6
The young animals that issue from the eggs of
the lobster are distinct in every way, including shape, habits, and
mode of transportation, from the adult.
—William Saville-Kent 1897
MISS VERA ELLIS had never wanted Ruth’s mother to
marry.
When Mary Smith-Ellis was a little girl, Miss Vera
would say, “You know how difficult it was for me when your mother
died.”
“Yes, Miss Vera,” Mary would say.
“I barely survived without her.”
“I know, Miss Vera.”
“You look so much like her.”
“Thank you.”
“I can’t do a thing without you!”
“Yes, I know.”
“My helpmate!”
“Yes, Miss Vera.”
Ruth’s mother had a most peculiar life with Miss
Vera. Mary Smith-Ellis never had close friends or sweethearts. Her
life was circumscribed by service—mending, corresponding, packing,
shopping, braiding, reassuring, aiding, bathing, and so on. She had
inherited the very workload that once burdened her mother and had
been raised into servitude, exactly as her mother had been.
Winters in Concord, summers on Fort Niles. Mary did
go to school, but only until she was sixteen, and only because Miss
Vera did not want a complete idiot as a companion. Other than those
years of schooling, Mary Smith-Ellis’s life consisted of chores for
Miss Vera. In this manner, Mary passed through childhood and
adolescence. Then she was a young woman, then one not so young. She
had never had a suitor. She was not unattractive, but she was busy.
She had work to do.
It was at the end of the summer of 1955 that Miss
Vera Ellis decided to give a picnic for the people of Fort Niles.
She had guests visiting Ellis House from Europe, and she wanted to
show them the local spirit, so she planned to have a lobster bake
on Gavin Beach, to which all the residents of Fort Niles were to be
invited. The decision was without precedent. There had never before
been social occasions attended by the locals of Fort Niles and the
Ellis family, but Miss Vera thought it would be a delightful event.
A novelty.
Mary, of course, organized everything. She spoke
with the fishermen’s wives and arranged for them to bake the
blueberry pies. She had a modest, quiet manner, and the fishermen’s
wives liked her well enough. They knew she was from Ellis House,
but they didn’t hold that against her. She seemed a nice girl, if a
bit mousy and shy. Mary also ordered corn and potatoes and charcoal
and beer. She borrowed long tables from the Fort Niles grammar
school, and arranged to have the pews moved from the Fort Niles
church down to the beach. She talked to Mr. Fred Burden of Courne
Haven, who was a decent enough fiddler, and hired him to provide
music. Finally, she needed to order several hundred pounds of
lobster. The fishermen’s wives suggested that she discuss this with
Mr. Angus Addams, who was the most prolific fisherman on the
island. She was told to wait for his boat, the Sally
Chestnut, at the dock in the middle of the afternoon.
So Mary went down to the dock on a windy August
afternoon and picked her way around the tossed stacks of wrecked
wooden lobster traps and nets and barrels. As each fisherman came
past her, stinking in his high boots and sticky slicker, she asked,
“Excuse me, sir? Are you Mr. Angus Addams? Excuse me? Are you the
skipper of the Sally Chestnut, sir?”
They all shook their heads or grunted crude denials
and passed right by. Even Angus Addams himself passed right by,
with his head down. He had no idea who the hell this woman was and
what the hell she wanted, and he had no interest in finding out.
Ruth Thomas’s father was another of the men who passed Mary
Smith-Ellis, and when she asked, “Are you Angus Addams?” he grunted
a denial like that of the other men. Except that, after he passed,
he slowed down and turned to take a look at the woman. A good long
look.
She was pretty. She was nice-looking. She wore
tailored tan trousers and a short-sleeved white blouse, with a
small round collar decorated with tiny embroidered flowers. She did
not wear makeup. She had a thin silver watch on her wrist, and her
dark hair was short and neatly waved. She carried a notepad and a
pencil. He liked her slim waist and her clean appearance. She
looked tidy. Stan Thomas, a fastidious man, liked that.
Yes, Stan Thomas really looked her over.
“Are you Mr. Angus Addams, sir?” she was asking
Wayne Pommeroy, who was staggering by with a broken trap on his
shoulder. Wayne looked embarrassed and then angry at his
embarrassment, and he hustled past without answering.
Stan Thomas was still looking her over when she
turned and caught his eye. He smiled. She walked over, and she was
smiling, as well, with a sort of sweet hopefulness. It was a nice
smile.
“You’re sure you’re not Mr. Angus Addams?”
she asked.
“No. I’m Stan Thomas.”
“I’m Mary Ellis,” she said, and held out her hand.
“I work at Ellis House.”
Stan Thomas didn’t respond, but he didn’t look
unfriendly, so she continued.
“My Aunt Vera is giving a party next Sunday for the
whole island, and she’d like to purchase several hundred pounds of
lobster.”
“She would?”
“That’s right.”
“Who’s she want to buy it from?”
“I don’t suppose it matters. I was told to look for
Angus Addams, but it doesn’t matter to me.”
“I could sell them to her, but she’d have to pay
the retail price.”
“Have you got that much lobster?”
“I can get it. It’s right out there.” He waved his
hand at the ocean and grinned. “I just have to pick it up.”
Mary laughed.
“It would have to be retail price, though,” he
repeated. “If I sell it to her.”
“Oh, I’m sure that would be fine. She wants to be
certain there’s plenty of it.”
“I don’t want to lose any money on the deal. I got
a distributor in Rockland who expects a certain amount of lobster
from me every week.”
“I’m sure your price will be fine.”
“How you plan on cooking the lobster?”
“I suppose . . . I’m sorry . . . I don’t know,
really.”
“I’ll do it for you.”
“Oh, Mr. Thomas!”
“I’ll build a big fire on the beach and boil them
in garbage cans, with seaweed.”
“Oh, my goodness! Is that how?”
“That’s how.”
“Oh, my goodness! Garbage cans! You don’t
say.”
“The Ellis family can buy new ones. I’ll order them
for you. Pick them up in Rockland couple days from now.”
“Really?”
“The corn goes right on top. And the clams. I’ll do
the whole thing for you. Sister, that’s the only way!”
“Mr. Thomas, we’ll certainly pay you for all that
and would be very grateful. I actually had no idea how to do
it.”
“No need,” Stan Thomas said. “Hell, I’ll do it for
free.” He surprised himself with this tossed-off line. Stan Thomas
had never done anything for free in his life.
“Mr. Thomas!”
“You can help me. How about that, Mary? You can be
my helper. That would be pay enough for me.”
He put his hand on Mary’s arm and smiled. His hands
were filthy and reeked of rotting herring bait, but what the hell.
He liked the shade of her skin, which was darker and smoother than
he was used to seeing around the island. She wasn’t as young as
he’d thought at first. Now that he was up close, he could see she
was no kid. But she was slim and had nice round breasts. He liked
her serious, nervous little frown. A pretty mouth, too. He gave her
arm a squeeze.
“I think you’ll be a real good helper,” he
said.
She laughed. “I help all the time!” she said.
“Believe me, Mr. Thomas, I’m a very good helper!”
It poured rain on the day of the picnic, and that
was the last time the Ellis family tried entertaining the whole
island. It was a miserable day. Miss Vera stayed down at the beach
for only an hour and sat under a tarp, griping. Her European guests
went for a walk along the beach and lost their umbrellas to the
wind. One of the gentlemen from Austria complained that his camera
was destroyed by the rain. Mr. Burden the fiddler got drunk in
someone’s car, and played his fiddle in there, with the windows up
and the doors locked. They couldn’t get him out for hours. Stan
Thomas’s fire pit never really took off, what with the soaked sand
and the driving rain, and the women of the island held their cakes
and pies close against their bodies, as if they were protecting
infants. The affair was a disaster.
Mary Smith-Ellis bustled around in a borrowed
fisherman’s slicker, moving chairs under trees and covering tables
with bed sheets, but there was no way to salvage the day. The party
had been her event to organize, and it was a calamity, but Stan
Thomas liked the way she took defeat without shutting down. He
liked the way she kept moving around, trying to maintain cheer. She
was a nervous woman, but he liked her energy. She was a good
worker. He liked that a great deal. He was a good worker himself,
and he scorned idleness in any man or woman.
“You should come to my house and warm up,” he told
her as she rushed past him at the end of the afternoon.
“Oh, no,” she said. “You should come with me to
Ellis House and warm up.”
She repeated this invitation later, after he had
helped her return the tables to the school and the pews to the
church, so he drove her up to Ellis House at the top of the island.
He knew where it was, of course, although he’d never been
inside.
“That sure must be a nice place to live,” he
said.
They were sitting in his truck in the circular
driveway; the window glass was fogged from their breath and their
steaming wet clothes.
“Oh, they stay here only for the summer,” Mary
said.
“What about you?”
“Of course I stay here, too. I stay wherever the
family stays. I take care of Miss Vera.”
“You take care of Miss Vera Ellis? All the
time?”
“I’m her helpmate,” Mary said, with a wan
smile.
“And what’s your last name again?”
“Ellis.”
“Ellis?”
“That’s right.”
He couldn’t figure this out exactly. He couldn’t
figure out who this woman was. A servant? She sure acted like a
servant, and he’d seen the way that Vera Ellis bitch harped at her.
But how come her last name was Ellis? Ellis? Was she a poor
relative? Who ever heard of an Ellis hauling chairs and pews all
over the place and bustling around in the rain with a borrowed
slicker. He thought about asking her what the hell her story was,
but she was a sweetheart, and he didn’t want to antagonize her.
Instead, he took her hand. She let him take it.
Stan Thomas, after all, was a good-looking young
man, with a trim haircut and handsome dark eyes. He wasn’t tall,
but he had a fine, lean figure and an appealing intensity, a
directness, that Mary liked very much. She didn’t mind his taking
her hand at all, even after so short an acquaintance.
“How long are you going to be around?” he
asked.
“Until the second week of September.”
“That’s right. That’s when they—you—always
leave.”
“That’s right.”
“I want to see you again,” he said.
She laughed.
“I’m serious,” he said. “I’m going to want to do
this again. I like holding your hand. When can I see you
again?”
Mary thought silently for a few minutes and then
said, in an open way, “I’d like to see you some more, too, Mr.
Thomas.”
“Good. Call me Stan.”
“Yes.”
“So when can I see you?”
“I’m not sure.”
“I’m probably going to want to see you tomorrow.
What about tomorrow? How can I see you tomorrow?”
“Tomorrow?”
“Is there any reason I can’t see you
tomorrow?”
“I don’t know,” Mary said, and turned to him
suddenly with a look of near panic. “I don’t know!”
“You don’t know? Don’t you like me?”
“Yes, I do. I like you, Mr. Thomas. Stan.”
“Good. I’ll come by for you tomorrow around four
o’clock. We’ll go for a drive.”
“Oh, my goodness.”
“That’s what we’re going to do,” said Stan Thomas.
“Tell whoever you have to tell.”
“I don’t know that I have to tell anybody, but I
don’t know whether I’ll have time to go for a drive.”
“Do whatever you have to do, then. Figure out a
way. I really do want to see you. Hey! I insist on it!”
“Fine!” She laughed.
“Good. Am I still invited inside?”
“Of course!” Mary said. “Please do come
inside!”
They got out of the truck, but Mary did not head up
the walk to the grand front door. Dashing through the rain, she
went around the side, and Stan Thomas chased her. She ran along the
granite edge of the house, under the protection of the great eaves,
and ducked inside a plain wooden door, holding it open for Stan.
They were in a back hallway, and she took his slicker and hung it
on a wall peg.
“We’ll go to the kitchen,” she said, and opened
another door. A set of spiral iron stairs twisted down to a huge,
old-fashioned cellar kitchen. There was a massive stone fireplace
with iron hooks and pots and crevices that looked as though they
were still being used for baking bread. One wall was lined with
sinks, another with stoves and ovens. Bundled herbs hung from the
ceilings, and the floor was clean worn tile. At the wide pine table
in the center of the room sat a tiny middle-aged woman with short
red hair and a keen face, nimbly snipping beans into a silver
bowl.
“Hello, Edith,” said Mary.
The woman nodded her hello and said, “She wants
you.”
“She does!”
“She keeps calling down for you.”
“Since what time?”
“Since all afternoon.”
“Oh, but I was busy returning all the chairs and
tables,” Mary said, and she rushed over to one of the sinks, washed
her hands in a speedy blur, and patted them dry on her
slacks.
“She doesn’t know you’re back yet, Mary,” said the
woman named Edith, “so you may as well have a cup of coffee and a
seat.”
“I should really see what she needs.”
“What about your friend here?”
“Stan!” Mary said, and spun to look at him.
Clearly, she had forgotten he was there. “I’m sorry, but I won’t be
able to sit here and warm up with you, after all.”
“Have a cup of coffee and a seat, Mary,” said
Edith, still snipping the beans. Her voice was commanding. “She
doesn’t know you’re back yet.”
“Yes, Mary, have a cup of coffee and a seat,” said
Stan Thomas, and Edith the bean-snipper flashed him a sidelong
look. It was a fast snatch of a look, but it took in a whole lot of
information.
“And why don’t you have a seat, sir?” Edith
said.
“Thank you, ma’am, I will.” He sat.
“Get your guest a cup of coffee, Mary.”
Mary winced. “I can’t,” she said. “I have to check
on Miss Vera.”
“She won’t die if you sit here for five minutes and
dry off,” Edith said.
“I can’t!” Mary said. She flashed past Stan Thomas
and Edith, right out the kitchen door. They heard her quick
footsteps fluttering up the stairs as she called out, “Sorry!” and
she was gone.
“I guess I can get the coffee for myself,” Stan
Thomas said.
“I’ll get it for you. This is my kitchen.”
Edith left the beans and poured Stan a cup of
coffee. Without asking how he took it, she added a splash of cream
and did not offer any sugar, which was fine with him. She made
herself a cup of the same.
“Are you courting her?” she asked, after she sat
down. She was looking at him with a suspicion she made no attempt
to mask.
“I only just met her.”
“Are you interested in her?”
Stan Thomas did not answer, but he raised his
eyebrows in ironic surprise.
“I don’t have any advice for you, you know,” Edith
said.
“You don’t have to give me any advice.”
“Somebody should.”
“Somebody like who?”
“You know, she’s already married, Mr.—?”
“Thomas. Stan Thomas.”
“She’s already married, Mr. Thomas.”
“No. She doesn’t wear a ring. She didn’t say
anything.”
“She’s married to that old bitch up there.” Edith
thrust a thin yellow thumb at the ceiling. “See how she scampers
away even before she’s called?”
“Can I ask you a question?” Stan said. “Who the
hell is she?”
“I don’t like your mouth,” Edith said, although her
tone did not suggest she minded it all that much. She sighed. “Mary
is technically Miss Vera’s niece. But she’s really her slave. It’s
a family tradition. It was the same thing with her mother, and that
poor woman only got out of the slavery by drowning. Mary’s mother
was the one who got swept off by the wave back in twenty-seven.
They never found her body. You heard about that?”
“I heard about that.”
“Oh, God, I’ve told this story a million times. Dr.
Ellis adopted Jane as a playmate for his little girl—who is now
that screaming pain-in-my-hole upstairs. Jane was Mary’s mother.
She got pregnant by some Italian quarry worker. It was a
scandal.”
“I heard something about it.”
“Well, they tried to keep it quiet, but people do
like a good scandal.”
“They sure like a good one around here.”
“So she drowned, you know, and Miss Vera took over
the baby and raised that little girl to be her helper, to replace
the mother. And that’s who Mary is. And I, for one, cannot believe
that the people who watch out for children allowed it.”
“What people who watch out for children?”
“I don’t know. I just can’t believe it’s legal for
a child to be born into slavery in this day and age.”
“You don’t mean slavery.”
“I know exactly what I mean, Mr. Thomas. We all sat
here in this house watching it come to pass, and we asked ourselves
why nobody put a stop to it.”
“Why didn’t you put a stop to it?”
“I’m a cook, Mr. Thomas. I’m not a police officer.
And what do you do? No, I’m sure I know. You live here, so of
course you’re a fisherman.”
“Yes.”
“You make good money?”
“Good enough.”
“Good enough for what?”
“Good enough for around here.”
“Is your job dangerous?”
“Not too bad.”
“Would you like a real drink?”
“I sure would.”
Edith the cook went to a cabinet, moved around some
bottles, and came back with a silver flask. She poured amber liquid
from it into two clean coffee cups. She gave one to Stan. “You’re
not a drunk, are you?” she asked.
“Are you?”
“Very funny, with my workload. Very funny.” Edith
stared at Stan Thomas narrowly. “And you never married anyone from
around here?”
“I never married anyone from around anywhere,” Stan
said, and he laughed.
“You seem good-natured. Everything’s a big joke.
How long have you been courting Mary?”
“Nobody’s courting anybody, ma’am.”
“How long have you been interested in Mary?”
“I only met her this week. I guess this is a bigger
deal than I thought. I think she’s a nice girl.”
“She is a nice girl. But don’t they have nice girls
right here on your island?”
“Hey, now take it easy.”
“Well, I think it’s unusual that you’re not
married. How old are you?”
“I’m in my twenties. My late twenties.” Stan Thomas
was twenty-five.
“A good-looking, good-natured man like you with a
good business? Who isn’t a drunk? And not married yet? My
understanding is that people marry young around here, especially
the fishermen.”
“Maybe nobody around here likes me.”
“Smart mouth. Maybe you have bigger
ambitions.”
“Listen, all I did was drive Mary around to do some
errands.”
“Do you want to see her again? Is that your
idea?”
“I was thinking about it.”
“She’s almost thirty years old, you know.”
“I think she looks swell.”
“And she is an Ellis—legally an Ellis—but she
doesn’t have any money, so don’t go getting any ideas about that.
They’ll never give her a dime except to keep her dressed and
fed.”
“I don’t know what kind of ideas you think I
have.”
“That’s what I’m trying to figure out.”
“Well, I can see you’re trying to figure something
out. I can see that pretty clear.”
“She doesn’t have a mother, Mr. Thomas. She is
considered important around this house because Miss Vera needs her,
but nobody in this house looks out for Mary. She’s a young woman
without a mother to watch over her, and I’m trying to find out your
intentions.”
“Well, you don’t talk like a mother. All respect to
you, ma’am, but you talk like a father.”
This pleased Edith. “She doesn’t have one of those,
either.”
“That’s a tough break.”
“How do you think you’ll go about seeing her, Mr.
Thomas?”
“I think I’ll pick her up and take her for a drive
sometimes.”
“Will you?”
“What do you make of that?”
“It’s none of my business.”
Stan Thomas laughed right out loud. “Oh, I’ll bet
you can make just about anything your business, ma’am.”
“Very funny,” she said. She took another swig of
hooch. “Everything’s a big joke with you. Mary’s leaving in a few
weeks, you know. And she won’t be back until next June.”
“Then I’ll have to pick her up and take her for a
drive every day, I guess.”
Stan Thomas treated Edith to his biggest smile,
which was most winning.
Edith pronounced, “You’re in for a heap of trouble.
Too bad, because I don’t dislike you, Mr. Thomas.”
“Thank you. I don’t dislike you, either.”
“Don’t you mess up that girl.”
“I don’t plan to mess up anybody,” he said.
Edith evidently thought their conversation was
over, so she got back to the beans. Since she did not ask Stan
Thomas to leave, he sat there in the kitchen of Ellis House for a
while longer, hoping Mary would come back and sit with him. He
waited and waited, but Mary did not return, so he finally went
home. It was dark by then, and still raining. He figured he’d have
to see her another day.
They were married the next August. It wasn’t a
hasty wedding. It wasn’t an unexpected wedding, in that Stan told
Mary back in June of 1956—the day after she returned to Fort Niles
Island with the Ellis family—that they were going to get married by
the end of that summer. He told her that she was going to stay on
Fort Niles with him from now on and she could forget about being a
slave to goddamn Miss Vera Ellis. So it had all been arranged well
in advance. Still, the ceremony itself had the marks of
haste.
Mary and Stan were married in Stan Thomas’s living
room by Mort Beekman, who was then the traveling pastor for the
Maine islands. Mort Beekman preceded Toby Wishnell. He was, at the
time, the skipper of the New Hope. Unlike Wishnell, Pastor
Mort Beekman was well liked. He had an air about him of not giving
a shit, which was fine with everyone concerned. Beekman was no
zealot, and that too put him in good standing with the fishermen in
his far-flung parishes.
Stan Thomas and Mary Smith-Ellis had no witnesses
at their ceremony, no rings, no attendants, but Pastor Mort
Beekman, true to his nature, went right ahead with the ceremony.
“What the hell do you need a witness for, anyhow?” he asked.
Beekman happened to be on the island for a baptism, and what did he
care about rings or attendants or witnesses? These two young people
certainly looked like adults. Could they sign the certificate? Yes.
Were they old enough to do this without anyone’s permission? Yes.
Was it going to be a big hassle? No.
“Do you want all the praying and Scriptures and
stuff?” Pastor Beekman asked the couple.
“No, thanks,” Stan said. “Just the wedding
part.”
“Maybe a little praying . . .” Mary suggested
hesitantly.
Pastor Mort Beekman sighed and scraped together a
marriage ceremony with a little praying, for the sake of the lady.
He couldn’t help noticing that she looked like hell, what with all
the paleness and all the trembling. The whole ceremony was over in
about four minutes. Stan Thomas slipped the pastor a ten-dollar
bill on his way out the door.
“Much appreciated,” Stan said. “Thanks for coming
by.”
“Sure enough,” said the pastor, and headed down to
the boat so that he could get off the island before dark; there was
never any decent lodging for him on Fort Niles, and he wasn’t about
to stay overnight on that inhospitable rock.
It was the least ostentatious wedding in the
history of the Ellis family. If, that is, Mary Smith-Ellis could be
considered a member of the Ellis family, a matter now seriously in
question.
“As your aunt,” Miss Vera had told Mary, “I must
tell you that I think marriage would be a mistake for you. I think
it a big mistake for you to handcuff yourself to this fisherman and
to this island.”
“But you love this island,” Mary had said.
“Not in February, darling.”
“But I could visit you in February.”
“Darling, you’ll have a husband to look after, and
there will be no time for visiting. I had a husband once myself,
and I know. It was most restrictive,” she declared, although
it had not in the least been restrictive.
To the surprise of many, Miss Vera did not put up
further argument against Mary’s wedding plans. For those who had
witnessed Vera’s violent outrage over Mary’s mother’s pregnancy
thirty years earlier, and her tantrums at Mary’s mother’s death
twenty-nine years earlier (not to mention her daily bouts of temper
over sundry insignificant matters), this calm in the face of Mary’s
news was a mystery. How could Vera stand for this? How could she
lose another helpmate? How could she tolerate this disloyalty, this
abandonment?
Perhaps nobody was more surprised by this reaction
than Mary herself, who had lost ten pounds over the course of that
summer from anxiety about Stan Thomas. What to do about Stan
Thomas? He was not pressing her to see him, he was not taking her
away from her responsibilities, but he persistently insisted that
they would marry by the end of the summer. He’d been saying so
since June. There did not seem to be room for negotiation.
“You think it’s a good idea, too,” he reminded her,
and she did think so. She did like the idea of marrying. It wasn’t
something she had thought about much before, but now it seemed
exactly right. And he was so handsome. And he was so
confident.
“We’re not getting any younger,” he reminded her,
and indeed they were not.
Still, Mary vomited twice on the day she had to
tell Miss Vera she was to marry Stan Thomas. She couldn’t put it
off any longer and finally broke the news in the middle of July.
But the conversation, surprisingly, was not difficult at all. Vera
did not become enraged, although she had frequently become enraged
over much smaller issues. Vera made her “this is a big mistake”
statement as a concerned aunt, and then resigned herself to the
idea entirely, leaving Mary to ask all the panicky questions.
“What will you do without me?” she asked.
“Mary, you sweet, sweet girl. Don’t let it cross
your mind.” This was accompanied by a warm smile, a pat on the
hand.
“But what will I do? I’ve never been away from
you!”
“You are a lovely, capable young woman. You’ll be
fine without me.”
“But you don’t think I should do this, do
you?”
“Oh, Mary. What does it matter what I think?”
“You think he’ll be a bad husband.”
“I have never spoken a word against him.”
“But you don’t like him.”
“You’re the one who has to like him, Mary.”
“You think I’ll end up poor and alone.”
“Oh, you never will, Mary. You’ll always have a
roof over your head. You’ll never end up selling matches in the
city or something dreadful like that.”
“You think I won’t make friends here on the island.
You think I’ll be lonely, and you think I’ll go crazy in the
winter.”
“Who wouldn’t make friends with you?”
“You think I’m loose, running around with a
fisherman. You think I’m turning out to be like my mother.”
“The things I think!” Miss Vera said, and
laughed.
“I will be happy with Stan,” Mary said. “I
will.”
“Then I couldn’t be happier for you. A happy bride
is a radiant bride.”
“But where should we get married?”
“At a church of God, I dearly hope.”
Mary fell silent, as did Miss Vera. It was a
tradition for Ellis brides to marry in the gardens of Ellis House,
attended by the Episcopal Bishop of Concord, boated in for the
occasion. Ellis brides had lavish weddings, witnessed by every
available member of the Ellis family and by all the family’s
dearest friends. Ellis brides had elegant receptions at Ellis
House. So when Miss Vera Ellis suggested a marriage at an unnamed
“church of God,” Mary had reason to be silent.
“But I want to get married here, at Ellis
House.”
“Oh, Mary. You don’t want that headache. You should
have a simple ceremony and get it over with.”
“But will you be there?” Mary asked, after a long
while.
“Oh, darling.”
“Will you?”
“I would only cry and cry, darling, and spoil your
special day.”
Later that afternoon, Mr. Lanford Ellis—Vera’s
older brother and the reigning patriarch of the family—called Mary
Smith-Ellis to his room to congratulate her on her forthcoming
marriage. He expressed his hope that Stan Thomas was an honorable
young man. He said, “You should buy yourself a pretty wedding
gown,” and he passed her an envelope. She picked at the flap, and
he said, “Don’t open it here.” He gave her a kiss. He gave her a
squeeze on the hand and said, “We have always had the fondest
feelings for you.” And he did not say more.
Mary didn’t open the envelope until she was alone
in her room that evening. She counted out a thousand dollars in
cash. Ten hundred-dollar bills, which she slipped under her pillow.
That was a great deal of money for a wedding gown in 1956, but, in
the end, Mary was married in a flowered cotton dress that she had
sewn for herself two summers earlier. She didn’t want to spend the
money. Instead, she decided to hand the envelope and its contents
to Stan Thomas.
That money was what she brought to the marriage,
along with her clothing and the sheets from her bed. These were all
her possessions, after decades of service to the Ellis
family.
In the Ellis mansion in Concord, Ruth Thomas’s
mother showed her to her room. They had not seen each other for
some time. Ruth didn’t like to visit Concord and rarely did. There
had been some Christmases, in fact, when Ruth had elected to stay
in her room at boarding school. She liked that more than being in
Concord and the Ellis mansion. Last Christmas, for instance.
“You look wonderful, Ruth,” her mother said.
“Thank you. You look good, too.”
“Don’t you have any bags?”
“No. Not this time.”
“We put up new wallpaper for you.”
“It looks nice.”
“And here’s a picture of you when you were a little
girl.”
“Look at that,” Ruth said, and leaned toward the
framed photograph hanging on the wall next to the dresser. “That’s
me?”
“That’s you.”
“What do I have in my hands?”
“Pebbles. Pebbles from the Ellises’
driveway.”
“Boy, look at those fists!”
“And there I am,” Ruth’s mother said.
“There you are.”
“I’m trying to get you to hand me the
pebbles.”
“It doesn’t look as if you’re going to get
them.”
“No, it doesn’t. I’ll bet I didn’t get them.”
“How old was I?”
“About two. So adorable.”
“And how old were you?”
“Oh. Thirty-three or so.”
“I never saw that picture before.”
“No, I don’t think you have.”
“I wonder who took it.”
“Miss Vera took it.”
Ruth Thomas sat down on the bed, a handsome brass
heirloom covered with a lace spread. Her mother sat beside her and
asked, “Does it smell a bit musty in here?”
“No, it’s fine.”
They sat quietly for a time. Ruth’s mother stood
and raised the window shades. “We may as well let in some light,”
she said, and sat down again.
“Thank you,” Ruth said.
“When I bought that wallpaper, I thought it was
cherry blossoms, but now that I look at it, I think it’s apple
blossoms. Isn’t that funny? I don’t know why I didn’t see that at
first.”
“Apple blossoms are nice.”
“It doesn’t make any difference, I suppose.”
“Either way is nice. You did a good job with the
wallpapering.”
“We paid a man to do it.”
“It looks really pretty.”
After another long silence, Mary Smith-Ellis Thomas
took her daughter’s hand and asked, “Should we go see Ricky
now?”
Ricky was in a baby’s crib, although he was nine
years old. He was the size of a small child, a three-year-old,
perhaps, and his fingers and toes were curled like talons. His hair
was black and short, matted in the back because of the way he
swiveled his head back and forth, back and forth. He was forever
grinding his head against the mattress, forever flipping his face
from side to side, as though searching desperately for something.
And his eyes, too, rolled to the left and to the right, always
seeking. He made screeching sounds and high-pitched whines and
howls, but when Mary approached, he settled into a steady
muttering.
“Here’s Mama,” she said. “Here’s Mama.”
She lifted him out of the crib and placed him, on
his back, on a sheepskin mat on the floor. He could not sit up or
hold up his head. He could not feed himself. He could not speak. On
the sheepskin mat, his small, crooked legs flopped to one side and
his arms to the other. Back and forth he swung his head, back and
forth, and his fingers waved and tensed, fluttering in the air the
way sea plants flutter in the water.
“Is he getting any better?” Ruth asked.
“Well,” her mother said, “I think so, Ruth. I
always think he’s getting a little better, but nobody else ever
sees it.”
“Where’s his nurse?”
“Oh, she’s around. She may be down in the kitchen,
taking a break. She’s a new woman, and she seems very nice. She
likes to sing to Ricky. Doesn’t she, Ricky? Doesn’t Sandra sing to
you? Because she knows you like it. Doesn’t she?”
Mary spoke to him the way mothers speak to
newborns, or the way Senator Simon Addams spoke to his dog Cookie,
in a loving voice with no expectation of reply.
“Do you see your sister?” she asked. “Do you see
your big sister? She came to visit you, little boy. She came to say
hello to Ricky.”
“Hello there, Ricky,” said Ruth, trying to follow
the cadence of her mother’s voice. “Hello there, little
brother.”
Ruth felt sick. She bent over and patted Ricky’s
head, which he whipped away from under her palm, and she felt his
matted hair slip away in a flash—gone. She pulled back her hand,
and he let his head rest for a moment. Then he flipped it with a
suddenness that made Ruth start.
Ricky was born when Ruth was nine years old. He was
born in a hospital in Rockland. Ruth never saw him when he was a
baby, because her mother didn’t return to the island after Ricky
was born. Her father went to Rockland with his wife when the baby
was due, and Ruth stayed with Mrs. Pommeroy next door. Her mother
was supposed to come back with a baby, but she never did. She
didn’t come back, because something was wrong with the baby. Nobody
had expected that.
According to what Ruth had heard, her father, from
the moment he saw the severely retarded infant, started laying out
the blame, fast and mean. He was disgusted and he was angry. Who
had done this to his son? He immediately decided that the baby had
inherited the sad condition from Mary’s ancestors. After all, what
did anyone know of the Bath Naval Hospital orphan or of the Italian
immigrant? Who knew what monsters had lurked in that dark past?
Stan Thomas’s ancestors, on the other hand, were accounted for back
to ten generations, and nothing of this sort had ever appeared.
There had never been any freaks in Stan’s family. Obviously, Stan
said, this is what you get for marrying someone whose background
isn’t known. Yes, this is what you get.
Mary, still exhausted in her hospital bed, came
back with her own demented defense. She was not normally a fighter,
but she fought this time. She fought back dirty. Oh, yes, she said,
all Stan’s ancestors could be accounted for, precisely because they
were all related to one another. They were all siblings and
first cousins, and it doesn’t take a genius to realize that, after
enough generations of inbreeding and incest, this is what you get.
This child, this Ricky-boy with the flippy head and the clawed
hands.
“This is your son, Stan!” she said.
It was an ugly, wretched fight, and it upset the
nurses in the maternity ward, who heard every cruel word. Some of
the younger nurses cried. They had never heard anything like it.
The head nurse came on duty at midnight and led Stan Thomas away
from his wife’s room. The head nurse was a big woman, not easily
intimidated, even by a tough-mouthed lobsterman. She hustled him
away while Mary was still screaming at him.
“For the love of God,” the nurse snapped at Stan,
“the woman needs her rest.”
A few afternoons later, a visitor came to see Mary
and Stan and the new baby in the hospital; it was Mr. Lanford
Ellis. Somehow, he had heard the news. He had sailed over to
Rockland on the Stonecutter to pay his respects and to offer
Mary and Stan the Ellis family’s condolences on their tragic
situation. Stan and Mary were coolly reconciled by this time. At
least they could be in the same room.
Lanford Ellis told Mary of a conversation he’d had
with his sister Vera, and of their consensus. He and his sister had
discussed the immediate problem and had agreed that Mary should not
take the baby to Fort Niles Island. Mary would have no medical
support there, no professional help for Ricky. The doctors had
already announced that he would need round-the-clock care for the
rest of his life. Did Mary and Stan have a plan?
Mary and Stan admitted that they did not. Lanford
Ellis was sympathetic. He understood that this was a difficult time
for the couple, and he had a suggestion. Because of the Ellis
family’s attachment to Mary, they were prepared to help. Lanford
Ellis would pay for Ricky’s care at an appropriate institution. For
life. No matter the cost. He had heard of an excellent private
facility in New Jersey.
“New Jersey?” Mary Thomas said, incredulous.
New Jersey did seem far away, Lanford Ellis
conceded. But the home was said to be the best in the country. He
had spoken with the administrator that morning. If Stan and Mary
weren’t comfortable with the arrangement, there was one other
possibility . . .
Or . . .
Or what?
Or, if Mary and her family moved to Concord, where
Mary could resume her position as companion to Miss Vera, the Ellis
family would provide Ricky with private care right there, at the
Ellis mansion. Lanford Ellis would have part of the servants’ wing
converted into a comfortable area for young Ricky. He would pay for
good private nurses and for the finest medical care. For life. He
would also find Stan Thomas a good job and would send Ruth to a
good school.
“Don’t you fucking dare,” Stan Thomas said, in a
dangerously low voice. “Don’t you fucking dare try to take my wife
back.”
“It is merely a suggestion,” said Lanford Ellis.
“The decision is yours.” And he left.
“Did you people fucking poison her?” Stan Thomas
shouted after Lanford as the old man walked away, down the hospital
hall. Stan followed him. “Did you poison my wife? Did you people
make this happen? Answer me! Did you goddamn people set this whole
fucking thing up just to get her back?”
But Lanford Ellis had no more to say, and the big
nurse stepped in once more.
Naturally, Ruth Thomas never knew the details of
the argument her parents had following Mr. Ellis’s offer. But she
did know that a few points were made immediately clear, right there
in the hospital room. There was no way on earth that Mary
Smith-Ellis Thomas, child of an orphan, was going to put her son,
no matter how disabled, into an institution. And there was no way
on earth that Stan Thomas, tenth-generation islander, was going to
move to Concord, New Hampshire. Nor would he allow his daughter to
move there, where she might be turned into a slave of Miss Vera
Ellis, like her mother and her grandmother before her.
These points having been established, there was
little room for negotiation. And whatever the severity of the
argument, the decision was quick and final. Mary went to Concord
with her son. She returned to the Ellis mansion and to her position
with Vera Ellis. Stan Thomas went back to the island to join his
daughter, alone. Not immediately, however. He went missing for a
few months.
“Where did you go?” Ruth asked him when she was
seventeen years old. “Where did you run off to for all that
time?”
“I was angry,” he replied. “And it’s none of your
business.”
“Where’s my mother?” Ruth asked her father, back
when she was nine years old and he finally came back to Fort Niles,
alone. His explanation was a disaster—something about what didn’t
matter and what wasn’t worth asking about and what should be
forgotten. Ruth puzzled over this, and then Mr. Pommeroy drowned,
and she thought—it made perfect sense—that her mother may have
drowned, too. Of course. That was the answer. A few weeks after
reaching this conclusion, Ruth began receiving letters from her
mother, which was confusing. She thought for a time that the
letters came from heaven. As she grew older, she more or less
pieced the story together. Eventually, Ruth felt she understood the
event completely.
Now, in Ricky’s room, which smelled of his
medicines, Ruth’s mother took a bottle of lotion from the dresser
and sat on the floor beside her son. She rubbed the lotion into his
strange feet, massaging and stretching his toes and pressing her
thumbs into his curled arches.
“How’s your father?” she asked.
Ricky shrieked and muttered.
“He’s well,” Ruth said.
“Is he taking good care of you?”
“Maybe I’m taking good care of him.”
“I used to worry about your not getting enough
love.”
“I got enough.”
Ruth’s mother looked so concerned, though, that
Ruth tried to think of something to reassure her, some loving
incident related to her father. She said, “On my birthdays, when he
gives me presents, he always says, ‘Now, don’t go using your x-ray
vision on it, Ruth.’ ”
“X-ray vision?”
“Before I open the present, you know? When I’m
looking at the box? He always says that. ‘Don’t go using your x-ray
vision on it, Ruth.’ He’s pretty funny.”
Mary Smith-Ellis Thomas nodded slowly, without
looking the slightest bit less concerned.
“He gives you nice birthday presents?”
“Sure.”
“That’s good.”
“On my birthdays when I was little he used to stand
me up on a chair and say, ‘Do you feel any bigger today? You sure
look bigger.’ ”
“I remember him doing that.”
“We have a real good time,” Ruth said.
“Is Angus Addams still around?”
“Oh, sure. We see Angus about every day.”
“He used to scare me. I once saw him beating a
child with a buoy. Back when I was first married.”
“No kidding. A child?”
“Some poor boy who was working on his boat.”
“Oh, not a child, then. His sternman, probably.
Some lazy teenager. Angus is a tough boss, that’s for sure. He
can’t fish with anyone these days. He doesn’t get along with
anyone.”
“I don’t think he ever thought much of me.”
“He doesn’t like to let on that he thinks much of
anybody.”
“You have to understand, Ruth, that I had never met
people like that. You know, it was the first winter I was on Fort
Niles that Angus Addams lost his finger while he was fishing. Do
you remember hearing about that? It was such cold weather, and he
wasn’t wearing gloves, so his hands got frozen. And I guess he
caught his finger in—what is it?”
“The winch head.”
“He caught his finger in the winch head and it got
twisted in some rope and was pulled right off. The other man on the
boat said Angus kicked the finger overboard and kept fishing the
rest of the day.”
“The way I heard it,” Ruth said, “he cauterized his
hand with the lit end of his cigar so he could keep fishing all
day.”
“Oh, Ruth.”
“I don’t know if I believe it, though. I’ve never
once seen Angus Addams with a cigar in his mouth that was actually
lit.”
“Oh, Ruth.”
“One thing’s for sure. He’s definitely missing a
finger.”
Ruth’s mother said nothing. Ruth looked down at her
hands. “Sorry,” she said. “You were trying to make a point?”
“Just that I’d never been around people who were so
rough.”
Ruth thought to point out that many people found
Miss Vera Ellis pretty rough, but she bit her tongue and said, “I
see.”
“I’d been on the island only a year, you know, when
Angus Addams came over to our house with Snoopy, his cat. He said,
‘I’m sick of this cat, Mary. If you don’t take it off my hands,
I’ll shoot it right here in front of you.’ And he was carrying a
gun. You know how big his voice is, how angry he always sounds?
Well, I believed him, so of course I took the cat. Your father was
furious; he told me to give the cat back, but Angus threatened
again to shoot it in front of me. I didn’t want to see that cat get
shot. Your dad said he wouldn’t do it, but I couldn’t be sure. She
was a pretty cat. Do you remember Snoopy?”
“I think so.”
“Such a pretty, big white cat. Your father said
Angus was playing a trick on us, his way to unload the cat. I guess
it was a trick, because a few weeks later Snoopy had five kittens,
and those kittens were our problem. Then I was the one who got
angry, but your father and Angus thought it was a big joke. And
Angus thought it was clever of him to trick me like that. He and
your father teased me about it for months. Your father, you know,
ended up drowning the kittens.”
“That’s too bad.”
“It was. But I think there was something wrong with
those kittens, anyway.”
“Yeah,” Ruth said. “They couldn’t swim.”
“Ruth!”
“I’m just kidding. Sorry. It was a stupid joke.”
Ruth hated herself. She was amazed once again at how swiftly she
reached this point with her mother, this point of making a cruel
joke at the expense of a woman who was so fragile. Despite her best
intentions, she would, within minutes, say something that hurt her
mother. In the company of her mother, Ruth could feel herself turn
into a charging rhinoceros. A rhinoceros in a china shop. But why
was her mother so easy to wound? Why was her mother such a china
shop in the first place? Ruth wasn’t used to women like her. She
was used to women like the Pommeroy sisters, who strode through
life as though they were invincible. Ruth was more comfortable
around tough people. Tough people made Ruth feel less like a . . .
rhinoceros.
Mary rubbed her son’s legs and gently rotated each
of his feet, stretching the ankle. “Oh, Ruth,” she said, “I was so
hurt the day the kittens were drowned.”
“I’m sorry,” Ruth said, and she truly was. “I’m
sorry.”
“Thank you, sweetheart. Do you want to help with
Ricky? Will you help me rub him?”
“Sure,” Ruth said, although she could think of
nothing less appealing.
“You can rub his hands. They say it’s good to keep
them from getting too twisted, poor little guy.”
Ruth poured some lotion into her palm and started
to rub one of Ricky’s hands. Immediately, she felt a movement in
her stomach, a building wave like seasickness. Such an atrophied,
lifeless little hand!
Ruth was once fishing with her father when he
pulled up a trap with a molting lobster. It was not unusual, in the
summertime, to find lobsters with new, soft shells only days old,
but this lobster had probably molted an hour or so before. Its
perfect and empty shell lay beside it in the trap, useless now,
hollow armor. Ruth had held the naked lobster in her palm, and
handling it had given her the same seasickness she now experienced
in handling her brother. A lobster with no shell was boneless meat;
when Ruth picked it up, the limp lobster hung on her hand, offering
no more resistance than a wet sock. It hung there like something
melting, as if it would eventually drip from her fingers. It was
nothing like a normal lobster, nothing like one of those snappy
fierce little tanks. And yet she could feel its life in her hand,
its blood whirring in her palm. Its flesh was a bluish jelly, like
a raw scallop. She had shuddered. Just by handling it, she had
begun to kill it, leaving her fingerprints on its thin-skinned
organs. She had flung it over the side of the boat and watched it
sink, translucent. It didn’t have chance. It didn’t have a chance
in the world. Something probably ate it before it even touched
bottom.
“There,” said Ruth’s mother. “That’s good of
you.”
“Poor little guy,” Ruth made herself say, working
the lotion into her brother’s strange fingers, his wrist, his
forearm. Her voice sounded strained, but her mother seemed not to
notice. “Poor little guy.”
“Did you know that when your father was a little
boy in the Fort Niles school, back in the forties, the teachers
taught the children to tie knots? That was an important part of the
curriculum on the island. And they were taught how to read tidal
charts, too. In school! Can you imagine?”
“It was probably a good idea,” Ruth said. “It makes
sense for island kids to know those things. Especially back then.
They were going to be fishermen, right?”
“But in school, Ruth? Couldn’t they first
teach the children to read and leave the knots till the
afternoon?”
“I’m sure they learned to read, too.”
“That’s why we wanted to send you to private
school.”
“Dad didn’t want it.”
“I meant the Ellises and I. I’m very proud of you,
Ruth. I’m proud of how well you did. Eleventh in the class! And I’m
proud that you learned French. Will you say something in French for
me?”
Ruth laughed.
“What?” her mother asked. “What’s funny?”
“Nothing. It’s just that whenever I speak French
around Angus Addams, he says, ‘What? Your what hurts?’
”
“Oh, Ruth.” She sounded sad. “I’d hoped you would
speak some French to me.”
“It’s not worth it, Mom. I have a stupid
accent.”
“Well. Whatever you want, honey.”
They were quiet for a spell, and then Ruth’s mother
said, “Your father probably wished you’d stayed on the island and
learned to tie knots!”
“I’m sure that’s exactly what he wished,” Ruth
said.
“And tides! I’m sure he wanted you to learn tides.
I could never learn them, though I tried. Your father tried to
teach me how to operate a boat. Driving the boat was easy, but
somehow I was supposed to know where all the rocks and ledges were,
and which ones popped up during which tides. They had practically
no buoys out there, and the ones they had were always drifting off
course, and your father would yell at me if I tried to navigate
according to them. He didn’t trust the buoys, but how was I to
know? And currents! I thought you were supposed to point the boat
and pull the throttle. I didn’t know anything about
currents!”
“How could you know?”
“How could I know, Ruth? I thought I knew about
island life, because I’d spent my summers there, but I didn’t know
a thing. I had no idea about how bad the wind gets in the winter.
Did you know that some people lost their minds from it?”
“I think most people on Fort Niles did,” Ruth said
and laughed.
“It doesn’t stop! My first winter there, the wind
started blowing at the end of October and didn’t die down until
April. I had the strangest dreams that winter, Ruth. I kept
dreaming that the island was about to blow away. The trees on the
island had long, long roots that reached right down to the ocean
floor, and they were the only thing keeping the island from
drifting away in the wind.”
“Were you scared?”
“I was terrified.”
“Wasn’t anybody nice to you?”
“Yes. Mrs. Pommeroy was nice to me.”
There was a knock at the door, and Ruth’s mother
started. Ricky started, too, and began flipping his head back and
forth. He screeched; it was a terrible sound, like the screech of
an old car’s bad brakes.
“Shhh,” his mother said. “Shhh.”
Ruth opened the nursery door, and there stood Cal
Cooley.
“Catching up?” he asked. He came in and bent his
tall frame into a rocking chair. He smiled at Mary but did not look
at Ricky.
“Miss Vera wants to go for a drive,” he said.
“Oh!” Mary exclaimed, and jumped to her feet. “I’ll
fetch the nurse. We’ll get our coats. Ruth, go get your
coat.”
“She wants to go shopping,” Cal said, still
smiling, but looking at Ruth now. “She heard that Ruth arrived with
no luggage.”
“And how did she hear that, Cal?” Ruth asked.
“Beats me. All I know is she wants to buy you some
new clothes, Ruth.”
“I don’t need anything.”
“Told you so,” he said, with the greatest
satisfaction. “I told you to bring your own clothes or Miss Vera
would end up buying you new things and pissing you off.”
“Look, I don’t care,” Ruth said. “Whatever you
people feel like making me do, I don’t care. I do not give a shit.
Just get it over with.”
“Ruth!” exclaimed Mary, but Ruth didn’t care. The
hell with all of them. Cal Cooley didn’t seem to care, either. He
just shrugged.
They drove to the dress shop in the old two-tone
Buick. It took Mary and Cal nearly an hour to get Miss Vera dressed
and bundled up and down the stairs to the car, where she sat in the
front passenger seat with her beaded purse on her lap. She had not
been out of the house for several months, Mary said.
Miss Vera was so small; she was like a bird perched
in the front seat. Her hands were tiny, and she trembled her thin
fingers lightly across her beaded purse, as though reading Braille
or praying with an endless rosary. She had lace gloves with her,
which she set beside her on the seat. Whenever Cal Cooley turned a
corner, she would put her left hand on the gloves, as though she
were afraid they would slide away. She gasped at every turn,
although Cal was driving at approximately the speed of a healthy
pedestrian. Miss Vera wore a long mink coat and a hat with a black
veil. Her voice was very quiet, with a slight waver. She smiled
when she spoke, pronounced her words with a trace of a British
accent, and delivered her every line wistfully.
“Oh, to go on a drive . . .” she said.
“Yes,” agreed Ruth’s mother.
“Do you know how to drive, Ruth?”
“I do,” said Ruth.
“Oh, how clever of you. I was never proficient,
myself. I would always collide . . .” The memory set Miss
Vera to tittering. She put her hand to her mouth, as shy girls do.
Ruth had not remembered Miss Vera to be a giggler. It must have
come with age, a late affectation. Ruth looked at the old woman and
thought about how, back on Fort Niles Island, Miss Vera made the
local men working on her yard drink from the garden hose. She
wouldn’t allow them into the kitchen for a glass of water. Not on
the hottest day. That practice of hers was so hated that it gave
rise to an expression on the island: Drinking out of the
hose. It indicated the lowest depth of insult. My wife got
the house and the kids, too. That bitch really left me drinking out
of the hose.
Cal Cooley, at a four-way intersection, paused at a
stop sign and let another car pass through. Then, as he started to
move, Miss Vera cried, “Wait!”
Cal stopped. There were no other cars in sight. He
started up again.
“Wait!” repeated Miss Vera.
“We have the right of way,” Cal said. “It’s our
turn to go.”
“I think it more prudent to wait. Other cars may be
coming.”
Cal shifted into park and waited at the stop sign.
No other cars appeared. For several minutes they sat in silence.
Eventually a station wagon pulled up behind the Buick and the
driver honked one short burst. Cal said nothing. Mary said nothing.
Miss Vera said nothing. Ruth sank down into her seat and thought
how full the world was of assholes. The station wagon driver honked
again, twice, and Miss Vera said, “So rude.”
Cal rolled down his window and waved the station
wagon by. It passed. They sat in the Buick at the stop sign.
Another car pulled up behind them, and Cal waved it past, too. A
red, rusted pickup truck passed them from the other direction.
Then, as before, there were no cars to be seen.
Miss Vera clenched her gloves in her left hand and
said, “Go!”
Cal drove slowly through the intersection and
continued to the highway. Miss Vera giggled again. “An exploit!”
she said.
They drove into the center of Concord, and Mary
directed Cal Cooley to park in front of a ladies’ dress shop. The
name, Blaire’s, was painted in gold on the window in elegant
cursive.
“I won’t go in,” Miss Vera said. “It is too much
effort. But tell Mr. Blaire to come here. I shall tell him what we
need.”
Mary went into the shop and soon reappeared with a
young man. She looked apprehensive. The young man walked to the
passenger side of the car and tapped on the window. Miss Vera
frowned. He grinned and gestured for her to roll down her window.
Ruth’s mother stood behind him in a posture of overriding
anxiety.
“Who the devil?” Miss Vera said.
“Maybe you should roll down your window and see
what he wants,” Cal suggested.
“I’ll do no such thing!” She glared at the young
man. His face shone in the morning sun, and he smiled at her, again
making the window-rolling gesture. Ruth slid over in the back seat
and rolled down her window.
“Ruth!” Miss Vera exclaimed.
“Can I help you?” Ruth asked the man.
“I’m Mr. Blaire,” the young man said. He reached
his hand through the window to shake Ruth’s.
“Nice to meet you, Mr. Blaire,” she said. “I’m Ruth
Thomas.”
“He is not!” Miss Vera declared. She spun in her
seat with a sudden and shocking agility and glared fiercely at the
young man. “You are not Mr. Blaire. Mr. Blaire has a silver
mustache!”
“That’s my father, ma’am. He’s retired, and I run
the store.”
“Tell your father that Miss Vera Ellis wishes to
speak to him.”
“I’d be happy to tell him, ma’am, but he’s not
here. My father lives in Miami, ma’am.”
“Mary!”
Ruth’s mother rushed over to the Buick and stuck
her head in Ruth’s window.
“Mary! When did this happen?”
“I don’t know. I don’t know anything about
it.”
“I don’t need any clothes,” Ruth said. “I don’t
need anything. Let’s go home.”
“When did your father retire?” Ruth’s mother asked
the young Mr. Blaire. She was pale.
“Seven years ago, ma’am.”
“Impossible! He would have informed me!” Miss Vera
said.
“Can we go someplace else?” Ruth asked. “Isn’t
there another shop in Concord?”
“There is no shop in Concord but Blaire’s,” Miss
Vera said.
“Well, we’re happy to hear that you think so,” said
Mr. Blaire. “And I’m sure we can help you, ma’am.”
Miss Vera did not reply.
“My father taught me everything he knew, ma’am. All
his customers are now my customers. As satisfied as ever!”
“Take your head out of my car.”
“Ma’am?”
“Remove your damn head from my car.”
Ruth started laughing. The young man pulled his
head from the Buick and walked stiffly and quickly back into his
shop. Mary followed, trying to touch his arm, trying to mollify
him, but he shook her off.
“Young lady, this is not amusing.” Miss Vera turned
again in her seat and leveled an evil glare at Ruth.
“Sorry.”
“Imagine!”
“Shall we head back home, Miss Vera?” Cal
asked.
“We shall wait for Mary!” she snapped.
“Naturally. That’s what I meant.”
“That is not, however, what you said.”
“Pardon me.”
“Oh, the nitwits!” Miss Vera exclaimed.
“Everywhere!”
Mary came back and sat silently beside her
daughter. Cal pulled away from the curb, and Miss Vera said, with
exasperation, “Careful! Careful, careful, careful.”
Nobody spoke on the drive home until they pulled up
to the house. There, Miss Vera turned and smiled yellowly at Ruth.
She giggled once again. She had composed herself. “We have a nice
time, your mother and I,” she said. “After all those years of
living with men, we are at last alone together. We don’t have
husbands to tend to or brothers or fathers looking over us. Two
independent ladies, and we do as we choose. Isn’t that right,
Mary?”
“Yes.”
“I missed your mother when she ran off and married
your father, Ruth. Did you know that?”
Ruth said nothing. Her mother looked at her
nervously and said, in a low voice, “I’m sure Ruth knows
that.”
“I remember her walking out of the house after she
told me she was marrying a fisherman. I watched her walk away. I
was upstairs in my bedroom. You know that room, Ruth? How it looks
out over the front walk? Oh, my little Mary looked so small and
brave. Oh, Mary. Your little shoulders were so square, as if to
say, I can do anything! You dear girl, Mary. You poor, dear,
sweet girl. You were so brave.”
Mary closed her eyes. Ruth felt an appalling,
bilious anger rising in her throat.
“Yes, I watched your mother walk away, Ruth, and it
made me cry. I sat in my room and shed tears. My brother came in
and put his arm around me. You know how kind my brother Lanford is.
Yes?”
Ruth could not speak. Her jaw was clenched so
fiercely, she could not imagine releasing it to issue a single
word. Certainly not a civil word. She might have let out a greased
string of curses. She might have been able to do that for this
wicked bitch.
“And my wonderful brother said to me, ‘Vera,
everything will be fine.’ Do you know what I replied? I said, ‘Now
I know how poor Mrs. Lindbergh felt!’ ”
They sat in silence for what seemed a year, letting
that sentence hang over them. Ruth’s mind roiled. Could she hit
this woman? Could she step out of this ancient car and walk back to
Fort Niles?
“But now she is with me, where she belongs,” Miss
Vera said. “And we do as we please. No husbands to tell us what to
do. No children to look after. Except Ricky, of course. Poor Ricky.
But he doesn’t ask much, heaven knows. Your mother and I are
independent women, Ruth, and we have a good time together. We enjoy
our independence, Ruth. We like it very much.”
Ruth stayed with her mother for a week. She wore
the same clothes every day, and no one said another word about it.
There were no more shopping trips. She slept in her clothes and put
them on again every morning after her bath. She did not
complain.
What did she care?
This was her survival strategy: Fuck it.
Fuck all of it. Whatever they asked of her, she
would do. Whatever outrageous act of exploitation she saw Miss Vera
commit against her mother, she would ignore. Ruth was doing time in
Concord. Getting it over with. Trying to stay sane. Because if
she’d reacted to everything that galled her, she’d have been in a
constant state of disgust and rage, which would have made her
mother more nervous and Miss Vera more predatory and Cal Cooley
more smug. So she sat on it. Fuck it.
Every night before she went to bed she kissed her
mother on the cheek. Miss Vera would ask coyly, “Where’s my kiss?”
and Ruth would cross the room on steel legs, bend, and kiss that
lavender cheek. She did this for her mother’s sake. She did this
because it was less trouble than throwing an ashtray across the
room. She could see the relief it brought her mother. Good.
Whatever she could do to help, fine. Fuck it.
“Where’s my kiss?” Cal would ask every
night.
And every night Ruth would mutter something like
“Goodnight, Cal. Try to remember not to murder us in our
sleep.”
And Miss Vera would say, “Such hateful words for a
child your age.”
Yeah, Ruth thought. Yeah, whatever. She knew
she should keep her mouth shut entirely, but she enjoyed getting a
stab or two into Cal Cooley now and again. Made her feel like
herself. Familiar, somehow. Comforting. She would carry the
satisfaction to bed with her and curl up against it, as if it were
a teddy bear. Her nightly poke at Cal would help Ruth Thomas go to
sleep without stewing for hours over the eternal, nagging question:
What fate had shoved her into the lives of the Ellis family? And
why?