau in the midriff and sent
him flying several yards, right through the ring of spectators.
Arnau’s chest ached as if it had exploded. The foul-smelling air he
had got used to breathing seemed suddenly to have disappeared. He
gasped for breath and tried to get to his feet, but a kick in the
face sent him sprawling again. His head throbbed violently as he
struggled again to breathe in, but before he could do so, another
kick, this time to his kidneys, flattened him once more. After
that, the blows rained down on him, and all Arnau could do was roll
into a ball on the ground.
When the madman finally paused, Arnau felt as if
his body had been smashed to pieces, and yet despite all the pain,
he also thought he could hear a voice. Still curled in a ball, he
tried to make out what it was saying.
He heard it quite clearly, speaking directly to
him.
First once, then over and over again. He opened his
eyes and saw the circle of people around him, all of them laughing
and pointing at him. It was his father’s words that were resounding
in his ears: “I gave up all I had for you to be free.” In his
befuddled mind he saw images and had flashes of memory: his father
hanging from the end of a rope in Plaza del Blat ... He got to his
feet, his face a bloody mess. He remembered the first stone he had
carried to the Virgin of the Sea ... The veteran had turned his
back on him. Arnau recalled the effort it had taken to lift the
stone onto his back ... the pain and suffering, and then his pride
when he unloaded it outside the church ...
“Swine!”
The bearded veteran whirled round.
“Stupid peasant!” he roared again, before launching
himself full-length at Arnau.
No stone could have weighed as much as that swine
did. No stone ... Arnau stood up to the man’s charge, grappled with
him, and the two men fell onto the sandy ground. Arnau managed to
get to his feet before him, but instead of punching him, he grabbed
him by his hair and his leather belt, lifted him above his head
like a rag doll, and threw him right above the heads of the
watching circle.
The bearded veteran fell in a heap on top of
them.
But the soldier was not daunted by this show of
Arnau’s strength. He was used to fighting, and in a few seconds he
was again in front of Arnau, who was standing with feet spread wide
in order to meet his charge. This time, however, instead of
flinging himself on his opponent, the soldier tried to punch him,
but once more Arnau was too quick for him: he parried the blow by
grasping the man’s forearm, then spun round quickly and sent him
crashing to the ground again, several yards away. This did not hurt
the soldier, and so again and again he returned to the
charge.
Finally, just when the soldier was expecting him to
throw him off once more, Arnau instead punched him straight in the
face, putting all his pent-up rage into the blow. The soldier fell
at his feet, knocked cold. Arnau wanted to clutch his own hand to
try to stop the stinging pain he could feel in his knuckles, but
instead he stood staring defiantly at the small crowd that had
gathered, his fist raised as though he might strike again. “Don’t
get up,” he said silently to the fallen man, “for God’s sake, don’t
get up.”
The veteran tried drunkenly to stagger to his feet.
“Don’t do it!” Arnau put his foot in the other man’s face and
pushed him to the ground. “Don’t get up, you whoreson.” The soldier
lay still, until he was dragged away by his friends.
“You there!” The voice was one of command. Arnau
turned and saw himself confronted by the knight who had caused the
fight in the first place. He was still in full armor. “Come over
here.”
Arnau went over to him, secretly nursing his
bruised hand.
“My name is Eiximèn d’Esparca, King Pedro the
Third’s shield bearer. I want you to serve under me. Go and see my
attendants.”